Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk by Simon J. Boëthius : Difficulty Assessment for Swedish Learners

How difficult is Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk for Swedish learners? We have performed multiple tests on its full text (freely available here) of approximately 8,263, crunched all the numbers for you and present the results below.

Read the Full Text Now for Free!

Difficulty Assessment Summary

We have estimated Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk to have a difficulty score of 74. Here're its scores:

Measure Score
easy difficult (1 - 100)
Overall Difficulty 74% 74
Vocabulary Difficulty 90% 90
Grammatical Difficulty 59% 59

Vocabulary Difficulty: Breakdown

90%

Vocabulary difficulty: 90%

This score has been calculated based on frequency vocabulary (the top most frequently used words in Swedish). It combines various measures of Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk's text analyzed in terms of frequency vocabulary: a plain vocabulary score, frequency-weighted vocabulary score, banded frequency vocabulary scores based on vocabulary of the text falling in the top 1,000 or 2,000 most frequent words, etc. Here's a further breakdown of how often the top most frequently used words in Swedish appear in the full text of Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk:

Vocabulary difficulty breakdown for Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk: a test for Swedish top frequency vocabulary

We have also calculated the following approximate data on the vocabulary in Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk:

Measure Score
Measure Score
Number of words 8,263
Number of unique words 2,656
Number of recognized words for names/places/other entities 349
Number of very rare non-entity words 652
Number of sentences 1,161
Average number of words/sentence 7

There is some research suggesting that that you need to know about 98% of a text's vocabulary in order to be able to infer the meaning of unknown words when reading. If true, this means that you would need to know around 2,602 words (where all the forms of the word are still counted as unique words) in Swedish to be able to read Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk without a dictionary and fully understand it.

Grammatical Difficulty: Breakdown

59%

Grammatical difficulty: 59%

Here is the further grammatical comparison on this text. You can find an explanation of all these scores below.

Measure Score
Measure Score
Automated Readability Index 7
Coleman-Liau Index 11
Type/Token Ratio (TTR) 0.321433
Root type/Token Ratio (RTTR) 0.0000389003
Corrected type/Token Ratio (CTTR) 0.0000194501
MTLD Index 67
HDD Index 66
Yule's I Index 75
Lexical Diversity Index (MTLD + HD-D + Yule's I) 69

The type-token ratio (TTR) of Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk is 0.321433. The TTR is the most basic measure of lexical diversity. To calculate it, we divide the number of unique words by the number of words in the text. For example, for this text, the number of unique words is 2,656, while the number of words is 8,263, so the TTR is 2,656 / 8,263 = 0.321433. However, the TTR is a very crude measure, as it is extremely dependent on text length. The longer the text, the lower the TTR is usually going to be, since common words tend to often repeat. Especially since the number of words in this text is more than 1,000, the TTR is not likely to give an accurate measure.

The root type-token ratio (RTTR) and corrected type-token ratio (CTTR) are measures which were suggested by researchers to partially address the problem of TTR's variance on text length. In the RTTR, the number of unique words is divided by a square of the number of words (therefore, 2,656 / (8,263 * 8,263) = 0.0000389003), while in CTTR, it is divided by a square of the number of words, multiplied twice 2,656 / 2 * (8,263 * 8,263) = 0.0000194501). However, these measures are not as easily readable, and also there is a growing body of research asserting that CTTR and RTTR do not effectively address the problems of text length. Therefore, while we do provide the full text's TTR, RTTR and CTTR on this page, these fiqures do not form part of our final calculations.

The Automated Readability Index (ARI) is one readability measure that has been developed by researchers over the years. The formula for calculating the ARI is as follows:
Formula for calculating the Automated Readability Index

The ARI should compute a reading level approximately corresponding to the reader's grade level (assuming the reader undertakes formal education). Thus, for example, a value of 1 is kindergarten level, while a value of 12 or 13 is the last year of school, and 14 is a sophomore at college. The current ARI of this text is 7, making it understandable for 7-grade students at their expected level of education.

The Coleman Liau Index (CLI) is a similar index designed by Meri Coleman and T. L. Liau, and it is supposed to compute the grade level of the reader (thus, for example, sophomore level material would be around grade 14, or year 14 of formal education, while kindergarten / primary school level material would be close to grade 1 in the CLI). The CLI is usually slightly higher than the ARI. The CLI is computed with this formula:
Formula for calculating the Coleman-Liau Readability Index

It is notable that other indexes exist, such as the Flesch-Kincaid Reading Ease, Gunning-Fog Score, and others, but we have chosen not to include them, since, contrary to the ARI and CLI, such other indexes are based on a syllable count and therefore arguably only work for English and not Swedish.

