Feminismens moral by Frida Stéenhoff : Difficulty Assessment for Swedish Learners

How difficult is Feminismens moral for Swedish learners? We have performed multiple tests on its full text (freely available here) of approximately 5,144, crunched all the numbers for you and present the results below.

Read the Full Text Now for Free!

Difficulty Assessment Summary

We have estimated Feminismens moral to have a difficulty score of 67. Here're its scores:

Measure Score
easy difficult (1 - 100)
Overall Difficulty 67% 67
Vocabulary Difficulty 80% 80
Grammatical Difficulty 55% 55

Vocabulary Difficulty: Breakdown

80%

Vocabulary difficulty: 80%

This score has been calculated based on frequency vocabulary (the top most frequently used words in Swedish). It combines various measures of Feminismens moral's text analyzed in terms of frequency vocabulary: a plain vocabulary score, frequency-weighted vocabulary score, banded frequency vocabulary scores based on vocabulary of the text falling in the top 1,000 or 2,000 most frequent words, etc. Here's a further breakdown of how often the top most frequently used words in Swedish appear in the full text of Feminismens moral:

Vocabulary difficulty breakdown for Feminismens moral: a test for Swedish top frequency vocabulary

We have also calculated the following approximate data on the vocabulary in Feminismens moral:

Measure Score
Measure Score
Number of words 5,144
Number of unique words 1,984
Number of recognized words for names/places/other entities 101
Number of very rare non-entity words 328
Number of sentences 911
Average number of words/sentence 6

There is some research suggesting that that you need to know about 98% of a text's vocabulary in order to be able to infer the meaning of unknown words when reading. If true, this means that you would need to know around 1,944 words (where all the forms of the word are still counted as unique words) in Swedish to be able to read Feminismens moral without a dictionary and fully understand it.

Grammatical Difficulty: Breakdown

55%

Grammatical difficulty: 55%

Here is the further grammatical comparison on this text. You can find an explanation of all these scores below.

Measure Score
Measure Score
Automated Readability Index 6
Coleman-Liau Index 9
Type/Token Ratio (TTR) 0.385692
Root type/Token Ratio (RTTR) 0.000074979
Corrected type/Token Ratio (CTTR) 0.0000374895
MTLD Index 63
HDD Index 65
Yule's I Index 73
Lexical Diversity Index (MTLD + HD-D + Yule's I) 67

The type-token ratio (TTR) of Feminismens moral is 0.385692. The TTR is the most basic measure of lexical diversity. To calculate it, we divide the number of unique words by the number of words in the text. For example, for this text, the number of unique words is 1,984, while the number of words is 5,144, so the TTR is 1,984 / 5,144 = 0.385692. However, the TTR is a very crude measure, as it is extremely dependent on text length. The longer the text, the lower the TTR is usually going to be, since common words tend to often repeat. Especially since the number of words in this text is more than 1,000, the TTR is not likely to give an accurate measure.

The root type-token ratio (RTTR) and corrected type-token ratio (CTTR) are measures which were suggested by researchers to partially address the problem of TTR's variance on text length. In the RTTR, the number of unique words is divided by a square of the number of words (therefore, 1,984 / (5,144 * 5,144) = 0.000074979), while in CTTR, it is divided by a square of the number of words, multiplied twice 1,984 / 2 * (5,144 * 5,144) = 0.0000374895). However, these measures are not as easily readable, and also there is a growing body of research asserting that CTTR and RTTR do not effectively address the problems of text length. Therefore, while we do provide the full text's TTR, RTTR and CTTR on this page, these fiqures do not form part of our final calculations.

The Automated Readability Index (ARI) is one readability measure that has been developed by researchers over the years. The formula for calculating the ARI is as follows:
Formula for calculating the Automated Readability Index

The ARI should compute a reading level approximately corresponding to the reader's grade level (assuming the reader undertakes formal education). Thus, for example, a value of 1 is kindergarten level, while a value of 12 or 13 is the last year of school, and 14 is a sophomore at college. The current ARI of this text is 6, making it understandable for 6-grade students at their expected level of education.

