Sergels konst
HARALD BRISING
SERGELS KONST
s
SERGELS KONST
AF
HARALD BRISING
STOCKHOLM
P. A. NORSTEDT & SÖNERS FÖRLAGOMSLAGET EFTER K. HOFMÅLAREN C. F. TORSSELIUS (1764—1836), MED
TECKNING AF SERGEL OCH TEXT EFTER JACOB G1LLBERG.
PAPPER FRÅN LESSEBO
CENTRALTRYCKERIET, STOCKHOLM 1914
[142815]FÖRORD.
ETTA är den andra boken om Sergel, som utkommer under loppet af
konstnärens jubileumsår, trots att detta blef ett krigsår. En sådan öfver-
produktion, som sannerligen icke hör till vanligheten inom svensk
konstforskning, fordrar några ord till ursäkt och förklaring, så mycket mer som den
tidigare Sergellitteraturen är både rikhaltig och betydande. Jag vill ogärna
beskyllas för att bära ugglor till Athen. Därför måste jag skyndsamt meddela,
att den, som vill ha fullständig upplysning om Sergel, alltjämt må vända sig till
mina ärade föregångare, men att här endast är fråga om en öfversikt af hans konst
ur en bestämd synpunkt. Synpunkten är stilhistorisk, ty »stilen är det bästa i allt»
har en gammal filosof sagt, och därför har det synts mig löna mödan att
undersöka, hur den speciellt Sergelska stilen blifvit till och utvecklats. Boken
handlar alltså, som titeln antyder, mera om Sergels konst än om Sergel själf,
äfven om denna mäktiga personlighet icke låter sig undanskjutas utan öfverallt
skymtar fram bakom sina verk. Ja, i förlitan på riktigheten af satsen le style
c’est 1’homme» vågar jag hoppas, att det rent mänskliga eller rättare sagdt
människovärdiga i denna konst genom en dylik undersökning skall träda i dagen
ännu något tydligare än förut.
Jag kan ingalunda berömma mig af att härigenom ha funnit ett alldeles
nytt betraktelsesätt, tvärtom har jag haft behaget att för det mesta gå på redan
upptrampade vägar, endast någon gång har jag fått taga mig fram på egen
hand genom snåren. Och där fanns månget snår, som var tätare och villsammare
än man på förhand skulle trott. Särskildt under Sergels ungdomstid är det svårt
nog att alltid följa honom och kontrollera alla möjliga inflytelser, men icke dess
mindre är det just denna tid som mest lockat mig, därför att den är
grundläggande för hela hans utveckling. På grund häraf är en stor del af utrymmet
i denna bok ägnad åt de i konstnärligt afseende så underbart fruktbara
ungdomsåren i Rom.Om mitt arbete alltså med skäl kan kallas ensidigt och ofullständigt, så
innebära dessa fel möjligheten till ett par små förtjänster: öfverskådlighet och
korthet. Genom att undanskjuta det personhistoriska, som annars i
Sergel-monografier med rätta spelar en framträdande roll, hoppas jag att koncentrera
läsarens uppmärksamhet på konstnärens verk, så mycket mera som förlaget
genom bokens förseende med ett ganska stort antal illustrationer underlättat
min uppgift. Och hvad kortheten beträffar, så skall den måhända anses som en
icke alltför föraktlig egenskap i en tid, då konsthistoriska böcker — särskildt i
utlandet — hota med att antaga sådana dimensioner, att ingen har tid eller
förmåga att läsa dem.
Det är mig en plikt och en tillfredsställelse att erkänna den ovärderliga hjälp
jag haft af den föregående Sergelforskningen. Utan den breda grundval, som
lagts särskildt genom Georg Göthes stora arbete, vore en bok som denna
knappast tänkbar eller i alla händelser ofantligt mycket mödosammare att
åstadkomma. Men vidare har jag haft en fördel som måste betraktas som hart när
oskattbar för en författare, nämligen att kunna stödja mig på arbetet af en man,
som behandlat samma uppgift ur en alldeles liknande synpunkt och dessutom
med en konstnärlig genialitet, som gör det till ett sant nöje att läsa hans språk
och följa gången af hans tankar — jag menar naturligtvis Julius Lange. Glädjen
och aktningen förminskas icke af att åsikterna på några punkter divergera; däremot
måste jag beklaga, att denne store lärare icke längre lefver för att själf kritisera
de små invändningar och tillägg jag dristat mig göra i fråga om hans allmänt
värderade grundsatser, först på den antika och nu på den nordiska konstens område.
För öfrigt står jag i personlig tacksamhetsskuld till många. Dr Georg
Göthe har meddelat mig åtskilliga värdefulla uppgifter ur sitt rika vetande om
Sergel, likaså öfverintendenten dr Ludvig Looström. Den senare har dessutom
välvilligt tillåtit användandet af tre klichéer ur hans egen Sergelbok, däribland
de unika bilderna af »Sanningen» och Diomedes». Äfven fru Elvira Kruse,
Djursholm, har haft vänligheten att utlåna några klichéer, som tillhört dr John
Kruse, själf framstående Sergelforskare.
Då jag icke kan specificera alla de upplysningar eller tjänster jag mottagit
från skilda håll, må det tillåtas mig att allenast uppräkna namnen på de personer,
till hvilka jag riktar ett förbindligt tack: medlemmar af familjen Sergel, särskildt
fru Sofia Sergel, Stockholm, kapten Fritz Sergel på Spånga och major Gustaf
Sergel, Sundsvall, vidare amiralen grefve C. A. Ehrensvärd, Stockholm, brukspatron
J. S. F. Stephens, Husaby, dr Rolf Thesleff, Helsingfors, konsthistorikern Vilhelm
Wanscher, Köpenhamn, docenten August Hahr, Uppsala, friherrinnan Mary af
Ugglas, Forsmark, fil. lic. frih. Carl af Ugglas, Uppsala, och amanuensen Erik
Wettergren, Stockholm.Till slut ber jag att få göra en anhållan. Då denna bok som nämndt framför allt
vill vara en konsthistorisk öfversikt, afsedd att utkomma före jubileumsårets utgång
och därför i viss mån en tillfällighets-publikation, så lämnar den en stor del af
materialet obegagnadt, särskildt af konstnärens handteckningar. Som jag emellertid
i samband med ordnandet af Nationalmusei Sergelteckningar kommer att
fortsätta mina studier af dessa, så ger det mig en anledning att rikta en vördsam
hemställan till alla, som äga sådana teckningar, hvilka icke redan äro bekanta
för muséets tjänstemän, att sätta sig i förbindelse med undertecknad.
Visserligen har Nationalmusei nämnd på initiativ af dr Göthe redan år 1884 utfärdat
en liknande vädjan i fråga om Sergels porträttmedaljonger, hvilken lämnat rikt
resultat, men icke dess mindre torde ännu på sina håll dölja sig åtskilliga
arbeten, särskildt handteckningar, som kunna vara af stort värde för
bestämmandet af Sergelteckningarnas kronologi. Innan denna fråga blivit löst på ett
tillfredsställande sätt, är det icke möjligt vare sig att bringa någon ordning bland
redan kända teckningar eller att få någon verkligt uttömmande och allsidig
kännedom om Sergels studier. I det arbete som här föreligger är utvecklingen
endast skisserad.
Emellertid är det min förhoppning att genom de följande kapitlen i någon
mån ha bidragit till en riktigare uppskattning af den Sergelska konsten, om
icke annat så genom publicerandet af några hittills föga bekanta verk. Det
framstår nu allt klarare hvilka värden denna konst representerar. Sergel har
en gång i en kvick karikatyr liknat sig själf vid en ostra. Om läsaren gör
sig mödan att öppna skalet på ostran, skall han finna, att den dolde en
sällsynt stor och vacker pärla.
Parkudden, november 1914.
Harald Brising. •INNEHALL.
Sergel som akademielev...................
Slottsbildhuggaren ......................
Romerska konstförhällanden pä Sergels tid
Sergels första arbeten i Rom.............
Faunen ..................................
Sergel och Homeros ......................
Romerska teckningar och studier ....
Amor och Psyche, Mars och Venus . .
V enus...................................
Sergel i Paris och London................
Hofbildhuggaren..........................
Den andra resan till Italien.............
Gustaf III:s staty.......................
Efterskörd...............................
Sergels konstäskädning...................
Sid.
I
I I
21
44
60
70
83
98
112
119
126
143
147
154
160SERGEL SOM AKADEMIELEV.
I ett rum på Kungl. Slottet i Stockholm — sannolikt var det i nordöstra
slottsflygeln — var vid midten af 1700-talet inredd en bildhuggarverkstad.
Här arbetade ornamentsbildhuggaren Adrien Masreliez på Svea Rikes
tronstolar, och här gjorde han utkasten till otaliga dekorativa skulpturer för slottet:
troféerna för stora vestibulen, predikstolen i Slottskapellet, spegelramar och
hvarje-handa praktmöbler, allting fick form under hans flitiga mejsel. Masreliez var
alltså ett mellanting af snickare, stuckatör och bildhuggare, en af dessa
skickliga utländska konsthandtverkare, som inkallats för att biträda vid inredningen
af det Tessinska slottsbygget och som i regel voro uppfostrade i den franska
rokokosmakens traditioner. Han hade kommit till Sverige 1748 på
foranstaltning af Hårleman och stannade här till sin död 1806. Hans son Louis
Masreliez fick svensk uppfostran och kom att spela en framträdande roll i den
senare gustavianska tidens konstlif både som utöfvande målare och som teoretisk
konstkännare.
Till de inkallade utlänningarnas förpliktelser hörde bland annat att mottaga
svenska lärlingar för att utbilda dem i yrket. Hos Masreliez uppenbarade sig i
denna anledning år 1756 en 16-årig yngling vid namn Johan Tobias Sergell
(namnet skrefs på denna tid med två 1), den senare så berömde bildhuggaren.
Det tyckes alltså ursprungligen ha varit den unge Sergells och hans familjs
mening, att han skulle utbildas till dekorationsbildhuggare, d. v. s. handtverkare.
Fadern, Kristoffer Sergell, var själf en inflyttad handtverkare, guldbrodör, från
Jena, och modern Elisabeth Zwirner, såväl som de båda döttrarna, delade hans
yrke. Att föräldrarna emellertid hade stora förhoppningar på sin Johan Tobias,
därom vittnar den för deras förhållanden synnerligen vårdade uppfostran, som
1—142815. Brising, Sergels konst.de hade låtit komma honom till del. Han hade begynt sina skolstudier vid
Tyska skolan i Stockholm och fortsatt dem under en lärare vid namn Turen,
som var skicklig botaniker — det var ju under Linnés tidehvarf —; franskan lärdes
af rektor Angulin vid Franska skolan. Ynglingen hade alltså kunskaper i två
främmande språk, hvilket var det viktigaste för att taga sig fram i världen. Men
dessutom hade han redan tidigt visat konstnärliga anlag, ty under hela sin
skoltid, berättar han senare, tecknade och modellerade han utan handledning af
någon lärare. Det var alltså en elev som kunde göra nytta för sig, när han
nu kom i en bildhuggares verkstad.
Hos Masreliez fick Sergel (som vi hädanefter skrifva hans nämn) hjälpa till med
utförande af en del dekorativa stenarbeten; hvilka de voro veta vi icke, och
icke heller torde frågan ha någon betydelse för kännedomen om hans senare
verksamhet. Det blef nämligen blott en kort tid, som han kom att arbeta
under denne mästares ledning. Redan nu hade han börjat att taga lektioner i
teckning för den berömde arkitekten hofintendenten J. E. Rehn, själf en af
århundradets utsöktaste ornamentstecknare. Rehn var liksom Masreliez fäst vid
slottsbygget och utgjorde en af stöttepinnarna i den konstskola eller akademi,
som uppstått i samband med arbetena på slottet. Denna skola, som var
upp-hofvet till den senare så lysande Kungliga Målare- och Bildhuggareakademien,
hade än så länge mycket blygsamma proportioner och ambulerade från rum
till rum i saknad af egen lokal.
Det är icke utan sin betydelse, att den unge konstnären gjorde sina första
lärospån som dekoratör: härigenom förklaras, att hans fantasi så gärna,
sär-skildt under Romtiden, sysslar med dekorativa utkast. Den tidiga öfning han
förvärfvade är också en orsak till den lätthet på handen, som man märker i
alla hans teckningar och skulpturer. En annan sak är, att han på en senare
tidpunkt, då han blifvit fylld af människogestaltens patos, själf föraktade sin
ungdoms produktion och med en konstnärlig öfverdrift sade sig ha blifvit född
på nytt och börjat sina studier i Rom.
Snart nog kom emellertid den blifvande bildhuggaren i sitt rätta element.
Redan 1755 hade fransmannen Pierre Larchevéque kommit till Sverige, och
denne, som var en verklig statybildhuggare, icke blott en ornamentist som
Masreliez, blef inom kort ledare af den lilla akademien på slottet. Den första
undervisningen af Larchevéque torde Sergel ha mottagit i akademiskolan; di-rekt elev af honom säger han sig ha blifvit 1757. Detta betyder förmodligen,
att han från denna tidpunkt fick hjälpa Larchevéque, som han förut hjälpt
Mas-reliez, med grofhuggning och andra förberedande arbeten. Men det var dock
en väsentlig skillnad i uppgifter. Larchevéque hade stora uppdrag på sin lott,
han skulle afsluta hvad Bouchardon
hade lämnat ofullbordadt vid sin
död 1753 och utföra programmet
för slottets och hufvudstadens
prydande med monumentala
skulpturverk. Först och främst var det
altartaflan i Slottskapellet, vidare
alla de allegoriska figurerna på
tak-gesimsen i Rikssalen och sist men
icke minst Gustaf II Adolfs
ryttarstaty, som ständerna beslutit resa
1757. Hvad Sergel utfört under sitt
första år som elev hos Larchevéque
är oss obekant. Endast så mycket
är visst att han under tiden
fortsatt sina akademistudier och att han
1758 lyckats eröfra akademiens
mindre medalj. Han har alltså tecknat
flitigt efter lefvande modell, kanske
också efter några af de antika
gipser, hvilka hemtagits af Nikodemus
Tessin och förvarades vid
Rännare-banan, ja måhända hade han
redan fått börja de lektioner i anatomi för prosektor Hedin, hvilka han
omnämner i sin biografi. Någon gradmätare på hans förmåga äga vi icke,
eftersom en bevarad aktteckning från akademitiden, en manlig figur i rödkrita,
är af ovisst datum. Den kan emellertid tjäna som exponent för alla akademi-j
teckningar från denna tid; den är tydligen utförd af en elev med sinne för
anatomisk form och saknar ej heller en viss elegans och ledighet i
modelleringen. Man kommer närmast att tänka på Bouchardons traditioner inom
1. Aktteckning af Sergel från akademitiden.
Rödkrita. Konstakademien.rödkritsteckningen (se de utmärkta exemplen i den Tessinska
handtecknings-samlingen).1
Larchevéque var så belåten med sin elev, att han beslöt att taga honom
med sig på en resa till Paris, som han företog på våren 1758 dels för sin
Fig. 2. hälsas skull, dels för att uppvisa modellen till Gustaf Adolfs-statyn. Denna
var med sitt dåvarande utseende skapad att slå an på den tidens franska
konstkretsar: den visade nämligen en ryttare på en springande häst, som
förföljdes af en galopperande segergudinna, en idé som Larchevéque tyckes
Fig. j. ha tagit i arf af Bouchardon. Det berodde uteslutande på Riksens ständer,
att monumentet icke kom att se ut på detta sätt, enär 1762 års sekreta
utskott ansåg att »menige man kunde
göra sig orimliga och opassande
gissningar om det halfklädda
fruntimret, som konungen fått till
följe-slagerska».2
När Sergel vid 18 års ålder kom
till Paris, var han gifvetvis ännu icke
någon färdig konstnär utan blott en
lofvande akademielev. Han medförde
utan tvifvel en stor vetgirighet och har
säkert icke försummat något tillfälle att
lära känna den samtida franska konsten,
inom hvilken han ägde en god ciceron i
Larchevéque, som med särskild ifver
torde ha fört honom till alla offentliga
monument, som rests af Ludvig XIV
och Ludvig XV. Men att härifrån sluta
sig till någon revolutionerande betydelse
för Sergels konst af dessa
sommarmånader i Paris torde vara förhastadt,
ty å ena sidan var han redan införd i den
1 Teckningen finnes i Konstakademien. Tre andra akademiteckningar af Sergel tillhöra
brukspatron Stephens på Husaby.
2 Estlander. De bildande konsternas historia. Stockholm 1867, sid. 443.
2. Larchevéque.
Första modellen till Gustaf Adolfs-statyn. Vax.
Nationalmuseum.franska konstriktningen, å den andra är det
enligt all erfarenhet osannolikt, att en nordisk
konst-närsyngling af denna ålder skulle förhålla sig
synnerligen själfständig inför det senaste
Parismodet. Om alltså Sergel i Frankrike fått
tillfälle att förnya bekantskapen med antika
gips-afgjutningar, af hvilka han redan lärt känna
en del i Stockholm, eller om han tilläfventyrs fått
se Michelangelos slafvar — hvilka dock vid denna
tid förvarades i en privatsamling — så har
åsynen af dessa konstverk likväl varit mindre
bestämmande för honom än intrycken från de
parisiska ateliererna. Ett bevis härför tror jag
mig kunna förelägga. På en landtegendom i
Småland, Husaby, Vislanda, tillhörande
brukspatron Stephens, finnes en statyett i terrakotta,
som enligt den senare inskriptionen är utförd af Sergel och som föreställer
atleten Milon från Kroton i färd med att klyfva en trädstam med blotta
händerna.1 Sagan om atleten Milon, som var så stark, att han förmådde klyfva Fig. 4,
en trädstam, men som råkade fastna med handen och blef sönderrifven af ett a och l>"
lejon, var ett af de mest omtyckta ämnena i franska konstakademiska kretsar.
Redan år 1682 hade Puget utfört en berömd kolossalgrupp af Milon och lejonet, Fig. 5.
hvilken ursprungligen stod i parken vid Versailles, men nu finnes i Louvren.
Alla de våldsamma teatraliska effekter, som den franska barockkonsten kunde
åstadkomma, har Puget koncentrerat i denna grupp, som för öfrigt med rätta
beundrades för sitt mästerliga utförande: svällande ådror och muskler, ett af
smärta förvridet ansikte, en mun utstötande klagorop vida högljuddare än
Lao-koons, ett flott draperi och en kvasinaturalistisk behandling af accessoarerna,
allt samverkade till att af detta arbete göra ett bravurnummer af första rang.
Senare har Falconnet behandlat ämnet i sitt receptionsstycke till franska Fig. 6.
konstakademien af 1754, och samma år har äfven Allegrain utfört en liknande
1 Statyetten skall ha förvärfvats af professor George Stephens på 1840-talet i Stockholm från
konstnären Egron Lundgren, som säges ha fått den från Sergel själf, hvilket dock endast kan ha
skett genom någon mellanhand, enär Lundgren föddes 1815.
3. Bouchardon.
Karl XII. Ryttarstatyett i bronserad
gips. Nationalmuseum.a
Statyett i
BRÄND LERA.
b
4. Milon.
Tillh. brukspatron Stephens, Husaby.grupp. En jämförelse mellan Pugets och Falconnets tolkningar är belysande
för konstutvecklingen. Det lilla formatet, som den senare mästaren använder,
är det för receptionsstycken vanliga, men
den största skillnaden vid en jämförelse med
föregångarens grupp är dock den, att
barockens patos aflösts af rokokons måleriska
realism. En komposition som denna med ett
ben stickande rätt ut i luften är i grunden
fullständigt oplastisk, och detta faktum
fördölj es icke af den skickliga naturalistiska
behandlingen i öfrigt. Så mycket mera
frossade den samtida kritiken i grymt vällustiga
sensationer: »Alla hans muskler», hette det,
Ȋro i den starkaste sammandragning, som
smärtan kan åstadkomma. Hans öppna mun
tyckes utstöta de mest skärande anskrin.
Man ryser, när man ser honom, och
förbannar det osaliga öde som beröfvat honom
hvarje försvar.»
Ännu större intresse för oss än dessa båda grupper har likväl ett
recep-tionsstycke som utfördes af Edmé Dumont 1768, samma år som Sergel och
Larchevéque vistades i Paris. Utan tvifvel har den svenske akademieleven gjort
bekantskap med detta arbete, förmodligen
redan i konstnärens atelier, eftersom det
officiellt antogs af akademien först i oktober.
Det är också ett af de bästa konstverk, som
hela denna ganska ojämna serie af
receptionsstycken har att uppvisa. Formatet är
som vanligt litet, men kompositionen är mera
sluten och skulptural än hos både Puget och
Falconnet, icke minst därför att lejonet saknas
och hela figurens uppmärksamhet är inriktad
på klyfvandet af trädstammen. För öfrigt har
6. Falconnet. , .. , ... . . .... .
Milon. Liten grupp i marmor, louvre. konstnären briljerat 1 framställningen af en
5. Puget.
Milon. Kolossalgrupp i marmor. Louvre.écorché-anatomi enligt alla akademiska regler. Man menade utan tvifvel i den
franska akademien, som hade god kännedom om antiken, att detta intresse för det
anatomiska hade ett stöd i forntidens skulptur, och man besinnade icke att en antik figur
dock aldrig verkar flådd, som många af de fransk-klassiska faktiskt göra. Det
finns åtskilliga arbeten, som synda mera i detta afseende än Dumonts Milon,
hvilken har en på det hela taget skickligt behandlad och naturligtvis polerad
yta. Granskar man närmare de långa seniga lemmarna, särskildt foten med
dess knotiga tår, så finner man att arbetet i
form-behandlingen är icke så litet besläktadt med
Sergels Faun, ehuru den senare utan tvifvel är
öfver-lägsen. Att det af Sergel för Faunen använda
lilla formatet är ett arf från de franska
receptions-styckena har förut Göthe påpekat, men det bör
kanske betonas, att det starka anatomiska intresset
hos den unge konstnären ursprungligen hvilar på
fransk-akademiska traditioner, ehuru det blef
väsentligt förädladt under senare studier af antiken.
Hvad nu närmast Milon beträffar, så behöfver
man bara kasta en blick på fotografierna af den
tidigare nämnda terrakottagruppen i svensk ägo och
Dumonts marmorstatyett i Louvren för att finna
att den förra är så godt som en kopia af den
senare. Man kunde rent af vara frestad att tillskrifva
dem samme konstnär och räkna terrakottagruppen för en skiss; men eftersom
den kommit till Sverige, och dess utförande sammanfaller med tiden för Sergels
vistande i Paris, är det ju högst sannolikt att den står i samband med den
svenske bildhuggaren. Man kan tänka sig, att Sergel valt denna grupp af
Dumont som ett passande studieämne och utfört en kopia däraf i konstnärens
atelier eller vid den franska akademien, där han hade tillåtelse att arbeta (och
där han, i förbigående sagdt, eröfrade en medalj). Fullt afslutad har kopian
tydligen icke blifvit, och troligen var icke heller originalet afslutadt vid denna
tid. Det är visserligen ingenting som direkt utesluter, att det här vore fråga om en
skiss af Dumont som Sergel fört med sig hem. Men hvarför skulle Dumont
ej ha afslutat verket? För min del finner jag inskriptionens uppgift att arbetet
7. DUMONT.
Milon. Statyett i marmor. Louvre.är af Sergel mycket sannolik och hänvisar
som stöd härför till gruppen med Tobias och
fisken på Fullerö (fig. 40), hvilken har en
liknande muskulatur, bara mera utvecklad.
Jämförelsen är lärorik, om man betänker att Milon
är utförd i Paris, Tobias i Rom.
Hvad Sergel för öfrigt företog sig under
sin vistelse i Paris, därom ha vi tyvärr icke
några fullständiga upplysningar. Men vi
kunna vara nästan förvissade att han tagit i
betraktande sådana saker som Falconnets
Baigneuse (Salongen 1757), några arbeten af
Coustou, Coyzevox, Pigalle, Adam m. fl. bland
de berömda franska bildhuggarna.
Sannolikt har också Larchevéque visat honom
Mazarins grafvård med de 5 sittande allegoriska
figurerna af Coyzevox (1692), hvilka
icke så litet erinra om dem i Rikssalen
på Stockholms slott, som L. och hans
elev utförde efter hemkomsten. Som
prof afbilda vi »Visdomen». Om det icke lig. 8.
kan bli tal om någon slafvisk
efterhärm-ning, så är det icke heller något tvifvel
om de svenska skulpturverkens intima
samband med franska traditioner.
Sergels utseende vid tiden för
-vistelsen i Paris känna vi genom ett
porträtt måladt af Lorenz Pasch d. y., sanno- ^
likt, som Göthe påpekat, på hösten 1758,
då Pasch kom från Stockholm, dit han
sedan icke återvände förrän 1766. Det
9. Lorenz Pasch d. y. visar oss den fy1Hge akademieleven i
Porträtt af Sergel vid 18 ars ålder. Konstakademien, kostym från Adolf Fredriks tid med
2—142815. Brising, Sergels konst.
8. Coyzevox.
»Visdomen». Staty i brons från Mazarins
GRAFMONUMENT. LOUVRE.trekantig hatt och lockperuk. Man tänker annars så mycket på gustavianen
Sergel och på hans senare, ibland något idealiserade porträtt, att man lätt
nog glömmer bort, att hans ungdom inföll under Adolf Fredriks tid och att
han alltså är en son af den borgerliga rokokon. Inför detta porträtt vid 18
års ålder erinrar man sig lättare, hvad han utgick ifrån och hvilken gärning
han utförde genom att först reformera sig själf och sedan den svenska konsten
under sitt århundrade.
På hösten 1758 återkommo Larchevéque och hans lärjunge till Stockholm,
den förre med hufvudet fullt af ryttarstatyer, den senare med sin franska
medalj i fickan och brinnande af ifver att för föräldrar och kamrater berätta om
allt det underbara han sett i den främmande världsstaden. På den tiden var
en utlandsresa något vida märkligare än nu, och den unge Sergel fick snart
skörda frukten däraf i ökadt anseende och förbättrade omständigheter i öfrigt.
Vi veta att han från början af året 1759 jämte en bildhuggare Holm är i fullt
arbete med att under Larchevéques öfverinseende utföra de dekorativa figurerna
i Rikssalen. På grund häraf föreslår honom öfverintendenten Adelcrantz den
13 juni samma år till erhållande af en lön på 500 daler smt, hvilken
framställning slottsbyggnads-deputationen biföll, eftersom Sergel, »utom det att han
under dessa läroår ådagalagt i Kongl. Målarakademien härstädes mycken flit
och skicklighet, äfven förrättat en resa till Frankrike i följe med
slottsbildhug-garen och konstnären Larchevéque och därstädes under dess inseende, enligt
ganska fördelaktigt honom därom lämnadt vittnesbörd, vidare uti
bildhuggarekonsten sig öfvat, hvarutinnan han skall gifva stort hopp att framdeles blifva
en bland de bästa och skickligaste konstnärer». 1 Lönen ökades, sedan Sergel
1763 eröfrat mästarebrefvet, till 4,000 daler kmt, under uttalande att han var
»för kungliga slottsbyggnaden alldeles omistlig». Den högsta utmärkelsen för
akademiens elever, den stora guldmedaljen, hade han förvärfvat redan 1760.
1 Looström: Den svenska konstakademien 1735—1835, sid. 92.SLOTTSBILDHUGGAREN.
Från denna tid är alltså Sergel anställd som slottsbildhuggare med lön på
stat, ehuru han alltjämt fortfar att stå under Larchevéques ledning. Om
man betänker att hans resa till Rom infaller först år 1767, är det fulla
sju år som han tjänar för Lea, d. v. s. sitt resestipendium. Med Sergels
arbetsförmåga bör han under denna tidrymd hunnit uträtta ganska mycket, och det
är allt skäl för oss att undersöka arten af hans verksamhet.
Det tidigast daterade arbete af honom som vi äga är en porträttbyst af
fadern, Kristoffer Sergell, modellerad 1759. Den finnes i bronserad gips på
Spånga och med några förändringar i marmor på Nationalmuseum. Det är
en i hög grad realistisk bild af en äldre flintskallig man, en riktig »Dorfschulze»,
men medan natur iakttagelsen i gipsexemplaret är ypperlig, skönjer man i
mar-moröfversättningen en viss ovana vid materialet, hvilken framkallar ett
intryck af hårdhet, särskildt märkbar i rynkorna och vecken. Den skickliga
»marmorario» som Sergel sedan blef var ännu icke färdig. Trots allt är det
något af romerskt karaktärshufvud i detta porträtt, som ger en fördelaktig
tanke om både den 19-årige mästaren och hans modell.
Sergels hufvudsakliga verksamhet var emellertid förlagd till Larchevéques
atelier på slottet. Här hjälpte han sin mästare först och främst med de
kolossala allegoriska figurerna till Rikssalen, hvilka ännu år 1767 lågo kvar i
verkstaden i väntan på sin sista fulländning. De voro afsedda att på barockmanér pryda
kornischen i taket och äro, där de nu äro uppsatta på sin plats, inalles 10,
omväxlande med putti bärande emblemer. Dessa putti, som i förhållande till
de öfriga figurerna äro alltför stora, äro utförda af Bouchardon i dennes
kraftfulla franska barockstil. I jämförelse med dessa äro de allegoriska damerna onek-
Fig. 10
a och bligen en smula tama och verka tämligen enformiga, ehuru de bära olika attribut
och föreställa så skilda saker som Borgarståndet, Bondeståndet, Rättrådigheten
m. m. En viss omväxling i stilen finner man endast hos Adeln och
Präste-Fig. ii. ståndet, hvilka också hafva tillskrifvits Bouchardon, och i »Sanningen», som af
a. b.
io. Porträtt af Kristoffer Sergell i gips och marmor.
Spånga och Nationalmuseum.
flera författare (Eichhorn, Looström, Göthe) förklarats vara utförd af den unge
Sergel.
Som ofvan antydt, äro figurerna icke synnerligen originella, utan erinra om
liknande franska dekorationspjäser, t. ex. de sittande kvinnorna på Mazarins
grafmonument. Detsamma gäller i hufvudsak också Sanningen». Men om
man betraktar den noggrannare — och detta kan nu ske lättare, sedan en
tillfredsställande afbildning publicerats af Looström — har den en vinnande enkelhet ochii. »Sanningen».
Gipsfigur i Rikssalen på Kungl. slottet i Stockholm.naturlighet, som fördelaktigt skiljer den från de flesta dylika takdekorationer
och äfven från de öfriga figurerna i dess egen krets. Det är en synnerligen
ungdomlig kvinnlig gestalt, som eftertänksamt lutar hakan mot högra handen,
medan hon i den vänstra håller en spegel. Dräkten är så långtifrån att erinra
om rokokons eller barockens fladdrande draperier, att man snarare kommer att
tänka på antika sittande statyer, och det i pannan delade håret faller i jämna
vågor. som på en niobid. Det kan näppeligen vara något tvifvel om att denna
staty är utförd af en annan konstnär än den som varit upphof till de andra,
och i så fall finnes knappast någon annan att gissa på än Sergel. Snarare
skulle man förvåna sig öfver att han icke under alla de år han varit i
Larche-véques atelier utfört ännu något mera arbete för Rikssalen, t. ex. den midt
emot sittande figuren, som i fråga om draperiet erinrar om »Sanningen». Men
i de flesta fall har han tydligen endast utfört Larchevéques intentioner, och
trots den fördelning af arbetet, som rådde i dennes verkstad, är det intet tvifvel
om att fransmannen hade det konstnärliga ansvaret. Att i detalj bestämma
hvar Sergels andel började eller slutade är i detta fall så godt som omöjligt.
Detsamma är förhållandet i fråga om ett annat stort arbete, som
Larche-véque hade i uppdrag att utföra, nämligen altartaflan i Slottskapellet, hvilken
12• Bouchardon hade påbörjat men lämnat ofullbordad vid sin bortgång.
Larche-véque utplånade större delen af Bouchardons verk och började arbetet på nytt.
Sergel skall hafva lagt sista handen därvid, men några större förändringar i
den ursprungliga kompositionen har han helt säkert icke kunnat utföra.
Altartaflan är nämligen en typisk barock skulpturmålning i gips, med flygande
figurer, svällande moln, massiva ljusstrålar, arkitektur med brutna gaflar etc. i
omväxlande hög och låg relief, det hela afsedt att föreställa »Kristus i örtagården».
Det är egentligen Larchevéque — och i någon mån Bouchardon — som har äran
af denna i alla händelser effektfulla teaterdekoration, men att Sergel arbetat
därpå förklarar till en del de reminiscenser af barockstil, som man tycker sig
finna i hans senare utförda altartafla i Adolf Fredriks kyrka, hvilka annars vore
så godt som oförklarliga vid den period från hvilken verket stammar. Förmodligen
afslutade Sergel sitt arbete på taflan i Slottskapellet tidigare än han modellerade
Sanningen», hvilken förefaller att beteckna höjdpunkten af hans ungdoms konst.
Sergel kallade sitt arbete hos Larchevéque att »ebauchera». Sålunda säger
han i själf biografien att han »ebaucherade» ett minnesmärke öfver direktören vidi2. Altarväggen i Slottskapellet
Arkitekturen af Nikodemus Tkssix, skulpturen" af Bouchardon, Larciievéque och Skru el.Ostindiska kompaniet, C. Campbell i Göteborg, och ett öfver direktör Sahlgren
vid samma kompani. Det förra föreställde en genius gråtande öfver en urna;
urnan stod på en bruten kolonn, bakom syntes framstammen af ett skepp.
Eftersom bägge monumenten gått förlorade vid Göteborgs brand, kunna vi intet
närmare veta om deras utseende. En
figur vid en urna är visserligen ett
motiv, som förekommer bland Sergels
teckningar, men endast i flyktig skissering.
Om den ursprungliga idén var
Sergels eller Larchevéques kunna vi icke
heller veta på grund af den
tvifvel-aktiga betydelsen af ordet »ebauchera»
i Sergels mun: det användes om hans
andel såväl i figurerna i Rikssalen som
Gustaf Vasas och Gustaf Adolfs
statyer. Sannolikt tillhörde uppslaget
såväl som sista afslutandet Larchevéque.
Hvad de båda kungastatyerna
beträffar, så hör deras fullbordan till en
senare period af Sergels lif. Men de
första utkasten tillhöra hans ungdom.
