Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen by Zacharias Topelius : Difficulty Assessment for Swedish Learners

How difficult is Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen for Swedish learners? We have performed multiple tests on its full text (freely available here) of approximately 126,563, crunched all the numbers for you and present the results below.

Read the Full Text Now for Free!

Difficulty Assessment Summary

We have estimated Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen to have a difficulty score of 75. Here're its scores:

Measure Score
easy difficult (1 - 100)
Overall Difficulty 75% 75
Vocabulary Difficulty 91% 91
Grammatical Difficulty 60% 60

Vocabulary Difficulty: Breakdown

91%

Vocabulary difficulty: 91%

This score has been calculated based on frequency vocabulary (the top most frequently used words in Swedish). It combines various measures of Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen's text analyzed in terms of frequency vocabulary: a plain vocabulary score, frequency-weighted vocabulary score, banded frequency vocabulary scores based on vocabulary of the text falling in the top 1,000 or 2,000 most frequent words, etc. Here's a further breakdown of how often the top most frequently used words in Swedish appear in the full text of Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen:

Vocabulary difficulty breakdown for Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen: a test for Swedish top frequency vocabulary

We have also calculated the following approximate data on the vocabulary in Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen:

Measure Score
Measure Score
Number of words 126,563
Number of unique words 22,612
Number of recognized words for names/places/other entities 6,268
Number of very rare non-entity words 9,964
Number of sentences 20,133
Average number of words/sentence 6

There is some research suggesting that that you need to know about 98% of a text's vocabulary in order to be able to infer the meaning of unknown words when reading. If true, this means that you would need to know around 22,159 words (where all the forms of the word are still counted as unique words) in Swedish to be able to read Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen without a dictionary and fully understand it.

Grammatical Difficulty: Breakdown

60%

Grammatical difficulty: 60%

Here is the further grammatical comparison on this text. You can find an explanation of all these scores below.

Measure Score
Measure Score
Automated Readability Index 5
Coleman-Liau Index 8
Type/Token Ratio (TTR) 0.178662
Root type/Token Ratio (RTTR) 0.00000141164
Corrected type/Token Ratio (CTTR) 0.000000705822
MTLD Index 74
HDD Index 72
Yule's I Index 91
Lexical Diversity Index (MTLD + HD-D + Yule's I) 79

The type-token ratio (TTR) of Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen is 0.178662. The TTR is the most basic measure of lexical diversity. To calculate it, we divide the number of unique words by the number of words in the text. For example, for this text, the number of unique words is 22,612, while the number of words is 126,563, so the TTR is 22,612 / 126,563 = 0.178662. However, the TTR is a very crude measure, as it is extremely dependent on text length. The longer the text, the lower the TTR is usually going to be, since common words tend to often repeat. Especially since the number of words in this text is more than 1,000, the TTR is not likely to give an accurate measure.

The root type-token ratio (RTTR) and corrected type-token ratio (CTTR) are measures which were suggested by researchers to partially address the problem of TTR's variance on text length. In the RTTR, the number of unique words is divided by a square of the number of words (therefore, 22,612 / (126,563 * 126,563) = 0.00000141164), while in CTTR, it is divided by a square of the number of words, multiplied twice 22,612 / 2 * (126,563 * 126,563) = 0.000000705822). However, these measures are not as easily readable, and also there is a growing body of research asserting that CTTR and RTTR do not effectively address the problems of text length. Therefore, while we do provide the full text's TTR, RTTR and CTTR on this page, these fiqures do not form part of our final calculations.

The Automated Readability Index (ARI) is one readability measure that has been developed by researchers over the years. The formula for calculating the ARI is as follows:
Formula for calculating the Automated Readability Index

The ARI should compute a reading level approximately corresponding to the reader's grade level (assuming the reader undertakes formal education). Thus, for example, a value of 1 is kindergarten level, while a value of 12 or 13 is the last year of school, and 14 is a sophomore at college. The current ARI of this text is 5, making it understandable for 5-grade students at their expected level of education.