The Coleman Liau Index (CLI) is a similar index designed by Meri Coleman and T. L. Liau, and it is supposed to compute the grade level of the reader (thus, for example, sophomore level material would be around grade 14, or year 14 of formal education, while kindergarten / primary school level material would be close to grade 1 in the CLI). The CLI is usually slightly higher than the ARI. The CLI is computed with this formula:
Formula for calculating the Coleman-Liau Readability Index

It is notable that other indexes exist, such as the Flesch-Kincaid Reading Ease, Gunning-Fog Score, and others, but we have chosen not to include them, since, contrary to the ARI and CLI, such other indexes are based on a syllable count and therefore arguably only work for English and not Swedish.

We compute a further compound lexical diversity index, which should range from 1 to a 100 (with the standard deviation being around 10, and its average value being around 50) - it is 67 in the present case. The compound lexical diversity index consists of the following indexes, averaged out (and also provided in the table above):

  • the Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) index - a measure which is based on computing the TTR for increasingly larger parts of the text until the TTR drops below a certain threshold point (around 0.7 in our case) - in which case, the TTR is reset, and the overall counter is increased; the counter is at the end divided by the number of words in text; as a result, the MTLD does not significantly vary by text length;
  • the Yule's I index (based on Yule's K characteristic inverted) - an index based on the work of the statistician G.U. Yule, who published his index of Frequency Vocabulary in his paper "The statistical study of literary vocabulary"; Yule's I takes into account the number of words in the text, and a compound summed measure of word frequency;
  • the Hypergeometric Distribution D (HD-D) index (based on vocd) - an index which assesses the contribution of each word to the diversity of the text; to calculate such contributions, a hypergeometric distribution is used to compute probabilities of each word appearing in word samples extracted from the text; then such distributions are divided by sample sizes and added up;

Our overall measure of grammatical diversity is based on a combination of the compound lexical diversity index (which includes the MTLD, Yule's I and HD-D indexes), the ARI and CLI, all normalized and given certain weight. The score should normally range from 1 to 100. In this case, the score is 55.

Other Information about Feminismens moral by Frida Stéenhoff

We provide you a sample of the text below, however, the full text of the Feminismens moral is also available free of charge on our website.

Sample of text:

Den ställer sig icke på en öfvermänsklig höjd och fordrar blind underkastelse. Den är lämpad för mänskligt lif och förstår mänskliga svårigheter. Särskildt kvinnornas lidanden är den väl bekant. Den vill hjälpa från lidanden, emedan den anser att framåtskridandets orsak och mål ärgora tillvaron i högsta möjliga mått är detta mänskligheten alltid sträfvat antingen man nu vill erkänna det Endast i den mån vår eviga frammarsch förbättrar mänsklighetens jordiska tillvaro tala vi om “kulturens framåtskridande". Annars använda vi uttryck sådana som: kulturen sjönk — kulturen försvann — barbariet återinträdde. Feminismen tror icke på ett verkligt framåtskridande, om icke vägen utpekas af ...

