Dikter. Samling 3 by Mikael Lybeck : Difficulty Assessment for Swedish Learners

How difficult is Dikter. Samling 3 for Swedish learners? We have performed multiple tests on its full text (freely available here) of approximately 10,194, crunched all the numbers for you and present the results below.

Read the Full Text Now for Free!

Difficulty Assessment Summary

We have estimated Dikter. Samling 3 to have a difficulty score of 67. Here're its scores:

Measure Score
easy difficult (1 - 100)
Overall Difficulty 67% 67
Vocabulary Difficulty 83% 83
Grammatical Difficulty 51% 51

Vocabulary Difficulty: Breakdown

83%

Vocabulary difficulty: 83%

This score has been calculated based on frequency vocabulary (the top most frequently used words in Swedish). It combines various measures of Dikter. Samling 3's text analyzed in terms of frequency vocabulary: a plain vocabulary score, frequency-weighted vocabulary score, banded frequency vocabulary scores based on vocabulary of the text falling in the top 1,000 or 2,000 most frequent words, etc. Here's a further breakdown of how often the top most frequently used words in Swedish appear in the full text of Dikter. Samling 3:

Vocabulary difficulty breakdown for Dikter. Samling 3: a test for Swedish top frequency vocabulary

We have also calculated the following approximate data on the vocabulary in Dikter. Samling 3:

Measure Score
Measure Score
Number of words 10,194
Number of unique words 3,486
Number of recognized words for names/places/other entities 362
Number of very rare non-entity words 652
Number of sentences 1,845
Average number of words/sentence 6

There is some research suggesting that that you need to know about 98% of a text's vocabulary in order to be able to infer the meaning of unknown words when reading. If true, this means that you would need to know around 3,416 words (where all the forms of the word are still counted as unique words) in Swedish to be able to read Dikter. Samling 3 without a dictionary and fully understand it.

Grammatical Difficulty: Breakdown

51%

Grammatical difficulty: 51%

Here is the further grammatical comparison on this text. You can find an explanation of all these scores below.

Measure Score
Measure Score
Automated Readability Index 3
Coleman-Liau Index 5
Type/Token Ratio (TTR) 0.341966
Root type/Token Ratio (RTTR) 0.0000335458
Corrected type/Token Ratio (CTTR) 0.0000167729
MTLD Index 72
HDD Index 67
Yule's I Index 77
Lexical Diversity Index (MTLD + HD-D + Yule's I) 72

The type-token ratio (TTR) of Dikter. Samling 3 is 0.341966. The TTR is the most basic measure of lexical diversity. To calculate it, we divide the number of unique words by the number of words in the text. For example, for this text, the number of unique words is 3,486, while the number of words is 10,194, so the TTR is 3,486 / 10,194 = 0.341966. However, the TTR is a very crude measure, as it is extremely dependent on text length. The longer the text, the lower the TTR is usually going to be, since common words tend to often repeat. Especially since the number of words in this text is more than 1,000, the TTR is not likely to give an accurate measure.

The root type-token ratio (RTTR) and corrected type-token ratio (CTTR) are measures which were suggested by researchers to partially address the problem of TTR's variance on text length. In the RTTR, the number of unique words is divided by a square of the number of words (therefore, 3,486 / (10,194 * 10,194) = 0.0000335458), while in CTTR, it is divided by a square of the number of words, multiplied twice 3,486 / 2 * (10,194 * 10,194) = 0.0000167729). However, these measures are not as easily readable, and also there is a growing body of research asserting that CTTR and RTTR do not effectively address the problems of text length. Therefore, while we do provide the full text's TTR, RTTR and CTTR on this page, these fiqures do not form part of our final calculations.

The Automated Readability Index (ARI) is one readability measure that has been developed by researchers over the years. The formula for calculating the ARI is as follows:
Formula for calculating the Automated Readability Index

The ARI should compute a reading level approximately corresponding to the reader's grade level (assuming the reader undertakes formal education). Thus, for example, a value of 1 is kindergarten level, while a value of 12 or 13 is the last year of school, and 14 is a sophomore at college. The current ARI of this text is 3, making it understandable for 3-grade students at their expected level of education.

