Liv och Längtan by Anders Hultman : Difficulty Assessment for Swedish Learners

How difficult is Liv och Längtan for Swedish learners? We have performed multiple tests on its full text (freely available here) of approximately 131,315, crunched all the numbers for you and present the results below.

Read the Full Text Now for Free!

Difficulty Assessment Summary

We have estimated Liv och Längtan to have a difficulty score of 53. Here're its scores:

Measure Score
easy difficult (1 - 100)
Overall Difficulty 53% 53
Vocabulary Difficulty 60% 60
Grammatical Difficulty 46% 46

Vocabulary Difficulty: Breakdown

60%

Vocabulary difficulty: 60%

This score has been calculated based on frequency vocabulary (the top most frequently used words in Swedish). It combines various measures of Liv och Längtan's text analyzed in terms of frequency vocabulary: a plain vocabulary score, frequency-weighted vocabulary score, banded frequency vocabulary scores based on vocabulary of the text falling in the top 1,000 or 2,000 most frequent words, etc. Here's a further breakdown of how often the top most frequently used words in Swedish appear in the full text of Liv och Längtan:

Vocabulary difficulty breakdown for Liv och Längtan: a test for Swedish top frequency vocabulary

We have also calculated the following approximate data on the vocabulary in Liv och Längtan:

Measure Score
Measure Score
Number of words 131,315
Number of unique words 14,895
Number of recognized words for names/places/other entities 4,604
Number of very rare non-entity words 3,480
Number of sentences 21,825
Average number of words/sentence 6

There is some research suggesting that that you need to know about 98% of a text's vocabulary in order to be able to infer the meaning of unknown words when reading. If true, this means that you would need to know around 14,597 words (where all the forms of the word are still counted as unique words) in Swedish to be able to read Liv och Längtan without a dictionary and fully understand it.

Grammatical Difficulty: Breakdown

46%

Grammatical difficulty: 46%

Here is the further grammatical comparison on this text. You can find an explanation of all these scores below.

Measure Score
Measure Score
Automated Readability Index 3
Coleman-Liau Index 6
Type/Token Ratio (TTR) 0.11343
Root type/Token Ratio (RTTR) 0.000000863797
Corrected type/Token Ratio (CTTR) 0.000000431899
MTLD Index 54
HDD Index 64
Yule's I Index 68
Lexical Diversity Index (MTLD + HD-D + Yule's I) 62

The type-token ratio (TTR) of Liv och Längtan is 0.11343. The TTR is the most basic measure of lexical diversity. To calculate it, we divide the number of unique words by the number of words in the text. For example, for this text, the number of unique words is 14,895, while the number of words is 131,315, so the TTR is 14,895 / 131,315 = 0.11343. However, the TTR is a very crude measure, as it is extremely dependent on text length. The longer the text, the lower the TTR is usually going to be, since common words tend to often repeat. Especially since the number of words in this text is more than 1,000, the TTR is not likely to give an accurate measure.

The root type-token ratio (RTTR) and corrected type-token ratio (CTTR) are measures which were suggested by researchers to partially address the problem of TTR's variance on text length. In the RTTR, the number of unique words is divided by a square of the number of words (therefore, 14,895 / (131,315 * 131,315) = 0.000000863797), while in CTTR, it is divided by a square of the number of words, multiplied twice 14,895 / 2 * (131,315 * 131,315) = 0.000000431899). However, these measures are not as easily readable, and also there is a growing body of research asserting that CTTR and RTTR do not effectively address the problems of text length. Therefore, while we do provide the full text's TTR, RTTR and CTTR on this page, these fiqures do not form part of our final calculations.

The Automated Readability Index (ARI) is one readability measure that has been developed by researchers over the years. The formula for calculating the ARI is as follows:
Formula for calculating the Automated Readability Index

The ARI should compute a reading level approximately corresponding to the reader's grade level (assuming the reader undertakes formal education). Thus, for example, a value of 1 is kindergarten level, while a value of 12 or 13 is the last year of school, and 14 is a sophomore at college. The current ARI of this text is 3, making it understandable for 3-grade students at their expected level of education.