Bägge monumenten hafva för öfrigt för
sin tillkomst att tacka den statymani,
som vid denna tid likt en farsot ut-
oiouv i uuaiAr rvounr .vo i n 11 lv. uwivivt,-
figurerna af Sergel under hans senare period. Bron- bredde sig öfver Europa och som icke
serad gips. Nationalmuseum. .
upphört med sina härjningar ännu i
våra dagar. Den hade sitt ursprung från Frankrike, som väl ytterst importerat
den från Italien, och de utförande konstnärerna voro i regel franska: Falconnet
i St. Petersburg, Saly i Köpenhamn och Larchevéque i Stockholm. Man gaf ut
teoretiska skrifter om statygjutningskonsten, och det är påtagligt, att de olika
konstnärerna påverkade hvarandra, som man lätt finner vid en jämförelse mellan
Gustaf Adolfs-statyn och Salys Fredrik V. De flesta af dessa monument äro
tämligen obetydliga som konstverk, och detta gäller i synnerhet Gustaf Vasa,
hvilkens maskeradkostym och knäsvaga majestät ha en nästan komisk verkan.Sergels förhållande till Larchevéque har först blifvit riktigt klart genom
publicerandet af hans själfbiografiska bref till Gjörwell, dateradt Köpenhamn d. 12
jan. 1797 (i Göthes efterskrift till Sergelmonografien, »Sergelska bref»,
Stockholm 1900). 1
»/)/>. Pierre Larcheveque, Premier Sculpteur du Roi, Chevalier des Ordres de l"Etoile
Polaire et de St. Michel, kom till Sverige 1756 på hösten. Han gjorde flera Allegoriska Figurer
som pryda Rikssalen i Slottet. Han gjorde modellen till Altaret i Slottskapellet, han har själf
icke afslutat mer än statyn som framställer den Evige Fadern, och de två Änglarna som
uppehålla en Strålkrona. Hela resten har förblifvit i ett medelmåttigt utkast, emedan Mr.
Larchevéque fick i uppdrag att utföra Gustaf Adolfs Ryttarstaty, hvartill han gjorde en skiss och som
han upprepade år 1758, då vi voro i Paris. Denna modell gjorde honom den största ära; det
var en grupp. Segern flög med Konungen i full galopp för att uppnå honom och kröna honom
med lagern. Idén var vacker: ty segern följde svenskarna efter striden. Detta förslag blef icke
utfördt på grund af sparsamhets- och partianda. Larchevéque gjorde en annan modell, som har
blifvit utförd och som jag har ebaucherat före min resa till Italien 1767; och samtidigt gjorde
Larchevéque modellen till Gustaf I, som han själf ciselerade i brons med sina elever Adams och
Wertmiiller. Larchevéque har gjort två grafvar, som äro placerade i Göteborg. Olyckliga anfall
af apoplexi tvingade honom att göra en resa till Frankrike, han återkom till Sverige: då han
ännu en gång råkade ut för samma olycka, lämnade han oss för alltid, behöll sin pension och
dog i Montpellier 1778, i September månad, saknad af sina vänner och af alla som göra
rättvisa åt förtjänsten och den mest aktningsvärda karaktär. Hans ofantliga korpulens hindrade
honom att arbeta så mycket, som han hade önskat. Hans minne skall vara mig kärt hela mitt
lif, som en god Vän och Mästare.»
Mera själfständigt arbete
nedlade Sergel i
porträttkonsten, hvari han redan vid denna
tid var en flitig mästare.
Särskildt bysten af målaren
Johan Pasch (i
Nationalmuseum) utmärker sig för sin
energiska, liffulla modellering.
Stilen är närmast fransk, men
hermformen är antik.
Sannolikt tillhör arbetet den senaste
tiden före utresan till Paris.
1 Denna Sergels utförligaste
själfbiografi är skrifven på franska
men har af mig till större delen
öfversatts till svenska för att kunna
3—142815. B ris ing. Sergels konst.
14. Porträttbyst af
DEKORATIONSMÅLAREN
Johan Pasch.
Bronserad gips.
Nationalmuseum.
Af porträttmedaljonger,
som på grund af datering eller
andra omständigheter kunna
räknas till denna period
nämnas flera hos Göthe (sid. 31).
De utmärka sig för en lägre
relief och en sirligare
inram-niiig än den Sergel i sina
senare arbeten använde. Jämte
föräldrarnas porträtt på
Spånga äro att framhålla
särskildt Adelcrantz’ och Olot
på passande ställen styckevis
infogas i denna bok. Den fullständiga
franska texten finnes emellertid
endast i Göthes anförda arbete.
Fig. 14.v. Dalins medaljonger. Ett af de bästa
porträtt Sergel utfört före sin resa till Rom är
emellertid icke ett skulpturarbete utan en
teckning, och föremålet är en okänd dam,
som enligt den oriktiga påskriften skulle vara
identisk med hans älskade Anna Rella, eller
Anna Elisabeth Hellström, hvilken dock först
på 1780-talet tyckes börjat att spela någon
roll i Sergels lif. Porträttet är dateradt d. 1
mars 1767, alltså några få månader före
ut-resan, och föreställer en liten täck rokokodam
med bandmössa. Teckningen som tillhör fru
Sofia Sergel, har aldrig förut varit
omnämnd eller reproducerad.
Om det tillägges att Sergel året före sin utresa gick och lärde sig radera,
förmodligen i akademiens gravyrskola (som leddes af Floding), så ha vi afslutat
listan på hans arbeten som akademielev. Några
7-7. blad af hans hand bevaras på Nationalmuseum
och Tosterup. Någon mästare på detta
område blef han väl aldrig, men ett faktum att
fasthålla är, att denne borne plastiker visar sig
ha sinne äfven för måleriska värden, särskildt
ljuseffekter.
Den stilriktning, som Sergels
ungdoms-konst tillhör, har man med rätta karakteriserat
som fransk rokoko. Att i sådan, såväl som i
barockkonsten, icke saknas ett element af
klassicism, är något som moderna konsthistoriska
författare icke varit blinda för (se t. ex.
Le-vertin: Den franska klassicitetens konstlära).
Men en sak är att ämnesvalet och hela den
yttre apparaten kunde vara antika, en annan
är att formuppfattningen icke ens inom skulp- l6 P0RTRÄTT af en okänd dam.
turen hade ett rent plastiskt ideal utan såg blyertsteckning 1767. Tillh. fru s. Sergel.
15. K. F. AdelcRantz, aRkitekt
och öfverintendent.
Medaljong i gips.som sin främsta uppgift att, som Coyzevox hade sagt, »faire trembler le marbre».
I stället för klassisk stil, som man tänkte sig, nådde man blott virtuositet, hvilken
ibland — det må erkännas — kunde vara förbluffande. Och ingen kan
förneka, att det öfver denna tids konstskapelser, skulptur såväl som arkitektur
och måleri, ligger ett bestickande drag, som bottnar i den stora förtjänsten hos
all rokoko, nämligen grace.
17. Achilles med Patroklos’ lik framför bålet.
Etsning. Nationalmuseum.
Däremot får man icke öfverdrifva betydelsen af den bekantskap med antik
skulptur, som Sergel, enligt skalden Franzéns akademiska minnesteckning af
1815, gjorde redan under sina ungdomsår i Stockholm, ty den kunde af
naturliga skäl icke vara synnerligen intim. Antika original kunde det i hvarje fall
ej vara fråga om, ty de antiksamlingar, som bildats af Carl Gustaf Tessin och
Lovisa Ulrika, voro, äfven om Sergel kände dem, icke synnerligen representativa.
Däremot har det förmodligen sin riktighet hvad Franzén i sitt vackra och själfulla min-nestal påstår, nämligen att konstnären i Sverige lärt känna afgjutningar af åtminstone
tre antika konstverk, nämligen Laokoon, Apollo del Belvedere och Venus Medici,
ty dessa hörde ända från 16oo-talet till den fransk-akademiska utrustningen, och
ifrågavarande afgjutningar hade hemförts af Nikodemus Tessin. Vid betraktande
af dessa skulle, enligt hvad Sergel själf anmärkt, ett ideal af en högre
fullkomlighet än de franska mönstren som genom en elektrisk gnista ha gått upp för
hans själ.
»Han fann i dem icke endast former och karaktärer af den fullkomligaste
sanning och skönhet, utan öfverjordiska varelser, hos hvilka den yttre mänskliga
gestalten var blott en genomskinlig slöja för en inre gudomlig natur. Likväl
var han ännu för ung och för kraftfull för att rätt kunna värdera det lugn, den
måtta, det lagom, som utmärker den antika stilen. Han inbillade sig, att
Michel-angelo genom sin djärfhet och energi bragt konsten till en ännu högre
fullkomlighet än de gamle; och han längtade efter den stund, då han af sina egna
ögon skulle därom öfvertygas.»
Réves de jeunesse. Michelangelo och antiken kunde för en svensk
akademielev, som endast kände dem genom bristfälliga kopparstick och några få
afgjutningar, knappast vara mera än obestämda ideal. Ännu mindre kunde de bli
föremål för någon objektiv värdesättning. Men utan tvifvel har den unge
Sergel med riktig instinkt i dessa två begrepp funnit de båda poler, kring hvilka
konstens strömmar beständigt samla sig.ROMERSKA KONSTFÖRHÅLLANDEN PÅ SERGELS TID.
vad Rom betydt för svensk kultur är ett ämne som kunde fylla voly-
mer. 1 Redan långt före Sergel hade svenska konstnärer, lärde och
krigare funnit vägen till Tiberstaden, och i drottning Kristinas person
hade Norden gifvit en tribut åt påfvestolen, som med sitt legendariska skimmer
nästan fördunklade minnet af den svenska reformationen. Om förlusten af alla
de konstskatter, som den landsflyktiga drottningen fört med sig från hemmet,
icke kan upphöra att väcka smärtsamma reflexioner, så bör det med så mycket
större glädje erkännas, att Kristinas vistelse i Rom i alla händelser förde med
sig en del vinster för fosterlandet i form af ökade förbindelser med Europas
gamla kulturcentrum.
Ehrenstrahl, Mikael Dahl, Erik Dahlberg, Nikodemus Tessin äro de mest
lysande namnen på konstens område bland den äldre tidens svenska Romafarare.
Efter deras bortgång börjar skaran att glesna, på grund af att Paris blifvit den
magnet, som drager till sig alla begåfvade studerande. Vid midten af 1700-talet
kommer emellertid en ny flock med flyttfåglar, som tager vägen åt söder: till
dessa höra arkitekten Adelcrantz (i Rom 1751), målaren J. Hoffmann (1760),
orientalisten Björnståhl (1771), Sergel (1767—78), Masreliez (i Italien 1769, i
Rom på 70-talet), Wertmuller (1775—79), Ehrensvärd (1780—82) och
slutligen Gustaf III (1783—1784). En svensk som helt blef italieniserad var grefve
Nils Bielke, hvilken uppnådde den höga värdigheten af romersk senator, men
som dött redan ett par år före Sergels ankomst (1765).
1 En kort öfversikt af de konstnärliga förbindelserna har förf. publicerat under titeln Le
relazioni artistiche della Svezia colt Italia. Nuova Antologia 1913. Se också »Svenskars
bref och anteckningar från Italien», utgivna av Enni Lundström, Göteborg, Eranos’ förlag 1914.»Uti Junii månad 1767 anträdde jag min resa till Italien, genom Stralsund, Berlin, Dresden, Wien
och Triest; min pension utaf Slottsbyggnadsmedlen var 4,000 rdr kppmt, hvartill Academien
lade 2,000 rdr kppmt. . . Uti Stralsund är intet att se för en artist. I Berlin är en vacker
statue, som föreställer en Churfurste till häst, förfärdigad af en Tysk . . . Konungens i Preussen
samling i Potsdam är ganska skjön ... I trädgården är en Mercure och en Venus af Pigalle,
som hafva någon förtjänst, men icke en skönhet som tillhörer gudomligheten. I Dresden är det
förträffeliga Galleriet, som är det största i Europa så i anseende till qvantiteten som qvaliteten. I
Wien är Galleriet af Rubens, och samlingen derstädes af Rubens och van Dyck. I italienska
äfvensom de förträffeliga samlingarna i Paris böra läsas de deröfver utgifna beskrifningarne.»
Flera författare hafva försökt sig på uppgiften att skildra Rom, sådant det
tedde sig vid midten och slutet af 1700-talet. 1 Här skall endast anföras så
mycket, som kan vara af betydelse för kännedomen om Sergels konstnärliga
utveckling, hvilken till icke ringa grad bestämdes af miljön.
Liksom nutidens turist plägar vara beväpnad med en Bædeker, så brukade
man äfven på 1700-talet förbereda sig till en resa genom studiet af någon
resehandbok. Utom den gammalmodiga Cochin funnos sådana öfver Italien,
utgifna af fransmannen Grosley och engelsmannen Smollet, hvilka just vid tiden
för Sergels ankomst till Rom hade utkommit i tysk öfversättning (1766 och
1767). Blott tre år senare (1770) utkom den första handbok som var
påverkad af Winckelmanns klassicistiska författarskap, nämligen J. J. VOLKMANNS
Historisch-kritische Nachrichten aus Italien, i tre band, af hvilka det andra
uteslutande handlar om Rom. Det var en lärd och grundlig bok, som begagnades
af bl. a. Lessing och Goethe. Särskildt för kännedomen om dåtida
konstsamlingar är den oumbärlig. Visserligen utkom senare ett ännu fullständigare
arbete öfver Roms konstskatter af Freiherr v. Ramdohr, men detta trycktes först
1787, efter Sergels hemresa.
Liksom alla andra nordiska resande på denna tid har den 27-årige svenske
konstnären kommit åkande till Rom på Via Flaminia och gjort sitt intåg genom
Porta del Popolo. I Neptunustemplet har han fått sitt bagage visiteradt af de
påfliga tullbetjänterna, och ifall hans fromma föräldrar sändt med honom någon
svensk protestantisk andaktsbok, så har han fått dela ut mutor för att få behålla den.
Härifrån antaga vi att han till en början begifvit sig till något »albergo». Af
sådana funnos flera, särskildt i närheten af Spanska Trappan, och ett par af dem
1 Goethe. Winckelmann und sein Jahrhundert. Justi. Winckelmann und seine Zeitgenossen.
Noack. Deutsches Leben in Rom (1907). Bobé. Frederikke Brun og hendes Kreds (1910).
I det sistnämnda arbetet finner man all viktigare litteratur omnämnd.existera ännu i dag, nämligen Hotel de Londres och Hotel d’Allemagne — men Sergel
har kanske föredragit något af de mindre och aflägsnare värdshusen af samma art
som det numera synnerligen blygsamma »Albergo del Orso» vid Tibern, där senare
Goethe bodde. Att han icke länge bodde på hotell kunna vi taga för gifvet, ty vi
veta nu, tack vare de romerska parocchialuppgifterna — hvaraf utdrag publicerats
af F. Noack — att Sergel sedan hyrde sig bostad i närheten af franska akade-
18. Giambattista Piranesi.
Piazza di Spagna. Kopparstick.
mien vid Vicolo Mancini, en tvärgata till Corson. Här antecknades han 1768
—1772 såsom Monsii Sergel da Danimarca, eretico (kättare). År 1774 nämnes han
såsom boende i ett hus, som låg ofvanför Spanska Trappan vid Via Gregoriana
(N:o 33 Palazzo Rosa) på samma tomt, som nu upptages af Palazzo Stroganoff.1
Roms utseende vid denna tid känna vi godt genom Piranesis kopparstick,
som visa oss de antika ruinerna ännu öfvervuxna af en pittoresk vegetation,
och gatorna — som saknade stenläggning — fyllda af brokigt klädda staffa-
1 Meddeladt af C. Bildt i Personhist. Tidskr. 1903. »Personhistoriska uppgifter om
svenskar i Rom», sid. 2.
gefigurer och tunga karosser med de mest barocka former. Forum eller Campo
Vaccino väntade ännu på den förste arkeologens spade — den skulle föras af
svensken Fredenheim — och det mesta af Falatinens murar låg dol dt under en
frodig grönska; endast en del däraf, Augustus’ hus, utgräfdes af en fransman
under Sergels Romtid (1775) i villa Magnani (nu Mills).
lS- Folklifvet var vid denna tid rörligast på Piazza di Spagna, särskildt
omkring dess »Barcaccia», den Berniniska fontänen. Här låg i hörnet af Via delle
Carozze — nuvarande Spithövers bokhandel — det
berömda Café Inglese, där fornforskare och
konstnärer träffades och till hvars egyptiska dekoration
ingen mindre än Giambattista Piranesi hade
uppgjort skisserna. Denna stamlokal hade år 1760
fått en konkurrent i Café Greco, så kalladt efter
sin förste innehafvare, levantinaren Nicola di
Mad-dalena. Det ligger som bekant kvar på sin gamla
plats vid Via Condotti och har ännu i sina låga
rum med landskapsbilder kvar en viss prägel af
forna tiders Romlif. Bilderna hafva tillkommit
såsom honorar för konstnärernas förtäring — ett
bruk som uppkom redan på Sergels tid — men
hafva mångfaldiga gånger ombytts, emedan värden
funnit sig föranlåten att sälja dem. Legio äro de
diktare och konstnärer — från Sergel,
Thor-valdsen och Goethe till Gogol och Ibsen, som här mediterat eller som hit låtit
adressera sina bref. Midtemot Greco låg Trattoria della Barcaccia, som jämte
Franz Röslers tyska restaurang vid samma gata var det af utländska artister
mest besökta matstället. Mellan dessa lokaler cirkulerade den originelle dvärgen
Bajocco, tiggaren, som delat äran med Sergel att få sitt porträtt måladt af Jens
19- Juel och som fått sitt namn af det minsta myntet i Kyrkostaten. Otaliga voro
för öfrigt de figurer, som på dessa ställen kunde gifva stoff för en iakttagare,
att icke säga en karikatyrtecknare, otaliga voro också de möjligheter, som
gåf-vos till intressanta bekantskaper och lärorika samtal. Ingen, som lefvat i Rom,
skall underkänna betydelsen för en konstnärs utveckling af ett dylikt otvunget
umgänge med landsmän och främlingar.
19. Jens Juel.
»Bajocco.»Att på aftonen taga sig hem från det glada sällskapet var vid denna tid
äfven förenadt med andra faror än dem som medfölja vinet. Tack vare den
dåliga gatubelysningen och de påfliga sbirrernas slappa vakthållning förgick
ingen natt utan ett lönnmord eller ett rån. Man räknade minst 200 å 300 mord
om året, ja ett år, 1785, dödades ända till 560 personer. Det var därför bäst
att icke ha långt till hemmet, och Sergel hade visligen valt bägge sina
bostäder så, att han blott hade några minuters väg till Piazza di Spagna. Det kom
honom också till pass, när han fick sina
giktanfall, som ansatte honom redan under
Romtiden och ibland tvingade honom att gå på
kryckor. Men Sergel behöfde knappast frukta
några rånare, han hade starka armar och en
kvick tunga, det senare som bekant ett mäktigt
vapen mot äfven de mest förhärdade italienska
banditer.
Möjligen har Sergel varit försedd med
re-kommendationsbref till franska akademiens
direktör Natoire. I alla händelser fick han tillgång
till de afgiftsfria modellstudierna vid akademien
och till bekantskap med de unga franska
konstnärerna, bland hvilka några voro på väg att blifva
berömda. Till dessa hörde skulptören Houdon,
som redan året före Sergels ankomst hade
fullbordat sin bekanta staty af den helige Bruno i S:ta Maria degli Angeli och som äfven 20■
var känd som mästare af en utmärkt écorché, hvilken begagnades vid
undervisningen. Houdon var så godt som jämnårig med Sergel (född 1741).1 En annan
bekant skulptör var Clodion, som varit i Rom sedan 1762 och alltså redan afslutat den
sejour på 4 år, hvilken var stipulerad för akademiens pensionärer, men som hade
svårt att slita sig från Italien, bland annat därför att han var öfverhopad med
beställningar af rika amatörer, som köpte hans små terrakottagrupper af satyrer
och nymfer långt innan de voro färdiga. 2 Han återvände dock slutligen till 2I-
20. Houdon.
Den helige Bruno. S:ta Maria degli
Angeli, Rom.
1 Man tänker inför hans beundransvärda arbeten på Ehrensvärds yttrande: Houdon syntes
mig mindre fullkomlig artist än Sergel.
2 Thirion. Les Adam et Clodion, Paris 1885.
4—142815. Brising, Sergels konst.21. Clodion.
Satyrgrupp i terrakotta.
Frankrike, samma år som Houdon, 1771.
Ännu en stor fransk skulptör inskrefs i den
romerska akademien 1768, nämligen Pierre
Julien, lärjunge af Coustou och hela nio år
äldre än Sergel. Han sattes ögonblickligen
att kopiera antiker för kungen af Frankrike.
Julien är också af de tre nämnda konstnärerna
den, som närmast kan täfla med Sergel om
äran af att ha återupplifvat den antika
konsten. 1 Han var emellertid alltför bunden af
den franska traditionen för att kunna bryta
sig loss därifrån och var dessutom af naturen
en idylliker men ingen reformator. Hans
bästa arbeten äro sådana som Den unga
flickan med geten, i hvilka han får gifva
uttryck åt sin utsökta naturlyriska känsla,
som är besläktad med romantiken. Hans
Fig. 22. receptionsstycke i Parisakademien (1778) föreställer visserligen en döende
gladiator, men är vida mindre klar i formen och mera komplicerad i
ställningen än Sergels Othryades, för att icke tala om den antika staty som
föresväfvat dem båda. Dock står Julien närmare antiken än Houdon, som
utvecklades till en af Frankrikes största naturalister, och afgjordt också närmare
än Clodion, hvilkens små bacchanaliska terrakottagrupper visserligen till ämnet
äro antika men i formen fullständigt falla under rokokon. 2
Inför sådana medtäflare var det ganska naturligt att Sergel vid början af sin
Romtid höll på att tappa modet. Då han såg ungdomen omkring sig full
af talang och förstod, att de lärdomar Larchevéque gifvit honom icke längre
dugde, säger han sig ha blifvit så melankolisk och nedslagen, att han ingenting
1 André Pascal. Pierre Julien, Paris 1904.
2 Som exempel på Clodions verksamhet i Rom må nämnas titlarna på några af hans
arbeten:
Vase de forme allongé avec une bacchanale d"enfants. 1769.
Nymphe nne couronnée par un Satyre et accompagnée £ un enfant mangeant du raisin. 1765.
Bacchante nue couchée sur les genoux d"un Satyre qui la désalt"ere par la pression dl une
grappe de raisin. 1764.
Han har också gjort grupper af vestaler och kopierat två antika skulpturer: Venus
Kalli-pygos och Hebe.kunde företaga på fyra månader. En resa till Neapel i sällskap med några
kamrater friskade emellertid upp hans humör och väckte hans tillförsikt. När
han återkom till Rom, kastade han sig in i arbetet med verklig passion och
efter en bestämd plan, som han senare alltid följde: Om dagen studier i
antiksamlingarna och om aftonen teckning efter modell.
»Vid min ankomst till Rom fann jag, at ingen annan läromästare borde följas än antiquerne
och naturen: jag var då så långt kommen at jag märkte at jag kunde intet, och at jag
måste begynna mina studier, på samma sätt som ett barn undervisas. Striden emellan min
egenkärlek och beslutet at lägga mig på så svåra studier varade fyra månader. Men sedan min
plan blef faststäld, har jag intet ändrat deraf: antiquerna om dagen och om aftnarna naturen.
Derefter studerade jag modellen vid franska Academien uti fyra år; jag hade äfven under mitt
vistande i Rom en enskilt Academie, bestående af någre unge artister. 1770 dessinerade jag
efter Raphael och Hannibal Carache och gjorde samma år en Faune, som i marmor äges af
Konungen i Sverige; denna statue gjorde mig namnkunnig; och i Bronze(?) en Diomede, som
finnes hos Milord Talbot uti England, flere groupper i modelle äro i Frankrike, som
förfärdigades af mig i Rom.» 1
Sergels studieplan kan ingalunda sägas vara hans egen uppfinning, tvärtom
följde han ungefärligen den, som i Rom var gängse både vid franska
akademien och utom densamma. Eleverna vid akademien fina-o enliat Fiissli, sedan
de beskådat Roms underverk, utbilda sig vidare genom ett visst kvantum
kopistarbete: sex månader Vatikanen, lika delade mellan Michelangelos fierté och
Rafaels korrekta gratie, sex månader mellan
Annibale Carraccis akademiska dygder och
antikens renhet. 2 Till kursen hörde också
Domenichinos fresker i San Luigi de’
Fran-cesi, som beundrades för sin antika
dekoration och sina som statyer draperade figurer.
En tysk hofman och dilettant, Reifenstein,
hade t. o. m. gjort upp ett detaljeradt
re-cept, genom hvars noggranna följande de
unga studerande gradvis, som på en stege,
skulle höja sig upp till konstens himmel.
1 Sergels själfbiografi finnes i 2 expl., ett franskt
och ett svenskt, på K. Bibi. Det franska är
publi-ceradt af Göthe i hans Sergelmonografi, det svenska
af Sander i »Venus som stiger ur badet», en
konsthistorisk studie. 22- Julien.
2 Justi. Winkelmann, s. 39. Döende gladiator (1778). Marmor. Louvre.Receptet, hvilket troget följdes af det
kotteri, »Den heliga familjen», som
samlades i Reifensteins atelier vid Spanska
Trappan, meddelas af Goethe i
»Winckel-mann und sein Jahrhundert». Först skulle
den unge konstnären öfva sig genom att
afteckna Carracciernas målningar i
Galleria Farnese, och från dessa skulle han
öfvergå till Rafaels arbeten i Vatikanen.
Så förberedd, skulle han vända sig till
de antika skulpturerna, och bland dessa
först börja med Herkules och småningom
fortskrida till Gladiatorn (Den döende galliern), Laokoon och Torso del
Belve-dere, »för att ändtligen nå fram till det mest fulländade högsta mönstret af sköna
former, Apolio del Belvedere, hvilken han skulle afteckna så ofta, att hela gestalten
outplånligt inpräglats i minnet, ja blifvit till en vana för själfva handen». 1
Reifenstein, som varit Winckelmanns vän, hade hela sin konståskådning från
honom och Raphael Mengs. Genom sin ställning som förnäm amatör och ciceron
sörjde han för utbredandet af sina älsklingstankar i de vidsträcktaste kretsar.
Om Sergel icke varit inbjuden till hans salong, så har han säkert hört honom
omtalas. Öfverhufvud var luften full af namn och idéer, så att det visst icke var
nödvändigt att studera Winckelmanns lärda skrifter för att vinna den nya insikten
om antikens betydelse för den moderna konsten. Omöjligt är ju icke, att Sergel
verkligen läst något af dem eller t. o. m. någon gång sammanträffat med
Winckelmann, som lämnade Rom först den io april 1768 för att möta sitt öde
i Triest. Men mera sannolikt är, att den egna erfarenheten varit Sergels
främsta ledare äfven på teoriernas område och att han pröfvat den genom samtal
med sina konstnärskamrater. Bland dessa senare nämner han fransmännen
Lefévre, E. A. Gibelin, J. C. Vanloo, J. F. Rigaud, tysken J. Hackert,
schweizaren J. H. Fussli, romaren Giuseppe Cades m. fl. Under en mera framskriden
period af hans lif äro hans tankar mest influerade af Ehrensvärd och Abildgaard.
Fig- 23 Den senares bekantskap hade Sergel också gjort i Rom, där Abildgaard
och 24.
vistades 1772—76.
1 Goethe. Winckelmann und sein Jahrhundert. Tiibingen 1805. Sid. 361.Af hvad som redan sagts kan man ha skäl att undra, om icke Sergel
hade orätt, då han senare sade sig ha varit »den förste unge bildhuggare som
vågat att allenast följa naturen enligt de gamles grundsats». Dömer man härom
med hänsyn till det sätt hvarpå han snart skulle tillägna sig den antika
konstens formuppfattning, och jämför man härmed andra samtida konstnärers försök
att närma sig denna, så kan man vara böjd att erkänna Sergels anspråk. Men
utgår man däremot från en rent kronologisk synpunkt, så kan Sergel ingalunda
kallas den förste konstnär som sökt att efterbilda antiken, tvärtom ansluter han
sig här till en redan befintlig tradition. Den franske skulptören Edmé
Bouchar-don, äldre bror till den i Sverige verksamme Bouchardon, hade under de år
han vistades i Rom, från 1723 till 1732, utfört en berömd kopia efter den
Barbe-riniske Faunen och en mängd teckningar efter antiken. Vid hemkomsten till
Paris kom han i beröring med den store antikentusiasten Comte de Caylus och
trodde sig utan tvifvel själf representera en antikiserande riktning inom
skulpturen. Men det går icke så lätt som att vända om en handske att utbyta
barockmaneret mot antik stil, därför kan Bouchardon aldrig kallas en verklig
banbry-tare för nyklassicismen. Med större skäl kan då den danske bildhuggaren
Hans Wiedewelt göra anspråk på denna benämning. Redan den
omständigheten, att han i Rom var Winckelmanns vän under åren 1754—58 och själf
utgifvit en konstteoretisk skrift med titeln
»Tanker om Smagen udi Konsterne i Almindelighed»
(1762), gör honom berättigad till en särskild
märkesplats. Hade hans konstnärliga förmåga stått
i proportion till hans teoretiska intresse, så hade
han utan tvifvel ryckt upp till samma
rangställning som Sergel, Canova och Thorvaldsen.
Den sarkofog till Christian VI, som han utförde
redan under åren före 1768, visar en rent
antikiserande reliefstil, men kompositionen är en
smula tung, och formbildningen i detaljerna når
ingalunda upp till förebildernas säkerhet. Denna
svaghet är i andra af hans arbeten ännu mera
framträdande: De sörjande gestalterna af Dan- 24. Abildgaard
, 1 at o t- 1 -i t t co 1 • tt Manlig figur. Oljemålning. Ur Sergels
mark och Norge pa bredrik V:s grafvard i Ros- samling, Spånga.kilde äro icke mera naturliga än porslinsfigurer och
kunde i förminskad skala lika godt sitta på en
pendyl. Antiken var för honom en inlärd läxa men
ingen lefvande erfarenhet. Han hade med andra
ord, trots allt sitt vetande, icke lärt sig att se
naturen »med de gamles ögon». 1
Detsamma kan sägas om den svenske målaren
Mandelberg, som 1756 vistades i Rom och senare
var verksam i Danmark, där han efter förmåga sökte
sammansmälta sina intryck från Boucher och från
Italien. Hans målningar ur Iliaden på Fredensborg
ha gått förlorade vid slottsbranden 1794. Dock
skall Mandelbergs namn icke glömmas i nordisk
konsthistoria, bland annat därför att han varit
lärare åt Abildgaard och Clemens.
Hvad åter beträffar de med Sergel samtida konstnärerna i Rom, så ha vi
redan nämnt de främsta bland de unga. Af den något äldre generationen var
den mest berömde målaren Raphael Mengs, Winckelmanns vän, lärare och
lärjunge. Men eftervärlden är icke lika villig som samtiden att erkänna den antika
stilen i hans ofta
vackra målningar; för
oss står han närmast
i samband med de
romantiska senrafae-Fig. 26. literna. Mengs har
emellertid haft en
oerhörd betydelse, icke
bara genom sitt
inflytande på
Winckel-mann utan också
genom den vidsträckta
personliga propagan- Raphael Mengs
da han bedref såväl Parnassen. Efter kopparstick af Raphael Morghen. Villa Albani, Rom.
1 Om Wiedewelt, se F. J. Meier. Efterretninger om Billedhuggeren J. W. København 1877.
25. Wiedewelt.
Sörjande Danmark. Från Fredrik
V:s GRAFVÅRD I ROSKILDE.i offentliga föredrag som tryckta skrifter och kanske icke minst samtalsvis inom den
krets af konstnärer, som samlades i hans gästfria hus vid Via Vittoria. När Sergel
kom till Rom, var visserligen Mengs frånvarande i Spanien, men han återkom i
februari 1771 och stod den 21 april på Kapitolium såsom konstnärernas Principe vid
den högtidliga prisutdelningen till S. Luca-akademiens lärjungar. Tilldragelsen
firades med en sonett af äfventyraren Casanova, som tillfälligtvis var i Rom
och deltog i den lysande festen utklädd till arkadisk herde. Mengs’ förnämsta
uppdrag i Rom vid denna tid var utsmyckningen af det nya antikmuséet i
Vatikanen. I slutet af 17 7 2
hade han med
Unter-pergers hjälp
fullbordat sin allegori öfver
historien i Stanza dei
Papiri. Redan nästa
år lämnade han
emellertid Rom för att
icke återkomma
förrän 1777. Nu var han
svårt sjuk, men hade
dock krafter nog att
fullborda sin målning
Persevs och
Andro-meda, som under
några veckor
förevisades i hans atelier för en sådan mängd af åskådare, att huset blef förvandladt
till en teater. Sannolikt beror det på inverkan från detta håll, att samma motiv
behandlas i några af Sergels teckningar. Den 29 juni 1779, under
Peter-Pauls-festen, slutade den endast 51-årige mannen sin ärorika lefnad. De romerska
konstnärerna förlorade i honom sin erkände ledare, den man som mer än nåsfon
annan ansågs representera den goda smaken och som säkert haft större
inflytande på sina yrkesbröder än någon teoretiker. Till frågan om hvad hans läror
kunnat betyda för Sergel skola vi återkomma i kapitlet om Sergels
konståskådning; tills vidare må det blott nämnas, att detta inflytande kunnat vara
betydligt större, ifall icke Mengs varit så länge borta från Rom.
Vatikanen. Vatikanen.Fig. 27,28,
29 och jo.
Mengs hade liksom Reifenstein ett recept
för utbildning af unga konstnärer, och i själfva
verket afvika de båda föreskrifterna endast i några
detaljer från hvarandra. Mengs hade dessutom
en omfattande erfarenhet af konstens, särskildt
måleriets tekniska sidor, och han förstod att anlägga
konsthistoriska synpunkter med rättvist
framhållande af icke blott Rafael, Tizian och Correggio
utan äfven af äldre florentinare och umbrare.
Han sammanfattar sina lärdomar i ett råd till den
unge konstnären att hålla sig till följande fyra
förebilder: antikerna för att utbilda sinnet för
skönhet, Rafael för betydelse och uttryck,
Cor-reggio för behag och harmoni och Tizian för
sanning och kolorit. I fråga om antikens
suveräna betydelse voro alltså Reifenstein och Mengs
eniga, och den senare hänvisade till de fyra berömdaste statyerna: »Apollo i
afse-ende på lätthet och sirlighet, Laokoon i fråga om det lidelsefulla, Herkules på
grund af styrkan och Fäktaren i hänseende till enkelhet. I afseende på det upphöjda
tillfoga vi också Torson, emedan hos denna
Idealet är förenadt med Skönhet och Sanning.»
Dessa statyer gällde alltså som ett slags
konstens högskola, och deras inflytande på
nyklassicismens stiluppfattning kan knappast
öf-verskattas. Hvad Laokoon beträffar, så gaf
den ensam upphof till en hel litteratur, tack
vare Lessings arbete, »Laokoon, oder iiber die
Grenzen der Mahlerey und Poesie», som utkom
1766. Att dessa antiker icke representera den
allra högsta grekiska konsten, utan trots den
beundransvärda tekniska skicklighet hvarmed
de äro utförda måste tillskrifvas en period af
begynnande afblomstring, detta var en insikt ~ „
&jr s[ 30. Torso del Belvedere,
som först småningom gick upp för världen. Vatikanen.
