Read The Crack on the Hourglass by Roubina Gouyoumtzian in Greek

In Interlinear, the Greek text is followed by an English translation below each word or phrase.

How the Interlinear translation method works
How the Interlinear translation method works, vertical display

Interlinear is like subtitles for books…

Explanation of the Interlinear method in two steps
Explanation of the Interlinear method in two steps
More about Interlinear

What is The Crack on the Hourglass about?

The Crack on the Hourglass (Η ρωγμή στην κλεψύδρα) is a book with fourteen short stories, and in some sense a sequel to the first Greek book by Roubina Gouyoumtzian we published called The Clockmaster. As in the first collection of stories, time is an enemy but also a friend as one dwells in the mysterious labyrinths of life with a nostalgic stride and a sense of comfort for what there is to come.

Interlinear books work on multiple device types

A book where each page has a different emotion…

Roubina Gouyoumtzian is a Modern Greek author who publishes short stories. Originally born in Armenia, Roubina grew up in Greece. Now she loves to travel and explore the world in all its mystery, as well as to capture some of that mystery in her writings. She wrote these stories about the power of creation and destruction, the art of grasping the deeper layers of art, all the paths of self-knowledge, pain, and courage.

How was this Greek translation made?

Literal but understandable!

As with our first Greek book, we translate words as literally as possible while still maintaining understanding. See this:

Είναι It is
σειρά the turn
σου of yours
να to
παίξεις. play.

The more usual English translation might be It's your turn. but the current phrase is also perfectly understandable, thus we have left it. But see the following phrase:

Δεν Not
του him
έδιναν gave
σημασία. significance.

Here a literal translation is very difficult to understand thus we have chosen a more understandable version:

Δεν του έδιναν σημασία. They did not pay attention to him.

Accompanied by audio

Just like for our first Greek book, the author Roubina Gouyoumtzian recorded the entire text of the book as an audiobook, which we are publishing together with the book.

The audiobook comes as a collection of mp3 audio files, which can be downloaded and played on your digital device.

The stories in the book serve as separate files in the audiobook, allowing you to listen to the audio retelling of any story at any time.

This Interlinear book includes:

  • 50 standard-book pages
  • over 6 thousand translated words and expressions
  • original text of the book (which used to be called The Man Who had Never Seen the Rain and was later renamed to The Crack on the Hourglass) in a contemporary Modern Greek language & aligned Interlinear translations
  • a separately available Greek-only version of the text to get additional practice after having read the text with the Interlinear translation
  • files in the printable or electronically readable PDF format, as well as MOBI and EPUB format files for Kindles and other e-book readers, tablets, and phones - all immediately available to download
  • a Modern Greek audiobook version recorded by the author herself specifically for Interlinear Books available!

Available to order right now.

Other books availablelearn more?

Subscribe for updates on new releases!

Type your e-mail address below to receive our updates about new Interlinear books, discounts and news.