The Coleman Liau Index (CLI) is a similar index designed by Meri Coleman and T. L. Liau, and it is supposed to compute the grade level of the reader (thus, for example, sophomore level material would be around grade 14, or year 14 of formal education, while kindergarten / primary school level material would be close to grade 1 in the CLI). The CLI is usually slightly higher than the ARI. The CLI is computed with this formula:
Formula for calculating the Coleman-Liau Readability Index

It is notable that other indexes exist, such as the Flesch-Kincaid Reading Ease, Gunning-Fog Score, and others, but we have chosen not to include them, since, contrary to the ARI and CLI, such other indexes are based on a syllable count and therefore arguably only work for English and not Swedish.

We compute a further compound lexical diversity index, which should range from 1 to a 100 (with the standard deviation being around 10, and its average value being around 50) - it is 72 in the present case. The compound lexical diversity index consists of the following indexes, averaged out (and also provided in the table above):

  • the Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) index - a measure which is based on computing the TTR for increasingly larger parts of the text until the TTR drops below a certain threshold point (around 0.7 in our case) - in which case, the TTR is reset, and the overall counter is increased; the counter is at the end divided by the number of words in text; as a result, the MTLD does not significantly vary by text length;
  • the Yule's I index (based on Yule's K characteristic inverted) - an index based on the work of the statistician G.U. Yule, who published his index of Frequency Vocabulary in his paper "The statistical study of literary vocabulary"; Yule's I takes into account the number of words in the text, and a compound summed measure of word frequency;
  • the Hypergeometric Distribution D (HD-D) index (based on vocd) - an index which assesses the contribution of each word to the diversity of the text; to calculate such contributions, a hypergeometric distribution is used to compute probabilities of each word appearing in word samples extracted from the text; then such distributions are divided by sample sizes and added up;

Our overall measure of grammatical diversity is based on a combination of the compound lexical diversity index (which includes the MTLD, Yule's I and HD-D indexes), the ARI and CLI, all normalized and given certain weight. The score should normally range from 1 to 100. In this case, the score is 51.

Other Information about Dikter. Samling 3 by Mikael Lybeck

We provide you a sample of the text below, however, the full text of the Dikter. Samling 3 is also available free of charge on our website.

Sample of text:

. . och gå!» 1Den unga sommaren Sångfesten i Åbo. 18 20/5 97 Se, hur dagen i morgonljus upp öfver skogarna stiger! Sorgen har gömt sig inomhus, sorgen väntar och tiger. Jublande röster ljuda — vinden, vågorna, allt har röst. Djupt i den unga sommarens bröst vårliga safter sjuda.Vägen framåt år alltid lång, kort är steget tillbaka. Morgonens röster vuxit till sång, sånger, som väcka och vaka. Redan glömd och förgången tid blir åter åt lifvet skänkt. ...