29. S. K. Borghesiske
Fäktaren.
Louvre.Diktaren Wilhelm Heinse skrifver i »Ardinghello und die gllickseeligen Inseln», som
utkom 1785, att Torson, den Farnesiske Herkules och den Borghesiske Fäktaren
förvisso äro stora konstverk, men eftersom de mästarnamn hvarmed de äro signerade
icke ens omnämnas af forntidens författare, så hafva de dock icke ansetts värda
någon uppmärksamhet bland de gamle. Och han fortsätter: »De fyra statyer af
första rang, bland gammal konst i Belvederen, och jämte få andra på hela jorden,
äro Apollo, Torson, Laokoon och den s. k. Antinous, eftersom den sista nu
en gång fått sitt äreröriga namn påhängdt af blinda
antikvarier. Man har beskrifvit dem ända till äckel
på vers och prosa, skickat deras gipsafgjutningar
som apostlar till turkar och hedningar, hvarje
nykomling inför anmärkningar däröfver i sin dagbok;
och trots alla predikare på taken ha vi blifvit sämre,
ingen Leonardo da Vinci, ingen Michelangelo, ingen
Rafael har mera stått upp. I stället för att välja
ljuset till vägvisare har man bländat sina ögon därpå.»
Vi skönja i dessa ord en begynnande kritik mot
kulten af de kanoniska statyerna, en kritik som äfven
riktar sig mot deras felaktiga uttolkning. Heinse
nämner bland dem också den s. k. Antinoo del
Belvedere och vet att omtala att namnet är
oegent-,. 1 .. ,0.0 , n .. ^ , .. , r.. 31.»AntinoodelBelvedere.»
ligt; den ar också 1 vara dagar allmant erkänd ior en
Hermes, hvars original af åtskilliga forskare tillskrifves
ingen mindre än Praxiteles. Öfverhufvud började man, då Heinse skref sin bok, att
vända sin uppmärksamhet till andra antiker än de med Laokoon och Torson
besläktade, nämligen de efterpraxiteliska och s. k. nyattiska. Ännu senare lärde man
genom lord Elgins hemförande öfver Rom till England af Parthenonskulpturerna att
känna en äldre stilart af den grekiska konsten. På så sätt kunna de olika
epokerna af nyklassicismen, sådana de karakteriseras af namnen Sergel, Canova
och Thorvaldsen, också skiljas från hvarandra genom sitt olika val af antika
förebilder. Detta faktum uppmärksammas särskildt af Goethe i hans bok om
Winckelmann: »Man kunde märka», säger han på tal om David och hans
samtida, »att särskildt hos konstnärerna det stora, kraftiga, men samtidigt också
det naiva gällde allt mera; däraf kom det, att några antiker, t. ex. Antinous
5—142815. Brising, Sergels konst.del Belvedere, Apollino, Venus, Brottarna etc., hvilka förut ansetts som kanoniska
mönster, förlorade i rykte, då däremot kolosserna på Monte Cavallo, den
Ludo-visiska Juno, öfverhufvud alla verk af stor och hög stil blefvo mera aktade, ja
af många obetingadt aktades som de förträffligaste af alla konstverk.»
Redan Mengs hade för öfrigt sinne för olika arter af antik konst, han
skiljer i likhet med Winckelmann och Ehrensvärd på olika stilar: den höga,
den sköna, den behagliga, den uttrycksfulla, den naturliga etc. Som prof på
konstverk i den behagliga stilen nämner han den mediceiska Venus och
Hermafroditen i Villa Borghese.
Den betydelse antiken kom att hafva för Sergels konstutveckling är
emellertid icke angifven enbart genom att uppräkna de under hans ungdomstid
kanoniska statyerna. För att fullt förstå den skulle man helst kunna följa honom
på hans studiebesök i Roms gallerier och se hvad han aftecknade eller
upp-skref. Tyvärr äro hans skissböcker icke så fullständigt bevarade, att en dylik
kontroll är möjlig annat än i vissa fall. Men hvad som låter sig göra är att
undersöka hvad som på Sergels tid fanns af antika konstverk i Rom, med
ledning af samtida skildringar, sådana som Volkmanns. En sådan undersökning
har också sitt eget intresse, därför att de romerska konstsamlingarna sedan dess
genomgått så oerhörda förändringar, att de i våra dagar gifva ett helt annat
intryck än fordom. Någon fullständig förteckning har väl ännu icke
åstadkommits men skulle vara värdefull för kännedomen om den dåtida konstens
samtliga källor. Här nedan skola blott nämnas några af de viktigaste samlingarna
och konstverken, särskildt de som finnas omnämnda eller aftecknade i Sergels
bref och skissböcker. 1
Att komma in i den vatikanska antiksamlingen hade ibland sina
svårigheter. Volkmann berättar att kustoden brukade stänga in sig med några
besökande, så att man ofta kunde få »lura ett par timmar» utanför dörren,
innan han visade sig. När man blef insläppt, hade man att gå genom ett
långt galleri, vid hvars ända låg statyn af »den döende Kleopatra» (den
sof-vande Ariadne), bredvid en springbrunn. Därifrån kom man till en öppen
gård med statyer, »il Cortile del Belvedere», hvilken ansågs för den märkvär-
1 Utom hos Volkmann och Ramdohr m. fl. samtida källor finner man uppgifter om
1700-talets romerska konstsamlingar hos bl. a. Jtisti, Winckelmann und seine Zeitgenossen, Bobé,
Frederikke Brun og hendes Kreds, F. J. Meier, Efterretninger om Billedhuggeren Johannes Wiedewelt.digaste plats i Rom, ja i hela världen. Gården var omgifven af åtta nischer,
i hvilka stodo lika många berömda statyer, fyra af nischerna voro öppna, men
de fyra förnämsta voro slutna och innehöllo Laokoon, Apollo, »Antinous»
(Hermes) och Torson. I de öppna nischerna stodo »Herkules med Hylas i armarna»
(kejsar Commodus), 2 Venusstatyer (en »Venus i badet» och en »Venus Felix»,
som i själfva verket föreställde Sallustia, Alexander Severus’ gemål som Afrodite)
samt en Flodgud. Midt på gården stodo två kolossala statyer af Nilen och
Tibern och en stor skål af porfyr, och fördelade på olika platser syntes grekiska
reliefer och andra smärre konstverk.
För att förstå den extatiska vördnad, hvarmed den konststuderande trädde
in på denna gård, bör man läsa Winckelmanns berömda beskrifning af Apollo
del Belvedere, citerad af Volkmann, hvilken staty för oss har det speciella
intresset att den påverkat Sergels framställning af Gustaf III.
Statyn af Apollo är det högsta ideal af konst bland alla verk af
forntiden, hvilka hafva undgått dess förstöring. — — — Denne Apollo öfverträffar
alla andra bilder af honom så mycket som Horners Apollo den som de följande
diktarne måla. Höjd öfver det mänskliga är hans växt, och hans ställning
vittnar om den honom uppfyllande storheten. En evig vår, som i det lyckliga
Elysium bekläder de mogna årens bedårande manlighet med behagfull ungdom
och leker med ljufva smekningar på hans lemmars stolta byggnad. Gå i
andanom in i de okroppsliga skönheternas rike och försök att blifva skapare af en
himmelsk natur, för att fylla anden med skönhet, som höjer sig öfver naturen:
ty här är intet dödligt eller något som talar om mänsklig torftighet. Inga
ådror eller senor upphetta och röra denna kropp, utan en himmelsk anda,
hvilken utgjutit sig som en mild ström, har liksom uppfyllt denna figurs hela
omkrets. Han har förföljt Python, mot hvilken han först har brukat sin båge,
och hans mäktiga gång har uppnått och nedlagt honom. Från höjden af hans
tillfredsställelse går hans upphöjda blick, som in i det oändliga vida utöfver
segern: föraktet sitter på hans läppar, och vreden, hvilken han sluter inne, blåser
i hans näsvingar och tränger ända upp till den stolta pannan. Men freden,
som sväfvar däröfver i salig ro, förblifver ostörd, och hans öga är fullt af
ljuf-het som bland muserna, hvilka söka omfamna honom. O. s. v.
Det vatikanska muséet fick år 1773 en tillbyggnad, Museo Pio-Clementino,
som var grundlagdt af Clemens XIV men fullbordades först af Pius VI. Häranordnades bl. a: en särskild Sala delle Muse, i hvilken Pius VI anbragte den
1774 funna kitharaspelande Apollo jämte 9 statyer af muser, bland hvilka dock
några voro anonyma draperifigurer, som blott genom restaurering blifvit
karakteriserade som sånggudinnor. Gustaf III, som såg samlingen 1784, skaffade sig
genom Volpato en liknande serie. I samma sal voro också uppställda
Gany-medes med örnen, Apollon Sauroktonos och den sårade Adonis.
Näst Vatikanen var den kapitolinska s ku lp tur s am lingen den förnämsta.
Den var som i våra dagar fördelad på Palazzo dei Conservatori och det midt
emot liggande palatset. Mellan båda stod då som nu Marcus Aurelius’
ryttarstaty. I konservatorspalatset stod
Varginnan, Törnutdragaren m. fl. statyer, i
det kapitolinska muséet var Den döende
gladiatorn (galliern) det stora
bravurnumret, men dessutom torde Sergel här
ha lagt märke till den Kapitolinska
Venus, Amor och Psyche, porträtten af
filosofer och kejsare, några egyptiska
statyer och några faunfigurer, däribland
särskildt den bekanta Faunen med geten
af röd marmor, som stod i Stanza delle
Miscellanee (numera i Stanza del Fauno).
I museibyggnaden fanns på Sergels tid en modellskola, i hvilken man på
aftnarna tecknade efter lefvande modell vid lampljus. Utom lampan, som
belyste modellen, hade hvarje elev en egen lampa. Man hade också tillfälle att
se skulpturerna vid eldsbelysning, ett bruk som ännu bevarat sig i Rom vid
festliga tillfällen. Den som sett Den döende galliern och de andra skulpturerna
i kapitolinska muséet vid fackelsken skall, äfven om han är museiman, förvåna
sig mindre öfver att den gamle hofintendenten L. J. v. Röök ibland brukade
ställa till små fester med belysningseffekter i Kungl. Museum på slottet i
Stockholm. Uppfinningen var gjord långt före Rööks tid. Icke dess mindre torde
Roms stadsfullmäktige utgöra den enda myndighet i våra dagar som bibehållit
detta gamla bruk, och de kunna till sitt försvar anföra att statyer lyckligtvis
icke äro så eldfarliga som taflor.
Den kapitolinska skulptursamlingen kunde visserligen icke täfla i beröm-
32. Döende gallier.
Kapitolinska muséet.melse med Belvedere, men var i själfva verket med hänsyn till antalet statyer
större än den vatikanska. Den rekommenderades särskildt som lämplig för
nykomlingar att börja med. Man betalade vid hvarje besök 3 paoli till kustoden,
men kunde också arrangera sig för hela sin vistelse i Rom.
Emellertid fanns på Sergels tid ännu en stor skulptursamling, som sedan
dess flyttats bort från Rom, nämligen den som tillhörde konungen af Neapel
och förvarades i Palazzo Farnese. Då samma byggnad hyste det berömda
galleriet med Carracciernas målningar, så kan man förstå, hvilken betydelse den
hade för dåtidens konstnärer. Antiksamlingen stod kvar ända till 1787, då
den började öfverflyttas till Neapel, under konstnärernas tårar.
På gården under arkaderna stod den kolossala Herkules Farnese, ett verk
af athenaren Glykon, som otaliga gånger blifvit aftecknadt och stucket i
koppar och som äfven kopierats af Sergel. Statyn hade på denna tid ännu de
af Guglielmo della Porta restaurerade benen, medan de antika extremiteterna
förvarades i Villa Borghese. På samma gård stodo två andra kolossalstatyer,
den ena likaledes en Herkules, den andra , den berömda Flora Farnese.
I trappuppgången lågo ett par kolossala flodgudar och stodo åtskilliga
byster. I första våningen märktes ett par Dakiska slafvar, fyra fäktarstatyer,
en Apollo, en Niobe och 18 byster af brons. Målningarna voro af Salviati och
Daniele da Volterra. Det märkligaste rummet i palatset var dock Carracciernas
galleri, hvars målningar ansågos kunna täfla med Rafaels. Endast en ironisk
kritiker som La Bruyére vågade komma med en invändning; han kallade
bilderna »les saletés des Dieux, la Vénus, le Ganyméde, et les autres nudités du
Carrache; faites pour les princes de l’église et qui se disent les successeurs des
Apotres». För de unga konstadepterna gällde dessa målningar just på grund
af den mästerliga behandlingen af det nakna som de högsta mönster.
Dessutom prisade man deras skickliga anslutning till antika reliefer. Man såg också
ständigt tecknande artister i salen. I nischerna mellan de korintiska pilastrar
som omgifva galleriet stodo antika statyer, och i rundningarna öfver dem antika
byster, däribland en Hermes, en Faun, en Ganymedes, en Herkules o. s. v.
Öfver pelarna stodo diverse hufvuden, hvaribland en Homeros, som ansågs för den
skönaste i Rom. I andra rum bredvid galleriet förvarades den berömda
Afrodite Kallipygos och åtskilliga andra statyer. Kallipygos flyttades emellertid
jämte det nyssnämnda Homeroshufvudet till Villa Farnesina.På en särskild gård i palatset, under ett tak, stod den väldiga
marmorgrupp som bär namnet Farnesiska Tjuren. Den är funnen i Caracallas Termer
och är utförd af Apollonios och Tauriskos från Rhodos. I närheten af
gruppen förvarades också några andra antiker, däribland den märkliga nyattiska
Fig. 33• relief, som föreställer Dionysos med sin skara kommande på besök till Ikarios
och Antigone men som på denna tid kallades »Trimalchions gästabud». En
rödkritsteckning ger oss anledning antaga, att Sergel noga betraktat detta
utsökta arbete.
I Villa Ludovisi, som på
denna tid tillhörde fursten af
Piombino, voro de förnämsta
antika konstverken den hvilande
Ares, den af konstnären Menelaos
signerade gruppen, som antogs
föreställa Papyrius och hans
moder, samt den ännu mera
berömda gruppen af Arria och
Paetus (galliern och hans hustru).
Alla de uppräknade hafva jämte
den öfriga samlingen 1901
öf-vergått i den italienska statens
ägo, med undantag för några tidigare sålda statyer, som hamnat på annat håll,
däribland en hvilande satyr, som finnes i Ny Carlsbergs Glyptotek.
Palazzo Barberini, som i våra dagar blott äger en enda berömd antik
staty, en sittande flicka, hade fordom en betydande antiksamling. De
märkligaste styckena däri voro den Barberiniske Faunen och Winckelmanns »Musa»
(Apollon Kitharoidos), bägge numera i Mtinchens glyptotek. Dessutom funnos
här flera framstående bacchantiska reliefer.
Palazzo Bo7rghese ansågs vara det på målningar rikaste i Rom. I
bottenvåningen voro 13 salar fyllda med c:a 1,700 taflor, hvaribland de mest
beundrade voro Domenichinos Dianas jakt, Rafaels S:ta Cecilia, Tizians Den
himmelska och den jordiska kärleken. I sofgemaket hängde olika Venusbilder och
en Psyche af Tizian, en Leda tillskrifven Leonardo da Vinci, Adam och Eva
af Giovanni Bellini o. s. v. Hvad antiksamlingen beträffar, så var den hufvud-
33. Dionysos besöker Ikarios och Antigone.
Neapel. Förut Palazzo Farnese.sakligen anbragt i den af kardinal Scipio Borghese byggda villan på Pincio.
Den nuvarande Villa Borghese är blott en skugga af hvad den fordom varit,
sedan ombyggnader eller fiendehand förstört arkitekturen och antikerna till större
delen vandrat bort därifrån. En del reliefer, som inmurats i väggarna, sitter väl
ännu kvar, men de bästa konstverken såldes 1806 till Napoleon och finnas nu
i Louvren, däribland den Borghesiske Fäktaren, ^Åpollon Sauroktonos, Ares
Borghese, Artemis från Gabii och Silenos med Dionysosbarnet, på 1700-talet
kallad »Faunen». Bland andra antiker i villan märktes Hermafroditen, för hvars
förvärfvande kardinalen hade byggt upp en hel kyrkofasad åt munkarna, på
hvilkas mark den hittats, vidare Winckelmanns Genius (Eros), reliefen med
de dansande horerna, mångfaldiga gånger afbildade på nyklassiska husgeråd,
Kentauren med Eros och många andra. Bland moderna konstverk i villan
uppmärksammades särskildt Tintorettos Danae och Berninis Apollo och Dafne.
Villa Albani, som innehöll den storartade af kardinal Albani med
Winckelmanns hjälp hopbragta antiksamlingen, är alltjämt det mest imponerande
monument som nyklassicismen efterlämnat i Rom, men har i alla fall förlorat
åtskilliga af de antiker, som funnits där. Samlingen hade nämligen förts till Paris
af Napoleon, och på återvägen såldes en del däraf i Munchen för att betäcka
transportkostnaden. Af dess skatter må här blott framhållas de många relieferna,
bland hvilka Antinousreliefen, Orfevsreliefen och en replik af Dionysosreliefen eller
den s. k. Trimalchions gästabud i Palazzo Farnese. Plafonden med Mengs’
framställning af Parnassen var den mest berömda målning af en samtida konstnär
i Rom.
Vid den plats, där nu Terminestationen ligger, fanns på Sergels tid en park
af mer än 2 italienska mils omfång med två byggnader, detta var Villa
Ne-groni. Den utbjöds 1785 jämte sina konstsamlingar till salu åt Gustaf III genom
konstagenten Piranesi, och en förteckning på dess antiker finnes bland de
gustavianska papperen i Uppsala Universitetsbibliotek. Sergel har antecknat dess
namn i en skissbok och har äfven varit med om underhandlingarna angående
dess ifrågasatta försäljning till Sverige, hvilken dock aldrig kom till stånd. De
bästa styckena däri voro väl de båda sittande manliga statyer, kallade
Menan-dros och Posidippos, hvilka nu finnas i Vatikanen — vid ingången sutto ett
par skulpterade friser med faunfigurer. Samlingen såldes slutligen till
engelsmannen Jenkins.I Villa Aldobrandini fanns ända till 1818 den berömda antika
fresko-målning, som går under namnet »Aldobrandiniska bröllopet» och som nu finnes
i Vatikanens bibliotek.
Villa Mattei på berget Cælius har gifvit sitt namn åt bl. a. den Matteiska
Amazonen; af andra konstverk i villan, som nästan icke hade annat
husgeråd än statyer, må nämnas en Venus som stiger ur badet och en Faustina
eller Livia, som ansågs för villans skönaste stycke. De flesta af dess antiker
ha gått till Vatikanen.
Bland villor, som omnämnas af Sergel, märkas också Villa Pamphili
(Doria-Pamphili) och Villa Madama, hvilka då liksom nu voro omtyckta mål för
utflykter. Han talar äfven om palatserna Picchini och Spada, bägge belägna i
närheten af Palazzo Farnese. I Palazzo Picchini fanns den kända statyn af
Melea-gros, som 1770 köptes af påfven till vatikanska galleriet, där den snart blef
nästan lika berömd som Antinoo del Belvedere. Palazzo Spada ägde bl. a.
en förträfflig staty af en sittande grekisk filosof (Antisthenes) stödjande sitt
huf-vud i handen (Sergel omtalar filosofen i Pal. Spada»), vidare en Ceres med
godt draperi, en kolossalbild af Pompejus, en relief af Diomedes och Odyssevs
m. m. Äfven Villa Ghistiniani, Palazzo Rondanini, Palazzo Bracciano
(Odes-calchi), det senare ännu innehållande drottning Kristinas medaljsamling och
resten af hennes statyer,1 hade antiksamlingar, som besökts eller kunde hafva
besökts af Sergel.
Det får heller icke glömmas att Niobegruppen ända till år 1770 stod
uppställd i Villa Medicis trädgård, innan den jämte villans återstående antiker af
storhertigen Pietro Leopoldo fördes till Florens. Man hade anbragt den vid
slutet af en stor allé, under en hall med fyra kolonner, där de 15
statyerna stodo grupperade rundt omkring en springande häst. Hvad
arkeologerna hade att invända mot den egendomliga anordningen förbisågs
fullständigt af konstnärerna för den vackra åsynen af skulpturens mästerverk i det
fria, omgifna af orangeträd och blommande gräsmattor. Till villans öfriga
konstskatter hörde den af Sergel kopierade Apollino, Ariadne, Marsyas, Bacchus stödd
på en satyr och tre exemplar af Apollo med lyran och svanen. Framför hallen
stod, öfver en fontän, den sväfvande Mercurius af Giovanni da Bologna.
1 Hufvudparten af Kristinas antiksamling hade af familjen Odescalchi sålts till Spanien
1724.Ett par antika statyer, som stodo i det fria, de båda kolosserna på Monte
Cavallo, har Sergel med säkerhet icke försummat att se och afteckna. De
åtnjöto på denna tid ett ännu större anseende än nu — de bära ju också
inskrifterna Opus Phidise och Opus Praxitelis — och hörde till repertoaren vid
teckningsundervisningen.
När man söker göra reda för sig hvilka intryck från antiken Sergel
mottagit i Rom, får man heller inte glömma den samling gipsafgjutningar, som
ägdes af franska akademien. Vid denna institution hade studiet af antiken
länge gått jämsides med studiet af modellerna, och bland de skulpturkopior, som
bildhuggarne hade skyldighet att hemsända, räknas från omkring 1760 nästan
uteslutande kopior efter antiken. De mest kopierade antika skulpturverken
voro Venus Medici, De tre gracerna i Villa Borghese, Hermafroditen, Venus
Kallipygos, Apollo del Belvedere, Den döende gladiatorn, Amor och Psyche. 1
I akademiens hus vid Vicolo Mancini upptogos rummen till höger i
bottenvåningen af modellskolan, och här syntes bland andra gipsmodeller relieferna från
Colonna Trajana. Till vänster bodde schweizaren. Våningen en trappa upp
kallades 1"Appartement du Roi och var uppfylld af gipsafgjutningar efter de
antika statyerna i Rom och Florens: Laokoon, Torson, Apollo och Antinous
från Vatikanen och Venus Medici, Sliparen, Brottarne, Faunen från Florens, de
flesta dock placerade i falskt ljus. Nästa våning upptogs af direktören, och
längst uppe i vindskamrarna under taket, där kölden och hettan ibland voro
plågsamma, bodde de tolf pensionärerna.
Slutligen har Sergel, om hvilken vi veta att han i Stockholm ägde en
antik satyr på hvilken han satte stort värde,2 väl understundom gjort besök hos
antikvitetshandlarne, hvilka då som i våra dagar spelade en stor roll i Rom.
Vackra saker funnos att få hos en viss Belloti vid Palazzo Borghese, men de
förnämsta konstverken såldes af den engelske antikvarien Jenkins. Gällde det
någon riktig dyrgrip, så måste den vara restaurerad af bildhuggaren Cavaceppi,
som själf inköpte skadade antiker och sålde dem för stora pengar, försedda
med nya armar och ben. Fragment som icke hörde samman hopsattes, och
1 Hautecoeur. Rome et la Renaissance de 1’Antiquité ä la fin du XVIIIe siécle. Paris 1912.
p. 187.
2 Fortia de Piles (Voyage en Suéde, 1791—1792) »Il est debout les jambes croisées,
ap-puyé contre un trone d’arbre, au pied duquel est un petit enfant: la tete a été restaurée ainsi que
le bras droit; le reste est de la plus belle conservation.
6—142815. Brising, Sergels konst.ibland var blott en enda lem antik. Stockholms antiksamling äger åtskilliga
exempel på detta slags restaurationer. Cavaceppi var en af de första som förstod
att begagna sig af det senare med sådan framgång af konsthandlare använda medlet
att utgifva illustrerade kataloger. Hans Raccolta cTantiche statue, innehållande
kopparstick af statyer, som han restaurerat, utkom i tre delar 1768—1772. När man
betänker, att så många antiksamlingar i England, Frankrike, Tyskland, Ryssland och
Skandinavien blifvit grundade under 1700-talet, och hufvudsakligen genom inköp i
den romerska konsthandeln, förstår man hvilka massor af statyer som passerat
genom Cavaceppis, Jenkins’ och dylika förmedlares händer. Gustaf III följde
blott exemplet af många andra furstar och privatpersoner, när han anställde
Francesco Piranesi som särskild konstagent nere i Rom.
Det är alltså ett respektabelt antal möjligheter man har att räkna med,
då man vill veta hvad Sergel kunde känna till af antika konstverk. Det är
under sådana förhållanden ingenting att förvåna sig öfver att hans
konståskådning blef helt och hållet influerad af antiken, så mycket mera som han hörde
till proselyterna, hvilkas tro plägar vara den mest brinnande. I jämförelse med
intrycken från antiken blifva andra påverkningar med tiden allt svagare, äfven
om de i början af hans Romtid ännu hafva en viss betydelse. Det torde
därför vara öfverflödigt och skulle föra oss alltför långt att söka angifva hvad som
på Sergels tid fanns af modern konst i Rom, särskildt måleri — de konstverk
som äro af vikt för vårt ämne äro lätt räknade och skola på passande plats
blifva omnämnda.
Icke heller torde det vara nödvändigt att här rekapitulera händelserna under
Neapelresan, som ingående skildrats af Göthe i hans Sergelbok. Hvad vår
konstnär sett af antiker under sitt korta besök i Neapel, kunde i hvarje fall
icke göra ett så starkt och långvarigt intryck på honom som de föremål han
under många år hade tillfälle att se och studera i Rom. Bland de pompejanska
väggmålningarna har han särskildt fäst sig vid gruppen af »Centauren Chiron
som lär Achilles att spela på lyra > och en bacchante som håller en centaur uti
håren och med knäet stöder sig på hans rygg». Den förra, hvilken också
inspirerat Batoni till en målning, erinrar, som Göthe påpekat,1 om Sergels
terra-. 56. kottagrupp af samma personer i Nationalmuseum (n:r 486), den senare om
hans lärjunge J. Törnströms framställning af ett liknande motiv (N. M. n:r
1 Sid. 48.692). För öfrigt framhåller Sergel särskildt de antika vaserna och bland
skulpturerna den sittande Hermes i brons, om hvilken säges, att »detta är den bästa
figur de funnit».
Men Rom är den stad, där Sergel vistades så godt som hela sin tid i
Italien; endast några månader undantager han i sin själfbiografi för resorna till
Neapel och Florens. Hvad den senare staden beträffar, så tyckes Sergel icke
ha besökt den förrän 1773, sedermera var han där ännu en gång 1776. Det
är alltså icke något tvifvel om att det är i Rom som han mottagit de starkaste
impulserna för sin konst, att det är där han är fästad med sina hjärtrötter.
Liksom Winckelmann vid ankomsten till Rom säger sig ha funnit att alla
skribenter han läst voro oxar och åsnor och att han intet visste, utan kände sig
mindre än när han kom ur skolan till Biinaus bibliotek, så säger Sergel, att
hans tidigare år voro förspillda i ett afskyvärdt franskt manér och att han först
i Rom börjat sina studier. Ännu i Sverige lefver han som konstnär pä de
soliga minnena från Tiberstaden. Det är från dessa fakta som ofvanståencle
öfversIKt af konstförhållanden i Rom på 1700-talet lånar sitt berättigande
-det må sägas till läsarens tröst, att den kunde varit ännu mera lång och
tröttande. Först nu ha vi fast mark att stå på.SERGELS FÖRSTA ARBETEN I ROM.
Turisten, som kommer till Rom för första gången, behöfver i regel någon
tid, innan han finner sig tillrätta. Innan han lärt sig att på matsedeln
skilja mellan ägg och drufvor, har camerieren beredt honom många
sällsamma öfverraskningar. Men ännu svårare är det att taga sig fram bland
mängden af byggnader och konstverk, antika och bysantinska, från renässansen
och från modern tid, som allesammans göra anspråk på uppmärksamhet och
äro utmärkta med stjärna i resehandboken. Den normala människan är
lyckligtvis icke skapad till en konstens allätare och kan icke fördraga mer än ett
visst kvantum af destillerad skönhet utan indigestioner, i synnerhet när den
er-bjudes i dussintals flaskor med olika etiketter. Däraf denna mondäna sjukdom
som kallas museiskräck , som icke behöfver vara identisk med spleen eller
apati för konsten. Den angriper i hvarje fall icke de undermåligaste, icke
resebyråernas dussin-klienter, som i stora hjordar rusa genom Vatikanens
marmorsalar endast för nöjet att kunna berätta hur många hundra
märkvärdigheter de sett på en enda dag.
Men låt oss i stället tänka oss en ung konstnär, som menar allvar med
sin kallelse, som har den eld i själen och den drift att uträtta något i världen
som Sergel hade. För honom gäller det icke blott att begränsa sig, som
hvarje turist måste göra, icke blott att finna en ledtråd i labyrinten af
riktningar och epoker, men också att behålla sitt eget och utvälja af andras det, som
öfverensstämmer med hans innersta jag, för att slutligen skapa något alldeles
nytt. Man kan godt föreställa sig, att i en dylik situation kunna uppstå tvifvel
pä den egna kallelsen och att dessa tvifvel kunna urarta till en sjukdom, vida
allvarligare än den leda, som griper turisten, och på grund af sin mänskligabetydelse vida aktningsvärdare. Vi ha därför all anledning att taga Sergel pa
orden, då han säger att han vid sin ankomst till Rom biel så öfverväldigad
af skönheten hos ålderdomens mästerstycken, att hans hälsa började attyna och
han en längre tid icke kunde arbeta. Hur krisen slutligen upplöstes, skildrar
han flera gånger, men utförligast i det själfbiograhska brefvet till Gjörwell af
1797-"
»Jag började med att säga mig själf: du måste begynna studierna på nytt; Anatomin som
är grunden för kunskapen om den mänskliga kroppen, kopiera Antiken för att lorvärfva
förmågan att döma om Naturens skönheter, att undvika bristfälligheten och efterhärma det som
Naturen har fullkomligt, lära att Antiken icke äger hvad man vanligen kallar manér, men att
Antiken är urvalet af den mest fullkomliga Naturen, som bär namnet Stil.
Det är alltså Antiken och Naturen som varit mina verkliga mästare; af dem endast och
allenast har jag tagit råd, dem har jag studerat, och dem skall jag studera hela mitt lif, så länge
jag skall kunna kalla mig konstnär. Jag har aldrig rådfrågat andra än mina studiekamrater, de
hafva sagt mig mina fel, och jag har gjort dem samma tjänst tillbaka, med den uppriktighet,
hvilken jag har gjort mig till en lag, då man frågar mig om min åsikt. Jag betraktar smickret
som ett af de största och skadligaste brott: det är att bedraga sin vän. Efter ett år af
allvarliga studier och lifvad af hoppet blef jag för hvarje dag alltmera ihärdig, eftersom jag såg att
jag närmade mig dem som hade kommit mig att förtvifla vid min ankomst till Rom. Natten
såväl som dagen voro gjorda blott för arbete. Alla nöjen flydde mig. Jag andades blott för
att studera och gå framåt. Under tiden gjorde jag några teckningar efter Raphael, Michelangelo,
Dominichino och Annibale Carracci. Detta räckte ungefär 5 ä 6 månader. Fullt öfvertygad
att dessa mästare hafva öst ur den samma och enda källan, Antiken och Naturen, tröttnade jag
snart på att kopiera dem och gjorde det endast för att lära känna att de voro stora konstnärer
som förtjänat sitt rykte, hvilket okunnigheten eller modenycken aldrig skola kunna förstöra. De
hafva alla tagit sitt manér mer eller mindre från Naturen, men Regeln i konsterna, det är
Antiken; ty den är det sanna Sköna, eller urvalet af den skönaste Naturen. Se där den mästare
man bör följa: jag har följt honom, och han skall vara min enda mästare, med respekt för alla
de andra. Det är sålunda som jag fortsatt under tre år, då jag velat se hvilka framsteg jag
gjort.
I ack vare Georg’ Göthe kunna vi numera vida båttre ån förr fa en
inblick i Sergels romerska studier under den tid, da han förberedde sig till sitt
mästarkall. I en uppsats om Sergelska skulpturer på Fullerö (Ord och Bild
1911) har denne författare publicerat några ytterst intressanta ungdomsarbeten
i terrakotta, som tillhöra de groupper i modelle , hvilka Sergel omtalar att
han utfört i Rom, äfven om de måhända icke äro desamma, som enligt hans
uppgift skulle finnas i Frankrike. För närvarande tillhöra de nämligen
kammarherren grefve F. Cronstedt, som ärft dem efter sin farfarsfar, hofintendenten,
1 Göthe. Sergelska bref.sedermera landshöfdingen Fredrik Adolf Ulrik Cronstedt, hvilken en tid i
början af 1770-talet var Sergels umgängesvän i Rom.
Som den tidigaste af dessa Sergelska småskulpturer nämner Göthe, säkert
med rätta, statyetten af en
ung kvinna. Det är en liten
graciös draperifigur, med
högra höften starkt utskjutande
och vänstra foten
tillbakadragen, ett motiv som ger
anledning till en särskildt liflig
rytmisk rörelse. Hvarifrån har
Sergel fått detta motiv? I
antiken var det visserligen
kändt af Praxiteles, men
medan denne gjorde allt för att
accentuera höftlinjen, har
Sergel just vid höften samlat
draperiets veck. Dessutom är
det något smäktande i hela
figuren, som icke direkt
påminner om antiken. Däremot
erinra vi oss, att i målningar
af Perugino och den unge
Rafael återfinnas både
manliga och kvinnliga figurer,
som stå eller vandra omkring
med höften utsvängd och ena
34. Ung draperad kvinna. Statyett i terrakotta, foten släpande bakefter. Det
Tillhör kammarherren grefve F. Cronstedt å Fullerö. .. . . 0
ar ett modedrag, som
återkommer flerstädes i renässansens konst. Samma kroppsställning som den lilla
statyetten har t. ex. Rafaels sixtinska madonna, och ifall vi byta om höger
och vänster, återfinna vi rörelsen, fast i ännu mera trånande form, hos Botticellis
Venus. Rafaeliska rytmer och draperimotiv hade Sergel närmast tillfälle att
studera i Vatikanen, i Villa Farnesina och i San Luigi de’ Francesi, där altar-taflan var en berömd kopia af Rafaels S:ta Cecilia, utförd af Guido Reni. I
San Luigi funnos också de fresker af Domenichino, som brukade kopieras af de
franska akademisterna och som sannolikt Sergel afser, då han såger sig ha
tecknat efter Domenichino. Det torde knappast vara för djärft att tillskrifva
statyetten den period, då Sergel tecknade efter Rafael och Domenichino, hvilka
i det nyss citerade brefvet till Gjörvvell nämnas före Carracci.