Top most frequently used words in Feminismens moral by Frida Stéenhoff*

Position Word Repetitions Part of all words
Position Word Repetitions Part of all words
1 och 147 2.86%
2 att 126 2.45%
3 en 99 1.92%
4 den 95 1.85%
5 som 88 1.71%
6 för 87 1.69%
7 är 79 1.54%
8 68 1.32%
9 det 64 1.24%
10 icke 60 1.17%
11 af 53 1.03%
12 har 52 1.01%
13 med 51 0.99%
14 de 49 0.95%
15 sig 43 0.84%
16 ett 40 0.78%
17 man 31 0.6%
18 till 30 0.58%
19 om 27 0.52%
20 27 0.52%
21 inte 24 0.47%
22 utan 22 0.43%
23 hon 20 0.39%
24 sin 19 0.37%
25 än 19 0.37%
26 från 19 0.37%
27 alla 18 0.35%
28 kvinnan 18 0.35%
29 eller 17 0.33%
30 dem 17 0.33%
31 mot 16 0.31%
32 men 16 0.31%
33 vill 16 0.31%
34 äfven 16 0.31%
35 vara 16 0.31%
36 kan 15 0.29%
37 ha 15 0.29%
38 moral 14 0.27%
39 ju 14 0.27%
40 genom 14 0.27%
41 deras 13 0.25%
42 blir 13 0.25%
43 män 13 0.25%
44 äro 13 0.25%
45 blott 13 0.25%
46 kunna 12 0.23%
47 jag 12 0.23%
48 Feminismen 12 0.23%
49 mannen 11 0.21%
50 moralen 11 0.21%
51 därför 11 0.21%
52 öfver 11 0.21%
53 arbete 11 0.21%
54 skall 11 0.21%
55 ännu 11 0.21%
56 denna 11 0.21%
57 sitt 10 0.19%
58 något 10 0.19%
59 nu 10 0.19%
60 oss 10 0.19%
61 skulle 10 0.19%
62 mellan 10 0.19%
63 10 0.19%
64 unge 9 0.17%
65 ser 9 0.17%
66 del 9 0.17%
67 efter 9 0.17%
68 någon 9 0.17%
69 sedan 9 0.17%
70 mycket 9 0.17%
71 var 9 0.17%
72 hade 8 0.16%
73 bli 8 0.16%
74 vi 8 0.16%
75 annat 8 0.16%
76 ingen 8 0.16%
77 allt 8 0.16%
78 lefva 8 0.16%
79 skola 7 0.14%
80 hos 7 0.14%
81 fast 7 0.14%
82 endast 7 0.14%
83 samma 7 0.14%
84 blifvit 7 0.14%
85 detta 7 0.14%
86 emellan 7 0.14%
87 stor 7 0.14%
88 kärleken 7 0.14%
89 där 7 0.14%
90 kvinnor 7 0.14%
91 såsom 7 0.14%
92 sökt 7 0.14%
93 hans 7 0.14%
94 sätt 6 0.12%
95 vid 6 0.12%
96 vilja 6 0.12%
97 idé 6 0.12%
98 parasit 6 0.12%
99 våra 6 0.12%
100 mer 6 0.12%
101 ofta 6 0.12%
102 barnet 6 0.12%
103 säga 6 0.12%
104 sociala 6 0.12%
105 när 6 0.12%
106 gjort 6 0.12%
107 lif 6 0.12%
108 mänskligheten 6 0.12%
109 under 6 0.12%
110 utveckling 6 0.12%
111 nog 6 0.12%
112 går 5 0.1%
113 många 5 0.1%
114 visserligen 5 0.1%
115 hennes 5 0.1%
116 han 5 0.1%
117 allmänhet 5 0.1%
118 männen 5 0.1%
119 5 0.1%
120 varit 5 0.1%
121 själfva 5 0.1%
122 ej 5 0.1%
123 längre 5 0.1%
124 hjärta 5 0.1%
125 andra 5 0.1%
126 måste 5 0.1%
127 både 5 0.1%
128 blef 5 0.1%
129 mera 5 0.1%
130 henne 5 0.1%
131 ty 5 0.1%
132 mening 5 0.1%
133 tänka 5 0.1%
134 borde 5 0.1%
135 all 5 0.1%
136 fått 5 0.1%
137 dess 5 0.1%
138 gör 5 0.1%
139 människor 5 0.1%
140 bildade 5 0.1%
141 barn 5 0.1%
142 hur 5 0.1%
143 moraliska 4 0.08%
144 regerande 4 0.08%
145 större 4 0.08%
146 göra 4 0.08%
147 lätt 4 0.08%
148 ekonomiska 4 0.08%
149 social 4 0.08%
150 se 4 0.08%
151 ensamma 4 0.08%
152 tillvaro 4 0.08%
153 sina 4 0.08%
154 kunde 4 0.08%
155 rädd 4 0.08%
156 dessa 4 0.08%
157 Feminismens 4 0.08%
158 strid 4 0.08%
159 ungdomen 4 0.08%
160 aldrig 4 0.08%
161 kvinna 4 0.08%
162 stora 4 0.08%
163 världen 4 0.08%
164 hittills 4 0.08%
165 mänsklighetens 4 0.08%
166 olika 4 0.08%
167 människa 4 0.08%
168 hvarken 4 0.08%
169 åt 4 0.08%
170 sorts 4 0.08%
171 här 4 0.08%
172 eget 4 0.08%
173 intresse 4 0.08%
174 hafva 4 0.08%
175 alltid 4 0.08%
176 gång 4 0.08%

This list excludes punctuation or single-letter words, also some different-case repeats of the same words.

If you think the text would be accessible to you, you can read it on our site (click on the cover to access):

Cover of Feminismens moral by Frida Stéenhoff

Other resources and languages

If you like this analysis, you should have a look at out our lists of Swedish short stories and Swedish books.

If you like literature as a means to learn languages - please take a look at our project Interlinear Books. We even have a Swedish Interlinear book available for purchase.