Top most frequently used words in Dikter. Samling 3 by Mikael Lybeck*

Position Word Repetitions Part of all words
Position Word Repetitions Part of all words
1 och 369 3.62%
2 jag 196 1.92%
3 som 189 1.85%
4 är 156 1.53%
5 en 154 1.51%
6 det 142 1.39%
7 att 131 1.29%
8 den 123 1.21%
9 91 0.89%
10 du 86 0.84%
11 till 83 0.81%
12 mig 81 0.79%
13 74 0.73%
14 af 69 0.68%
15 för 69 0.68%
16 med 67 0.66%
17 var 63 0.62%
18 han 60 0.59%
19 min 58 0.57%
20 ett 58 0.57%
21 sig 52 0.51%
22 har 47 0.46%
23 de 45 0.44%
24 om 39 0.38%
25 Men 39 0.38%
26 ej 37 0.36%
27 hvad 37 0.36%
28 kungen 34 0.33%
29 där 33 0.32%
30 oss 31 0.3%
31 mitt 30 0.29%
32 dig 29 0.28%
33 år 27 0.26%
34 din 27 0.26%
35 se 26 0.26%
36 mot 26 0.26%
37 ha 25 0.25%
38 nu 25 0.25%
39 inte 25 0.25%
40 när 24 0.24%
41 vid 24 0.24%
42 man 23 0.23%
43 blir 23 0.23%
44 icke 22 0.22%
45 än 21 0.21%
46 öfver 21 0.21%
47 blott 20 0.2%
48 vill 19 0.19%
49 hon 19 0.19%
50 vet 19 0.19%
51 allt 19 0.19%
52 18 0.18%
53 sitt 18 0.18%
54 Dagfinn 18 0.18%
55 ut 18 0.18%
56 ingen 17 0.17%
57 vi 17 0.17%
58 alla 17 0.17%
59 här 17 0.17%
60 själf 17 0.17%
61 ju 16 0.16%
62 går 16 0.16%
63 står 15 0.15%
64 mina 15 0.15%
65 åt 15 0.15%
66 från 15 0.15%
67 lifvet 15 0.15%
68 stilla 14 0.14%
69 efter 14 0.14%
70 skall 14 0.14%
71 dem 14 0.14%
72 gamla 14 0.14%
73 ser 14 0.14%
74 tankar 13 0.13%
75 hans 13 0.13%
76 dess 13 0.13%
77 gång 13 0.13%
78 aldrig 13 0.13%
79 omkring 13 0.13%
80 hela 12 0.12%
81 Mörk 12 0.12%
82 dag 12 0.12%
83 gör 12 0.12%
84 bli 12 0.12%
85 lif 12 0.12%
86 Ja 12 0.12%
87 därför 12 0.12%
88 sedan 11 0.11%
89 hur 11 0.11%
90 måste 11 0.11%
91 blef 11 0.11%
92 skulle 11 0.11%
93 kan 10 0.1%
94 ung 10 0.1%
95 vore 10 0.1%
96 lilla 10 0.1%
97 mycket 10 0.1%
98 er 10 0.1%
99 unga 10 0.1%
100 ditt 10 0.1%
101 vara 10 0.1%
102 sådan 10 0.1%
103 10 0.1%
104 sin 10 0.1%
105 alltid 10 0.1%
106 in 10 0.1%
107 9 0.09%
108 gick 9 0.09%
109 låt 9 0.09%
110 något 9 0.09%
111 många 9 0.09%
112 bland 9 0.09%
113 väntar 9 0.09%
114 eller 9 0.09%
115 känner 9 0.09%
116 fann 9 0.09%
117 hvar 9 0.09%
118 endast 9 0.09%
119 någon 9 0.09%
120 Nej 9 0.09%
121 dock 9 0.09%
122 såg 9 0.09%
123 vår 9 0.09%
124 finns 9 0.09%
125 tid 9 0.09%
126 stor 9 0.09%
127 mera 9 0.09%
128 gammal 8 0.08%
129 genast 8 0.08%
130 våra 8 0.08%
131 vida 8 0.08%
132 tanke 8 0.08%
133 händer 8 0.08%
134 fort 8 0.08%
135 hufvud 8 0.08%
136 bara 8 0.08%
137 sista 8 0.08%
138 söker 8 0.08%
139 dagen 8 0.08%
140 säger 8 0.08%
141 kväll 8 0.08%
142 mor 8 0.08%
143 barn 8 0.08%
144 vägen 8 0.08%
145 enda 8 0.08%
146 båda 8 0.08%
147 lätt 8 0.08%
148 slut 8 0.08%
149 steg 8 0.08%
150 lifvets 7 0.07%
151 Peter 7 0.07%
152 varit 7 0.07%
153 upp 7 0.07%
154 hand 7 0.07%
155 Ro 7 0.07%
156 ville 7 0.07%
157 hjärtat 7 0.07%
158 Ty 7 0.07%
159 borta 7 0.07%
160 förstå 7 0.07%
161 hör 7 0.07%
162 intet 7 0.07%
163 åren 7 0.07%
164 kommer 7 0.07%
165 tro 7 0.07%
166 hafvet 7 0.07%
167 Sankt 7 0.07%
168 andra 7 0.07%
169 under 6 0.06%
170 ned 6 0.06%
171 solen 6 0.06%
172 kort 6 0.06%

This list excludes punctuation or single-letter words, also some different-case repeats of the same words.

If you think the text would be accessible to you, you can read it on our site (click on the cover to access):

Cover of Dikter. Samling 3 by Mikael Lybeck

Other resources and languages

If you like this analysis, you should have a look at out our lists of Swedish short stories and Swedish books.

If you like literature as a means to learn languages - please take a look at our project Interlinear Books. We even have a Swedish Interlinear book available for purchase.