Måhända har någon viss förebild föresväfvat honom, måhända också
att han byggde på olika reminiscenser. Sergels sätt att inspireras af andra
35. Blomsteroffer vid ett altare. Relief i terrakotta.
Tillhör kammarherre Croxstedt å Fullerö.
konstnärer var aldrig g-roft imiterande, det märker man af hans förhållande till
antiken. Han förstod väl att fånga doften af en stämning och behaget i en
linje. När han utförde denna lilla statyett, hade han utan tvifvel redan gjort
bekantskap med antiken, särskildt med de efterpraxiteliska draperimotiven,
sådana de kunna studeras i Yatikanens muser och sådana de upptagits af
Fia-mingo i hans staty af S:ta Susanna i kyrkan S:ta Maria di Loretto. Men det
är egentligen endast i den nedre delen af statyetten med den under manteln
framträdande veckrika underdräkten, som detta inflytande röjer sig. Annars
liknar figuren snarast en kristen madonnabild. Den späda öfverkroppen, detlilla svärmiska ansiktet och den graciösa ställningen ge åt gestalten en
ungdomlig charm, som erinrar om quattrocento mera än om antiken.1
35- I en relief föreställande ett blomsteroffer vid ett altare har Sergel i en af
figurerna till höger återupptagit en liknande ställning, men gått längre i
antikiserande riktning, såsom synes af det formen förrådande draperiet öfver bröstet
och fliken af manteln öfver armen. På samma terrakottaplatta se vi dessutom
som motstycke till den nämnda kvinnliga figuren en flöjtblåsande satyr, som
36. Bacchus som barn ridande på en gumse. Relief i terrakotta.
Fullerö.
tydligt återgår till antiken. Däremot är reliefbehandlingen med sina inristade
konturer och sina i reliefgrunden försvinnande draperier mera franskt målerisk
än antikt plastisk. Till samma period få vi förmodligen räkna den relief, som
36- föreställer Bacchus som barn, ridande på en gumse, hvartill en handteckning
finnes i Nationalmuseum. Den lille knubbige Bacchus med sina uppblåsta
kinder är mera lik en af Domenichinos trumpetande putti än någon bild af den
antike vinguden.
1 Jämför härmed en statyett i Puy, tillskrifven Sergels samtida Julien och imiterad efter en
antik terrakottafigur. (Gaz. d. Beaux-Arts 1907.)I ett bref till sin vän Hammarin i Stockholm af den 29 juli 1769 skrifver
Sergel bl. a.: »Nu är här hett som fan. Du må tro, det kostar på att arbeta
denna tiden, besynnerligen som jag nu gör efter den stora Rafael. Här är
inga så till sågandes, som våga sig på den baddaren (!), mais il faut vaincre
ou mourir.»1 Den 26 augusti samma år skrifver han till grefve Karl Bonde:
»I år har jag tecknat efter Correggio och fortsätter för närvarande sedan tre
månader att teckna Rafael i Farnesina; om
två eller tre månader skall jag gå till
Vatikanen.»2
Något spår af inflytande från Correggio
kan man icke påträffa i Sergels tidiga
arbeten; det skulle då vara i de nyssnämnda
reliefernas vaporösa ljusbehandling, som i alla
händelser erinrar om måleri. De omtalade
teckningarna ha gått förlorade, och sannolikt
ha intrycken från detta håll varit snabbt
öf-vergående. Af Sergels Rafaelsstudier i
Vatikanen ha vi ett minne i en vacker
rödkrits-teckning ur Disputa, som förvaras på Spånga.
Något tidigare infalla måhända studierna i
Villa Farnesina, af hvilka, som Göthe
påpekat, statyettgruppen af Mercurius och Psyche
på Fullerö är en frukt. Dess komposition är
nämligen tydligt påverkad af en målning i en af Farnesinas bågsvicklar — ett Fig.38
faktum som redan Lange trodde sig kunna sluta till af skissen — ehuru pro- och
J9-portionerna blifvit mera långdragna och figurerna mera statuariskt
sammanslutna. Från denna tid kan man datera konstnärens intresse för den
uppåt-sväfvande rörelsen, hvars problem han först skall lyckas lösa fullständigt i Amor
och Psyche. Det är karakteristiskt, att när Sergel griper sig an med denna
uppgift, så är det i anslutning till renässanstraditioner, med bibehållande af
figurernas bundenhet af tyngdlagen, som däremot Bernini sökt upphäfva i sin
grupp af Apollo och Dafne, helt säkert icke okänd heller den för den svenske
1 Göthe. Sergel, sid. 51.
2 Göthe. Sergelska skulpturer på Fullerö. Ord och Bild 1911.
7—142815. B ris ing, Sergels konst.
37-
Studie ur Rafaels Disruta.
Rödkrita. Spånga.konstnären. Samtidigt hade han alltjämt sina ögon riktade på antiken, ty
Mer-curius’ chlamys och benställning erinra otvetydigt om Apollo del Belvedere.
Den antika Mercuriustyp som mest erinrar om Sergels är den som
representeras af en staty i Museo
Capitolinos Atrio 42,
Stuart Jones Pl. 67.1 Hvad
man mest saknar i denna
grupp är ett öfvertygande
modellstudium, en
ingående skildring af den
mänskliga kroppens
proportioner och muskulatur, en
brist som visar sig t. ex.
i de alltför slanka benen.
Helt säkert är det
medvetandet om denna brist,
som drifvit Sergel till att
teckna efter Annibale
Car-racci, ty hos ingen annan
mästare kunde han finna
en så uppdrifven kunskap
i fråga om muskler och
senor. Bolognaskolan var
ju framför allt en lärd
akademisk konstriktning,
grundad på anatomiska
studier och hela
renässansens ärfda vetande i
konst-frågor. Sergel, som var
nog mycket handtverkare
för att ha respekt för det rent yrkesmässiga, insåg snart att här fanns en kunskap,
som måste inhämtas. Han satte sig att teckna efter dessa muskulösa gestalter med
former så inflammerade, som om de vore flådda, och han kompletterade sina iaktta-
38. Mercurius och Psyche. Statyettgruf
Fullerö.
> I TERRAKOTTA.
1 En liknande finnes i Palazzo Giustiniani, som Sergel enligt dagboken besökte.gelser på aftnarna vid aktstudierna. På detta sätt lärde han sig förstå hvilken
komplicerad byggnad människokroppen i själfva verket är, och han fick respekt för
naturens former. Detta öfverväldigande intresse för detaljerna satte naturligtvis
märken i hans plastiska kompositioner från denna tid, såsom man tydligt ser
af terrakottagruppen med Tobias och fisken och ännu kan spåra i den
något senare Faunen.
Tobias och fisken är en komposition fullständigt i Carraccis anda: en her- Fig- 4°•
kulisk figur med armarna lyftade, så att muskelspelet vid axlarna framträder,
påminnande om de giganter som uppbära taket i
barockpalatsen. Fiskar af denna art fann Sergel
målade både i Pal. Farnese och Farnesina. Men
Tobias har också släktskap med Roms många
fontänfigurer, och i den spiralvridna grundlinjen
återkommer en af principerna för barockens
gruppbildningar, som Sergel hade kunnat lära
känna redan genom Bouchardons
enleverings-grupper för slottet i Stockholm. Därför kan
man räkna Tobias och fisken som den af
Sergels skapelser från Romtiden, hvilken mest
öfver-ensstämmer med barockstilen, ehuru man här
liksöm i Mercurius och Psyche finner samma
sunda respekt för tyngdlagen, som barocken
aldrig kunde lära sig. Trots den öfverdrifna
muskulaturen är därför Tobias med fisken en
utmärkt skapelse och skulle i förstorad skala som fontänfigur pryda hvilken
slottsträd-gård som helst. Andra spår af Carraccis inflytande finner man, som Julius
Lange påvisat, i tvenne små skisser i Nationalmuseum, den ena föreställande
Jupiter och Juno, den andra Venus och Anchises. Bägge motiven förekomma Fig. 54
i Palazzo Farneses takmålningar.
Men hvad blir under allt detta af de antika studierna? Hittills tyckes den
unge svenske bildhuggaren ha tagit mera intryck af måleri än skulptur och
mera af renässansen än antiken. Han nämner efter Neapelresan äfven
Michel-angelo. Han fördolde icke ens sina sympatier för barocken, ehuru just på
denna punkt hans kritik var som vaknast. När han tröttnat att blicka upppå takmålningarna i Carracciernas galleri, kunde han i samma Palazzo Farnese
vandra omkring bland alla de forntidens mästerverk, som då ännu icke gjort
resan till Neapel, hvars konung de tillhörde. Hvilken frisk svalka, hvilken lugn
värdighet i förhållande till
all oron och trängseln där
uppe i taket! Här fanns
i längden ingen tvekan
om valet. Sergel vände
barocken ryggen och
beslöt sig för att vandra i
de antika mästarnes
fotspår. Franzén säger, att
han också insåg sitt
misstag i fråga om
Michel-angelo. »Väl stod han
häpen för den jättelika
storheten i hans verk, men då
han vid dem tänkte på
Titanerna, som
bestormade himmelen, så gåfvo
honom de Gamles bilder en
föreställning om Gudarna
själfva, om deras lugna
höghet och obemödade
styrka.»
Hvad betydde då
antiken för den unge Sergel ?
Att han icke lärt känna
den närmare i Stockholm
ha vi redan sett. Den
miljö i hvilken han växte upp var ingalunda präglad af någon antik smak, och hans
kunskaper i de klassiska språken voro helt säkert minimala. Sergel var icke född till
arkeolog, han har efterlämnat blott några kortfattade och illa stafvade anteckningar
om konst, han var öfver hufvud ingen teoretiker men en stor praktiker. För såvidt
40. Tobias bärande fisken. Statyett i terrakotta
Fullerö.som nyklassicismen var en lärd och antikvarisk konstriktning, hade alltså Sergel
klena betingelser att bli dess förkämpe. Men hvad som brast honom i lärdom
ersattes honom mångdubbelt i hans förmåga att uppfatta konst, ty härigenom
hade han direkt tillgång till antikens rikaste guldgrufva, ända in i dess
lön-ligaste skattkamrar. Hvad en »canis grammaticus» aldrig kan uppfatta, det
ser den konstnärligt förnimmande med en enda blick, och förgäfves skola de
41. Dionysos körande tigerspannet.
Teckning i rödkrita. Nationalmuseum.
lärde söka omgifva antiken med taggtrådsnät, så länge otaliga skulpturer och
målningar visa vägen direkt till dess hjärta. Helt naturligt har Sergels blick
på antiken till en början varit ensidig. Hvad som främst tilltalade honom var
dess andliga frigjordhet, som han återfann äfven i dess orgiastiska afarter. Det
må vara förlåtligt och förklarligt, om den svenske akademieleven, som i
Stockholm varit van vid nog så borgerliga förhållanden, blef mäkta imponerad af
den naturliga och skenbart från alla skrankor befriade lifsglädje, som talade ur
den antika världens konstnärliga monument. Alla dessa reliefer, där Dionysos
stormade fram med sitt följe af mänader, satyrer och nymfer, tyckas ha gjortett mäktigt intryck på den unge konstnären att döma af alla tecknade utkast
med dylika ämnen. Vi veta, att han rent af själf i sällskap med några vänner
försökt att anordna ett slags bacchanal i antik stil, såsom vi kunna se på en
teckning af en bland deltagarne i Nationalmuseum. Men ett vackrare minne
af dessa ungdomsintressen är den utsökta rödkritsteckning af Sergels egen
hand, som visar oss Dionysos körande med sitt tigerspann, liggande utsträckt
42. Carracci. Bacchus’ och Ariadnes triumf.
Palazzo Farnese.
Fig. 41- på sin char med thyrsosstafven i handen, medan en naken bacchant,
uppkrupen på dragdjurens rygg, drifver spännet framåt. Det är en yrande festglädje
och en fart i rytmen, som visa att Sergel redan nu hade kommit åtminstone
en af antikens sidor ganska nära. Och dock är den närmaste förebilden denna
Fig. 42. gång icke en antik relief, utan Carraccis målning af Bacchus’ triumf i Palazzo
Farnese, hvilken visserligen å sin sida är inspirerad af antiken.
Fig. 43 Till samma kategori höra några reliefer, som hittills aldrig varit publiceradeTvå nymfer bekransa en herm.
Relief. Uppsala universitet.på Spånga. Uppsalarelieferna äro omnämnda af Nyblom (Universitetets festskrift
1877, sid. 39) och Hahr (Taflor och skulpturer i Uppsala universitetshus, sid. 106).
De ha ditkommit genom Stjernelds donation. Formatet är litet (28X33,5 och
44. Två satyrer och en nymf.
Relief. Uppsala universitet.
30,5X33,5 cm.). Den ena föreställer tvenne nymfer, som bekransa en herm af
Priapos, den andra två satyrer, som bära en nymf i »gullstol» (enligt Nybloms
uttolkning, som dock kan lämna spelrum för diskussion, ty nymfen blir icke direkt
buren, utan tyckes snarare hoppa eller klifva öfver satyrernas korsade armar).
Att arbetena tillhöra den romerska ungdomstiden visar den mjuka måleriskareliefbehandlingen, som låter de läckra formerna delvis sammanflyta med själfva
reliefgrunden.
Man måste inför dessa små konstverk erinra sig, att dylika ämnen just under
Sergels ungdom voro en vogue och att Clodion samtidigt gjorde stor lycka i
Rom med sina statyettgrupper af satyrer och bacchanter, om hvilka amatörerna
formligen slogos. Man må jämföra den ena af de nymfer, som bekransa her-
45. Satyr och nymf.
Relief i terrakotta. Spånga.
men på den förstnämnda reliefen med bacchanten på den här reproducerade grup- Fig. 21.
pen af Clodion, för att finna att Sergel ännu hade vissa beröringspunkter med den
franska skolan. Gemensam för båda är den delikata modelleringen, men medan
Clodion ännu har kvar rokokostilens brutna konturer, har hans nordiska samtida
en strängt symmetrisk komposition, för att icke tala om olikheten mellan relief
och »ronde bosse». De Sergelska arbetena verka närmast som ett par förstorade
antika gemmer.
Reliefen på Spånga för oss in i samma mytologiska krets och framställer Fig. 4g.
en satyr med en liggande nymf. Den tyckes hittills ha varit negligerad, ehuru
8—142815. B ris in g, Sergels konst.46. Satyr och nymf.
Kolteckning. Tillh. fru S. Sergel. 47
mM
äipP^"‘ Æ
^vito*v«RwS
47. Satyr och faun.
Rödkritsteckmng. Tillh. fru S. Sergel.den, hvad det konstnärliga arbetet beträffar, hör till det skickligaste som Sergel
utfört. Figurerna höja sig med låga konturer, som ibland nästan försvinna,
från den måleriska landskapsfonden. I förgrunden leker ett litet satyrbarn med
en killing. Formatet är liksom på Uppsalarelieferna ganska litet (29X17 cm.),
och materialet är terrakotta. Två liknande kompositioner föreligga i ett par Fig.
och 47.
teckningar, tillhöriga fru Sofia Sergel.
Man må säga hvad man vill, så ha dessa reliefer ett stort intresse redan på
grund af sin ypperliga formbehandling, som står på gränsen mellan fransk och
antik stil. Deras saftiga sensualism är icke krassare än hos hundraden af
samtida konstverk, hvilka icke på långt när utmärkas af den formadel, som de
Ser-gelska arbetena ha gemensam med antika kaméer. Och deras icke minsta
betydelse för oss är, att de visa oss konstnären i den ämneskrets, den dionysiska,
ur hvilken hans ungdoms mästerverk, Faunen, skulle framgå.FAUNEN.
gällde för Sergel att slå ett stort slag för att tillkämpa sig sin egen
—cas ungdomslif inträder på en viss punkt ett sådant behof att göra
sig gällande, så mycket starkare, som driften tidigare varit undertryckt. Och
Sergel hade, enligt Franzéns och sitt eget vittnesbörd, blifvit så modstulen
inför åsynen af forntidens mästerstycken och kände till en början så djupt sina
romerska kollegers öfverlägsenhet i skolning, att han en tid varit nära att
för-tvifla. Nu beslöt han att nedlägga hela sin kraft, hela sin lidelse, i ett verk
som kunde visa hvad han dugde till. Resultatet blef ett af dessa sällsynta
konstverk, som i sig koncentrera all ungdomsårens rikedom och som därför med
sina förtjänster och brister lefva med ett starkare lif än själfva mognadens
mästerprof besitta; det blef en af de få första rangens klenoder, som den svenska
konsten kan uppvisa: Fatmen.
Glädjande nog är Faunen så allmänt känd i Sergels fädernesland, att en
beskrifning förefaller nästan öfverflödig. Finns det någon bild, som talar för sig själf,
så är det väl denna! Grafström, Nyblom m. fl. hafva skildrat motivet i ord,
men först Lange har gifvit fullt uttryck åt den artistiske konnässörens känslor
inför detta lilla utsökta verk:
»Man kunde tænke sig — heldigvis kun tænke sig — den slaaet i mange
Stykker, og dog vilde hvert enkelt Stykke fortjene at sættes under en
Glasklokke som et sjældent Kunstfragment.» Tust så är det! Detta är en förtjänst,
som Faunen har gemensam med den antika konsten, som förstod att i en
arm, en fot, ett finger ingjuta det lif, som besjälade det hela, så att vi
inför det minsta brottstycke kunna känna den konstnärliga skaparkraften och
andras aktning för sitt konstnärskap. I hvarje producerande män-6i
48. Sergels Faun.
Signerad 1774. Marmor. Nationalmuseum.fulländningens glädje. Men huru många
moderna konstverk hålla måttet inför detta prof?
Man talar om »dekorativ» och »monumental»
konst som något särskildt eftersträfvansvärdt,
här är dock ett område, där dekorationen får
träda tillbaka för lifskänslan. Den konstnär
är dock rikare, som kan råka i hänryckning
inför en enda af naturens detaljer, än den som
blott ser några ytor och linjer, förutsatt att
bägge ha samma blick för det väsentliga. I
konsten kommer det an på intensiteten och
icke på expansionen. Och det kan knappast
tänkas något intensivare än Sergels Faun.
Formatet är obetydligt, men huru mycket är
icke inpressadt inom denna knappa ram.
Framför allt ett imponerande formstudium. Det
fordras en ofantlig myckenhet af anatomiskt
vetande för att skildra en sådan fullt utvecklad manlig figur med ett så
rikt muskelspel som hos Faunen. Men det räcker icke med bara vetande, det
gäller att aflocka naturen själfva sammanhanget i det hela, så att spänningen
i lederna blir jämnt fördelad och så att de enskilda musklernas framträdande
rättar sig efter gestaltens läge — annars skulle resultatet blott hafva blifvit en
liflös écorché. Faunen är ett verkligt examensprof i detta afseende. Men den
vore icke hvad den är, om det stannade vid detta, ty det är dock på det inre
lifvet det slutligen kommer an. Man kan knappast finna någon mera lefvande
figur i konsten, den formligen spritter af lif i alla leder. Det är visserligen en
hvilande gestalt, men hvem väntar sig icke att den i hvilket ögonblick som
helst skall resa sig och göra ett satyriskt bocksprång? Midt i den lättjefulla
posen förnimmer man en inre spänning, en elektrisk kraftkälla som när som
helst kan urladda sig. Därför kan jag icke riktigt instämma hvarken med
Nyblom, som i anletsdrag och figur ser »det mattade rusets salighet», eller med
Lange, som tänker på morgonen efter en nattlig bacchanal. Faunen är ännu
midt uppe i feststämningen, han har ännu stafven och vindrufsklasen i händerna.
På sin höjd har han lagt sig att hvila och slumrat in för några ögonblick; nu
49. Bouchardon.
Kopia af den Barberiniska Faunen.
Louvre.vaknar han och skuggar med armen mot solen, som lyser honom i ögonen. Han
sträcker sig behagligt på bockfällen, som han bredt ut öfver sin vinsäck. Hvart
ha hans följeslagare tagit vägen? Hör han icke på afstånd ljudet af cymbaler
och flöjter ?
Sergel har tagit upp ett problem, som sysselsatte de gamle, nämligen:
rörelsen i hvilan. Den förste, som löste det i fråga om stående figurer, var
Polyklet, i Doryphoros och Diadumenos, bägge gestalter i hvila, men på
gränsen mellan tvenne rörelsemoment. Den sittande Hermes i brons i Neapel
visar hur uppgiften behandlades af den lysippiska skolan. I fråga om liggande
figurer finner man knappast ens i antiken ett mera talande exempel än Sergels
Faun. Den Barberiniske Faunen, denna stort sedda bild af ruset, är försjunken FiS- 49-
i slummer och kommer att så förblifva intill världens ända. De liggande
faunerna i Vatikanen och Neapel äro så beskänkta af drufvans safter, att de väl FlS- 5°-
kunna sprattla ännu med de slappnade lederna, men icke resa sig. Den dö-
ende galliern, denna högtragiska gestalt, är en passiv figur, som varit fylld af
kraft men snart kommer att sjunka samman. Vänd om principen, så ha vi
Sergels Faun. Här har hvilan varit fullkomlig, men redan har rörelsen begynt,
och den skall ökas i ett ständigt crescendo. Om man har lust att symbolisera,
kan man ju häri se motsatsen mellan den döende antiken och den vaknande
moderna konsten. Dock bör man akta sig för sådana liknelser, ty det kan
ligga större konstnärlig kraft i en döende figur än i en lefvande, och det är
en ren tillfällighet att jämförelsen i
detta fall slår in. Ty Sergels faun
betecknar verkligen begynnelsen till en
lång och ärorik utveckling, icke blott
för konstnären själf utan för hela
den stilriktning, hvilkens mest
bekanta banérförare, förutom Sergel,
äro Canova och Thorvaldsen.
Men här gäller det att besvara
den ofta debatterade frågan om
Faunens förhållande till antiken.
För detta ändamål böra vi
närmare betrakta konstverkets utveck-
50. Faun från Herculaneum.
Neapel.lingshistoria. Som bekant finnas två exemplar i marmor, det ena i
PiS- Stockholms Nationalmuseum, det andra i Helsingfors’ Atheneum. Bägge äro
signerade Rom 1774 och alltså utförda några år efter modellen, som är
signerad 1770. Tidigast af marmorexemplaren är Faunen i Helsingfors, som
ursprungligen beställts af den franske ambassadören Baron de Breteuil men
konfiskerades under revolutionen och sedermera på omvägar kommit att hamna i
51. Faun.
Staty i marmor. Museet i Helsingfors.
Finland (publ. af Estlander i Tidskr. f. bild. konst 1875). Den
terrakottamo-dell, som ligger till grund för marmorbilderna, förvaras i Nationalmuseum. Men
dessutom har dr Göthe publicerat en mindre lermodell, som utgör en tidigare
Fig. 52. skiss till verket och som förvaras på Fullerö (Ord och Bild 1911). Slutligen
finnas i Nationalmuseum några pennteckningar, som visa en del variationer i
själfva ställningen (se Ki"use, Sergel. Teckningar utg. af Fören. f. graf. konst).
Förhållandet mellan skulpturverken är följande: Tidigast är statyetten på
Fullerö, som mera är en anatomisk studie, i hvilken de olika partierna ännu icke
äro riktigt lefvande och sammanbundna. Här håller faunen i högra handen ensyrinx i stället för en vindrufsklase och hvilar på ett getskinn med ännu
kvar-sittande hufvud, medan vänstra handen icke har någon krumstaf utan rycker
i hufvudets vinlöfskrans. Här är visserligen idén redan gifven, men hvilket
stort steg är det icke från denna skiss till den minutiöst utförda
proportionsmodellen med sin genomarbetade form! Öfversättningen till marmor af ett
sådant verk är ingalunda någon enkel procedur och har därför utfallit något
52. Faun.
Statyett i terrakotta. Fullekö.
olika i fråga om detaljerna (t. ex. håret). Själf säger Sergel att Faunen var
det första arbete han utförde i marmor, och han borde därför haft stora
svårigheter att öfvervinna. Men dessa svårigheter voro för Sergel en sporre, ty han
var, som han själf förklarat, en entusiastisk älskare af marmorn, och först i detta
material får han fram hos Faunen hela konceptionens skönhet.
Helsingfors-exemplaret är signeradt på vinsäcken i stället för på basen, men tyckes annars,
för så vidt man vågar döma af en fotografi, i allt väsentligt öfverensstämma
9—142815. Brising, Sergels konst.med Stockholmsexemplaret. 1 Det senare utfördes på beställning af Gustaf III
och är det enda som Sergel omnämner i själfbiografien. Det besitter som vi
veta en fenomenal pregnans i formen, konstnären har endast släppt ifrån sig
ett i alla väsentliga partier genomarbetadt verk, trots den stora möda som
utförandet måste kostat. Endast halfva ryggsidan är något mera summariskt
behandlad. Man har anmärkt på polityren som ett oberättigadt rokokodrag,
och säkert är den icke uteslutande gynnsam — särskildt vid fotografering —, men
i förening med det lilla formatet är den dock mindre störande än man skulle
tro och ger åt verket en prägel af dyrbarhet. Vidunderlig är särskildt torson
med dess spelande muskulatur, utsökt vackra äro äfven fotterna. Om man
skall anmärka på något, så har nog Lange rätt i att halsen har den minst
accentuerade formen. Lange har annars framhållit, att trots det fina utförandet
gestalten återgifver ett sundt naturlif, en djärft skuren kraft. »Hvor man vilde
lægge et Tværsnit gjennem Figuren, vilde man faa et meget bestemt kantet
Omrids ud.» Detta är just ett bevis på formens rikedom: man må göra samma
tankeexperiment i fråga om ett verk af t. ex. Canova, och man skall finna
skillnaden.
Det har skrifvits mycket om Faunens förebilder. Att den icke uteslutande
återgår till modellstudium är utan vidare klart, ty en modell med denna
fulländade muskulatur torde vara ganska svår att träffa. Närmast att tänka på
äro ju antikens framställningar af liggande fauner, men ingen af dessa visar
en absolut öfverensstämmelse, och dessutom finner man, som jag ofvan
påpekat, en principiell skillnad i själfva rörelsemotivet. Men man missförstår
Sergel, om man tror att Faunens förebilder nödvändigt måste vara liggande.
Det är ju icke i ställningen utan i formbildningen, som de finare konstnärliga
egenskaperna ligga fördolda, och det är alltså med den senare, som en mera
kritisk konsthistoria måste räkna, icke endast med tillfälliga likheter i posen.
Jag har förut på annat ställe påpekat detta i fråga om den allmänt
missuppfattade Polyklet: det snillrika ligger icke i att låta figurerna stå på ett ben,
ty den uppfinningen gjorde redan tuppen. Likaså kan man säga om Sergels
Faun, att hvem som helst kan finna på att ligga. Men svårigheten är i sättet
hvarpå detaljerna skola återgifvas, och därvidlag ha vi skyldighet att taga
hänsyn till Sergels egen förklaring, då han säger sig ha studerat naturen och
an-1 Önskvärdheten af en afgjutning för jämförelse af detaljerna uttalades redan af Lange.tiken. Enligt hvad han senare skref till sin elev Byström borde en konstnär
alltid följa naturen för att finna den sanna rörelsen men vid utförandet hafva
de gamles ögon och följa deras princip i
fråga om valet af former. Eller, som han
en annan gång skrifver: »la nature pour
le mouvement vrai, et 1’antique pour
cor-richer les parties, quis demandent a etre
nourries ou annoblies selon le caractair,
ce que le vulgaire appelle idealiser, sans
s’antendre soi méme».
De gamles former, detta var hvad
Sergel ville studera, och för detta
ändamål brydde det honom mindre, om
figurerna voro liggande, sittande eller stående.
Torso del Belvedere, Laokoon eller Den
döende galliern voro honom lika kära, när
det gällde att granska ett muskelparti som
intresserade honom. Dock var det ingen
tillfällighet, att han kom att fästa sig mest
vid den hellenistiska konsten, inom hvilken
de anatomiska detaljerna äro mest
preciserade, ty dels öfverensstämde den med
hans intressen för tillfället, dels var den
enligt tidens smak och vetande det högsta
uttrycket för antiken. Redan i Stockholm
hade han lärt sig att uppskatta Laokoon,
Venus Medici och Apollo del Belvedere;
sedan han nu lärt känna originalen, blef
han hela sitt lif denna kärlek trogen. 52. Faun.
Apollo och Venus vet man att han Antik staty af rosso antico. museo Capitolino
r i Rom.
efterbildat — har man tänkt på hur
mycket hans öga mättat sig med Laokoons former? Laokoons fötter, dessa
vidunderligt uttrycksfulla fötter, hvilken lärdom kunde han icke hämta af dem,
då han modellerade Faunen. Öfverhufvud äro den hellenistiska konstens kraftigaformer den enda riktiga förklaringsgrunden till Faunens kurvatur. Man kunde
inför de svängda linjerna och det lilla formatet komma att tänka på rokokon,
men detta är endast en kvarlefvande tendens, och den verkliga släktskapen
finnes hos den hellenistiska antiken. Man behöfver bara betrakta den stående
faunfigur af rosso antico, som finnes i Museo Capitolino, för att förstå att
Ser-53- gels faun är samma andas barn. Det är en staty, som är funnen på
1730-talet i Hadriani villa och af hvilken en replik finnes i Vatikanen, bägge äro
kopior efter ett förloradt framstående original. Flöjten och geten erinra oss om
Sergels första skiss på Fullerö, den torra muskulaturen är lika rikt utvecklad
som på Sergels statyett, men ingalunda bättre behandlad, ty den romerska
kopisten har icke riktigt förstått originalets detaljer (så t. ex. i fråga om benens
muskler), eller också har det hårda materialet lagt hinder i vägen vid
utförandet. Kläpparna på halsen saknas i Sergels marmorarbete, han har tydligen
icke haft hjärta att sätta dit dessa utväxter — men i lermodellen återfinnes
åtminstone den ena. Sergel har emellertid ingalunda efterhärmat någon bestämd
staty, han har tagit lärdomar, där han kunnat finna dem, men själf skapat något
nytt. Han har sannolikt sett många fauner, stående eller liggande, men hans
egen liknar icke någon enda af dem han studerat. Först känna traditionen,
sedan gå vidare på egen hand, det är detta han menar med att skapa i
antikens anda.
Häraf förklaras, att Faunen icke gör intryck af någon .efterbildning utan
tvärtom af originalitet. Det är icke något tvifvel om att inspirationen, ja
entusiasmen, varit gäst hos konstnären, då han utförde detta verk, däraf dess
betagande friskhet. Det har icke varit honom något tryckande tvång att följa
antikens smakregler, det har tvärtom öfverensstämt med hans djupaste böjelse.
Och ämnet låg honom säkert om hjärtat. Var han icke själf i grunden en
faunnatur? Stack icke hedningen fram hos honom ännu på gamla dagar, då
han i den förtroliga vänkretsen kunde hänge sig åt sina känslor? Var icke
hans älsklingssång: Viva Bacco, viva Amore e la cara libertå?
Det var på intuitionens och känslans väg, som Sergel trängt så djupt in
i antikens föreställningsvärld. Hans känsla var öfverflödande, därför har han
också skapat ett öfverflödande konstverk. Men just i öfverflödet låg ett element,
som kunde komma i strid med den antika andan, hvilken icke tålde ett för mycket.
Sergels efterföljare skulle snart upptäcka detta och så småningom reducera for-merna till den yttersta fattigdom. De skulle också söka sina förebilder hos
en annan antik än hellenismen. Ur teoretisk synpunkt hade de rätt att göra
urvalet strängare, men ändock kan den svala linjerenhet, som den senare
klassicismen uppnådde, icke ersätta oss den varma och sprudlande skaparglädjen i
Faunen. Genom sin koncentrerade rikedom motsvarar detta konstverk på ett
fulländadt sätt den gamla Aristoteliska definitionen på skönheten som mångfald
i det enkla.
Äfven i ett annat afseende är Sergel sina efterföljare öfverlägsen: det är
i den genomförda karaktären. Tu mer konsten tenderade till sköna och flytande
linjer, ju mer formerna utslätades, dess mindre blef olikheten mellan de skilda
gestalterna, som alla tycktes röra sig i samma jämna rytm som på en relief
af Thorvaldsen. Det är samma lugna, flegmatiska blod som flyter i allas ådror.
Men Faunen är i alla leder faun, en enda splittra af hans epidermis skulle
förråda hans natur. Den är en illustration till de ord af Sergel, som han skrifver
till Byström: Att göra ett helt af delarna är den sanna principen i de gamles
mästerverk, om hvilka, då man ser en fot eller en hand, man kan säga: se
där en del af en staty med den eller den karaktären.
Af hvad jag ofvan sagt om Faunen torde, som jag hoppas, framgå att
den på ett värdigt sätt ansluter sig till antiken och närmast till den
hellenistiska konsten. Det är också hvad alla kompetenta forskare, Nyblom, Lange
och Göthe, antagit. Däremot står den i direkt opposition till barocken. Mot
barockens svulstiga former och blott på effekt anlagda komposition ställer Sergel
ett kärleksfullt detaljeradt naturstudium och en på respekt för tyngdlagen grundad
enkelhet i motivet. Häri ligger kanske dess icke minsta betydelse. Om man
öfverhufvud skall tala om en stilblandning, hvartill man i alla fall är berättigad,
därför att Sergel utgick från helt andra förutsättningar än antiken, så är det
snarast rokokon, som dröjer kvar i det lilla formatet, polityren och kurvaturen.
I böjelsen för svängda former mötas hellenismen och rokokon, medan de skiljas
åt af den helt olika graden af grundlighet i sitt förhållande till naturen. Det
kan icke vara något tvifvel om hvilken stilriktning som i Faunen behåller segern.SERGEL OCH HOMEROS.
ergels fantasi synes under de första Romåren med förkärlek hafva dröjt
i den dionysiska ämneskretsen. Men pendeln svängde snart om till den
motsatta sidan — det tyckes ha skett med nödvändigheten hos en
naturlag — och från den passiva lifsnjutningens representanter inom den lägre
mytologien vänder sig hans intresse till gestalter af den mest brinnande aktivitet,
till Homeros’ gudar och hjältar.
