Efterskörd by Jack London : Difficulty Assessment for Swedish Learners

How difficult is Efterskörd for Swedish learners? We have performed multiple tests on its full text (freely available here) of approximately 30,266, crunched all the numbers for you and present the results below.

Read the Full Text Now for Free!

Difficulty Assessment Summary

We have estimated Efterskörd to have a difficulty score of 56. Here're its scores:

Measure Score
easy difficult (1 - 100)
Overall Difficulty 56% 56
Vocabulary Difficulty 65% 65
Grammatical Difficulty 47% 47

Vocabulary Difficulty: Breakdown

65%

Vocabulary difficulty: 65%

This score has been calculated based on frequency vocabulary (the top most frequently used words in Swedish). It combines various measures of Efterskörd's text analyzed in terms of frequency vocabulary: a plain vocabulary score, frequency-weighted vocabulary score, banded frequency vocabulary scores based on vocabulary of the text falling in the top 1,000 or 2,000 most frequent words, etc. Here's a further breakdown of how often the top most frequently used words in Swedish appear in the full text of Efterskörd:

Vocabulary difficulty breakdown for Efterskörd: a test for Swedish top frequency vocabulary

We have also calculated the following approximate data on the vocabulary in Efterskörd:

Measure Score
Measure Score
Number of words 30,266
Number of unique words 6,883
Number of recognized words for names/places/other entities 1,342
Number of very rare non-entity words 937
Number of sentences 5,545
Average number of words/sentence 5

There is some research suggesting that that you need to know about 98% of a text's vocabulary in order to be able to infer the meaning of unknown words when reading. If true, this means that you would need to know around 6,745 words (where all the forms of the word are still counted as unique words) in Swedish to be able to read Efterskörd without a dictionary and fully understand it.

Grammatical Difficulty: Breakdown

47%

Grammatical difficulty: 47%

Here is the further grammatical comparison on this text. You can find an explanation of all these scores below.

Measure Score
Measure Score
Automated Readability Index 4
Coleman-Liau Index 6
Type/Token Ratio (TTR) 0.227417
Root type/Token Ratio (RTTR) 0.00000751394
Corrected type/Token Ratio (CTTR) 0.00000375697
MTLD Index 51
HDD Index 65
Yule's I Index 70
Lexical Diversity Index (MTLD + HD-D + Yule's I) 62

The type-token ratio (TTR) of Efterskörd is 0.227417. The TTR is the most basic measure of lexical diversity. To calculate it, we divide the number of unique words by the number of words in the text. For example, for this text, the number of unique words is 6,883, while the number of words is 30,266, so the TTR is 6,883 / 30,266 = 0.227417. However, the TTR is a very crude measure, as it is extremely dependent on text length. The longer the text, the lower the TTR is usually going to be, since common words tend to often repeat. Especially since the number of words in this text is more than 1,000, the TTR is not likely to give an accurate measure.

The root type-token ratio (RTTR) and corrected type-token ratio (CTTR) are measures which were suggested by researchers to partially address the problem of TTR's variance on text length. In the RTTR, the number of unique words is divided by a square of the number of words (therefore, 6,883 / (30,266 * 30,266) = 0.00000751394), while in CTTR, it is divided by a square of the number of words, multiplied twice 6,883 / 2 * (30,266 * 30,266) = 0.00000375697). However, these measures are not as easily readable, and also there is a growing body of research asserting that CTTR and RTTR do not effectively address the problems of text length. Therefore, while we do provide the full text's TTR, RTTR and CTTR on this page, these fiqures do not form part of our final calculations.

The Automated Readability Index (ARI) is one readability measure that has been developed by researchers over the years. The formula for calculating the ARI is as follows:
Formula for calculating the Automated Readability Index

The ARI should compute a reading level approximately corresponding to the reader's grade level (assuming the reader undertakes formal education). Thus, for example, a value of 1 is kindergarten level, while a value of 12 or 13 is the last year of school, and 14 is a sophomore at college. The current ARI of this text is 4, making it understandable for 4-grade students at their expected level of education.