The Coleman Liau Index (CLI) is a similar index designed by Meri Coleman and T. L. Liau, and it is supposed to compute the grade level of the reader (thus, for example, sophomore level material would be around grade 14, or year 14 of formal education, while kindergarten / primary school level material would be close to grade 1 in the CLI). The CLI is usually slightly higher than the ARI. The CLI is computed with this formula:
Formula for calculating the Coleman-Liau Readability Index

It is notable that other indexes exist, such as the Flesch-Kincaid Reading Ease, Gunning-Fog Score, and others, but we have chosen not to include them, since, contrary to the ARI and CLI, such other indexes are based on a syllable count and therefore arguably only work for English and not Swedish.

We compute a further compound lexical diversity index, which should range from 1 to a 100 (with the standard deviation being around 10, and its average value being around 50) - it is 79 in the present case. The compound lexical diversity index consists of the following indexes, averaged out (and also provided in the table above):

  • the Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) index - a measure which is based on computing the TTR for increasingly larger parts of the text until the TTR drops below a certain threshold point (around 0.7 in our case) - in which case, the TTR is reset, and the overall counter is increased; the counter is at the end divided by the number of words in text; as a result, the MTLD does not significantly vary by text length;
  • the Yule's I index (based on Yule's K characteristic inverted) - an index based on the work of the statistician G.U. Yule, who published his index of Frequency Vocabulary in his paper "The statistical study of literary vocabulary"; Yule's I takes into account the number of words in the text, and a compound summed measure of word frequency;
  • the Hypergeometric Distribution D (HD-D) index (based on vocd) - an index which assesses the contribution of each word to the diversity of the text; to calculate such contributions, a hypergeometric distribution is used to compute probabilities of each word appearing in word samples extracted from the text; then such distributions are divided by sample sizes and added up;

Our overall measure of grammatical diversity is based on a combination of the compound lexical diversity index (which includes the MTLD, Yule's I and HD-D indexes), the ARI and CLI, all normalized and given certain weight. The score should normally range from 1 to 100. In this case, the score is 60.

Other Information about Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen by Zacharias Topelius

We provide you a sample of the text below, however, the full text of the Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen is also available free of charge on our website.

Sample of text:

Men Topelius lät sin varma fosterlandskärlek taga uttryck i sång. I dikten »Islossning i Uleå älv» skildrar han i naturbilder sitt lands längtan. År 1845 utkom hans första diktsamling »Ljungblommor». Men det var icke blott dikter på vers, som inflöto i hans tidning. Där ingick även den av alla kända romanen »Fältskärns berättelser», vilken senare utgavs i bokform. Genom denna bok blev Finlands historia känd för menige man på ett sätt, som kom deras hjärtan att klappa. De lärde sig tro, att Gud givit även deras land en uppgift, och att ingen nöd, ingen prövning kunde förgöra det, så länge det ej förlorade tron på sig självt. I Helsingfors ...

Top most frequently used words in Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen by Zacharias Topelius*