Nödvändigheten af att känna Homeros måste ha uppgått för Sergel
samtidigt med insikten om den antika konstens betydelse. Svårigheten för honom
var, att han icke var tillräckligt språklärd för att läsa Iliaden och Odysséen på
originalspråket. Men det fanns godt om folk i Rom på den tiden, som kunde
hålla föreläsningar om grekiska författare, och det fanns öfversättningar att
rådfråga. Det fanns i Frankrike en auktoritet, Comte de Caylus, som gjort till
sin uppgift att underlätta konstnärernas arbete med att finna passande antika
ämnen genom en skrift, hvilken utkommit 1757 med titeln Tableaux tirés
d"Homere et de Virgile. Den var emellertid, som namnet antyder, egentligen
afsedd för målare och kunde knappast vara af någon nytta för en bildhuggare,
hvilket däremot var fallet med samme författares Nouveaux sujets de peinture
et de sculpture och några andra af hans skrifter. Mellan åren 1.762 och 1765
utförde den skotske målaren Gavin Hamilton en hel serie af taflor ur Iliaden,
hvilka väckte Winckelmanns beundran och blefvo vida bekanta genom Cunegos
gravyrer. Ett par af de häri skildrade motiven ha äfven, som vi skola se,
behandlats af Sergel, nämligen Achilles’ vrede öfver Briseis’ bortröfvande, och
Achilles begråtande Patroklos’ död. Det är för öfrigt ett faktum, att Sergel
redan i Stockholm tecknat ett par episoder ur Achilles’ historia.Hur Sergel först gjort bekantskap med Homeros är oss obekant, men det
kan antagas, att det skett genom någon öfversättning i utdrag. Att han under
Romtiden icke fått tid att lära känna honom fullständigt, torde man kunna
sluta af ett bref från hans ålderdom till Abildgaard, dateradt Dömestorp den
io februari 1797, hvilket samtidigt är ett vittnesbörd om Sergels höga
uppskattning af Homeros: 1 »Jag tackar dig för att du ej glömmer oss (Sergel och
Ehrensvärd) i dina studiestunder,
vi förlora ej heller vår tid, ty ack,
af de fem tomer af Homer, som
jag medfört hit, återstå knappt
mer än pärmarna. Detta skall
påskynda min återkomst, ty
alltsedan jag har smakat denne
klassiske författare kan jag ej längre
studera någon annan än min
Homer. Virgilius, plus Jlattetir, må
kunna behaga den gode pappa
De Geer, för min del kan jag
endast i den gudomliga floden
hämta den djupa kunskap som
väcker lif i de domnade sinnena.»
Tidigare (1785) hade Sergel
skrifvit om sin konstnärskamrat i
Rom, den franske målaren Julien
de Parme, att »han var den ende,
som var mästare af den stora historiska stilen, värdig att måla Homeros».
Men det förnämsta vittnesbördet om Sergels förhållande till den grekiske
skalden skänkes oss dock af de skulpturer han utfört med ämnen ur de
home-riska dikterna. Här kunna vi följa honom på hans studiebana och konstatera
huru hans uppfattning af motiven, från att ha varit relativt ytlig och tillfällig,
blir alltmera djupgående och betydande.
Det tidigaste arbete från Sergels Romtid, som direkt ansluter sig till
Homeros, torde vara den lilla lerskissen af Jupiter och Juno i Nationalmuseum. Fig. 54.
1 Göthe. Sergelska bref, sid. 24.
54. Jupiter och Juno.
Skiss i bränd lera. Nationalmuseum.Den är första gången publicerad jämte
tillhörande teckning af Kruse i Sergel,
Teckningar utgifna af Föreningen för
grafisk konst.
Att gruppen är påverkad af en
målning med samma ämne i Galleria
FiZ- 55- dei Carracci har redan Julius Lange
påpekat. Men öfverensstämmelsen är långt
ifrån fullständig, i stället för målningens
lösa komposition har Sergel slutit
figurerna tätare samman och sålunda fått en
fullt acceptabel statuarisk grupp.
Formerna äro också mindre svulstiga,
endast Jupiters muskulatur är något öfver-
55. Carracci. Jupiter och Juno.
Freskomålning i Palazzo Farnese.
56. Achilles och Chiron.
Skiss i bränd lera. Nationalmuseum.
drifven; hufvudena äro alltför små. Det
finnes ännu åtskilligt af manér i denna
skiss, men felet torde till stor del vara
att söka hos den målade förebilden.
Ämnet är hämtadt ur Iliadens I4_:e
sång, som skildrar hur Hera lånar
Afrodites bälte och därmed beger sig till
Zevs på toppen af Ida, där hon
bedå-rar honom med kärlek, på det att
Poseidon må kunna ostördt hjälpa
achajerna. Af denna skildring har
Carracci gjort en sängkammarscen, medan
Sergels grupp har
förtjänsten att åtminstone icke
uppvisa några störande
profana attribut. Att Jupiter
mindre ser ut som en
världshärskare än som en
yrkesbrottare med mag-knip är något som man icke för mycket bör lägga skissens upphofsman
till last.
Ett par andra skisser i terrakotta ha bägge en homerisk hjälte som den
ena af hufvudpersonerna, ehuru ämnet icke direkt kan sägas vara hämtadt
från Homeros. En af dem har redan omtalats, nämligen Kentauren Chiron,
som lär den tinge Achilles att kasta K?-
Selans, hvarom det blifvit sagdt, att den
möjligen var påverkad af en antik
målning, som Sergel sett i Neapel.
Den ifrågavarande målningen har
bevisligen inspirerat målaren Batoni till
hans tafla af Achilles och Chiron. 1
Men medan Batoni låter Achilles spela
på lyra, har Sergel utbytt lyran mot
lansen — en ung fransk målare i Rom,
Regnault, skulle senare i stället införa
båge och pilar. Ämnet var tydligen
populärt, och dess val förutsatte inga
litterära studier. En pennteckning Fig.
57-till kompositionen finnes i
Nationalmuseum.
Den andra gruppen framställer Fig, 58.
Venus och Anchises och är närmast
att jämföra med Jupiter och Juno,
som den emellertid vida öfverträffar.
Lange vill t. o. m. häri se något af
det yppersta som Sergel efterlämnat, såväl med hänsyn till komposition som
form, och om man bortser från hufvudenas litenhet, torde omdömet kunna
försvaras. Äfven detta ämne förekommer bland Galleria Carraccis erotiska grupper.
Ett verkligt praktfullt arbete är den lerskiss, som framställer Achilles vid Fig 59.
hafsstranden. Här har Lange varit alltför reserverad, beroende på att han
tagit fel i fråga om motivet. Han har antagit — och så har efter hans
exempel bland andra äfven författaren af detta arbete — att konstnären velat skildra
1 Hautecoeur, s. 146.
10—142815. Brising, Sergels konst.
57. Achilles och Chiron.
Pennteckning i Nationalmuseum.den episod i Iliadens i:a bok, där Achilles i förtrytelse öfver att Agamemnon
låtit bortföra Briseis ur hans tält utbrister i klagan inför sin moder
hafsgudin-nan Thetis. En förnyad genomläsning af detta ställe hos Homeros har
emellertid öfvertygat mig om att statyetten icke framställer denna scen utan i stället
Achilles1 förtvifian vid underrättelsen om Patroklos" död, sådan den skildras
i början af Iliadens i8:e sång. Härmed
bortfaller Langes invändning, att »Udtrykket
lidt for meget har taget den Vending, at
Helten kjeder sig saa voldsomt, at det ikke
er til at holde ud». Det är också en likaså
outhärdlig smärta som Laokoons; den
homeriske Achilles skriker högt af sorg och
rif-ver upp jorden med händerna:
Själf han i stoftet föll ner och i hela sin väldiga
storlek
låg där och ryckte utaf sig sitt hår med sargande
händer.
Hemskt och förfärligt han skrek; det hörde hans
vördade moder
sittande nere i hafvets djup hos sin åldrige fader.
Väl hade han blifvit vred och klagat,
när man bortförde hans älskarinna Briseis,
men nu, när det gäller hans vän Patroklos,
mister han all behärskning. Det är en äkta
grekisk uppfattning af vänskap och kärlek
— och Sergel var mannen att förstå den.
Den utsökta och dock blott skisserade formbehandlingen på detta arbete
uppskattas till fullo af Lange: »Sergel paasætter her enhver af Overfladens
Muskelformer med sin særegne lille Lerklump: de uudfyldte Sprækker imellem dem
give det hele en lignende Karakter som en djærv Pennetegning.» Huruvida
konceptionen skulle hafva vunnit på att utföras som staty, förefaller mig
tvifvel-aktigt. Sergels öfriga arbeten hafva liksom all god skulptur en sluten
komposition, medan denna figur går utom sig själf. Armarna sträcka sig rätt ut i
luften, man vet icke mot hvad. Så lefvande som skissen verkar, så outhärdlig
58. Venus och Anchises.
Skiss i bränd lera. Nationalmuseum.skulle gesten blifva i ett större format. Dock, Sergel var icke den man, som
slafviskt höll sig till modellen; ifall han utfört arbetet i stor skala, hade han
sannolikt ändrat vissa detaljer.
Denna skiss har något af Sturm und Drang i sig, som icke var främmande
för tiden, men som knappast förut tagit sig uttryck i skulptur. Att Sergel,
som trots sitt glada lynne hade anlag för melankoli, i sin ungdom genomgick
själskriser, hvilka kunde erinra om den idéströmning, hvars mest bekanta uttryck
59. Achilles’ förtviflan öfver Patroklos’ död.
Skiss i bränd lera. Nationalmuseum.
är Goethes Werther, veta vi af hans egna bekännelser i bref och teckningar.
Han var äfven i detta hänseende en föregångare. Visserligen kunna vi icke
betrakta statyetten af Achilles uteslutande ur denna synpunkt, ty därtill är den
alltför mycket präglad af hellenisk skaparglädje, men den vittnar i alla fall om
sin mästares djupa förståelse för förtviflan och smärtan.
En handteckning i Nationalmuseum, som publicerats af Kruse och af honom
tolkats som den sörjande Achilles och Briseis, har man anledning att räkna till
samma period som statyetten (tekniken och papperet öfverensstämma också med
ett själfporträtt från ungefär denna tid). Det är ett präktigt blad med figurer Fig. 60.utförda i korta, grofva bläckdrag, med en våldsamhet, som saknar motstycke i
Sergels tidigare teckningar. Äfven i fråga om denna komposition är det möjligt,
att konstnären velat framställa sorgen öfver Patroklos och icke skilsmässan från
Briseis, i så fall skulle den knäböjande figuren vara en af de tärnor, som vun-
60. Sörjande Achilles.
Pennteckning i Nationalmuseum.
nits i krig af Achilles och hans vapenbroder. Någon absolut visshet i denna
fråga synes mig vara svår att vinna.
Den hjälte, som under Achilles’ overksamhet samlar på sig den achajiska
härens förhoppningar och hufvudparten af diktarens sympati, är Diomedes.
Honom har Sergel ägnat en staty som hör till hans allra märkligaste och
konstdo historiskt betydelsefullaste arbeten. Det vittnar om konstnärens förmåga att
läsa Homeros med eftertanke, att han till plastiska förebilder utvalt just de båda6i. Diomedes.
Staty i gips. Konstakademien.härligaste hjältarna i Iliaden. Han nöjer sig icke med mindre än det yppersta.
Uppfylld af heroiska tankar, skapar han sålunda i blomman af sina år den första
klassiska hjältestatyn i modern tid. Senare (1808) skulle Canova väcka ett
oerhördt uppseende genom sin staty af trojanernas främste kämpe, Hektor, men
mer än hälften af den ära han erhållit för det homeriska hjälteidealets
åter-upplifvande borde rätteligen tillfalla Sergel. Den enda moderna staty af detta
slag som i formellt hänseende kan uthärda en jämförelse med Diomedes är
Thor-valdsens Jason (1803).
Det ingår emellertid icke i vår uppgift att skildra detta ideals historia i
den senare nyklassiska konsten, såsom Lange så förträffligt gjort i sin bok om
Sergel och Thorvaldsen. Att fasthålla är den af nämnda författare påvisade
kontrasten till barockens extatiska grupper med alla deras lössläppta och
obehärskade lidelser. Inför dessa förstår man lättast hvilket behof det var hos
tiden att ändtligen få se en man, en bild af samlad kraft i tjänst hos en tanke.
Fauner och bacchanter hade både barocken och rokokon kunnat skildra,
intelligenta hufvuden likaså, men en heros, som hvarken är kokett eller brutalt
muskulös, det hade den föregående konsten icke frambragt. Det var måhända mer
än en tillfällighet, att nyklassicismen blef de manliga bedrifternas stil, den som
hyllades af Napoleon. Hjältar och hjältedyrkan ha väl funnits i alla tider, men
det klassiska hjälteidealet är det universella och öfverträffar alla andra.
Hvad nu Diomedes »väldig i härskri beträffar, så spelar han en
framträdande roll, särskildt i den s. k. »Lilla Iliaden». Det är här, som hans förnämsta
bedrift skildras, rofvet af Tröjas palladion, utan hvars besittning achajerna icke
kunde eröfra staden. Af berättelsen framgår, att författaren till Lilla Ilias»
tydligen favoriserar Diomedes och tillbakasätter Odyssevs, hans medtäflare om äran
af expeditionen. 1
Sergel har utfört sin staty under de fruktbara åren i början af 70-talet.
Vi veta det af ett bref från Björnståhl efter dennes återkomst till Rom från en
Neapelresa, dateradt d. 18 febr. 1772:2 »Vi voro glada att där få råka
vår svenske Fidias vid god hälsa, som då höll på att arbeta på en staty,
hvilken säkert skall göra honom odödlig. Den föreställer Diomedes, som
borttager Palladium ifrån Troja; den är gjord efter den beskrifning Homerus
1 F. Chavannes. De Palladii raptu. Berlin 1891.
2 Göthe, Sergel, sid. 58.gör på hjälten: allt det Homerus säger med ord, uttrycker Sergel uti mine,
ställning och fierté: den synes lefvande, sola vox deest: den beundras här af
alla. Jag har hört artister, oaktadt deras jalousie på utlänningar, tillstå, att
detta blir den skönaste och vackraste staty, som
någonsin blifvit gjord i nyare tider, efter
konsternas och vetenskapernas restauration, icke en gång
Michel Angelo Buonarrotis odödliga arbeten
undantagna. Den gifver icke de bästa grekiska
statyer efter.................. Herr Sergel har ock
börjat en Apollo i marmor, som ock blifver en
förträfflig bild».
Som bekant har marmororiginalet till Diomedes,
hvilket Sergel utförde för den engelske lorden
Talbot, gått förloradt, och trots ifriga efterforskningar
har det icke lyckats att återfinna det. Vi känna
dock statyn -ganska godt, tack vare en
gipsafgjut-ning i Konstakademien och en terrakottamodell i
något mindre storlek i Nationalmuseum, förutom en
lerskiss och två pennteckningar på samma ställe.
Gipsafgjutningen är, som Looström påpekat,
daterad 1774, icke 1771, såsom tidigare uppgifvits. Den
är alltså sannolikt tagen efter det färdiga
marmorexemplaret och icke efter lermodellen, som bör ha
varit färdig 1772.
Det tyckes ha undgått Lange och andra
forskare, att Sergel här inspirerats af den
Diomedes-staty, som nu finnes i Munchens glyptotek (n:r
talet befann sig i Villa Albani (förut hos Verospi) och återgifvits i gravyr
af Lafrérie och Bracci. En replik finnes i Louvre, en tredje förlorad replik,
som måhända var känd af Sergel, är afbildad i Cavaceppis Raccolta I, 9, under
namnet »atleta». Originalet har af Furtwängler tillskrifvits Kresilas och tillhör
i alla händelser 5:e århundradet. Armarnas ställning har Sergel bibehållit
oförändrad, men i fråga om benens har han bytt om höger och vänster. Vidare
har han gjort gestalten yngre och lidelsefullare och låtit den blicka tillbaka
62. Diomedes.
Antik staty 1 Munchens glyptotek.
304) men som på 1700- Fig.med mera spänd oro efter fienden. Bragden är ännu
icke afslutad, gärningsmannen icke i säkerhet. Den
antika statyn är i uttrycket mera tillbakahållen, den
moderna mera dramatisk. En af pennteckningarna visar
emellertid en mera stillastående figur, i större
öfverens-■ stämmelse med den antika förebilden.1 Den andra
pennteckningen har två figurer och kan därför möjligen vara
t>4- påverkad af den antika reliefen med Diomedes och
Odys-sevs i Palazzo Spada.
Sergel har lika litet i Diomedes som i Faunen
gjort sig skyldig till en efterhärmning, han har tvärtom
utvecklat motivet vidare. Men ännu kan man i det större
gipsexemplaret spåra inflytandet af det 5:e århundradets
former, särskildt i den kolonnartade halsens ansättning
till kroppen, den bestämda afgränsningen af
bröstmusklerna, den betonade bäckenlinjen och öfverhufvud gestal-
63. Pennteckning till
Diomedes.
tens arkitektoniska indelning.
Diomedes och Odyssevs(P).
Pennteckning i Nationalmuseum.
-r^.. .. , Ursprungligen i blyerts men
Däremot ar terrakottamo- sannolikt öfverarbetad under
, ,, , , en senare period. National-
dellen betydligt glat- museum.
tare, med finare
detaljer men också vekare. Sergel har
förmodligen funnit modellens formbehandling alltför
läcker för en stor staty, måhända har han
också, som Lange antyder, skiftat ideal under
tiden. Ehuru jag för min del icke kan finna
någon större likhet mellan Diomedes och
Apollo del Belvedere, så är det dock ett
faktum, enligt Björnståhl, att Sergel samtidigt
med det första utkastet till Diomedes hade
påbörjat en Apollo, förmodligen identisk med
1 Förutom denna Diomedestyp hade Sergel
tillgång till en annan, som representeras af en staty i
Coll. Malatesta (Clarac 830.2035) men som har ett
helt annat rörelsemotiv. Här kunde han emellertid
bättre studera palladiet, som på statyn i Miinchen är
ersatt med en modern Victoria. Ännu en
Diomedes-teckning finnes i Köpenhamns konstmuseum.hans kopia af Apollino. Den efterpraxiteliska glattheten hos denna och liknande
antiker har sannolikt något afkylt det sjudande formintresse han visat i Faunen
och gjort honom böjd för större elegans i apparitionen. Ännu ett par år, och
han finner i stället det 5:e
århundradets stränga formideal oöfverträffligt för
skildring af en hjälte. Särskildt har han
beundrat kolosserna på Monte Cavallo med
deras patetiska och storslagna stil. Möj-
65. Diomedes.
Proportionsmodell i terrakotta.
Nationalmuseum.
66. En af Dioskurerna på Monte
Cavallo.
Förminskad kopia i gips. Konstakademien.
ligen har han, liksom senare Thorvaldsen, kopierat en af dessa figurer i förminskad
skala; åtminstone finnes det tradition för att en dylik kopia, som äges af
Konstakademien, skulle vara af Sergel.1 Diomedes har alltså följt samma kurva som konst- Fig. 66.
1 Lange, sid. 40.
11—142815. B ris ing, Sergels konst.närens egen smak, hvilken i tur och ordning söker anknytningspunkter hos
hellenismen, Praxiteles och Fidias (2:a, 4:e och 5te århundradet). Riktigt lyckligt omsmälta
äro trots allt icke intrycken, kanske beroende just på deras olikhet. Den utförda
statyn är en smula torr och summarisk. Men hvad som icke kunde vara bättre, det är
rytmens ypperliga anpassning till ämnet, den spänning, som förnimmes i hvarje
del af gestalten, dess samlade uttryck af mod och trots.
Att Sergel ganska grundligt känt till både Iliaden och Odyssén bevisas
ytterligare af några teckningar i Köpenhamns Kobberstiksamling, hvilka behandla
Hektors afsked från Andromache, Odyssevs och Nausikaa samt Odyssevs’
upptäckt af den förklädde Achilles på Lemnos. Till den homeriska ämneskretsen
hör slutligen också det motiv, som konstnären skildrat i Mars och Venus,
hvilket arbete behandlar den episod i Iliadens 5:e sång, där kärleksgudinnan sårad
af Diomedes’ lans sjunker i krigsgudens armar. Men då detta är en
gruppkomposition, få vi den bäst förklarad genom att spara den till ett kommande
kapitel för en jämförelse med Amor och Psyche.ROMERSKA TECKNINGAR OCH STUDIER.
ergel var en af de flitigaste tecknare. Han har efterlämnat bortåt 2,000
handteckningar, af hvilka Nationalmuseum äger c:a 700, medan de öfriga
dels bevaras hos hans efterlefvande släktingar, dels äro skingrade för
alla vindar. Tecknandet var för honom icke blott en hjälp vid hans studier,
det var ett naturligt uttrycksmedel, hvarigenom han gaf utlopp åt sin glädje
eller sorg och improviserade fria fantasier, ungefär som en musiker, hvilken
spelar ett instrument. Häraf följer att icke alla af Sergel utförda skisser göra
anspråk på konstnärlig fulländning, tvärtom utmärka sig många af dem för en
vårdslöshet, som skulle göra dem nästan värdelösa, ifall de härstammade från
en mindre intressant mästare. Andra höra återigen till de bästa teckningar i
konstens historia. Ja, i ett afseende äro de nästan enastående, det är i
konstnärens fullständiga frihet från pose, hans förakt för onödiga utsmyckningar,
hvilket gör att han endast utsäger nätt och jämnt så mycket, som är nödvändigt
för att klargöra en tanke, och därmed punkt.
Thorvaldsen var också en ypperlig tecknare, ja man kan säga, att hans
bästa blad äro skönare än Sergels och hafva en mera harmonisk afrundning,
medan de samtidigt ha en must och kraft, som ibland gingo förlorade, när idén
kom till utförande i marmor. Men Sergels förtjänster äro af ett annat slag:
utom hans skarpa uppfattning och hans humor är det naturligheten i föredraget;
han tecknar som fågeln sjunger, däraf charmen i hans flyktigaste utkast.
Att tolka och datera alla blad af hans hand är ett arbete, som erbjuder
forskningen många hårda nötter att knäcka. Härvid ha förtjänstfulla bidrag
lämnats af i främsta rummet Nyblom, Göthe, Looström och Kruse, hvilken
sistnämnde utgifvit en särskild publikation öfver Sergels handteckningar, tyvärr af-slutad med två häften på grund af utgifvarens död. 1 Men massan af dessa
blad väntar ännu på sin kritiska behandling. Största svårigheten erbjuder
dateringen, icke minst på grund af en bland Sergelteckningarnas förtjänster, deras
frihet från manér och under vissa epoker återkommande modedrag. De
hållpunkter för tidsbestämningen, som lämnas af papperets vattenstämplar, äro natur-
67. Två kvinnor omfatta en vas.
Rödkrita. Nationalmuseum.
ligtvis icke utan sitt värde men ytterligt osäkra. Nationalmusei arkiv bevarar
en del anteckningar af Göthe om vattenstämplarna på de af Sergel använda
papperssorterna, och i Kruses publikation ha på denna grundval uppbyggts
åtskilliga hypoteser. Men då ingenting hindrar att Sergel i hemlandet låtit
in-förskrifva utländskt papper och haft olika sorter på lager, så får man
naturligtvis behandla denna fråga med stor försiktighet.
1 Sergel. Teckningar i Nationalmuseum, utgifna af Föreningen för grafisk konst.I vissa fall kunna vi dock af vattenstämplarna draga några slutsatser. När
man t. ex. bland Sergels teckningar finner en sörjande figur vid en urna, så
kunde man lätt förledas att häri se ett utkast till det Campbellska eller
Sahlgrenska grafmonumentet i Göteborg, men då dessa arbeten utfördes före
ut-resan och teckningen är gjord på romerskt papper, så faller hypotesen åt-
68. Tre kvinnor bära en snäcka.
Fontänutkast. Kolteckning. Tillh. fru S. Sergel.
minstone i fråga om denna figur, medan man inför andra blad med sörjande
kvinnogestalter kan vara oviss.
En tillförlitlig datering af Sergels handteckningar kan emellertid endast
byggas på inre grunder genom en noggrann stilistisk analys och aktgifvande
på den ämneskrets, ur hvilken motiven äro hämtade. Här skola vi endast
utvälja några blad, som kunna anses särskildt karakteristiska, och framför allt6g. Studie efter Alexanders och Roxanes
BRÖLLOP, MÅLNING AF SODOMA I VlLLA
FAR-NESINAS ÖFRE VÅNING.
Rödkritsteckning tillhörande fru S. Sergel.
ligger det i vårt intresse att följa
Sergels studier under den för
hans utveckling sä afgörande
Romtiden.
Vi ha redan gjort
bekantskap med några teckningar, som
på grund af sitt ämne måste vara
utförda i Rom; till dessa kunna vi
lägga massor af andra, som jag
för större öfverskådlighets skull
vill indela i vissa grupper. De
tidigare äro i regel utförda i det
genom Bolognaskolan men äfven
genom akademiska kretsar i
Frankrike (Bouchardon) populära
röd-kritsmaneret, de senare däremot
i tusch och lavyr.
a. b.
70. Kvinnliga draperifigurer.
Spånga.Den första gruppen af teckningar omfattar fontäner, vaser och andra
dekorativa utkast. De äro nästan alla utförda i rödkrita, formerna hafva ett
kvardröjande tycke af rokoko, förebilderna äro att söka bland Roms fontäner, men de
själfständiga uppslagen äro många och fantasirika. Hit höra Två kvinnor omfat- Fig. 67.
tande en vas,1 Man och kvinna omkring en äggformig urna,2 Tre kvinnor bärande Fig. 68.
71. Kentaur och nymf.
Rödkritsteckning 1 Nationalmuseum.
en snäcka på en rund basis,3 Manlig figur på ett entablementd Två liggande
figurer som spruta vatten. 5 Den sistnämnda är tydligen påverkad af Berninis
fontänfigurer på Piazza Navona, hvilka aftecknats af bl. a. Edmé Bouchardon och alltså
tyckas ha tillhört den fransk-romerska studiekursen.
Nästa grupp omfattar studier efter matningar. Hit höra framför allt de
redan omtalade teckningarna efter Carracci och Rafael, af hvilka två utmärkta
1 N. M. 2 Fru Sergel. 3 Fru Sergel. 4 Fru Sergel. 5 Fru Sergel.exemplar, »Dionysos
med tigerspannet» och
en studie ur Disputa
bevarats, medan de
flesta andra efter
Do-menichino o. s. v. gått
förlorade. Hos fru
Sofia Sergel finnas två
studier i blyerts efter
målningar, en S.
Michael och en ängel,
den senare efter
Laza-rino, samt en utmärkt
rödkritsteckning efter
Sodornas tafla Alexan-
Fig. 6g. ders och Roxanes bröllop. Göthe omtalar också två teckningar efter
Mi-chelangelos sibyllor i Sixtinska kapellet.
Mycket talrika äro som man kan vänta studierna efter antiken. En
skissbok med ett Minervahufvud på omslaget (hos fru Sergel) innehåller
af-bildningar af antiker i
Villa Ludovisi, Villa
Piombino, Villa
Ne-groni, Villa Farnesina
(Bacchus), Villa
Pam-phili och Villa
Borghese. Här återfinnas
bl. a. den s. k. Hestia
Giustiniani och den
Va-tikanska >Sardanapal»,
dessutom etruskiska
vaser m. m.
Ett par kvinnliga
draperifigurer (tusch)
v „ r o o o tvt 73- Två Venusfigurer, en gosse ogh en yngling.
Pig. jo. finnas pa bpanga; INI a- Teckning tillhörande fru S. Sergel.74. Flora hållande
BLOMMOR I FAMNEN.
Rödkrita.
Nationalmuseum.
tionalmuseum äger den förut nämnda rödkritsteckningen
Kentaur och nymf1 samt en liggande Hermafrodit, Fru Fig.
71-Sergel 3 statyutkast till en stående Faun, med vinsäck un- Fig. 72.
der vänstra armen och trädstöd, ett Bacchuståg med
kentaurer (blyerts), Två dansande mænader (rödkrita) efter
relief, Venus med äpple, Herkules, Hygiea, Kentaur och Fig. 73.
nymf (rödkrita, runda flyktiga linjer), 6 prof på antika
frisyrer, en antik marmorvas o. s. v. En teckning med en
Venustorso har t. o. m. utsatta siffror för proportionerna.
Det är karakteristiskt för Sergel, att han har svårt för
att vara en slafviskt trogen kopist — många ha lyckats
vida bättre i detta afseende än han. Han föredrager att
göra om förebilderna efter sitt eget hufvud, att skapa
vidare på den grundval han funnit god. Häraf alla hans
antikiserande kompositioner. Bland teckningarna finnas
mångfaldiga blad af detta slag, ibland af den originalitet,
att man beklagar att de icke blifvit utförda i marmor eller
brons. Nationalmuseum äger, utom de tidigare nämnda
Mercurius och Psyche, Bacchus som barn, ridande på en
gumse, och Blomsteroffer vid ett altare, äfven några staty-
1 En framställning i relief af detta ämne, antagligen af en elev till Sergel, finnes enl. Göthe
i Schröderheimska huset vid Nybrogatan i Stockholm.
12—142815. Bris ing. Sergels konstFiS- 74■ utkast: »Le repos du Héros» (ett slags motstycke till Diomedes), Flora
hål-Fis- 75• lande blommor i famnen (rödkrita), Liggande bacchant, Venus och Amor på
Fig. 76.
en rund piedestal (rödkrita), Dionysos, stödd af en yngling och åtföljd af
en panter (rödkrita), och Jupiter stående, med viggar och örn (rödkrita; de
båda senare hos Kruse VI, 7 o. 8), samt åtskilliga friare kompositioner: Ceres
FiS- 77• och Pomona, Persevs och Andromeda,
Minerva och Mars, Ifigenias offrande,
Den sårade Filoktet (alla dessa i
tusch-lavyr) samt en graciös, litet rokokoartad
FiS- 78- teckning af den sofvande Bacchus, utförd
med tunna spröda tuschlinjer och lätt
la-vyr. Hos fru Sofia Sergel finnes ett
statyutkast af en stående mansfigur, stödd
mot en pelare (dat. Rom 22 aug. 1770),
en körande figur i rödkrita (Natten,
Selene?), Euterpe med flöjt (blyerts),
sittande Paris med äpple (bläck), Herkules
med två tjurar, sittande Juno med
på-Fig. 7g. fågel (blyerts), Fortuna (Ceres?) med
ymnighetshorn (blyerts) samt 3 blad, som
pfenom sin ovala form likna förstorade
o
Fig. 80 kaméer: Bacchant (rödkrita), Offrande
kvinna (blyerts), Bacchant och amorin
(blyerts), dessa tydligen sammanhörande,
med vacker rytm, men med alltför små 76. Dionysos, stödd af en yngling och
hufvuden. Hos fru Sergel finnes också åtföljd af en panter.
Rödkrita. Nationalmuseum.
blyertsskissen Satyr och nymf, liknande
reliefen på Spånga, som emellertid ännu mera öfverensstämmer med en
röd-kritsteckning på samma ställe, i hvilken dock nymfens plats intagits af en satyr.
Slutligen bör nämnas att Sergel vid sidan af sina allvarliga studier redan
under Romtiden flitigt dyrkade karikatyren och genren. Till dessa blad, som
spegla hans dagliga lif i Rom, räknas några mycket bekanta, såsom Sergel vid sin
Fig. 82. vinflaska, Sergel saltande oxtungor (1770), Sergel gående på käppar, plågad af
gikt, Hertig Fredriks amourette i Rom, Italienska munkar, Hushållerskan Lu-77- Ceres och Pomona.
Nationalmuseum.
78. SOFVANDE BACCHUS.
N ATIO N ALMUSEUM.cia och Signora Maria Sebastiani (alla dessa i Nationalmuseum). Andra äro
mig veterligen icke reproducerade. Bland dessa en Mordscen, Romerska
fäktare, Romersk Pulcinella, Villa d’Este (N. M.) samt i fru Sofia Sergels ägo
en gammal Italiensk kvinna med slända
och ännu ett porträtt af Signora Sebastiani.
Vid sidan af penna och ritstift öfvade
sig konstnären flitigt med modellerpinne
och mejsel och utförde åtskilliga
skulpturarbeten, som mera hafva karaktären af
studier än af själfständiga skapelser. Till dessa
höra först och främst hans kopior efter
antiken. Bland dessa är den mest bekanta
83- Apollino, som enligt Björnståhl var
påbörjad 1772. De franska skulptörerna i
Rom hade skyldighet att utföra en
antikkopia, och då svenska riksdagen beviljade
Sergel respengar, hade Sekreta utskottet
uttalat en önskan, att han skulle kopiera
några antika statyer för slottet i Stockholm.
Med någon synnerligen stor värme har
väl Sergel knappast gått till detta
osjälf-ständiga men nödvändiga arbete,
åtminstone ser det så ut af resultatet. Apollino
är som kopia icke dålig, men kall och torr som de flesta antik-kopior från
1700-talet. »Originalet» är visserligen också en kopia och icke det
egenhändiga arbete af Praxiteles, som det gällde för på Sergels tid i Villa Medici,
men det är dock icke något tvifvel om att den antika kopian är att föredraga
framför den moderna.
84- Vidare har Sergel kopierat Herkules Farnese, men i liten skala och som
relief. Huruvida den förut nämnda Dioskuren i Konstakademien verkligen är
af Sergel, som traditionen säger, är alltså ovisst. Slutligen finner man i
»Förteckning på Kgl. Målare- och Bildhuggare-Akademiens samlingar af böcker,
79. FORTUNA ELLER CERES (?) MED
YMNIGHETSHORN.
Blyertsteckning. Tillh. fru S. Sergel.8o. Offrande kvinna.
Blyertsteckning tillh. fru S. Sergel.
8i. Bacchant ocii amorin.
Blyertsteckning tillh. fru S. Sergel.82. Sergel saltande oxtungor i Rom 1770.
Nationalmuseum.
estamper, statyer, byster, bas-reliefer m. m. , Stockholm 1806 (N. M:s bibliotek)
följande arbete: »Gladiatorn, anatomiserad af Hof-int. Sergell (2 ex.)». Men
huruvida denna vid undervisningen använda écorché blifvit utförd under
Romtiden, är oss obekant. Den kan ju också ha blifvit
gjord efter gipsafgjutning i Stockholm.
s5- Till de antikiserande kompositionerna hör ett
litet arbete i relief, en knäböjande Amor med båge
i Nationalmuseum, som möjligen kan räknas till
Romtiden. En annan relief, en »Saturnusfest» (Spånga),
är väl knappast af Sergels hand, utan ett slags
souvenir från Rom af någon annan konstnär, som varit
Fig. 86. där nere. »Saturnusfesten» (namnet läses på
baksidan) föreställer i själfva verket Bacchus, stödd på
tyrsosstafven med en lyraspelande kvinna vid sin sida,
omgifven af flöjtspelare och danserskor. Figurerna,
särskildt de flöjtblåsande, äro direkt påverkade af
antika reliefer. Kompositionen, som upptager en liten 83. Apollino.
, s . ro Marmorkopia efter antiken.
lorgylld gipsplatta (73X19 cm.), har at nagon mera Nationalmuseum.84- Kopia i relief af Herkules Farnese.
Bränd lera. Nationalmuseum.87-
handtverksmässig hand (måhända
af J. B. Masreliez, broder till Louis
Adrien Masreliez?) omsatts i
marmor på cheminén i Hvita hafvet
på Stockholms slott, där dock
figurerna blifvit mera åtskilda från
hvarandra för att kunna utfylla
den större ytan.
De skulpterade porträtten
från Romtiden äro däremot
fåtaliga: hittills känner man med
säkerhet blott tre: Björnståhl,
Hertig Fredrik Adolf och en okänd
man, som af Looström förslagsvis
identifierats med den danske
bildhuggaren Wiedewelt, hvilken dock
lämnat Rom redan 1758. De
utmärka sig, särskildt porträtten af Björnståhl och den okände, för en frisk,
liffull naturalism, med en af romerska kejsarporträtt något influerad
hårbehandling.