The Coleman Liau Index (CLI) is a similar index designed by Meri Coleman and T. L. Liau, and it is supposed to compute the grade level of the reader (thus, for example, sophomore level material would be around grade 14, or year 14 of formal education, while kindergarten / primary school level material would be close to grade 1 in the CLI). The CLI is usually slightly higher than the ARI. The CLI is computed with this formula:
Formula for calculating the Coleman-Liau Readability Index

It is notable that other indexes exist, such as the Flesch-Kincaid Reading Ease, Gunning-Fog Score, and others, but we have chosen not to include them, since, contrary to the ARI and CLI, such other indexes are based on a syllable count and therefore arguably only work for English and not Swedish.

We compute a further compound lexical diversity index, which should range from 1 to a 100 (with the standard deviation being around 10, and its average value being around 50) - it is 62 in the present case. The compound lexical diversity index consists of the following indexes, averaged out (and also provided in the table above):

  • the Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) index - a measure which is based on computing the TTR for increasingly larger parts of the text until the TTR drops below a certain threshold point (around 0.7 in our case) - in which case, the TTR is reset, and the overall counter is increased; the counter is at the end divided by the number of words in text; as a result, the MTLD does not significantly vary by text length;
  • the Yule's I index (based on Yule's K characteristic inverted) - an index based on the work of the statistician G.U. Yule, who published his index of Frequency Vocabulary in his paper "The statistical study of literary vocabulary"; Yule's I takes into account the number of words in the text, and a compound summed measure of word frequency;
  • the Hypergeometric Distribution D (HD-D) index (based on vocd) - an index which assesses the contribution of each word to the diversity of the text; to calculate such contributions, a hypergeometric distribution is used to compute probabilities of each word appearing in word samples extracted from the text; then such distributions are divided by sample sizes and added up;

Our overall measure of grammatical diversity is based on a combination of the compound lexical diversity index (which includes the MTLD, Yule's I and HD-D indexes), the ARI and CLI, all normalized and given certain weight. The score should normally range from 1 to 100. In this case, the score is 46.

Other Information about Liv och Längtan by Anders Hultman

We provide you a sample of the text below, however, the full text of the Liv och Längtan is also available free of charge on our website.

Sample of text:

Hans egen glädje skall fullkomlig bo i hans vänner. Det blir något, det. Alltså: kära du, då du längtar efter glädje, är du i din fulla rätt. Gud har givit dig denna längtan. Men när han så gjort är det inget ”uriasbrev” han skrivit i din själ, utan en kärlekens skrift, som han själv skall i världspånyttfödelsen uppfylla. Men inte bara fullkomlig glädje, utan beståndande glädjelovar Herren de sina. ”Eder bedrövelse skall vändas i glädje.” Alltså, bedrövelsen nu är grundbetingelsen. Glädjen skall framskapas ur något som finna. Och det nödiga materialet är bedrövelse, den bedrövelse, som ...