The Coleman Liau Index (CLI) is a similar index designed by Meri Coleman and T. L. Liau, and it is supposed to compute the grade level of the reader (thus, for example, sophomore level material would be around grade 14, or year 14 of formal education, while kindergarten / primary school level material would be close to grade 1 in the CLI). The CLI is usually slightly higher than the ARI. The CLI is computed with this formula:
Formula for calculating the Coleman-Liau Readability Index

It is notable that other indexes exist, such as the Flesch-Kincaid Reading Ease, Gunning-Fog Score, and others, but we have chosen not to include them, since, contrary to the ARI and CLI, such other indexes are based on a syllable count and therefore arguably only work for English and not Swedish.

We compute a further compound lexical diversity index, which should range from 1 to a 100 (with the standard deviation being around 10, and its average value being around 50) - it is 62 in the present case. The compound lexical diversity index consists of the following indexes, averaged out (and also provided in the table above):

  • the Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) index - a measure which is based on computing the TTR for increasingly larger parts of the text until the TTR drops below a certain threshold point (around 0.7 in our case) - in which case, the TTR is reset, and the overall counter is increased; the counter is at the end divided by the number of words in text; as a result, the MTLD does not significantly vary by text length;
  • the Yule's I index (based on Yule's K characteristic inverted) - an index based on the work of the statistician G.U. Yule, who published his index of Frequency Vocabulary in his paper "The statistical study of literary vocabulary"; Yule's I takes into account the number of words in the text, and a compound summed measure of word frequency;
  • the Hypergeometric Distribution D (HD-D) index (based on vocd) - an index which assesses the contribution of each word to the diversity of the text; to calculate such contributions, a hypergeometric distribution is used to compute probabilities of each word appearing in word samples extracted from the text; then such distributions are divided by sample sizes and added up;

Our overall measure of grammatical diversity is based on a combination of the compound lexical diversity index (which includes the MTLD, Yule's I and HD-D indexes), the ARI and CLI, all normalized and given certain weight. The score should normally range from 1 to 100. In this case, the score is 47.

Other Information about Efterskörd by Jack London

We provide you a sample of the text below, however, the full text of the Efterskörd is also available free of charge on our website.

Sample of text:

Maud (med ovilja.) Det kunde jag aldrig ha trott om dig. Fitzsimmons. Låt mig berätta alltsammans. Bill var en gammal boxare. Ingen gubbe, förstår du, rnen han hade arbetat i yrket länge. Han var omkring trettioåtta år, och en modigare karl har aldrig uppträtt i ringen. Alen han hade otur. Yngre boxare kommo sig upp, och han blev utträngd. På den där tiden var det inte ofta han fick engagemang, och hans förtjänst var klen. För resten var det i Australien. Du förstår inte vad det ...