Ett porträtt som gått förloradt är den byst af en okänd dam, som synes
på teckningen med Sergel saltande oxtungor (1770).
Hvad kurfurst August af Sachsen sade om Winckelmann: »Denna fisk skall
komma i sitt rätta vatten», kunde man också tillämpa på Sergel och hans för-
85. Bågskjutande Amor.
Relief i bränd lera. Nationalmuseum.
86. Dionysos med sitt följe.
Relief i bronserad gips, af okänd konstnär. Spånga.hållande till Rom, därom vittna hans teckningar och studier. Det var icke
utan en stilla klagan öfver hvad han gått förlustig, som han på äldre dagar i
hemlandet skref att i Rom kände konstnären vid hvarje steg en mening med
att vara konstnär, i Rom borde han födas, lefva och dö. En annan gång
skrifver han till Abildgaard: Du har rätt i att vistelsen i Rom aldrig skall
glömmas så länge minnet finnes. Vi kunna säga tillsammans: »Ces beaux jours
son t passés et ne reviendront jamais.»
87. Porträtt af en okänd.
Byst i terrakotta. Nationalmuseum.
3—142815. Brising, Sergels kotisl.AMOR OCH PSYCHE, MARS OCH VENUS.
I Sergels bibliotek, af hvilket ännu några volymer finnas kvar på Spånga,
märkes en bok med kopparstick efter Rafaels målningar ur Psyches historia
(Antonio Salamanca exc.). Ett annat bevis för att den store urbinarens
tolkningar af Psychesagan djupt intresserat konstnären är den tidigare omtalade
terrakottaskissen Mercurius och Psyche på Fullerö.
Sergels bekantskap med sagan daterar sig alltså från de allra första åren
i Rom, men det torde varit nära midten af 1770-talet som han på allvar tog
itu med uppgiften att göra den till ämne för en statuarisk grupp. Det gällde
först och främst att bland dess många episoder utvälja den mest lämpliga, och
vi sågo att Sergel till en början hade stannat vid den af Rafael skildrade scen,
där Psyche af Mercurius föres upp till Olympen. Men hvad som hos Rafael
får sitt intresse och sin förklaring genom sitt samband med en hel bildkrönika
af 12 kompositioner kunde knappast anses tillräckligt betydande att
representera hela sagan i ett enstaka skulpturverk. Det var obetingadt ett lyckligt
grepp af Sergel att han ändtligen utvalde en mera tillspetsad situation —
hvilken dessutom icke har behandlats i Rafaels Farnesinamålningar — nämligen
den, då Amor i vredesmod lämnar Psyche efter att ha blifvit väckt af den heta
oljedroppen från hennes lampa. Detta är dramats peripeti. I det förflutna
ligga kärleksscenerna på berget Ida och den ödesdigra stund, då Psyche,
drifven af sin kvinnliga nyfikenhet och sina systrars misstro, smög sig till Amors
bädd med den brinnande lampan för att betrakta sin älskades anlete — i
framtiden skymtar Olympen och den slutliga försoningen. Den jordiska
kungadotterns afsked från den odödlige guden, Själens smärtsamma skilsmässa från
Kärleken, ett stort ämne för en stor konstnär.Det var närmast två uppgifter som
före-lågo för skulptören — förutom skildringen
af det rent andliga innehållet — nämligen
att på ett öfvertygande sätt framställa den
sväfvande rörelsen och att utföra en
rundkomposition, en grupp som kunde ses från
alla sidor. Sergel har först efter åtskilligt
experimenterande funnit lösningen. Den första
skissen i Nationalmuseum visar Amor gående, Fig. 88.
med från Psyche bortvändt ansikte och med
ett uttryck närmast som en vredgad gosse.
Psyche har här ett draperi liknande den
antika gruppens på Kapitolium, men är alltför Fig. 8g.
vuxen i förhållande till sin moitié. I nästa
skiss äro figurerna mera jämnstora och den
betydelsefulla ändringen gjord, att Amor
vänder ansiktet mot Psyche, men ännu är hans
rörelse, ehuru snabbare, bunden vid marken.
Först i det utförda ar-
88. Amor och Psyche.
Skiss i bränd lera. Nationalmuseum.
betet har Sergel fått
fram hvad han menat
— hvilket icke synes mig
vara hvad Lange m. fl. antagit, nämligen ett flygande,
utan det sista ögonblicket på jorden, innan gestalten höjer
sina vingar och sväfvar bort från den stoftbunclna varelsen
vid sin sida. Ännu äro vingarna sänkta och fotsulan tryckt
mot marken, men den uppåtriktade rörelsen har redan
begynt i alla leder, och att farten skall ökas, det säger oss
rytmen. Häri ligger — såvidt jag uppfattar saken — just
det vackra i Amors rörelse; om däremot vingarna, som
Lange ville, vore höjda, då vore förvisso fotternas
kvardröjande vid marken en motsägelse.
För sväfvande eller hälft sväfvande figurer hade Sergel
åtskilliga förebilder att välja på, utom Rafaels målning
89. Amor och Psyche.
Antik marmorgrupt.
Ka-PITOLINSKA MUSEET, Rom.framför allt Leochares’ Ganymedes och Berninis Apollo och Dafne. Hans
eget arbete går medelvägen mellan dessa båda och uttrycker hvarken ett
pro-nonceradt sväfvande som den antika gruppen eller en kapplöpning som den
moderna. Hvad han vill skildra är en gestalt, som naturligt och osökt lösgör
sig från jorden i kraft af sitt andliga väsen.
Den andra uppgiften, att skapa en rundkomposition, har Sergel endast
delvis lyckats med. Men man får icke vara pedantisk i detta afseende, ty alla
plastiska grupper, antika som moderna, hafva sina mer eller mindre lyckade
sidor och vanligen en bestämd face-sida. Härvidlag kan det icke förnekas att
barockkonsten, delvis på grund af sin fördomsfrihet i fråga om lemmarnas
vändning och vridning, lyckades åstadkomma mästerverk i fråga om
rundkomposition, hvilka just på denna grund lämpa sig ypperligt till uppställning i det fria.
Därför har barocken blifvit fontänernas och parkstatyernas stil par excellence.
I denna barockkonst, särskildt dess talrika enleveringsgrupper, härskade ofta en
s. k. spiralkomposition med en uppåtriktad korkskruf-artad rörelse. Sergel
kände detta slags spiralkomposition från flera håll, bl. a. från Bouchardons
enleveringsgrupper för slottet i Stockholm, och man skulle kunna säga att minnet
däraf dröjer kvar som en aning — men också blott som en aning — i Amor
och Psyche samt senare i Mars och Venus. Men på tal om den sistnämnda
få vi längre fram se att den är betydligt mera påverkad af antiken, som icke
heller var främmande för detta slags komposition.
Att Sergels förebilder äro att söka hos antiken och icke hos barocken,
det har jag redan haft tillfälle att framhålla i fråga om Faunen. Hvad Amor och
Psyche beträffar, så äro intrycken från antiken så skickligt omsmälta, att man
löper, fara att misskänna dem. Så har det sagts att Amors hufvud skulle
likna Antinous-typen, detta kan möjligen vara sant i största allmänhet, ehuru
jag finner större likhet med Annius Verus och andra romerska barnporträtt
— särskildt är håret helt olika Antinousbildernas. Men hvad som icke sagts och
som dock ligger nära till hands, det är att Sergel haft några förebilder för den
kroppsliga gestaltningen af Amors och Psyches figurer. I fråga om den förra
är det helt naturligt att han studerade den praxiteliska Eros från Centocelle
91. och dess bättre bevarade replik i Palazzo Farnese (nu i Neapel), bl. a. därför
att denna typ framställer en yngling af ungefär samma ålder som Sergels figur
och icke ett barn som Amor i den kapitolinska gruppen. Hvad Psyche beträf-90. Amor ocii Psyche.
Grupp i marmor. Nationalmuseum.
IOIfar, så är det mindre väsentligt att han för
huf-vudets skull studerat antika Venusbilder, men
hvad som är af vida större intresse är att
kropps-Fig. Q2. ställningen tydligen återgår till en »Venus
ac-croupie». Två sådana funnos i själfva Farnesina,
och Sergel kunde alltså beskåda dem omedelbart
efter Rafael. Typen återgår enligt nyare
forskningar till en staty som konungen af Bithynien
lät sin hofbildhuggare Doidalsas utföra, då han
icke kunde få köpa den knidiska Afrodite, trots
att han erbjöd sig betala Knidos^hela statsskuld.
Egendomliga skickelse, att en sentida nordisk
konstnär skulle i en grupp söka att förena både
Praxiteles’ och Doidalsas’ konst. Det är ett rent
antikt drag hos Sergel, detta att han förstår att
se och tillägna sig stor konst utan att någonsin blifva en efterhärmare. Om honom
gäller hvad Ludovico Carracci sade, då man frågade honom hvilken konstnär han
skattade högst: »Den», svarade han, »som förstår att tillägna sig det bästa af de
bästa.» Quello, disse, che il meglio da migliori togliando saprä approfitarsene}
Det kan nämligen icke betviflas att Amor och
Psy-che är en själfständig och stor skapelse. Ingen »Venus
accroupie» har Psyches flickaktiga, föga utvecklade
former, ingen Amor af Centocelletypen öfverensstämmer
fullständigt med Sergels Amor — framför allt är
huf-vudtypen en annan — ehuru likheter föreligga i fråga
om vingarna, ställningen, åldern och uttrycket. Icke
förgäfves blef detta konstverk Sergels populäraste, af
hvilket han på beställning fick utföra icke mindre än 6
förminskade kopior — naturligt nog med olika grader
af entusiasm.2 Helt visst är Faunen öfverlägsen i
formbehandlingen, kanske därför att Amor och Psyche blifvit
öfverarbetad och afslutad under en kyligare stilperiod,
92. »VÉNUS ACCROUPIE». "
Modern kopia efter antiken af 1 Citeradt i Goethes Winckelmann sid. 163.
Coyzevox. Louvre. 2 Uppräknade i Göthes Sergelbok, sid. 70—71.och visserligen lämna detaljerna rum för anmärkningar, om också knappast för
Nybloms tadel af Psyches alltför betonade sinnlighet. Men hvad som icke kan få nog pris,
det är uttrycket för det rent mänskliga innehållet: denne älskare som med sorg i själen
drager bort och vänder sig om med ett obeskritligt uttryck af obeveklighet och ömhet,
denna älskarinna som med den yttersta kelenhet söker uppväcka kärlekens låga pä
nytt och som är helt förkrosselse, tränad, hängifvenhet. Aldrig hade kärlekens väsen
fått en mera poetisk tolkning i marmor, det skulle då vara i något antikt
konstverk, som reliefen med den efter sin maka tillbakablickande Orfevs. Dessa
gestalter förefalla oss som uppenbarelser från en värld af evig ungdom............
en dröm om gyllne åren, en gång i lifvet af hvart hjärta drömd».
Och icke för intet är det denna grupp som besjunges af Kellgren, dä han
besökt Sergel i hans atelier:
Psyche! ... Se där, ack! — tröstlös — hvar hon ligger
på knä för Kärleks-Gudens fot,
och tillgift af en älskling tigger
att hon dess råd ej tog emot. 93
Skryt, Sverige, du en Phidias har
som fått den gamles snille ärfva!
Gläds, Sergel, du som ämnad var
att lefva i de sälla dar,
då Konsterna sin lön i Svea Land förvärfva!
93. J. H. FUSSLI.
Sergels atelier i Rom.
Laverad pennteckning.
Nationalmuseum.Fig- 93
Jag skall endast tillägga en anmärkning angående tiden för arbetets utförande.
Gruppen i Nationalmuseum är daterad 1787, men då man vet att Sergel
påbörjade marmorhuggningen redan i Rom, har man följdriktigt antagit att han fört
arbetet med sig hem ofullbordadt. En
...." ut gruppen, hvilket var mycket svart att
göra efter den lilla modell, som Ni
känner — men den karlen är ensam i sitt
slag för sin noggrannhet med måtten
—, så hälsa äfven honom. Jag högaktar i sanning dessa båda skulptörer.»
Häraf tyckes framgå att Sergel, utom skisserna, endast utfört en noggrann
Fig. <44. mindre modell i lera (den som nu finnes i Nationalmuseum), efter hvilken
94. Amor och Psyche.
Froportionsmodell i bränd lera.
Nationalmuseum.
1 Nyblom. Anf. arb. sid. 28.såväl den stora marmorgruppen som de sex smärre marmorexemplaren blifvit
utförda. Modellen bör ha varit färdig före 1774, året för Ludvig XV:s
död, som omintetgjorde den för Madame Du Barry gjorda beställningen på
marmorgruppen. Två år därefter öfvertogs beställningen af Gustaf III, som
emellertid aldrig fick gruppen utlämnad till sig, därför att Sergel icke ville
betrakta den som färdig utan behöll den för öfverarbetning i sin atelier,
där den stod ännu vid konstnärens död 1814. Gustaf hade i samråd med
arkitekten Desprez planerat ett särskildt litet tempel åt Amor och Psyche i
Hagaparken, till hvilket ritningarna ännu finnas i behåll — sannolikt icke utan tanke
på kärlekstemplet vid Trianon med Bouchardons Amor.
95. Desprez.
Templet åt Amor och Psyche vid Haga.
Akvarell i Nationalmuseum.
Sergel fick många efterföljare i behandlingen af Psychesagan, och dä
en jämförelse är ganska belysande för hans konstnärliga betydelse, vilja vi
granska åtminstone några af andra bildhuggares tolkningar. Mest bekant är
Canovas grupp i Louvren, daterad 1793. Dess former äro mjukare, sinnligare
än i Sergels grupp, mera flytande men en smula vaxartade. Gesten är oändligt Fig. 96.
14—142815. Brising, Sergels konst.*Fig. 97.
96. Canova.
Amor och Psyche. Marmorgrupp. Louvre.
smeksam och graciös, men uttrycket är
icke liffullt, ansiktena äro döda.
Gruppen har endast frontalkomposition och
är omöjlig bakifrån, den saknar
slutenhet och är, som Thorvaldsen föraktfullt
sade, komponerad som en väderkvarn.
Vingarna ha ingen annan funktion än
att flaxa. Och dock vore det orätt att
frånkänna detta verk en viss fjärilsartad
skönhet, ologisk visserligen, men äkta
poetisk. Det är i alla händelser
intressantare än hans andra version af sagan,
en omsmältning af den kapitolinska
gruppen, men med mera vuxna figurer.
Pajous Psyche af 1785 skildrar rätt och slätt en öfvergifven älskarinna,
skickligt modellerad, men utan etisk innebörd trots den filosoferande inskrif-
ten: Psyché per dit
PAmour En voulant
le connoitre.»
Ett annat motiv ur
sagan behandlar
De-laistre i sin grupp af
Psyche betraktande den
sofvande Amor. Det
är en rundkomposition
men som sådan
misslyckad, trots förtjänster
i öfrigt.
Intet af de
nämnda arbetena uthärdar
en jämförelse med
Sergels mästerverk;
det-styrkan af hans skaparkraft så godt som något
98. Delaistre.
Amor och Psyche. Marmorgrupp.
Louvre.
97. Pajou.
Psyche. Marmorstaty. Louvre.
Fig. g8. ta är ett vittnesbörd om
annat.Mars och Venus utfördes af Sergel i proportionsmodeli under Romtiden,
men blef huggen i marmor först långt efter hemkomsten, på hans ålderdom.
Den omtalas som fårdig så sent som 1812, två år före konstnärens död.1 Intet F"lg- 99-
99. Mars och Venus.
Grupp i marmor.
under alltså, om den utförda marmorgruppen icke har den friskhet som
utmärker Sergels tidigare verk, utan har fått något af den litet kyliga glatthet
som man finner i arbeten af Byström och de andra senklassicisterna och som
vittnar om en något afslappnad formuppfattning. Den finnes i enskild ägo,
hos ättlingarne till den förste ägaren, friherre Karl De Geer på Leufsta.
Så mycket mera energisk är modellgruppen, som är utförd i
terrakottamå-lad gips och som förvaras i Nationalmuseum. Den hör till Sergels yppersta Fig. 100.
skapelser och bär i allo prägeln af hans ungdoms och första mannaålders
oerhörda kraftutveckling.
1 Göthe, sid. 75.ioo. Mars och Venus.
Statygrupp i Nationalmuseum.
ioSSergels framställning öfverensstämmer icke tillfullo med Homeros’ text.
Venus hade som bekant vid sitt försök att föra sin älskade son Aeneas ur
striden råkat ut för Diomedes, som då han såg att det var Kypris, »en af de svaga
gudinnor», icke aktade för rof att såra henne i handleden med sin lans och att till
råga därpå håna henne för att en veklig kvinna som hon blandat sig in i kriget:
»Sagdt; men hon vacklade bort, af den grufliga smärtan förvirrad.
Henne då förde ur stridens tumult vindfotade Iris,
medan hon våndades svårt och den dejliga huden blef blodad.
Snart hon den hetsige Ares dä fann, som till vänster om striden
sittande var, med hästar och lans bredvid i en molnsky.
Dignande neder på knä, hon tiggde sin älskade broder
ifrigt med bedjande ord om hans gyllenbetslade hästar:
»Älskade broder, o skaffa mig bort och mig hästarna läna,
att jag må komma igen till Olympen, där gudarna dväljas!
Grufligt jag pinas af såret, jag fått af den dödlige mannen,
Tydevs’ son, som väl också med Zevs vore färdig att kämpa.»
I)et finnes spår af att Sergel ursprungligen hade tänkt sig att följa texten Fl
närmare. Göthe har fäst uppmärksamheten på tvenne pennteckningar som
framställa Mars och Venus i en något annan ställning än statygruppens: i den
ena har Venus afdomnad sjunkit på knä, medan Mars stående söker hålla henne
uppe med sin vänstra arm och lyfter den högra till försvar, vändande sig om
mot den hotande fienden — i den andra är det G
däremot Mars som fallit på knä och gudinnan som
står uppe, ehuru afsvimmad lutande sig mot gudens
axel. Slutligen har på denna grundval den första
lerskissen blifvit utförd hufvudsakligen med samma
uppfattning af motivet som i den färdiga modellen.
Här har skulptören tagit ut sin rätt och valt
den plastiskt tacksammaste situationen, ett nytt bevis
för Lessings sats att poesien och konsten hafva skilda
banor. Säkert har detta skett under inflytande från
antika gruppkompositioner som variera motivet med
en manlig figur hallande en liflös börda, nämligen
Arria och Pætus» (Galliern och hans hustru) i Villa
Ludovisi och Menelaos med Patroklos’ lik i Florens,
hvilka bada uttryckligen omnamnas af Sergel — den pennteckning i Nationalmuseum.
V IOI.
ig. 102.
iog -Fig. 103 sistnämnda fanns sannolikt också i
uipsaf-och 104. s r
gjutning i Rom. Om den förra mera öfver-
ensstämmer med den ena af teckningarna,
så är den andra till hela sin komposition
slående lik den färdiga gruppen. I bägge
fallen sätter den ena figuren fram sitt vänstra
ben och lutar sin maktlösa börda mot sitt lår,
medan det af en hjälm beskuggade ansiktet
vaksamt vändes tillbaka mot fienden.
Liksom den döde Patroklos’ hufvud och
vänstra arm hänga slappt ned mot marken,
så hänga också Venus’ hufvud och vänstra
arm ned, med en nästan identisk
kontur. Men å andra sidan är också skill-
naden stor. Sergel sluter figurerna tätare
samman, betonar olikheten mellan man och
kvinna och inlägger något af ömhet och
smekning i kärleksgudinnans domnade arm
saval som 1 krigsgudens kraftiga grepp. Det Skiss x brXnd lera. Nati0nalmuseum.
är i sanning präktiga gestalter dessa båda.
Mars’ blottade högra sida, som med sin atletiska muskulatur låter ana ett
öfver-mått af krafter, kontrasterar ypperligt mot Venus’ viljelösa men ännu i
vanmakten af lif svällande kropp. Detta kvinnliga bröst, som tyckes kämpa efter
andan, är förvisso modelleradt af en mästare, och likaså den hand som griper
därom, liksom hölle den en dyrbar klenod. Det är något af medvetslös
mænad i kärleksgudinnans hållning, och draperiets fall, tätt intill kroppen,
erinrar om vissa bacchantreliefer. Men tydligare äro de antika reminiscenserna
i Mars’ hufvud med den korintiska hjälmen. Det är en hufvudtyp som
Sergel med förkärlek använder för att skildra hjältekaraktären, den återfinnes med
föga förändring hos Diomedes och med något större variation hos Achilles vid
hafsstranden. Dess utmärkande drag äro den trotsiga, Minervaartade profilen, den
djupt ned öfver pannan skuggande hjälmen och det som en krans af lågor kring
hjälmkanten fladdrande håret. Det är en typ, som innehåller något af Alexander
den store, något af Minerva och något af Dioskurerna på Monte Cavallo.I fråga om modelleringens betagande friskhet kan detta arbete täfla med
Faunen, och hvad beträffar adel i uppfattningen, är det jämnbördigt med Amor
och Psyche. I jämförelse härmed betyder det slutligen föga, om rundkompo-
103. Galliergrupp. 104. Menelaos med Patroklos’ lik.
Marmor. Museo Ludovisi. Marmorgrupp i Loggia dei Lanzi, Florens.
sitionen, som Nyblom anmärkt, icke är alldeles oklanderligt genomförd — att
man icke ur någon synpunkt kan se figurerna i hela deras utsträckning är ett
fel, som arbetet delar med många antika grupper. Det har hufvudsakligen den
beklagliga följden att reproduktionerna icke göra konstverket rättvisa. I detta
hänseende — men också blott i detta — kunde Sergel haft något att lära af
barockens enleveringsgrupper; att han ej bekymrat sig därom torde visa att
Mars och Venus icke har några närmare beröringspunkter med dessa grupper,
men däremot så mycket intimare hänger samman med antiken.VENUS.
enus som stiger ur badet» hör endast hvad det första utkastet beträffar
till Sergels Romtid, medan utförandet i marmor skedde i Stockholm, senast
1785, då statyn omnämnes i själfbiografien. Den var beställd af hertig
Fredrik Adolf, sannolikt under dennes vistelse i Rom 1776, men återköptes af
Sergel vid auktionen efter hertigens död 1803, enligt hans egen uppgift för att
retuscheras.1 Efter att en längre tid ha varit i enskild ägo har arbetet 1879
hamnat i Nationalmuseum.
Uppskattningen af detta konstverk har varit synnerligen växlande. Om
man får tro Grafström (i Svea 1819), så har Sergel själf, åtminstone på
ålderdomen, ansett sin Venus vara »utarbetad under hans lyckligaste ingifvelser».
Samme författare skrifver: »Af alla Sergels kvinnofigurer är denna utan tvifvel
den mest fulländade. Den kan sättas i bredd med antikens härligaste stycken
. . . Skada, att marmorblocket, h varur den är huggen, är mindre lyckligt val dt.»
Äfven i Nybloms skrift (1877) finner man en liknande hög uppskattning, och
trots protester mot vissa detaljer — hufvudets litenhet och de något stora
händerna — heter det att »ädlare form och renare stil i god, plastisk anda har han
(Sergel) icke åstadkommit». Arbetets konsthistoriska betydelse framhålles
sär-skildt af Sander i en afhandling, som utkom med anledning af statyns inköp
till Nationalmuseum. En starkare reservation finner man först hos Lange, och
då hans omdöme som vanligt är skarpt och träffande, kunna vi icke underlåta
att citera det: »Rakt framifrån sedd, erbjuder figuren originella och ypperliga
linjer; ser man den mera från vänstra sidan, får man öga på något hopkrupet
och mindre värdigt i hållningen, något plötsligt och skarpt i rörelsen.» Och
1 Göthe, sid. 72.15—U2S15.
105- Venus som stiger ur badet.
Marmorstaty. Nationalmuseum.
Brising, Sergeis kons/.
I Ividare: »Valet af de skönaste kvinnliga former är mycket utsökt och röjer den
själfständige konstnären. Det kvinnliga uttrycket är också något mera
ovillkorligt och trovärdigt än hos den mediceiska gudinnan. Oss förekommer väl
Sergels tidigare omtalta Venus, som dånar i Mars’ armar, att vara en mera
själfullt känd figur; men Sergel har säkert menat att säga sitt sista ord om den
ideala kvinnliga skönheten i Venus som stiger ur badet.» Slutligen
sammanfattar Sergels biograf, Georg Göthe, sitt omdöme om denna
Venustyp sålunda: »Vackert som hon är komponerad och
läcker i behandlingen är hon dock, i mina ögon, med sitt
mera nätta och täcka än idealiskt rena, att icke säga
stränga tycke, sitt litet sägande hufvud, sin tjocka hals och
sina onaturligt smala fingrar afgjordt mera befryndad med
Venus Medici och en och annan samtida ’ Venus accroupie’
än med någon replik från den Praxiteliska tiden, såsom
man velat finna.»
Jämförelsen mellan dessa omdömen är belysande för
utvecklingen af konstuppfattningen under de senaste hundra
åren. För Sergels samtida var hans Venus icke blott rent
antik utan öfverensstämde med deras föreställning om den
kvinnliga naturen, för konsthistorikerna på 70-talet
inrangerades den utan större svårighet i den långa serien af
praxiteliska efterbildningar, medan sekelslutets forskare (Lange
106 Venus som stiger oc^ Göthe), som genom den klassiska arkeologins
landvinningar fått en helt ny uppfattning af den antika konsten, icke
kunnat undgå att inlägga sina reservationer mot Sergels staty.
Ingenting är så beroende af modet som uppfattningen af kvinnan — det
skulle då vara kvinnan själf. Det må vara en aldrig så stor skulptör, han kan
dock icke helt emancipera sig från sin tid och vara okänslig för de trollkonster,
som den kvinnliga fantasin uppfinner, utan att alltid i främsta rummet tänka
på »naturen och antiken». Sergel var för mycket chevalier för att i detta
hänseende bilda något, undantag. När han skapar en Venusbild, så vill han icke
bara efterbilda en antik staty, han vill också att den skall framträda för honom
själf och hans samtida som ett inbegrepp af kvinnlig charm och grace. Om vi
så tänka oss skillnaden mellan det som ansågs kvinnligt och naturligt under
UR BADET.
Lerskiss i Nationalmuseum.1’ancien régime och det som så anses i våra dagar samt därtill erinra oss
beskaffenheten af de senantika konstverk, som Sergel hade till förebilder, så kunna
vi tänka oss att hans »Venus som stiger ur badet» mer än flertalet af hans
arbeten skall lämna rum för vår tids invändningar.
Men vi borde också draga slutsatsen att allting bör dömas efter sin art •
och att vi icke få någon vinstgifvande synpunkt på Sergels staty genom att
jämföra den med t. ex. Venus Milo, utan genom att
se den i samband med 1700-talets och senantikens
kvinnliga ideal. Om vi göra detta, kunna vi afvinna
konstverket icke blott kuriositetens intresse, utan också stilens
och skönhetens behag.
Se Venus i sin prakt,
kring henne hålla vakt
änglar, delfiner, sefirer och Pafos’ hela makt
Tror någon att Bellmans Venus hade sin
motsvarighet i antiken? Nej, och ännu mindre liknade hon en
modern kvinna. Men hon är köttslig syster till Sergels
gudinna, om hon icke är samma person i en annan af
hennes uppenbarelseformer.
Nationalmuseum äger, utom den färdiga marmor- Fig. 106.
statyn, en lerskiss och två pennteckningar. Däremot
saknas tyvärr den proportionsmodell som Sergel alltid
brukade utföra, eller har den, om den funnits, gått
förlorad. Den skulle kunnat gifva oss ovärderliga upplys-
ningar om den ursprungliga, romerska formen. Af
penn-107. Venus. ö
Pennteckning. National- teckningarna är den ena (afbildad hos Göthe) särskildt in- Fig. 107.
tressant därför, att man ser konturen af en delfin vid
vänstra sidan, hvilket jämte hela kompositionens art tyder på direkt anslutning
till en antik Venusstaty: en dylik delfin har t. ex. Venus Medici men också några
som Venus af bildade kejsarinnor. Sergel hade ursprungligen tänkt sig statyn
rakare och med draperiet upplyftadt af vänstra handen bakom ryggen — en i
det hela mera antik uppfattning än den slutgiltiga.
Den antika Afroditetyp, som Sergel närmast tänkt på, tyckes ha varit den Fig. 108
mediceiska, i mindre grad den kapitolinska. Hufvudet på Venus som stiger ur oc 1 10108. Venus Medici.
Florens.
109. Kapitolinska Venus.
Rom.
badet» är i hvarje fall efter-praxiteliskt liksom på Venus Medici. En förebild
som konstnären så att säga icke kunde undgå var den på 1700-talet oerhördt
öfverskattade staty, som fanns uppställd i själfva Vatikanens Belvedere under
Fig. 110. namn af Venus Felix, men som i själfva verket föreställer Sallustia, Alexander
Severus’ gemål som Afrodite (Helbig 139). Den
öfverensstämmer också ganska nära med Sergels
staty i fråga om axlarnas, bålens och högra armens
hållning, hos bägge är det vänstra armen som är
höjd och den högra som för handen till skötet,
medan motsatsen är fallet hos den mediceiska och
den kapitolinska Venus. Konstverket är obetydligt,
men återgår i sista hand till Praxiteles’ knidiska
Afrodite, som också förde högra handen till
skötet, en omedveten, naturlig gest, som endast genom
händernas ombyte blir mera medveten och tvungen.
Här har Sergel förstått Praxiteles bättre än hans
antika efterhärmare.
. _ Emellertid är det, som ofvan antydt, icke bara
no. »Venus Felix.» j
Sallustia som Afrodite. Vatikanen antika inflytelser som göra sig gällande i fråga omSergels Venus. Den hopkrupna ställningen, som
Lange anmärker på, är en reminiscens af franska
1700-talsstatyer. Den är ett modedrag, som vi
återfinna såväl i Allegrains »Vénus au bain» (1767) FlS- 111
och samme mästares »Diane au bain» (1777) som
Falconnets »Baigneuse» (1757). Det sistnämnda FlS- 112
verket var förmodligen bekant för Sergel från
Parisresan, medan Allegrains »Vénus au bain» (hvars
mästare han kände personligen) är den staty som
mest erinrar om hans egen. Det är naturligt att
den hopkrupna modeställningen är mest synlig från
sidan. I Looströms Sergelbok är »Venus som
stiger ur badet» af bildad bredvid »Venus Kallipygos»,
bägge två från sidan, och det är rent af förbluffande hur litet antika och hur
mycket rokokoartade de ur denna synpunkt förefalla.
Bristerna i statyns proportioner äro icke så störande, som ofta framhållits —
särskildt om man betraktar det abnormt lilla och onekligen icke alltför
uttrycksfulla hufvudet såväl som de i förhållande till bålen spensliga benen ur synpunkten af
en ursäktlig modetendens. Äfven de smala fingrarna kan man abstrahera ifrån.
Däremot synes mig stoffbehandlingen betydligt minska effekten, ty i detta
afseende står arbetet tillbaka för de naturalistiska franska statyerna och ännu
mera för de antika förebilderna. Hur lefvande
är icke, trots allt manér, karnationen på den
me-diceiska Venus, hur mjuk och sidenglänsande! Hos
Sergels Venus är det icke bara de af Grafström
påtalade fläckarna i marmorn som störa intrycket,
det är också en viss kyla i själfva ytan, icke
ovanlig för öfrigt i nyklassiska konstverk. Till en del
får man väl tillskrifva den statyns öfverarbetning
under Sergels senare lefnadsår.
Men nog af brister. Sergel har i alla fall i
detta verk anslutit sig till en lång och stolt antik
tradition och samtidigt gifvit oss ett vackert vittnes- „
s s II2. Falconnet.
börd om sin och sin samtids uppfattning af den »Baigneuse . Louvre.
111. Ai.legrain.
»VÉNUS AU BAIN.» LOUVRE.kvinnliga skönheten. För öfrigt är det något bestickande i figurens rörliga
linjespel, alltifrån den svängda musslan under foten och det för vinden
fladdrande draperiet till de runda axlarna och det kokett böjda hufvudet, en mjuk
ondulation som kan föra tanken till en böljande hafsyta — alltså en verklig
Anadyomene.
Se Venus i sin prakt,
kring henne hålla vakt
änglar, delfiner, sefirer och Pafos’ hela makt!SERGEL I PARIS OCH LONDON.
Som bekant har Gustaf III fått uppbära en del klander för sin åtgärd att
hemkalla Sergel från Rom, hvarigenom bildhuggaren mycket mot sin vilja
rycktes bort från den fruktbaraste jordmånen för sin konst. Men om det
också icke kan förnekas att Sergels produktion häraf blef lidande, så tala flera
omständigheter till konungens ursäkt: stora arbeten väntade på sitt utförande
där hemma, och då statybildhuggaren Larchevéque för sin hälsas skull vistades
utomlands, utan hopp om vederfående, var det tid att tänka på hans efterträdare;
hvem var väl mera skickad därtill än Sergel, som redan började blifva en
europeisk ryktbarhet? Äfven om malicen hade rätt i att konungen ville öka glansen
af sitt hof och sin regering med en berömd skulptör, så kunde det knappast
kallas en opatriotisk gärning att hemkalla en konstnär, som under många år
underhållits utomlands på de liberalaste villkor enkom för att han en gång skulle
komma hem och ställa sin konst i fosterlandets tjänst. Riksens ständer hade
för öfrigt redan länge väntat på valuta för sina utlagda penningar. Sergel
själf sörjde öfver afresan från Rom, men förklarade sig på hemvägen brinna af
ifver att få uppfylla sin plikt — de värsta klagovisorna komma icke från honom
men från andra. Att han från denna stund blef fastare knuten vid sitt
fosterland, hvars historia han kom att illustrera med några arbeten som han i utlandet
knappast hade utfört, kan i hvarje fall icke förnekas. Men att hans verksamhet
härmed förlorar sin europeiska betydelse är tyvärr också sant.
Det var den 25 juni 1778, på morgonen, som Sergel lämnade Rom. Vägen
togs öfver Florens och Pisa till Genua, i hvilka städer han antecknar i sin
dagbok åtskilliga konstverk, bland andra några arbeten af barockmästaren Puget
som han fördomsfritt beundrar. Härifrån bar det af via Marseille till Mont-Fig.
ii3-
pellier, där Sergel hälsade på sin gamle lärare Larchevéque, hvilken, svårt sjuk,
dragit sig undan hit till sin födelsestad. Montpellier har flera ståtliga
minnesmärken från 1700-talet, bl. a. en af Frankrikes vackraste fontäner, ägnad åt
de tre gracerna och utförd af
bildhuggaren E. d’Antoine 1776, samt ett par
andra fontäner från samma tid. Sergels
vistelse här räckte emellertid endast fem
dagar — några få veckor efter hans
af-resa dog Larchevéque, vid 57 års ålder.