Top most frequently used words in Liv och Längtan by Anders Hultman*

Position Word Repetitions Part of all words
Position Word Repetitions Part of all words
1 och 4,732 3.6%
2 är 2,266 1.73%
3 det 2,177 1.66%
4 att 2,068 1.57%
5 som 1,977 1.51%
6 den 1,574 1.2%
7 till 1,561 1.19%
8 de 1,454 1.11%
9 han 1,438 1.1%
10 för 1,316 1%
11 1,248 0.95%
12 en 1,226 0.93%
13 1,182 0.9%
14 av 1,107 0.84%
15 med 1,095 0.83%
16 icke 953 0.73%
17 Men 910 0.69%
18 vi 848 0.65%
19 Jesus 820 0.62%
20 om 793 0.6%
21 var 745 0.57%
22 sig 734 0.56%
23 honom 680 0.52%
24 oss 662 0.5%
25 sin 591 0.45%
26 har 577 0.44%
27 Gud 576 0.44%
28 545 0.42%
29 alla 517 0.39%
30 hans 513 0.39%
31 dem 510 0.39%
32 nu 485 0.37%
33 vår 478 0.36%
34 ett 469 0.36%
35 Guds 467 0.36%
36 skall 456 0.35%
37 du 418 0.32%
38 äro 417 0.32%
39 allt 357 0.27%
40 från 357 0.27%
41 hade 356 0.27%
42 detta 350 0.27%
43 Jesu 341 0.26%
44 jag 339 0.26%
45 när 336 0.26%
46 335 0.26%
47 även 329 0.25%
48 över 325 0.25%
49 Ty 323 0.25%
50 ha 318 0.24%
51 där 317 0.24%
52 sitt 316 0.24%
53 dig 314 0.24%
54 vid 299 0.23%
55 än 295 0.22%
56 eller 290 0.22%
57 Herren 271 0.21%
58 ut 268 0.2%
59 vara 265 0.2%
60 stora 265 0.2%
61 kan 262 0.2%
62 sade 256 0.19%
63 dessa 254 0.19%
64 genom 254 0.19%
65 Ja 253 0.19%
66 skola 247 0.19%
67 denna 246 0.19%
68 ju 245 0.19%
69 ord 243 0.19%
70 själv 239 0.18%
71 se 235 0.18%
72 vad 232 0.18%
73 sina 231 0.18%
74 säger 231 0.18%
75 eder 230 0.18%
76 endast 228 0.17%
77 deras 220 0.17%
78 andra 219 0.17%
79 in 217 0.17%
80 skulle 216 0.16%
81 ej 214 0.16%
82 mig 213 0.16%
83 väl 209 0.16%
84 såsom 206 0.16%
85 tro 205 0.16%
86 blir 202 0.15%
87 världen 202 0.15%
88 här 199 0.15%
89 något 199 0.15%
90 får 198 0.15%
91 man 196 0.15%
92 komma 194 0.15%
93 utan 191 0.15%
94 liv 191 0.15%
95 upp 191 0.15%
96 våra 188 0.14%
97 inte 187 0.14%
98 åt 186 0.14%
99 vill 186 0.14%
100 fram 180 0.14%
101 efter 178 0.14%
102 under 171 0.13%
103 mot 170 0.13%
104 kunna 170 0.13%
105 kommer 162 0.12%
106 voro 162 0.12%
107 måste 162 0.12%
108 Kristus 161 0.12%
109 göra 161 0.12%
110 vårt 158 0.12%
111 bli 155 0.12%
112 dess 153 0.12%
113 ingen 152 0.12%
114 tron 150 0.11%
115 hela 146 0.11%
116 mycket 144 0.11%
117 synd 143 0.11%
118 någon 142 0.11%
119 din 140 0.11%
120 mer 140 0.11%
121 hos 134 0.1%
122 tid 132 0.1%
123 kom 131 0.1%
124 rike 130 0.1%
125 130 0.1%
126 säga 125 0.1%
127 ock 125 0.1%
128 själva 116 0.09%
129 går 114 0.09%
130 många 114 0.09%
131 gör 112 0.09%
132 kärlek 112 0.09%
133 hur 112 0.09%
134 glädje 110 0.08%
135 andliga 109 0.08%
136 Därför 109 0.08%
137 sedan 108 0.08%
138 väg 106 0.08%
139 min 105 0.08%
140 folk 105 0.08%
141 ännu 102 0.08%
142 livet 102 0.08%
143 fick 101 0.08%
144 intet 101 0.08%
145 all 100 0.08%
146 samt 99 0.08%
147 hon 99 0.08%
148 Mästaren 97 0.07%
149 inför 96 0.07%
150 Herre 93 0.07%
151 vilka 93 0.07%
152 dag 93 0.07%
153 stor 92 0.07%
154 text 92 0.07%
155 gott 92 0.07%
156 fått 92 0.07%
157 också 90 0.07%
158 giva 90 0.07%
159 rätt 89 0.07%
160 sådana 88 0.07%
161 samma 88 0.07%
162 Jerusalem 87 0.07%
163 första 87 0.07%
164 blev 86 0.07%
165 ditt 86 0.07%
166 ned 86 0.07%
167 sådan 85 0.06%
168 gång 85 0.06%
169 alltid 85 0.06%
170 taga 85 0.06%
171 kunde 84 0.06%
172 hjälp 83 0.06%
173 människor 83 0.06%
174 goda 82 0.06%
175 yttre 82 0.06%
176 vilja 82 0.06%
177 talar 80 0.06%

This list excludes punctuation or single-letter words, also some different-case repeats of the same words.

If you think the text would be accessible to you, you can read it on our site (click on the cover to access):

Cover of Liv och Längtan by Anders Hultman

Other resources and languages

If you like this analysis, you should have a look at out our lists of Swedish short stories and Swedish books.

If you like literature as a means to learn languages - please take a look at our project Interlinear Books. We even have a Swedish Interlinear book available for purchase.