Top most frequently used words in Efterskörd by Jack London*

Position Word Repetitions Part of all words
Position Word Repetitions Part of all words
1 och 1,092 3.61%
2 att 669 2.21%
3 en 526 1.74%
4 det 497 1.64%
5 jag 490 1.62%
6 487 1.61%
7 som 353 1.17%
8 med 332 1.1%
9 till 307 1.01%
10 av 300 0.99%
11 den 294 0.97%
12 är 291 0.96%
13 var 291 0.96%
14 inte 247 0.82%
15 sig 239 0.79%
16 för 228 0.75%
17 mig 200 0.66%
18 ett 192 0.63%
19 vi 189 0.62%
20 de 183 0.6%
21 han 176 0.58%
22 om 172 0.57%
23 har 166 0.55%
24 Loretta 152 0.5%
25 146 0.48%
26 142 0.47%
27 Ned 131 0.43%
28 hade 123 0.41%
29 ha 98 0.32%
30 Fitzsimmons 96 0.32%
31 er 93 0.31%
32 Maud 93 0.31%
33 ni 92 0.3%
34 honom 91 0.3%
35 skulle 90 0.3%
36 från 90 0.3%
37 eller 88 0.29%
38 ej 87 0.29%
39 du 86 0.28%
40 Men 85 0.28%
41 där 84 0.28%
42 än 83 0.27%
43 ut 79 0.26%
44 upp 79 0.26%
45 min 76 0.25%
46 henne 75 0.25%
47 hon 74 0.24%
48 Billy 70 0.23%
49 under 70 0.23%
50 man 70 0.23%
51 över 69 0.23%
52 kan 68 0.22%
53 oss 67 0.22%
54 måste 67 0.22%
55 skall 62 0.2%
56 vad 61 0.2%
57 nu 60 0.2%
58 aldrig 60 0.2%
59 ser 58 0.19%
60 sin 58 0.19%
61 dem 58 0.19%
62 sedan 57 0.19%
63 vid 55 0.18%
64 kunde 54 0.18%
65 varit 53 0.18%
66 efter 53 0.18%
67 52 0.17%
68 in 52 0.17%
69 göra 51 0.17%
70 alla 50 0.17%
71 ner 48 0.16%
72 kommer 48 0.16%
73 icke 48 0.16%
74 sina 47 0.16%
75 vill 47 0.16%
76 genom 47 0.16%
77 mot 46 0.15%
78 andra 46 0.15%
79 dig 46 0.15%
80 mitt 45 0.15%
81 45 0.15%
82 också 44 0.15%
83 mycket 44 0.15%
84 hans 44 0.15%
85 våra 42 0.14%
86 går 42 0.14%
87 något 42 0.14%
88 vara 41 0.14%
89 åt 41 0.14%
90 denna 40 0.13%
91 Ja 40 0.13%
92 se 39 0.13%
93 utan 39 0.13%
94 bli 38 0.13%
95 allt 38 0.13%
96 detta 38 0.13%
97 ännu 38 0.13%
98 Alice 37 0.12%
99 voro 36 0.12%
100 hennes 35 0.12%
101 äro 34 0.11%
102 igen 34 0.11%
103 hela 32 0.11%
104 ingen 32 0.11%
105 gång 32 0.11%
106 kunna 31 0.1%
107 sa 31 0.1%
108 dessa 31 0.1%
109 endast 31 0.1%
110 gjorde 31 0.1%
111 två 31 0.1%
112 bara 31 0.1%
113 kom 31 0.1%
114 sitt 31 0.1%
115 alltid 30 0.1%
116 hand 30 0.1%
117 hur 30 0.1%
118 fram 30 0.1%
119 mera 29 0.1%
120 liv 29 0.1%
121 första 29 0.1%
122 säga 29 0.1%
123 Nej 28 0.09%
124 ta 28 0.09%
125 vet 28 0.09%
126 tiden 27 0.09%
127 själv 27 0.09%
128 här 27 0.09%
129 många 26 0.09%
130 bort 26 0.09%
131 tar 26 0.09%
132 människor 25 0.08%
133 blev 25 0.08%
134 dess 25 0.08%
135 väl 25 0.08%
136 tillbaka 25 0.08%
137 någon 24 0.08%
138 dagar 24 0.08%
139 vår 24 0.08%
140 gifta 24 0.08%
141 bordet 23 0.08%
142 dag 23 0.08%
143 fick 23 0.08%
144 visste 23 0.08%
145 ju 23 0.08%
146 mellan 23 0.08%
147 veta 23 0.08%
148 mina 23 0.08%
149 liten 22 0.07%
150 längre 22 0.07%
151 sista 22 0.07%
152 millioner 22 0.07%
153 gick 22 0.07%
154 förr 22 0.07%
155 håller 22 0.07%
156 blir 22 0.07%
157 säger 22 0.07%
158 ville 22 0.07%
159 flera 21 0.07%
160 såg 21 0.07%
161 komma 21 0.07%
162 bättre 21 0.07%
163 Jack 21 0.07%
164 stora 21 0.07%
165 San 21 0.07%
166 år 21 0.07%
167 sett 20 0.07%
168 fyra 20 0.07%
169 medan 20 0.07%
170 gånger 20 0.07%
171 samma 20 0.07%
172 ty 19 0.06%
173 lika 19 0.06%
174 litet 19 0.06%
175 några 19 0.06%

This list excludes punctuation or single-letter words, also some different-case repeats of the same words.

If you think the text would be accessible to you, you can read it on our site (click on the cover to access):

Cover of Efterskörd by Jack London

Other resources and languages

If you like this analysis, you should have a look at out our lists of Swedish short stories and Swedish books.

If you like literature as a means to learn languages - please take a look at our project Interlinear Books. We even have a Swedish Interlinear book available for purchase.