I Paris hade Sergel goda relationer.
Svenske ambassadören, skalden grefve
Creutz, hade redan tidigare visat honom
välvilja och anbefallde honom på det
varmaste i sina bref hem till konungen.
Bland konstnärerna kände han från Rom
fransmännen Clodion, Houdon, Allegrain
och Julien; af svenskar träffade han bl. a.
målarne Hall, Roslin och Lafrensen,
cise-lören Adams och medaljgravören
Fehr-man. Hall målade hans miniatyrporträtt,
och Sergel kvitterade med att utföra
målarens och hans frus porträttmedaljonger.
Med sådana älskvärda ciceroner har
Sergel studerat Paris’ sevärdheter, och genom
dem har han införts i franska
konstnärs-113. Sergel. kretsar. Att han icke försummat studiet
kopia af s. k. »Talaren» eller »Germanicus». af antikerna, därom vittnar en ypperlig
kopia i förminskad skala af den s. k.
»Talaren», eller Germanicus», som Sergel utförde under sin vistelse i Paris.
En dag några veckor efter sin ankomst var han på visit hos
konstakademiens direktör, historiemålaren Pierre, som komplimenterade honom för Faunen
och ville att han skulle utföra en figur för att blifva agréerad vid
akademien. Roslin understödde förslaget med den påföljd, att Sergel, ehuru
motvilligt, lofvacle att utföra en modell före sin afresa. Detta gaf anledning114. Othrvades.
Statyett i terrakotta. Nationalmuseum.
16 — 142815
B r ising,
Sergels konst.
I 2 IFig. 114. till hans statyett af Othryades, som är det märkligaste minnet af hans
Parisvistelse.
I ett bref till Rehn1 af den 26 oktober 1778 skrifver Sergel: »Jag arbetar
på min modell; mitt ämne är: Othryades, Lacedemoniernas höfding, som på
slagfältet reser en trofé och skrifver på en sköld med sitt eget blod till Jupiter,
troféernas gud. Detta ämne är hämtadt ur Plutark, öfversatt af Amiot. — Så
snart min figur är färdig, såsom jag hoppas om två månader, skall jag bereda
mig till afresa. Ty jag har äran försäkra er helt uppriktigt oss emellan sagdt,
att jag känner mig föga smickrad, om man mottager mig i Akademien, lika
litet som en refusering skall vålla mig ledsnad.»
En pennteckning till kompositionen äges af grefve Ehrensvärd, medan
modellen i terrakotta finnes i Nationalmuseum.
Den senare var, som beräknadt, färdig till nyåret 1779, och den 30 januari
blef Sergel invald i akademien. De närmare omständigheterna vid detta tillfälle
ha liksom hela Sergels Parisvistelse behandlats så utförligt af Göthe, att vi kunna
förbigå dem i korthet. Må det vara nog sagdt, att i afgörandet deltogo bland
andra skulptörerna Pigalle, Pajou, Caffieri, Allegrain och Houdon och att man
tyckes ha gjort några invändningar med hänsyn till stilens olikhet med den
franska. Arbetet blef aldrig utfördt i marmor, som afsikten var, men utställdes
i gipsmodell på Salongen 1779, tillsammans med Juliens »Gladiateur», som också
var ett receptionsstycke. På tal om dessa båda skrifver en samtida kritiker:2
»Jag skall endast anmärka i fråga om denna figur, att när man skrifver med sit"t
blod, så kan man icke, som M. Sergells Othryades gör, använda en svärdsudd,
som är föga ägnad att uppsamla det. En af bruten pil, hvars järn ännu suttit
kvar i såret, skulle vara lika ädel och mera ägnad för detta bruk.»
Anmärkningen kan förefalla oss oväsentlig. Men det finns andra
invändningar att göra mot verket, antingen de framställts af de franska herrarna
eller icke. Statyetten är onekligen en smula teatralisk, äfven i den mening,
att den- har en baksida, som icke är afsedd för publiken. Som en hjälte i
rampljus vänder Othryades hela sin gestalt mot åskådaren, men hvad som döljer
sig bakom skölden gör man bäst i att icke tänka på. Detta är ett komposi-
1 Revue universelle des Arts 1856. — Tidskrift för bildande konst 1875.
2 Du Pont de Nemours. Lettres sur les salons de 1773, 1777 et 1779. Archives de
1’art Frangais 1908.tionssätt, som har sitt berättigande i relief och måleri, men som är en svaghet
i en rundskulptur. Till teatern hör också den patetiska gesten — kanske gick
Sergel mycket på teatern i Paris, eller kanske var han bara påverkad af den franska
skulpturens sträfvan efter »expression». I varje fall har hans hjälte en för en
döende alltför stor benägenhet att visa sig. Dock förfelar hans patos icke
sin verkan: »Quel grand exemple pour tout militaire», sade Carl Johan om
Othryades.
Det patetiska framträder särskildt om vi kasta en blick på de antika
skulpturverk, som närmast inbjuda till jämförelse: Den döende galliern i Rom och
Den döende krigaren ur den i mindre skala utförda galliergruppen i Neapel FlS-
IJ5-(förut Farnesesamlingen). Bägge äro
— liksom »Arria och Psetus» — kopior
af pergameniska konstverk, som konung
Attalos I (241 —197 f. K) och
Eume-nes II (197—159 f. K.) låtit utföra för
Pergamon och Athen, till minne af sina
segrar öfver barbarerna. Hur ädel och
okonstlad är här åtbörden, hur stilla
inträder döden! Sergel var en stor
beundrare af den döende »Gladiatorn»,
och hans egen figur utgår från
liknande premisser men med en större
tillsats af effort i ställningen, vare sig det (som Lange vill) beror på intryck af
renässanstraditioner eller af fransk skulptur. Han hade i alla händelser tillfälle
att påverkas af åtskilligt på resan från Rom och under sin vistelse i Paris.
Om man däremot jämför med Juliens döende Gladiator, så framträda för- 22-
tjänsterna hos Sergels figur starkare. Othryades är i alla fall framställd i stora
enkla drag, medan Gladiatorn förefaller hopkrupen och ansträngd. Den vridna
ställningen förenas i det senare arbetet med en torr écorchéanatomi, som f. ö.
ej är alldeles korrekt. Det är en aktningsvärd akademistudie, men på det hela
står den tillbaka för ett arbete som Dumonts Milon. Juliens företräden lågo
icke åt detta håll. I fråga om formbehandlingen — med undantag kanske
af händerna och hufvudet — öfverträffar Othryades det mesta af samtida
skulptur, ty här ser man den noggrant studerade detaljformen satt i förbin-
115. Döende krigare.
Antik marmorstatyett. Neapel.ii6. Putto från Gustaf II Adolfs byst.
Marmor. Nationalmuseum.
delse med det hela, icke flådd som i akademierna, utan försedd med hud, och
lefvande. I detta afseende visar sig Sergel som en värdig lärjunge af de
antika mästarne.
Detta var det hufvudsakliga resultatet af Parisvistelsen. För öfrigt ha vi
blott att anteckna, att de senare utförda bysterna af Gustaf Vasa och Gustaf
Adolf blefvo beställda under denna tid för konungen af Frankrike genom d’An-geviller och Pierre.1 De borde enligt uttalad önskan vara »diune nature un
peu forte, attendu leur destination». De slutligen färdiga bysterna äro i sig
själfva föga märkliga, men den ena af dem, Gustaf Adolf, har en liten bifigur,
en putto, som virar en lager kring hjältekonungens harnesk — en af Sergels
älskvärdaste skapelser, som visar hans mästerskap äfven som barnskildrare. Figuren
har senare blifvit borthuggen från sin plats, på grund af att dragen liknade
Gustaf IV Adolfs.
Från Paris gjorde Sergel en kort tur till London, där han stannade några
veckor. Hans konstnärliga intryck från denna resa hafva ingående skildrats af
Göthe. Bekantskapen med Reynolds, samvaron med Elias Martin och
trädgårdsarkitekten Chambers samt kännedomen om några engelska antiksamlingar äro
väl de viktigaste resultaten i detta afseende.
1 Nouvelles Archives de i Art Frangais. Troisiéme serie. Tomes XXI—XXII. Année
1905, 1906. I. 246—247.
"i- HÖ.HOFBILDHUGGAREN.
Sergels verksamhet efter hemkomsten är betydligt bättre känd och har i
regel behandlats mera utförligt af hans biografer än de romerska
ungdomsåren. Till det värdefulla material som samlats af Göthe har
författaren af denna bok föga eller intet att tillägga; det skulle då vara en
eller annan synpunkt och några få småsaker. Förvisso äro också Sergels
senare år märkliga, bland annat på grund af den intressanta gustavianska
miljö, i hvilken han lefde och som han afbildat i spirituella porträtt och
karikatyrer, men i konstnärligt afseende erbjuda de inga andra stora problem att lösa
än sådana, som kunna förklaras enligt premisser från studieåren i Rom. Då
vi hädanefter sammandraga skildringen till större korthet, så ligger alltså däri
en afsiktlig disproportion, som läsaren välvilligt må ursäkta, så mycket mera
som den lätt afhjälpes genom studiet af andra Sergelböcker med mera utförliga
personalia.
Gustaf III hade af Sergel köpt hans Faun och hans Apollino samt
öfver-tagit beställningen på Amor och Psyche, förutom det att han på annat sätt
uppmuntrat den svenske bildhuggaren. De flesta regenter köpa i hela sitt lif
icke tre så goda konstverk som dessa. Men i öfrigt var Gustaf naturligtvis
ett barn af sin tid och hade dess fördomar i afseende på konsten; han hade
dessutom före sin italienska resa icke sett tillräckligt mycket af målning och
skulptur för att fullt kunna förstå hvad Sergel som konstnär menade. Han
hade som statsöfverhufvud en stark känsla af konstens uppgift i samhället,
framför allt som ett medel att öka fosterlandets och regentens gloire, han hade ett
varmt personligt intresse särskildt för plastik, men för det djupt allvarliga och
betydelsefulla i en Sergels konstnärliga humanism hade han i likhet med sågodt som alla sina samtida ingen full förståelse. Härom vittnar åtminstone
hans sätt att öfverhopa Sergel med beställningar på porträtt och dekorativa
arbeten, de senare delvis värdiga en handtverkare, men undanhålla honom större
uppgifter, som kunde sporra hans krafter.
Härtill kom den ständiga penningbristen, som vanligen förhindrade att
konstnären fick utföra sina idéer i ädelt material, hvadan han måste nöja sig med
lera, gips och bly. För en bildhuggare med Sergels förhållande till materialet
förstår man hvad detta skulle betyda. Men man förstår också, att det karga
Sverige, som med svårighet uppehöll sin maktställning, icke hade råd till annat
och icke heller var moget för en nyuppväckt hellenisk konst. »Erzeuget eine
griechische Schönheit unter dem Cimbrischen Himmel, die noch kein Auge
ge-sehen», hade Winckelmann skrifvit till Wiedewelt. Han hade med större hopp
om framgång kunnat rikta sin uppmaning till Sergel, och dock hade han utan
tvifvel fått ett pessimistiskt svar. Den nordiska himlen» var enligt alla
konstnärers och konstfilosofers erfarenhet icke något mildt luftstreck att lefva under,
och det behöfdes minst ett århundrade ännu, innan konstens blomster kunde
blifva fullt naturaliserade i dessa nejder.
»Sergel ser redan», säger G. J. Ehrensvärd i sin dagbok för den 23 nov.
1779, »hvad olycka som honom förestår, om han skall nödgas dväljas här, huru
all håg till arbete förgår honom, huru de stora idéer, som en rätt konstnär
alltid bör hafva för ögonen, försvinna, hur all täflan här icke kan äga rum."
Detta låter som hemlängtan till södern redan några få månader efter
an-komsten till fäderneslandet. Och det är icke i främsta rummet söderns sol och
otvungna lif, som han i likhet med hvarje återvändande nordbo saknar — för
honom gäller det något vida allvarligare: idéer och täflan. Hur djupt måste
han icke känna, att här hemma saknades en af de viktigaste förutsättningarna
för hans skapande: ett uppodladt konstlif.
Man måste visserligen göra Gustaf III den rättvisan, att han gett sin
bildhuggare omväxlande och delvis intressanta beställningar i stället för att som
en eller annan uppdragsgifvare i våra dagar — vestigia terrent — plantera
statyer i rader, såsom man sätter potatis. Men han hade icke dess mindre en
egendomlig uppfattning om skapandet af ett konstverk. Belysande är den
kända anekdot, som den något maliciöse G. J. Ehrensvärd berättar om modellerandet
af kungens byst. Sergel hade för detta ändamål rest ut till Drottningholmden 18 augusti och anhållit att få utföra sitt arbete i ett af slottets inre
kabinett. Hans Maj:t åter ville, att seancen skulle äga rum i salongen vid Kina,
där hofdamerna och hela societén skulle vara närvarande. »Sergel sade sig icke
hafva habileté nog att arbeta i så stort sällskap; att fruntimmer, ehuru artiga
uti en salong, ej voro så nödvändiga i en atelier; att han borde arbeta för
eftervärlden mera än för de närvarande, och hade därför begärt ett rum, där
han med nytta och som konsten
fordrade kunde utföra sitt arbete.
Hans Maj:t samtyckte ehuru ogärna
därtill.»
Porträttbysten i fråga, som är
den första och frånsedt rustningen
den mest realistiska, som Sergel
utfört af konungen, finnes i
Nationalmuseum. Den efterföljdes af flera
beställningar på konterfej af den
kungliga familjens medlemmar, och
med dessa arbeten var Sergel fullt
upptagen hela hösten efter sin
hemkomst. Alla äro de distingerade och
vackra konstverk, som endast hafva
en gemensam svaghet i de något
stirrande ögonen. Sergel har icke
kunnat bestämma sig för att, som de
antika konstnärerna, lämna
ögongloberna oarbetade för att bemålas
eller förses med pupiller af glaspasta, men han har icke heller tagit steget så
djärft ut i fråga om en rent målerisk behandling af ögat som t. ex. Houdon.
Hvem erinrar sig icke med beundran det mästerskap, hvarmed Houdon
åter-gifvit blicken hos sina modeller, själfva glimten i ögat hos en Voltaire? Det
är lärorikt att studera hans medel närmare: öfverst i den urgräfda pupillrundeln
lämnar han kvar en prick af marmor i form af ett litet spikhufvud, och
rundtomkring har han med radiala strålar modellerat själfva iris. Det är rent af
förunderligt hur han på detta sätt kan fixera blicken; jag känner ingen konst-
ii 7. Gustaf III.
Porträttbyst i marmor. Nationalmuseum.när, som i detta afseende är Houdons öfverman. Sergels metod är däremot
att utarbeta koncentriska ringar med ett djupt hål i midten, och resultatet är
som sagdt, att ögonen förefalla en smula stirrande. Men i fråga om
porträttkonst var också Houdon en svår medtäflare; Sergel var visserligen också
en god porträttör, men hans öfverlägsenhet låg på ett annat område.
Roms kejsarinnor hade ibland låtit afbilda sig som Venus, och Stockholms
Nationalmuseum äger ett drastiskt exempel på en sådan antik porträttstaty:
det är en redan åldrande kvinna, sannolikt en af Heliogabalus’ kvinnliga
anförvanter, som låtit förleda sig att offra åt detta mode och låna sina aftärda drag
åt en blomstrande naken Afrodite Anadyomene. Samma museum äger också
ett märkligt prof på detta bruks återupplifvande i modern tid; det gäller denna
gång visserligen icke en kejsarinna, men en af Gustaf III:s hofdamer, och den
utvalda modellen är Afrodite Kallipygos. Det var ett infall af konungen, som
han hade svagheten att vilja se utfördt i skulptur och som vittnar om den fria
tonen vid denna tids hof. Men den närmaste anledningen till detta infall var
Gustafs önskan att få ett motstycke till kopian af Apollino, att jämte denna
placeras i pelarsalen på slottet, hvilken just nu skulle dekoreras. För detta
ändamål vände han sig till Sergel med begäran om att denne skulle utföra en
ny kopia efter någon berömd antik staty: »Hans Maj:t valde en Vénus aux
belles fesses; och att göra en compliment åt våra hofdamer och föra deras
fägring till eftervärlden, deciderade Hans Maj:t, att denna Venus skulle få
gref-vinnan von Höpkens hufvud», skrifver Ehrensvärd i sin dagbok den 12 april
1780.
Det fanns äfven på den tiden många, som ruskade på hufvudet åt detta,
och den moderna konstforskningen har kraftigt bidragit till dessa
hufvudskak-ningar. Men, som Göthe säger, ifall Sergel själf verkligen funnit uppdraget
så ovärdigt som Ehrensvärd låter påskina, så hade han varit mannen att
protestera, äfven mot konungen. En viss betänksamhet har gripit honom, ty, noga
öfvervägdt, var det icke taktfullt att anlita en berömd konstnär till kopistarbete,
och icke heller var idén i nivå med Sergels konstuppfattning. »Nöjd att få
arbeta en Venus, vill han icke taga en Lais till sin modell; och hvilken Lais
vill ej vara ansedd för en Venus" Men å andra sidan var Afrodite
Kallipygos på den tiden ansedd som ett mönster af antik skönhet — en afgjutning fanns
redan i Konstakademien — och föremål för en formlig kult. Att kopiera den
17—142815. Brising, Sergels konst.11 S. Venus Kallipygos.
Marmor. Nationalmuseum.hade i alla fall ett visst intresse — hvad hufvudet
beträffar, så var det ju inte äkta och kunde lika gärna
utbytas mot ett annat — enfin, när kungen och
gref-vinnan ville, så var Sergel den som förstod ett skämt.
Till hjälp vid utförandet gjorde han först en
porträttbyst af modellen, som bevarats i några exemplar,
däribland det här af bildade, som finnes på Forsmark. FiS- ng
Den antika Kallipygos tillhör en sen, hellenistisk FlS- 220.
konstriktning, därom vittna kroppsformerna med de
breda höfterna och de relativt korta benen såväl som
spiralvridningen och den sensuella betoningen. Att den
i alla fall funnit nåd äfven för stränga konstdomare
beror på dess utomordentliga stoffbehandling och det
naiva behaget i dess rörelse, något täckt rokoko-artadt
som man väl förstår skulle tilltala 1700-talet. Sergels
staty är, som ofta påpekats, icke på långt när så naiv, och skulden härtill ligger
först och främst i det moderna porträtthufvudet som, trots att konstnären i någon
mån idealiserat det, drar ned hela
framställningen till frivolitetens nivå. Vidare har
spiralkompositionen, detta verkningsfulla motiv,
som den antika statyn har gemensamt med
den ofta kopierade »Satyren, som betraktar
sin svans», af Sergel öfverdrifvits och
därigenom förlorat i grace, förutom att benen
förefalla ännu kortare än hos originalet.
Lägga vi därtill att stoffbehandlingen, ehuru
delvis utsökt, på intet vis kan mäta sig med
antikens, så måste det tyvärr konstateras
att arbetet icke hör till Sergels mera
betydande, utan snarare bör jämföras med kopian
af Apollino. Det omsorgsfulla utförandet
talar i alla fall för att konstnären själf satte
ett visst värde pä sitt verk. Men om nå-
.120. Aphrodite Kallipygos.
gon till äfventyrs skulle möta denna koketta antik staty. Neapel.rokoko-Venus med den sårade moralens stränga min, borde den förbytas
till ett leende vid tanken på det svar, som Sergel gaf en viktigmakare på
besök i hans atelier. »Herr professor», sade den förnäme gästen, »det var ändå
en stor skulptör den där Belles Fesses.» Sergel såg honom stint i ögonen och
svarade efter en stund: Ja, herr grefve, det var ingen vanlig bakdel.»
Fig. 12i. Det första större arbete, som Sergel hade att tänka på efter hemkomsten,
var Gustaf Adolfs-statyn, som Larchevéque hade efterlämnat ofullbordad, ehuru
modellen var färdig och väntade på att bli gjuten i brons. Gjutningen var
afslutad redan i juni 1779, men var delvis misslyckad, hvarför statyn måste
öfverarbetas af ciselören Adams. Hvad Sergel fick på sin lott var
dekoreringen af piedestalen. Axel Romdahl har genom en fyndig tydning af en
handteckning i Göteborgs museum gjort ganska troligt, att konstnären redan i
Montpellier uppgjort en plan härtill i samråd med Larchevéque och att denna plan
ursprungligen visade reminiscenser af barockmonumenter.1 Redan på våren 1780
hade han färdig sin detaljerade proportionsmodell af Axel Oxenstierna och
Historien, hvars utförande i större skala sysselsatte honom under de närmaste åren
före den andra italienska resan. De öfriga prydnaderna på piedestalen skulle
bestå af fyra medaljonger och en trofégrupp.
Som bekant ha först i våra dagar troféerna och Historiegruppen blifvit
gjutna i brons och 1906 uppsatta på sin plats. Tyvärr har man ansett sig
nödtvungen att samtidigt utbyta den gamla vackra gröngrå piedestalen mot
en till hälften rödaktig, till hälften svartgrå, och mycket större. Härigenom
förefaller ryttarstatyn ändå mindre och obetydligare än den är, särskildt som
gruppen af Oxenstierna och Historien råkat bli en smula för stor och dessutom
genom sin patina något afskiljer sig från de gamla bronserna. Så som
monumentet nu ser ut har man svårt att förstå Gottfried Schadows höga
uppskattning däraf, då han år 1791 var i Stockholm för att studera gjutningskonsten.
Han skrifver: »Gustaf Adolfs-monumentet kommer, när det en gång blir färdigt,
efter min mening att göra den skönaste effekt af alla, jag någonstädes sett.
Piedestalen är intressant utan att ha någon tillkonstlad allegori. Dekorationerna
1 Göteborgs Museums Årstryck 1912.äro så anbragta, att den hvarken kan kallas öfverlastad eller för fattig;
ingenting däraf skadar hufvudsaken, nämligen ryttarstoden själf. . . Hvilken skön
frontispice (Oxenstierna och Historien) till det hela, hvilken vacker titel på
monumentets framsida! .... Så vidt jag vet, är detta slags komposition
alldeles ny. Man hade aldrig tänkt på att särskildt utmärka framsidan på dylika
minnesmärken ... 1
För att sätta sig in i denna tankegång bör man kasta en blick på
Scha-dows egna teckningar (i Berlins konstakademi) af monumentets tillämnade ut- FlS- 1
seende. Hvilka andra proportioner! Hur har icke ryttaren vunnit i pondus,
1 Gottfried Schadow, Aufsätze und Briefe. Jfr Göthe, Sergel, sid. 149.
121. Gustaf II Adolfs staty.
Stockholm.tack vare den lilla förminskningen af gruppen på piedestalen. Och gruppen
själf är onekligen vackrare i något mindre storlek än i kolossalformat.
Ryttaren däremot, som sitter högt uppe, måste af perspektiviska skäl vara större,
annars verkar han, som i sin nuvarande uppställning, alltför liten. Som statyn
nu ser ut, är den hufvudsakligen ett exempel på hur en god idé förvanskas.
Häraf faller emellertid ingen skugga på
Sergels arbete, som förtjänar de högsta loford.
Oxenstierna och Historien är ett af hans allra
mest geniala grepp, näst Gustaf III:s staty hans
förnämsta skapelse i hemlandet. Man bör hellre
&!?■ I23- studera den i proportionsmodellen, som i hvarje
detalj bär märke af Sergels hand, än i den
moderna bronsgruppen, och det år 1832 efter den
obegagnade formen gjutna gipsexemplaret i
Kungl. slottets portgång. Hur präktig, lugn
och värdig är icke Oxenstiernas gestalt, hur
ädelt faller icke draperiet och, hur vacker är icke
ställningen hos Historiens gudinna. Hur
märker man icke, att tankarna hos dramatis
personæ mötas: gudinnans blick på mannens läppar,
och mannens pekfinger mot skriftbandet. Bättre
komposition af två figurer kan man knappast
tänka sig, så väl öfverensstämma rörelsen och
rytmen hos den ena med rörelsen och rytmen
hos den andra. Det är, som redan Schadow
observerat, rent grekisk stil i den kvinnliga
gestalten, särskildt i dräktens fall öfver formerna. Här om någonsin äro de antika
reminiscenserna omsmälta på ett originalt sätt. Man har funnit spår af Niobe i denna figur,
Fig. 124. och jämförelsen synes mig träffande i fråga om hufvudet,1 men med hänsyn till
draperiet kommer man snarare att tänka på andra antika draperifigurer, utan att
nå-gonstädes finna en full öfverensstämmelse. Hvad rikskanslern beträffar, kan man
i fråga om ställningen med det nedböjda hufvudet, som är betecknande för en
talare, tänka på den antika s. k. Talaren i Louvre (kopierad af Sergel) och
1 Sergel ägde i afgjiltning hufvudet af en niobid.
122. Gottfrid Schadow.
Teckning af Gustaf Adolfs staty.
Berlins konstakademi.123- Oxenstierna och Historien.
Proportionsmodell i Nationalmuseum.
JOandra antika talarstatyer — men för öfrigt är typen, som tidigare iakttagare
funnit, deriverad af ett äldre porträtt (David Becks riktning), som icke varit i
helfigur, alldenstund kostymen från knäna räknadt ej är fullt tidstrogen. En
annan konstnärlig frihet, som är mycket verkningsfull, har Sergel tillåtit sig
däri, att dräkten, som förefaller gjord af tunt stoff, får sluta tätt till kroppen
och framhålla formerna.
Sammanställningen af en historisk figur och en gudinna innebar för tiden
hvarken något nytt eller något stötande. Larchevéque hade för dekoreringen
af Adolf Fredriks sarkofag gjort en teckning af Historien skrifvande konungens
biografi efter dygdernas diktamen (Nationalmuseum), och i Frankrike hade
Rousselet i relief framställt Historiens musa
beskrif-vande Ludvig XIV:s bedrifter inför konungens
porträtt (Louvre). Mera egendomligt kan det
förefalla, att gudinnan sitter, medan kanslern står, och
Lange tillåter sig med hänsyn härtill en liten
oskyldig spetsighet mot »svensk patriotisk tankegång,
som icke kunde tåla, att en sådan person som den
store rikskanslern och adelsmannen sattes i
under-ordnadt förhållande till ett ungt fruntimmer, som
kanske alls icke hade varit till och hvars härkomst,
om den också var aldrig så himmelsk, i hvarje fall
var långt mera tvifvelaktig än släkten Oxenstiernas».
Och han frågar: »Har hon stått däruppe och satt sig, eller har han stått
nedanför och hoppat upp? I bägge fallen kommer man till föreställningar som strida
mot en kvinnas, att icke säga en gudinnas, värdighet.»
Härpå kan man svara: Hon har kommit från himlen som Dannebrog. Om
hon stått, gått eller flugit, kan i grunden vara likgiltigt; nu sitter hon där som
en uppenbarelse, precis som muserna i Vatikanen sitta där och skrifva eller
dikta, utan att vi tänka på att fråga dem om orsaken. Men att Oxenstierna
icke närmar sig henne i devot vördnad, utan med stor förtrolighet, det beror
på att hon för honom mindre är gudinna än genius, att deras förhållande är
fjärran från all konvention, som det blir, när man icke har något att dölja för
hvarandra, utan endast har anständiga saker att berätta, som Oxenstierna hade
för Historien — till skillnad från många andra statsmän.
124. Hufvudet af en niobid.
Florens.Detta en passant. För öfrigt har ingen uppskattat arbetets värde bättre
än Lange. Men han vill sätta vingar på Klio (som hon hade i Sergels första
skiss), liksom han ville lära Amor att flyga. Detta aeronautiska intresse hos en
berömd konsthistoriker skulle, lämnadt åt sin frihet, spoliera Gustaf
Adolfs-sta-tyn. Antikens Klio redde sig godt utan vingar, och så gör äfven Sergels.
Man får framför allt icke uppfatta gruppen enligt någon mänsklig rangrulla, icke
ens enligt den jordiska tyngdlagen, men som en allegorisk dekoration, och
sådana pläga som bekant vara oberoende af verklighetens band.
Man måste döma arbeten af Sergel — och äfven andra konstnärer
-efter graden af deras andliga intensitet. Den moderna tiden har en
öfverdrif-ven kult för skissen, för ett infall utan djupare motivering. Men i skulpturen
är det klart att ett konstverk aldrig kan blifva nog fulländadt, innehålla
tillräckligt af iakttagen form, hvilket icke är detsamma som en öfverdrifven mängd
af detaljer. I skissen gifves den konstnärliga grundtanken i sin enklaste
gestaltning, men utförandet innebär en koncentrering af alla de tankar och
iakttagelser, som härmed stå i sammanhang och som först gifva verket sin fyllighet,
liksom köttet och huden öfverkläda skelettet och göra det till en mänsklig
varelse. Så har Sergel i sina s. k. proportionsmodeller i regel uttalat allt hvad
han ville ha sagdt i fråga om det rent formella. Öfverflyttandet af en sådan
modell i marmor är åter en ny procedur som kan utfalla olika alltefter
inspirationen: är entusiasmen hvitglödgad, så kan det ädla materialet gifva upphof
till en skönhet som modellen icke nådde upp till (ex. Faunen), men om
intresset har slappnat och handen icke längre vill röra sig i samma takt som förut,
då hjälper icke det bästa material i världen (ex. Mars och Venus).
Återigen, om en bildhuggare har mycket på hjärtat och hans fantasi är
fylld till brädden af människogestaltens patos, så gifver han en rikedom af form
och blir sent färdig med hvad han vill säga. Betraktar han däremot sin
uppgift som mera tillfällig och ser han människogestalten som en relativt
oväsentlig detalj i ett större sammanhang, t. ex. som utsmyckning af en byggnad, så
gör han sig mindre möda med enskildheterna och lägger hufvudsakligen an
på effekten.
18—142815. Bris ing, Sergels konst.Dessa sanningar tyckas själfklara, men blifva icke dess mindre förbisedda.
De bestämma i själfva verket rangordningen mellan s. k. dekorativ skulptur
och skulpturen dyrkad för sin egen skull som uttryck för människans formsinne,
det sinne hvarigenom hon uppfattar sitt yttre just som människa, som en rikare
än alla andra nyanserad varelse i naturens värld. Sedan är det en sak för sig
125. KARYATID. I2Ö. CERES SÖKANDE PROSERPINA.
Gips. Nationalmuseum. Gips. Nationalmuseum.
att gränserna mellan konstarterna äro flytande och att värdet af den
dekorativa konsten beror äfven på andra orsaker än detaljformerna.
Man bör gärna behålla detta i minnet, då man talar om Sergels
dekorativa arbeten. De äro på sitt sätt storartade och omfattades icke sällan af
konstnären med verkligt intresse, men deras natur och stora utsträckning
medförde att han i dem måste använda sig icke blott af form, men af formler.
Den som icke fattar skillnaden mellan dessa begrepp utan anser all konsts upp-127- Monument öfver Cartesius.
Adolf Fredkiks kyrka i Stockholm.gift vara att dekorera, den har öfver hufvud icke trängt till botten af konstens
väsen. En stor konstnär kan vara en god dekoratör, men därför är icke hvarje
dekorationsmålare en konstnär. En man som Sergel kunde lösa de dekorativa
uppgifter som förelädes honom, men att de, så mycket som de gjorde, upptogo
hans tid och förmåga, var ett slöseri med hans skaparkraft.
Till hans tidigaste arbeten af denna art höra de i gips utförda figurerna
af Thalia och Melpomene, som beställdes för den af arkitekten Palmstedt år
1781 inredda teatern å Gripsholms slott. Det är, som man kan vänta,
antikiserande draperifigurer, hvilka stå på hvar sin sida om scenen i den lilla
klassicistiska salongen, som tyvärr numera, då den aldrig upplyses af festens ljus,
är mörk »som att sticka hufvudet i en säck» äfven midt på dagen.
För det år 1782 invigda Operahuset, som vår tids vandaler onödigtvis
låtit försvinna, hade Sergel utfört ett par lejon i sandsten och två sväfvande
genier i gips, de senare afsedda att uppbära Gustaf III:s namnchiffer öfver
scenen. Lejonen äro betydligt »heraldiska», men så voro de också bestämda att
i likhet med två andra på »Arfprinsens palats» midt emot pryda frontonen åt
torget.
Fig- 125- Ett par karyatider (repliker af samma modell), hållande en flat skål på
hufvudet, brukade användas som kandelabrar vid fester på de kungliga slotten.
De ha ett tämligen fritt behandladt draperi, mera veckrikt och fylligt (kanske
alltför fylligt för att markera vertikallinjen) än hos de antika förebilderna.
Fig. 126. En liknande bestämmelse hade en staty af Ceres sökande Proserpina, med
en drake på hvar sida och lyftande två förgyllda facklor i händerna. Det
»tragiska allvar» som man påpekat hos denna figur stannar visserligen vid en
dekorativ effekt, helt säkert förhöjd genom facklornas påtändning och draperiets
djupa skuggor, men är icke dessmindre för handen. Däremot är formen icke
strängt genomförd, midjan t. ex. alldeles för smal.
Alla dessa arbeten blefvo naturligtvis för kostnadens skull endast utförda i
gips. Om jag tillägger att Sergel fick beställning äfven på gallionsbilder
och värjfästen, så får man en föreställning om hvilka uppgifter som kunde
tillfalla »Europas främste bildhuggare» här hemma.
Två af hans dekorativa uppdrag voro emellertid mera betydande, och
märkliga äfven på grund af att de gällde en kyrka. Det är betecknande för
upplysningstiden, att när det blef fråga om utsmyckningen af den nybyggda »AdolfHi
128. Altar väggen 1 Adolf Fredriks kyrka.
MIDTEN ALTARTAFLAN MED KRISTI UPPSTÅNDELSE, TILL HÖGER CARTESIUS’ MONUMENT.Fredrik , så fick »hedningen» Sergel utföra icke blott altartaflan med Kristi
Uppståndelse, utan också, snedt emot, ett monument öfver »hedningen» Des-
Ftg. i2j. cartes. Det är intet tvifvel om att det sistnämnda är det största konstverket.
En bevingad genie med en fackla lyfter med en grandios gest ett täckelse från
en jordglob — en enkel och vacker symbol på vetenskapens makt —, däröfver
en inskriftstafla och ett medaljongporträtt. Arbetet, som Gustaf III redan 1770
som kronprins beställde af Larchevéque, ehuru denne aldrig fick det utfördt, är
signeradt af Sergel 1781. Materialet är endast bly, hvadan Tham en gång i
ett bref till konstnären klagade öfver att hans genie var »svart som en djäfvul».
Härpå svarade Sergel: »Alldenstund prästerna sysselsätta sig lika mycket med
Belsebub som med Kristus, så ha de nu en modell framför ögonen för att
kunna afmåla hans fulhet. Men kritisera ej alltför strängt den svarta genien,
ty jag tror icke att han är så mycket djäfvul som Ni har sett den.»