We compute a further compound lexical diversity index, which should range from 1 to a 100 (with the standard deviation being around 10, and its average value being around 50) - it is 69 in the present case. The compound lexical diversity index consists of the following indexes, averaged out (and also provided in the table above):

  • the Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) index - a measure which is based on computing the TTR for increasingly larger parts of the text until the TTR drops below a certain threshold point (around 0.7 in our case) - in which case, the TTR is reset, and the overall counter is increased; the counter is at the end divided by the number of words in text; as a result, the MTLD does not significantly vary by text length;
  • the Yule's I index (based on Yule's K characteristic inverted) - an index based on the work of the statistician G.U. Yule, who published his index of Frequency Vocabulary in his paper "The statistical study of literary vocabulary"; Yule's I takes into account the number of words in the text, and a compound summed measure of word frequency;
  • the Hypergeometric Distribution D (HD-D) index (based on vocd) - an index which assesses the contribution of each word to the diversity of the text; to calculate such contributions, a hypergeometric distribution is used to compute probabilities of each word appearing in word samples extracted from the text; then such distributions are divided by sample sizes and added up;

Our overall measure of grammatical diversity is based on a combination of the compound lexical diversity index (which includes the MTLD, Yule's I and HD-D indexes), the ARI and CLI, all normalized and given certain weight. The score should normally range from 1 to 100. In this case, the score is 59.

Other Information about Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk by Simon J. Boëthius

We provide you a sample of the text below, however, the full text of the Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk is also available free of charge on our website.

Sample of text:

Dalallmogen däremot erhöll genast en duglig ledare i en af dessa frälsemän, som voro bosatta i landskapet — bergsmannen Engelbrekt Engelbrektsson. Man har förut antagit, att han haft sin bostad i trakten af Falun, men en ännu befintlig handling af år 1432, som han beseglat, visar, att han då bodde i Norbergs bergslag, som denna tid räknades till Dalarne. Äfven hans fader hade bott där, och hans broder Nils var häradshöfding i ett angränsande Västmanlandshärad. Såsom frälse- eller adelsman förde Engelbrekt ett vapen af 3 halfva liljor bildande en triangel. ...

Top most frequently used words in Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk by Simon J. Boëthius*