Position Word Repetitions Part of all words
Position Word Repetitions Part of all words
1 och 4,710 3.72%
2 en 1,956 1.55%
3 att 1,673 1.32%
4 av 1,455 1.15%
5 som 1,298 1.03%
6 den 1,233 0.97%
7 till 1,178 0.93%
8 1,169 0.92%
9 med 1,141 0.9%
10 det 1,087 0.86%
11 de 1,085 0.86%
12 han 923 0.73%
13 för 921 0.73%
14 är 828 0.65%
15 sig 804 0.64%
16 var 733 0.58%
17 ett 714 0.56%
18 sin 591 0.47%
19 men 577 0.46%
20 icke 535 0.42%
21 vid 534 0.42%
22 531 0.42%
23 om 528 0.42%
24 man 512 0.4%
25 från 454 0.36%
26 hade 432 0.34%
27 har 427 0.34%
28 eller 394 0.31%
29 år 386 0.3%
30 där 371 0.29%
31 Finland 368 0.29%
32 sina 364 0.29%
33 hans 337 0.27%
34 än 330 0.26%
35 över 330 0.26%
36 alla 325 0.26%
37 blev 316 0.25%
38 när 309 0.24%
39 sitt 308 0.24%
40 dem 303 0.24%
41 ej 296 0.23%
42 jag 293 0.23%
43 finska 287 0.23%
44 många 277 0.22%
45 under 274 0.22%
46 andra 270 0.21%
47 land 263 0.21%
48 nu 258 0.2%
49 mot 250 0.2%
50 227 0.18%
51 folk 224 0.18%
52 honom 222 0.18%
53 detta 212 0.17%
54 efter 206 0.16%
55 landet 200 0.16%
56 stora 197 0.16%
57 tid 197 0.16%
58 genom 193 0.15%
59 äro 190 0.15%
60 hava 188 0.15%
61 vi 188 0.15%
62 även 185 0.15%
63 dess 183 0.14%
64 allt 174 0.14%
65 skulle 171 0.14%
66 svenska 161 0.13%
67 dessa 160 0.13%
68 måste 156 0.12%
69 sedan 156 0.12%
70 Sverge 155 0.12%
71 deras 154 0.12%
72 konung 152 0.12%
73 ut 150 0.12%
74 du 148 0.12%
75 mycket 148 0.12%
76 denna 147 0.12%
77 kunde 146 0.12%
78 utan 143 0.11%
79 Finlands 142 0.11%
80 ännu 141 0.11%
81 vara 140 0.11%
82 åt 140 0.11%
83 Gud 138 0.11%
84 voro 138 0.11%
85 min 136 0.11%
86 kan 136 0.11%
87 hela 135 0.11%
88 folket 134 0.11%
89 129 0.1%
90 Åbo 129 0.1%
91 ville 128 0.1%
92 här 128 0.1%
93 gamla 128 0.1%
94 åter 126 0.1%
95 ben 125 0.1%
96 såsom 124 0.1%
97 konungen 123 0.1%
98 ur 119 0.09%
99 ingen 119 0.09%
100 oss 118 0.09%
101 vårt 116 0.09%
102 in 116 0.09%
103 första 114 0.09%
104 mera 114 0.09%
105 kom 113 0.09%
106 samma 113 0.09%
107 mig 110 0.09%
108 endast 110 0.09%
109 upp 107 0.08%
110 mer 107 0.08%
111 fick 105 0.08%
112 två 105 0.08%
113 Gustav 104 0.08%
114 namn 104 0.08%
115 nya 104 0.08%
116 tre 102 0.08%
117 gång 102 0.08%
118 några 101 0.08%
119 blivit 100 0.08%
120 Ryssland 100 0.08%
121 ocl 100 0.08%
122 varit 99 0.08%
123 stor 99 0.08%
124 ryska 97 0.08%
125 Karl 97 0.08%
126 sade 96 0.08%
127 dock 94 0.07%
128 mellan 94 0.07%
129 Guds 94 0.07%
130 fom 93 0.07%
131 skall 92 0.07%
132 mitt 91 0.07%
133 länge 90 0.07%
134 blevo 89 0.07%
135 vad 88 0.07%
136 fin 88 0.07%
137 ocf 87 0.07%
138 an 86 0.07%
139 meb 85 0.07%
140 ha 85 0.07%
141 begynte 83 0.07%
142 barn 83 0.07%
143 flere 82 0.06%
144 någon 82 0.06%
145 havet 82 0.06%
146 gick 81 0.06%
147 tiden 81 0.06%
148 samt 81 0.06%
149 dag 81 0.06%
150 ofta 78 0.06%
151 vår 78 0.06%
152 krig 76 0.06%
153 be 75 0.06%
154 själv 75 0.06%
155 ser 75 0.06%
156 se 75 0.06%
157 vatten 75 0.06%
158 bland 75 0.06%
159 del 74 0.06%
160 oct 74 0.06%
161 ord 74 0.06%
162 Helsingfors 73 0.06%
163 långa 73 0.06%
164 något 73 0.06%
165 lät 72 0.06%
166 långt 72 0.06%
167 våra 71 0.06%
168 ty 71 0.06%
169 väl 70 0.06%
170 bättre 70 0.06%
171 sådan 68 0.05%
172 tog 68 0.05%
173 också 68 0.05%
174 göra 67 0.05%
175 bet 67 0.05%

This list excludes punctuation or single-letter words, also some different-case repeats of the same words.

If you think the text would be accessible to you, you can read it on our site (click on the cover to access):

Cover of Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen by Zacharias Topelius

Other resources and languages

If you like this analysis, you should have a look at out our lists of Swedish short stories and Swedish books.

If you like literature as a means to learn languages - please take a look at our project Interlinear Books. We even have a Swedish Interlinear book available for purchase.