Position Word Repetitions Part of all words
Position Word Repetitions Part of all words
1 och 267 3.23%
2 att 207 2.51%
3 de 146 1.77%
4 den 131 1.59%
5 som 131 1.59%
6 af 128 1.55%
7 det 120 1.45%
8 en 119 1.44%
9 till 110 1.33%
10 för 108 1.31%
11 ej 84 1.02%
12 med 78 0.94%
13 sig 76 0.92%
14 ett 60 0.73%
15 var 55 0.67%
16 53 0.64%
17 är 51 0.62%
18 han 50 0.61%
19 50 0.61%
20 vi 47 0.57%
21 dem 44 0.53%
22 sin 43 0.52%
23 men 43 0.52%
24 Engelbrekt 39 0.47%
25 hade 39 0.47%
26 denna 37 0.45%
27 eller 35 0.42%
28 dessa 33 0.4%
29 mot 32 0.39%
30 detta 32 0.39%
31 om 31 0.38%
32 såsom 31 0.38%
33 31 0.38%
34 äfven 30 0.36%
35 genom 29 0.35%
36 under 28 0.34%
37 nu 27 0.33%
38 skulle 26 0.31%
39 än 24 0.29%
40 vid 24 0.29%
41 hans 23 0.28%
42 oss 22 0.27%
43 vårt 22 0.27%
44 andra 21 0.25%
45 åt 20 0.24%
46 utan 20 0.24%
47 Sverige 20 0.24%
48 folk 19 0.23%
49 från 19 0.23%
50 alla 19 0.23%
51 blott 19 0.23%
52 sina 18 0.22%
53 ännu 18 0.22%
54 därför 18 0.22%
55 svenska 17 0.21%
56 här 16 0.19%
57 man 16 0.19%
58 hvad 16 0.19%
59 öfver 16 0.19%
60 sålunda 15 0.18%
61 blef 14 0.17%
62 ty 14 0.17%
63 sitt 14 0.17%
64 konungen 14 0.17%
65 kunna 13 0.16%
66 folket 13 0.16%
67 också 13 0.16%
68 bönder 13 0.16%
69 ock 13 0.16%
70 hvilka 13 0.16%
71 kunde 13 0.16%
72 honom 12 0.15%
73 sådant 12 0.15%
74 lag 12 0.15%
75 hafva 12 0.15%
76 gång 12 0.15%
77 nya 12 0.15%
78 kan 12 0.15%
79 sätt 12 0.15%
80 utländska 12 0.15%
81 rätt 12 0.15%
82 staten 12 0.15%
83 inom 11 0.13%
84 nationella 11 0.13%
85 icke 11 0.13%
86 hela 11 0.13%
87 arbete 11 0.13%
88 dock 11 0.13%
89 dess 11 0.13%
90 slott 10 0.12%
91 vår 10 0.12%
92 voro 10 0.12%
93 först 10 0.12%
94 gick 10 0.12%
95 vara 10 0.12%
96 några 10 0.12%
97 tjänst 10 0.12%
98 politiska 10 0.12%
99 hvilket 10 0.12%
100 emellertid 10 0.12%
101 gamla 10 0.12%
102 samhället 10 0.12%
103 våra 10 0.12%
104 9 0.11%
105 Jösse 9 0.11%
106 sedan 9 0.11%
107 åter 9 0.11%
108 har 9 0.11%
109 måste 9 0.11%
110 där 9 0.11%
111 äro 9 0.11%
112 göra 9 0.11%
113 hos 9 0.11%
114 mellan 9 0.11%
115 lagar 9 0.11%
116 Engelbrekts 9 0.11%
117 riket 9 0.11%
118 personliga 9 0.11%
119 fingo 9 0.11%
120 ofrälse 9 0.11%
121 förut 9 0.11%
122 själf 8 0.1%
123 varit 8 0.1%
124 helt 8 0.1%
125 Stockholm 8 0.1%
126 allt 8 0.1%
127 bönderna 8 0.1%
128 Du 8 0.1%
129 Eriksson 8 0.1%
130 tid 8 0.1%
131 gjorde 8 0.1%
132 samma 8 0.1%
133 något 8 0.1%
134 just 8 0.1%
135 Erik 8 0.1%
136 deras 7 0.08%
137 åtminstone 7 0.08%
138 öfriga 7 0.08%
139 hvars 7 0.08%
140 kallade 7 0.08%
141 fogdar 7 0.08%
142 blifvit 7 0.08%
143 började 7 0.08%
144 huru 7 0.08%
145 efter 7 0.08%
146 ur 7 0.08%
147 rikets 7 0.08%
148 endast 7 0.08%
149 konung 7 0.08%
150 högre 7 0.08%
151 skatter 7 0.08%
152 båda 7 0.08%
153 godt 7 0.08%
154 fått 7 0.08%
155 plikter 7 0.08%
156 blefvo 7 0.08%
157 sådan 7 0.08%
158 rättvisa 7 0.08%
159 äga 7 0.08%
160 nog 7 0.08%
161 ofta 6 0.07%
162 däraf 6 0.07%
163 utländingar 6 0.07%
164 lät 6 0.07%
165 gemensamma 6 0.07%
166 behof 6 0.07%
167 någon 6 0.07%
168 män 6 0.07%
169 själfva 6 0.07%
170 hand 6 0.07%
171 fick 6 0.07%
172 annat 6 0.07%
173 6 0.07%
174 behöfdes 6 0.07%
175 samt 6 0.07%
176 vilja 6 0.07%
177 många 6 0.07%
178 ord 6 0.07%
179 lif 6 0.07%
180 regering 6 0.07%
181 dalkarlarne 6 0.07%
182 skatterna 6 0.07%
183 frihet 6 0.07%

This list excludes punctuation or single-letter words, also some different-case repeats of the same words.

If you think the text would be accessible to you, you can read it on our site (click on the cover to access):

Cover of Om Engelbrekt Engelbrektsson och betydelsen af hans verk by Simon J. Boëthius

Other resources and languages

If you like this analysis, you should have a look at out our lists of Swedish short stories and Swedish books.

If you like literature as a means to learn languages - please take a look at our project Interlinear Books. We even have a Swedish Interlinear book available for purchase.