Fig. 128. Altartaflan är en stor reliefkomposition i gips. Konstnären har tänkt sig
själfva altaret som Kristi graf, och däröfver se vi Kristus sväfvande upp mot
himlen, omgifven af änglar, medan nederst i högra hörnet ses en sofvande
krigsknekt. I bakgrunden synas väldiga gipsmoln. Det är rent af förbluffande hur
antikdyrkaren Sergel här anslutit sig till barockens kompositionssätt, och det
skulle vara alldeles oförklarligt, om vi icke visste att han i sin ungdom arbetat
på altartaflan i Slottskapellet. Han hade i Bouchardons och Larchevéques skola
fått en bestämd uppfattning om väggskulptur, och minnet däraf lämnar honom
icke ens efter den kur han genomgått i Rom. Redan i Cartesius’ monument,
men ännu mycket mera i »Kristi Uppståndelse» kunna vi spåra reminiscenser
från hans ungdom. Men att han icke uppgaf sitt antika ideal, därom vittnar
Kristusfiguren, som i stället för att bära spår af lidande och död framställer
en lifskraftig, naken och skägglös yngling, nästan en triumferande Eros. Det
är också den bästa gestalten i taflan, jag kan icke finna några intressantare
former hos krigsknekten och änglarna. Därför är skissen i Nationalmuseum
(afbildad af Looström), där Kristusfiguren mera dominerar, fylld af ett äktare
patos än det utförda arbetet. För öfrigt är altartaflan lyckligt afpassad för
den omgifvande arkitekturen, i eminent mening ett dekorationsarbete. Den
sysselsatte konstnären under åren före den andra italienska resan, men är
signerad först 1785.DEN ANDRA RESAN TILL ITALIEN.
1783—1784.
å episoder i svensk historia äro så noggrant kända som Gustaf III:s itali-
enska resa. Från den dag, den 27 september 1783, då konungen läm-
nade Drottningholm, och till det ögonblick, då han åter satte foten på
svensk jord, kunna vi följa honom dag för dag och nästan timme för timme,
tack vare efterlämnade bref och anteckningar af personer i hans svit. Det
skulle vara öfverflödigt att här upprepa en resebeskrifning som man med större
utbyte kan inhämta af Adlerbeth och Armfelt, hvilka själfva voro deltagare i
Att Sergel fick medfölja som smakråd tyder liksom åtskilligt annat på att resan
mindre hade politiska än konstnärliga syften. Snarare kan man förmoda att
den utländska diplomatien gärna skulle ha velat indraga Gustaf i sitt nät, ehuru
ännu icke något passande tillfälle erbjudit sig; åtminstone antydes i
korrespondensen mellan kardinal de Bernis och Vergennes att den nordiske konungen
genom lämplig bearbetning skulle kunna förmås till betydelsefulla handlingar.1
Däraf blef emellertid intet, och om man skall söka ett bestående resultat af den
italienska resan, så finner man det hufvudsakligen på det konstnärliga området.
Grundandet af svenska statens antiksamling, stadgandet af konungens
klassicistiska smak och ett därigenom utöfvadt inflytande på hela den svenska konstens
stilutveckling, se där ett par faktorer af historisk betydelse, hvilka på det
närmaste sammanhänga med denna resa.
1 Correspondance des directeurs de 1’Acadéraie de France å Rome. Bernis till Vergennes
d. 9 mars 1784: Il est certain, comme vons 1’observez, Monsieur, que la France pourroit
l’en-trainer dans des démarches tres importantes si, prenant moins d’intérét å sa personne et å son
royaume, nous voulions exiger de lui qu’il se compromit avec les grandes puissances.
färden.För Sergels vidkommande kunna vi icke vänta oss någon epokgörande
förändring i hans konståskådning. På sin höjd blef han befästad i sina tidigare
åsikter om den antika konstens öfverlägsenhet, när han nu återupplifvade
bekantskapen med sin ungdoms gudar. Denna gång kunde de antika
skulpturerna emellertid icke egga honom till täflan, ty att själf skapa något nytt fick
han under resan icke tillfälle till. Han måste nöja sig med att spela
åskådarens roll.
Därmed är icke sagdt att Sergels konstnärliga utbyte af resan varit utan
värde. Tvärtom är det sannolikt att han nu bättre än någonsin fick tillfälle att
tänka öfver konsten, att samla sina intryck till en estetisk öfverblick, som
bildade grundvalen till hans äldre dagars konstteori. Och oafsedt detta var det
honom naturligtvis en källa till outsäglig glädje att återse det land och den stad,
där hans lyckligaste och verksammaste år hade förflutit.
Det Rom som Sergel återsåg hade undergått många förändringar. Så
t. ex. hade man på hösten 1783 flyttat om kolosserna på Monte Cavallo,
Sergels gamla favoriter, så att de icke längre stodo parallella utan divergerande,
och mellan dem tänkte man placera en obelisk, som dock ej kom dit förrän
1786. Det var början till den mani för obelisker som snart skulle sätta sin
prägel på hela Roms fysionomi. Förgäfves afhånades nymodigheterna af den
hetlefrade kritikern Milizia, »det sköna idealets Don Quixote» eller »konstens
Aretino som man kallat honom. Förgäfves kämpade han mot den offentliga
smakens och speciellt mot arkitekturens förfall; Roms förfulande, som med sådan
framgång fortsatts ända in i våra dagar, hade börjat och stod icke längre att
hejda. Barocken, som en gång hade skänkt Rom de ståtligaste minnesmärken,
hade börjat att degenerera, men ville ändock icke släppa sitt herravälde, som
man kunde se af den nybyggda Sagrestia di San Pietro. Detta trots den
allmänna forkastelsen af Bernini.
Icke heller skulpturen och måleriet stodo synnerligen högt. Skulptörerna
kunde ingenting annat åstadkomma än restaurationer och kopior efter antiken,
möjligen någon gång ett porträtt. När Quatremére de Quincy kom till Rom
1783, hade just Cavaceppi med stor teknisk skicklighet utfört i marmor »den
löjligaste Flora man kunde tänka sig». Då fick han höra talas om den unge
Ca-nova, som fullbordat en grupp af Thesevs och Minotauros och som dessutom i
sin atelier hade uppställt ett af sina tidigare arbeten från Venedig: Daedalus ochIcarus. Den förra var enligt Quatremére den första uppenbarelsen af det
klassiska idealet — han anade icke att före årets slut Rom för andra gången skulle
gästas af en skulptör, som redan för länge sedan hade funnit hvad Canova sökte.1
»Måleriet odlas med mera framgång», skrifver G. M. Armfelt, »en mängd
unga fransmän visa öfverlägsen begåfning; en viss Gagneraux, en Taraval, en
Desprez äro mindre kända än förtjänta.» Det var alltså eleverna vid franska
akademien till hvilka man satte sitt hopp. Af dessa fick Gagneraux utföra flera
taflor för svenska beställare, bl. a. för konungen Den blinde Oedipus, Gustaf
III:s och Pius VI:s besök i Vatikanen, samt Achilles’ uppfostran; för Sergel
Ju-piters uppfostran och en Bacchanal.2
Desprez däremot förmåddes att
öfver-flytta till Sverige som kunglig
dekorationsmålare och stannade i sitt nya
hemland ända till sin död.
Af de äldre konstnärerna funnos
ännu Batoni och Hamilton kvar i Rom.
Af kopparstickarne verkade alltjämt
Vol-pato för populariserandet af Rafaels
målningar, medan den äldre Piranesi hade
dött och sonen tycktes mera intressera
sig för konsthandeln än för konstens
utöfvande.
»Italien tycktes vid denna tid ha uttömt sig i alla serier af stilar, sätt,
smaker», säger Quatremére. Barock, rokoko, græcomani och egyptomani
kämpade om herraväldet. I ornamentiken inströdde man allsköns kartuscher,
arabesker, voluter, pagoder, japoneserier, medan man inom småkonsten, som var
mest influerad af fynden i Pompeji, sökte göra allting å la grecque: möbler,
spisar, husgeråd, kaméer, kandelabrar och bronser. Det rådde alltså en
obe-skriflig osäkerhet i smaken, och Cicognara påstår t. o. m. att den motsvarades
af en rent kroppslig dekadans hos människorna.3 Marken var följaktligen
förberedd för en revolution, och det skulle icke dröja länge, innan de första före-
1 Quatremere de Quincy. Canova et ses ouvrages. Paris 1834.
2 Dussieux. Les Artistes Frangais å 1’Étranger. Paris 1876.
3 Leopoldo Cicognara. Storia della scultura dal suo risorgimento in Italia fino al secolo di
Canova. VII. Prato 1824.
19—142815. Brising, Sergels konst.
129. Gagneraux.
Bacchanal. Sergels samling, Spånga.buden till en sådan visade sig. I december 1784 kom den unge Prudhon till
Rom. Hans bref hem till Dijon visa redan en Werthers svärmeri och
känslo-kult. Det är romantikens ande som träder fram ur tidens skuggor.
Vi veta att Sergel i Rom följde konungen på besök i muséer och atelierer,
att han var med i Vatikanen, då den »charmante gubben» Pius VI visade Gustaf
sina konstskatter (den af Gagneraux skildrade episoden), att han afgifvit sina
råd vid inköp af antiker och annan konst, att han medföljt på utflykten till
Neapel o. s. v. De romerska konstnärerna Batoni, Angelika Kauffmann och
Ha-milton såväl som den franska akademien vid Corson fingo mottaga visiter af
svenskarna, och det synes, som om Sergel personligen gjort bekantskap med den
unge Canova. Den tyske målaren Gutenbrunn porträtterade både konungen
och hans bildhuggare, visserligen icke på ett synnerligen framstående sätt. Det
var Sergel som fick sköta underhandlingarna med arkitekten Desprez angående
dennes öfverflyttning till Sverige, det var genom honom som statygruppen af
Apollo och de nio muserna inköptes från Volpato, och så mycket lyssnade
konungen till hans råd, att konstagenten Piranesi höll på att blifva allvarligt
förnärmad. I bref till Fredenheim beklagade sig denne öfver »la malignité et la
cabale du Sculpteur», sägande att Volpato aldrig lyckats sälja sina antiker utan
Sergel och att Piranesis egen antiksamling vore ofantligt mycket bättre — en
åsikt som ägaren antagligen var ensam om. Det härskade tydligen icke någon
varmare vänskap mellan italienaren och den svenske bildhuggaren trots all
förekommande artighet från den förres sida, som yttrade sig bl. a. genom
dedikationen af ett kopparstick föreställande Venus Kallipygos. Men hur det var,
måste de dock söka komma öfverens, då Sergel vid konungens afresa lämnades
kvar i Rom för att tillsammans med Piranesi ordna en del konstaffärer.1 Till slut fick
också Piranesi sälja såväl sin egen samling som den af honom varmt förordade statyn
af Endymion tillhörande Monsignor Marefoschi.2 Sergel underhandlade dessutom om
inköp af antikerna i Villa Negroni, af Massimis Diskobol och de Matteiska
amazonerna — men utan resultat. Efter ett par veckor bröt han upp från Rom och
uppnådde konungen i Venedig den 7 maj. Han följde emellertid icke med denne på
resan till Paris utan for direkt hem. Den 10 juli var han åter i Stockholm.
1 Se bref från Sergel till Gustaf III af d. 28 april 1784. Publiceradt i Strödda bref från
svenskar i Italien, utg. af Enni Lundström. Göteborg 19x4.
2 Närmare uppgifter härom i förf:s Studier till Nationalmusei antiksamlings historia.
Meddelanden från Nationalmuseum 38 (1913).GUSTAF III:s STATY.
Den man som kom hem för andra gången från Italien till Stockholm var
en fullfärdig konstnär, som icke hade något mer att lära och som hade
sett det allra mesta af hvad som var lönt att se i konstväg i Europa.
Härmed förlorar hans lif i viss mån sin spänning, äfven om det i yttre
hänseende kom att gestalta sig nog så rikt och omväxlande, och han får lära sig
att undvara en af arbetets och studiernas bästa kryddor: upptäckarglädjen.
Hade Sergel fått stora uppgifter på sin lott, så hade han haft ett medel att
hålla sin själ i svängning, men då dessa så godt som alldeles uteblefvo, greps
han alltmera af det neurasteniska lidande, som länge hotat honom och som
ödelagt så många ljusa hufvuden: melankoli, mjältsjuka eller hvad man kallat
det. Det är endast ett bevis på hans stora vitalitet att han aldrig helt
kapitulerade för det onda, utan i det längsta arbetade och producerade, om också
under de sista åren med alltmera försvagade krafter.
Det är med vemod han tänker på hvad han själf kunde ha blifvit under
gynnsammare förhållanden. I ett bref till Cainberg i Rom, 1805, prisar han
Canova lycklig som får tillbringa sina dagar i konsternas fädernesland med
arbeten värdiga hans talang, medan han själf, stackare, endast får göra byster.
Och till Byström skref han senare: I Rom talar Ni om statyer, i Stockholm får
man ej tänka på annat än byster och medaljonger.)
Sergel har under hela sin lefnad utfört bortåt 250 porträttbilder, däri inräknade
alla reliefer. De utgöra, som man kan förstå, ett icke blott konstnärligt
betydande men också personhistoriskt viktigt galleri af hans samtida och förtjänade
att samlas i en illustrerad volym till gagn för forskningen och allmänheten. I
denna bok, som endast vill vara en konsthistorisk öfversikt, är det knappastnödvändigt att dröja vid dessa arbeten,
så mycket mindre som de utförligt
behandlats af G. Göthe. Detsamma gäller
det stora flertalet af handteckningar från
Sergels senare år, hvilka, hur ypperliga
och hur intressanta ur historisk synpunkt
de än kunna vara, dock knappast erbjuda
några egentliga konstnärliga problem eller
nya uppslag. De hafva lämnat stoff till
ett synnerligen underhållande arbete af
L. Looström, som insatt dem i deras rätta
samband med tidskrönikan, utan hvilket
de icke till fullo kunna förstås och
uppskattas.
Bland Sergels porträttbilder intaga
130. Gustaf III. emellertid de som framställa konung Gus-
Ansiktsmask i bränd lera. Tillh. professorskan - 0 .
C. Curman, Stockholm. Deponerad i National- tat 111 en sadan rangplats, att en närmare
granskning af dem är synnerligen
gif-vande. Som redan nämndt utförde Sergel för första gången konungens
porträtt år 1779 på Drottningholm. Nästa anledning gafs vid Gustafs hemkomst
från ryska kriget, 1790, då Stockholms borgerskap anhöll att till betygande af
sin glädje och vördnad få resa konungens bildstod. Uppdraget att utföra den
gafs åt Sergel, som redan den 5 oktober samma år fick sin skiss godkänd af
öfverståthållaren. Proportionsmodellen sågs af en fransk resande, Fortia de
Piles, i Sergels atelier 1791, och statyn i gips var färdig 1793, så att
gjutformen kunde påbörjas. Men därmed blef det också stopp för en lång tid, utan
Sergels förvållande. Först den 24 januari 1808 skedde den högtidliga
aftäck-n ingen.
Sergel hade, innan han utförde sina senare porträtt af Gustaf III,
förfärdigat en mask i lera af konungens ansikte, förmodligen endast afsedd för
konstnären själf till en ledning vid hans arbete. På detta sätt hade han fixerat det
rent fysionomiska, det andra, peruken, dräkten o. s. v. kunde han betrakta som
accessoarer, för hvilkas modellering han icke nödvändigt behöfde taga konungens
dyrbara tid i anspråk. Masken har bevarats och tillhör numera, jämte ett parandra af hertiginnan Hedvig Elisabeth Charlotta och prinsessan Sofia Albertina,
professorskan Curman i Stockholm. Detta är det mest trovärdiga Gustaf
III-porträtt som existerar, såtillvida som det tillkommit utan all förskönande afsikt;
man skulle nästan kunna tro att det formats på ansiktet eller vore en dödsmask,
ifall icke pupillernas modellering vittnade om skulptörens egenhändiga arbete.
Det är i sanning ett intressant ansikte och så lefvande, att man kan se själfva
dess rörlighet, det mångtydiga minspelet kring munnen.
En sådan mask är ännu icke ett färdigt konstverk men kan tjäna till
grundval för flera. Med större eller mindre ledning häraf har Sergel utfört icke blott
den stora statyn utan också den byst, hvilken tjänade som dekoration vid Gustaf
III:s begrafning 1792, och ytterligare en porträttbyst som blef färdig 1794. Den
tredje är, ehuru utförd efter konungens
131. Gustaf III.
Porträttbyst frän år i 794. Gips. Svea Lifgardes kasern,
Stockholm.
död, utan fråga den mest porträttlika
af dem alla, och detta är intet under,
eftersom den närmast ansluter sig
till masken. BegrafningSbysten där-
FiS-emot kunna vi som porträtt
betraktad nästan lämna ur räkningen; den
var afsedd att vara en apoteos af
den aflidne. Tyvärr kunna vi icke
heller se den i dess rätta
sammanhang, som krön på en piedestal vid
hvars fot satt en sörjande Svea
-ty så hade Sergel anordnat
fonddekorationen vid begrafningen —,
FtS-hvilket är så mycket mera att
beklaga, som figuren af Svea enligt
en engelsk reseskildrare var den
skönaste kvinnogestalt han någonsin
sett. Hela denna
skulpturutsmyckning har nämligen på grund af
det förgängliga materialet, gips,
och figurens användning vid
senare dekorationer gått förlorad,
så att vi endast känna själfva
131-
I33"bysten, tack vare den omständigheten att den efteråt af Sergel blifvit utförd i
marmor.
Men det förnämsta konstverket bland dessa Gustaf III-bilder är utan
gen-Fig- 134• sägelse statyn vid Skeppsbron. Sergel själf var nöjd med den, hvilket vill säga
mycket. Han ansåg visserligen att den hade sina fel, ehuru icke sådana som
kritiken uppgaf, men på det hela stod
han fast vid det omdöme, som han
af-gaf redan den 12 juli 1793 i ett bref
till Gustaf Mauritz Armfelt: »Stoden
äger en slående likhet och på samma
gång en nobel och imposant rörelse i
figuren.»
I detta uttalande kan eftervärlden
utan tvekan instämma, så mycket mer
som Sergels skrupler i fråga om vissa
detaljer icke kunna delas af en tid med
mera eftergifvenhet för den
konstnärliga friheten än hans egen.
Formgif-ningen hos en kolossalstaty måste af
naturliga skäl stå tillbaka för
helhetsverkan.
Det har sagts, att man icke ser
något spår af öfvervunnen kamp hos
denne hjälte. Sant, och detsamma
gäller ju också om Apollo del Belvedere,
statyns allmänt erkända förebild, som
Sergel själf så godt som utpekat. Men
man bör erinra sig Winckelmanns ord om Apollo och att det finns något som heter:
seger i kraft af högre egenart, snillets seger öfver okunnigheten, den medfödda
öf-verlägsenheten. Det var väl något af detta, som trots alla fel för öfrigt
imponerade hos Gustaf III och som äfven hans motståndare motvilligt måste erkänna.
Det var i alla fall ideella värden som han räknade med, under det att han
snarare för litet uppskattade de materiella, hvilka för den stora massan äro de
väsentliga, och häri ligger väl till en del förklaringen till hans tragiska öde.
132. Gustaf III.
Kolossalbyst i marmor. Nationalmuseum.133- Skiss till dekorationen vid Gustaf III:s begrafning.
Handteckning af Sergel. Nationalmuseum.
i 51134- Gustaf III:s staty.
Skeppsbron, Stockholm.Skulle icke detta kunna uttryckas i konst, och vore det icke en sann
karakteristik af mannen, om så kunde ske? Sergel har med rätta funnit att Apollo del
Belvedere med sin lätta triumferande ställning var typen för segraren i kraft
af sin ande. Men endast i detta afseende har han låtit sig påverkas, i allt annat
är hans egen staty ett själfständigt konstverk, och särskildt -skiljer den sig från
Apollo på tvenne sätt: för det första är figuren genom den svenska dräkten
och porträttlikheten öfverflyttad till verklighetens mark, för det andra var det
ett konstnärligt snilledrag att genom manteln förena den utsträckta armen med
hela gestalten, så att blicken följer konturen i en sicksacklinje, tills den stannar
vid föremålet i den högra handen: fredens olivgren. Och om vi läsa inskriften på
sockeln, så framlyser som en blixt meningen med det hela, oliven och det
lagerkrönta skeppsrodret inberäknade: stoden är ägnad åt Gustaf III i hans
egenskap af »lagstiftare, segervinnare, fredens återställare».
För öfrigt är den genom sin poetiska élan ett värdigt föremål för Tegnérs
apolliniska hymn, hvars ord icke äro för nötta att citeras:
•Jag stod på stranden under kungaborgen,
när dagens oro ändtlig somnad var
och öde voro gatorna och torgen,
och på kung Gustafs stod sken månen klar.
Där låg ett uttryck i de milda dragen,
som när det åskat i en fredlig dal,
och hjälten var där, men jämväl behagen,
en segerkrans, men som bland blommor tagen,
en blick, till hälften örn, till hälften näktergal.
Förunderliga makt, som konstnärn äger!
Se anden, färdig så till strids som sångs,
en bild, som oss sin egen saga säger,
en lefvande gustaviad i brons!
Ja, sådan var han, när han kom ur striden,
men sådan äfven, när han göt sin själ
i folket in, bland konsterna och friden,
ty store andar ge sin form åt tiden,
och Gustafs tidehvarf bär Gustafs drag jämväl.»
20 — 142815. Brising, Sergels konst.EFTERSKÖRD.
et är icke mycket att tillägga angående Sergels senare verksamhet. Vis-
serligen fortsatte konstnären sin produktion in i det sista, men det skedde
inom redan utstakade gränser, som blefvo allt trängre, ju mera det
närmade sig slutet. Vår uppgift, som var att söka belysa den Sergelska konstens
förutsättningar och utveckling, kan betraktas som väsentligen löst; det återstår
endast att omnämna några arbeten som hittills icke blifvit berörda men som
måste anses böra ingå i en mera fullständig öfversikt.
Det kan icke förnekas att de flesta af dessa Sergels senare verk äro mindre
framstående än hans tidigare skapelser. Till stor del berodde väl detta på
af-tagande krafter och produktionsförmåga, men därjämte också på samma svaghet
som drabbade hela den nyklassiska konsten: en tilltagande stelhet i formen, en
försämring af stilen. Det är ett upprepande af samma fenomen, som tidigare
visade sig i den nordiska renässanskonsten: den storartade humanismen hos
Durer och Ouinten Matsys aflöstes af manerismen redan under dessa mästares
lifstid. Sergel hade som vi veta utgått från naturen och antiken som
jämnbördiga läromästare; på ålderdomen, då den direkta iakttagelsen af naturen blef
slappnad, lärde han sig att alltmera lita till blott den ena af dessa mästare, om
icke så mycket i teorien så i praktiken. Följderna häraf uteblefvo icke att visa sig
i hans konst; tvärtom kunna vi gradvis allt tydligare märka dem i de arbeten
han utförde under de sista decennierna af sitt lif, så mycket mera som icke
heller de antika förebilderna voro i friskt minne eller tillgängliga i original, som
de varit för mästaren i hans ungdom.
Det var först i de s. k. dekorativa verken som konstnären tvingades till
att köpslå med naturen, på grund af skäl som vi anfört i ett föregående kapitel.135. Grafkoret vid Klara kyrka i Stockholm, med Sergels knäböjande änglar.
Ett konstverk som endast är afsedt att »ta sig ut» på en viss plats, kanske
ibland blott för ett gifvet tillfälle, kan helt naturligt icke locka till någon
ingående behandling. Allra minst blir detta fallet, om samma arbete skall upprepas
med blott obetydliga variationer, som fallet var med de af Sergel utförda fyra
Knäböjande änglarna i Klara kyrka i Stockholm och Karlstads domkyrka. Med FiS-
J3S-sina runda, svarfvade leder äro de en smula schablonmässiga, äfven om
draperibehandlingen är smakfull. Vid en jämförelse med renässansens knäböjande
änglar, om hvilka de närmast erinra, förefalla visserligen de förra mera »kristliga».
Och dock har Sergel både eftersträfvat och nått en viss innerlighet i gesten,
en ädel och vacker rörelse. I hvarje fall äro originalen för goda att gå sin
säkra undergång till mötes i det fuktiga grafkoret i Klara.
Till Sergels svagare arbeten hör också den marmorrelief af en Kvinna som
stiger ur badkaret (hos fru Sofia Sergel), till hvilken en modell finnes i National- Fk- 13b.museum. De onaturligt smala och ledlösa fingrarna såväl som den glatta
marmorbehandlingen få sin förklaring af den sena period (1804—12), då verket är
utfördt, medan de obestridliga förtjänsterna i komposition och enkel form få
till-skrifvas de friskare dagar, då modellen gjordes. I detta arbete såväl som i en
del af teckningarna från samma tid framträder starkt det hos Sergel ofta
påtalade satyriska draget. Men
lika visst är att detta drag,
som stött tillbaka mången
framstående konstvän,
endast är en af sidorna i
hans karaktär; snarast äro
dess yttringar att betrakta
som fritt växande
vildvins-rankor kring hans antika
skönhetstempel. Därmed
äro de också fredade för
kväkarmoralens
trädgårds-mästarsax. Den man, som
skapat konstverk af sådan
hög idealitet som Amor
och Psyche m. fl., och som
i förhållande till sina barn
och till sina vänner visat
egenskaper som
sannerligen icke tillhöra den
lågsinnade karaktären, må
jDckså ha rättigheten att
dömas med allvar när det
gäller allvar och med skämtlynne när det gäller skämt. I fråga om det senare är det
visserligen sant att den gustavianska tiden kunde tillåta sig friheter särskildt på det
erotiska skämtets område, hvilka i våra dagar skulle anses som skäligen grofkorniga,
men vi borde noga akta oss att på grund häraf förhäfva oss öfver våra dagars högre
moral. Tvärtom torde de i Sergels och Ehrensvärds teckningar förekommande
obsceniteterna få betraktas som relativt naiva och oskyldiga i jämförelse med
136.
Kvinna som stiger ur badkaret.
Relief i gips. Nationalmuseum.mycket af det, som i våra dagar får lof att passera tryckpressen, och dock voro
de förra icke afsedda att publiceras. Återigen kommer man att tänka på
Bell-man som icke heller kan betraktas som någon oskuldens väktare, men som
ingen fallit på tanken att förebrå för den sakens skull. Verkligt stor konst är
nämligen oförenlig med en låg karaktär, och Sergel kände det med djup tillförsikt, då
han på tal om sitt adelskap, som han mottog endast för sin sons skull, skref
137. Augustin Ehrensvärds grafvård.
Sveaborg.
dessa ord: »Jag har hela mitt lif haft en ädlings sinnelag.» Därför har han
också förstått sin vän Bellman bättre än de flesta. I karikatyren kunde han
skämta ganska obarmhärtigt med hans svagheter, men när det gällde att gifva
eftervärlden en bestående bild af skalden, då var det han som skapade det
vackra medaljongporträttet af Nordens Anakreon med vinlöfskransen om pannan,
en typ af hvilken Byströms stämningsfulla Djurgårdsbyst endast är en efterbildning.
Ett djupare och manligare allvar möter man i det af Sergel utförda
monumentet öfver Augustin Ehrensvärd på Sveaborgs borggård. Det beställdes -Fig. 13redan 1783 i bref från sonen Karl August Ehrensvärd,1 och Gustaf III hade
själf gifvit ett utkast därtill, som tillhör f. d. utrikesministern grefve A.
Ehrensvärd (kopia i N. M.). Monumentet visar en spartansk enkelhet, värdig
Sveaborgs och skärgårdsflottans ordkärfve skapare, och består af en sarkofag med
två antika skeppsstammar (rostra) på gaflarna samt några troféer på locket.
I det ofvannämnda beställningsbrefvet läsa vi följande föreskrifter: »Skeppen och
troféerna blifva af brons, ty jag tror att
af järn har ännu ingen den vanan att
forma och gjuta dem väl. Skulle min
professor likväl hos någon finna
möjligheten däraf, så vore det Hans Majestät
icke emot i afseende därtill att det vore
så mycket mera allvarsamt.
De ornamenter som utgöra trofén
bestå af hjälm, svärd, sköld,
fältmarskalk-staf och serafimerorden. Man kunde
därjämte lägga en sabel som betecknade
kavalleri, man kunde lägga en kanon som
betecknade artilleriet, allt detta senare
ankommer på den saken, om för ögat det
skulle så behöfvas. Emellertid tycker jag
ju mindre samling, ju mera expressivt tala
de få saker, som ligga enkelt och klart
för ögat. Min professor minns, att
fran-sosen alltid samlar en sophög af troféer
och ögat vet intet, om det är
handtver-karen eller hjälten som ligger där.»
I hufvudsaklig öfverensstämmelse med denna plan blef monumentet utfördt
af Sergel, dock först under tiden efter 1800. På sin plats kom det några få
år före Sveaborgs fall. Tack vare en reproduktion i Svenska
Litteratursällskapets i Finland handlingar (Bd. 105) kunna vi här afbilda detta vackra och
värdiga nästan karolinskt stränga minnesmärke öfver en svensk man på utländsk
138. Sverige och Ryssland släcka
KRIGETS FACKLOR.
Monument öfver freden i Värälä. Skiss i
FÖRGYLLD TERRAKOTTA. NATIONALMUSEUM.
1 Citeradt i K. Warburgs Ehrensvärds-monografi sid. 365.jord, och vi fullständiga bilden med en fotografi af den i Nationalmuseum
förvarade skissen.1 Originalet, som gjutits af eröfrade kanoner från Svensksund,
har uthärdat två bombardemang utan att skadas.
Till ett annat monument, som aldrig blef utfördt, förvaras likaledes skissen i
Nationalmuseum.2 Det var afsedt att hugfästa freden i Värälä och föreställer
Sverige och Ryssland i skepnad af en ung man och en ung kvinna, hvilka
släcka krigets facklor på fredens altare, medan de se hvarandra i ögonen. Idén
är enkel och vacker, ja, när man tänker på alla de förslag till fredsmonument
som sedan dess sett dagen, så undrar man i själfva verket om uppgiften
någonsin fått en bättre lösning.
Vi hafva härmed omnämnt alla skulpterade arbeten af Sergel som bevarats till
våra dagar. För fullständighetens skull vilja vi också tillägga några förlorade,
nämligen ett par skisser, Herkules på bålet och en Flodgud, hvilka omtalas i
konstnärens bouppteckning, och ett par reliefer, Minerva och Astronomien, som
finnas upptagna i en förteckning af år 1806 öfver konstverk tillhöriga Kgl.
Målare- och Bildhuggareakademien.
Fig. 137
och 13 g.
Fig. 138.
1 Reinh. Hausen. Augustin Ehrensvärds jordafärd och hans grafmonument på Sveaborg.
Skrifter utg. af Svenska Litt. sällsk. i Finland, Bd. 105. (Förhandlingar och uppsatser 25. 1911.)
2 Den har tyvärr blifvit förgylld af L. J. von Röök.
139. Augustin Ehrensvärds grafvård.
Modell i Nationalmuseum.140. Sergel på äldre dagar.
Miniatyrporträtt (ak A. U. Berndes?). Spånga.
SERGELS KONSTÅSKÅDNING.
et är en känd erfarenhet att konstnärer bikta sig allra tydligast i sina
verk, och denna regel gäller i hög grad för Sergel. Han var öfver
hufvud en alltför praktiskt anlagd natur för att bry sin hjärna med lärda
spetsfundigheter, och allra minst hörde han till dem som älska att med
improduktiv själfrannsakan nedskrifva sina reflexioner om sin egen konst och dess
betydelse, till samtidens och eftervärldens uppbyggelse. Han hade några få
maximer som han tillägnat sig i sin ungdom och som han förblef trogen ända
till sin död. Ett behof af att sammanfatta sina tankar till en någorlunda
enhetlig konståskådning erfor han först på sin ålderdom, då hans egen
produktionsförmåga börjat att aftaga och då han genom sin vän Ehrensvärd hade fått
intresset väckt för konstens teoretiska sida. Under den tidigare och större delen
af sin bana däremot var han alltför upptagen af att själf skapa odödliga verk
för att ge sig tid till spekulationer, som han i likhet med de flesta af sina
medbroder väl måste ha ansett för mer eller mindre ofruktbara.
Detta hindrar icke att inför en historisk betraktning hans verksamhet helt
och hållet regleras af en idéströmning, som tydligt och klart låter sig teoretiskt
analyseras, och att hans inför ögat så personliga konst liksom allt mänskligt
lyder under opersonliga lagar som icke kunna öfverskridas.
För Sergel själf voro teori och praxis oskiljaktiga, och han bekymrade sig
om dem endast och allenast för ett ändamål: att göra god konst. Därför
intresserade han sig särskildt i sin ungdom så varmt för det rent yrkesmässiga,
studerade anatomi och öfvade sin hand med otaliga teckningar och skisser. Vi
ha i ett föregående kapitel utförligt talat om den skola han genomgick i Romoch konstaterat hans anslutning till såväl gamla traditioner som nya metoder.
Det visade sig därvid, att han i någon mån från franska akademien vid Corson,
men ännu mera genom romerska konstnärskretsar inhämtat de idéer som blefvo
ledande för hela hans lif. Att dessa idéer likna dem som omfattades af
Winckel-mann låter sig icke förnekas, men lika tydligt är, att den tyske lärde ingalunda
kan sägas ha varit deras uppfinnare och icke heller deras enda eller ens
inflytelserikaste förkunnare. Tvärtom är det sannolikt att för konstnärernas
vidkommande Winckelmanns skrifter spelat en mindre roll, medan en praktiskt
verksam man som Mengs och ännu mera de romerska kotterierna jämte den
ständiga artistiska konkurrensen varit de verksammaste medlen till utbredande
af den nya stilrörelsen. Mengs agiterar i tal och skrift för läran, om den höga
och den låga smaken, för Rafael och Carracci som förebilder i teckningen, i
hvilken de endast öfverträffades af antiken, han afhandlar gratien i konturen
och det man kallar »Je ne sais quoi» i konsten, och han polemiserar med
Fal-connet om värdet af Marcus Aurelius’ ryttarstaty i jämförelse med moderna
monument af tvifvelaktig och ansträngd spiritualitet. I Rom, där allting diskuteras
på gator och torg, sprida sig tankarna fortare genom luften än genom
trycksvärtan. Därför måste man räkna med den personliga agitationen i alla de
konstintresserade kotterierna, i hvilka Mengs var ansedd som en auktoritet,
kanske större än Winckelmann. Hvad Sergel beträffar, måste man särskildt
förutsätta ett starkt inflytande från de samtida eleverna vid franska akademien,
Clodion, Houdon, Julien, såväl som från de nordiska konstnärskamraterna. Så
t. ex. förefaller det af flera skäl sannolikt att han genom Abildgaard eller
genom någon annan dansk konstnär haft kännedom om den skrift, som Wiedewelt
utgaf 1762 med titeln »Tanker om Smagen udi Konsterne i Almindelighed». Redan
i denna bok äro nämligen de bägge hörnpelarna i Sergels konståskådning,
naturen och antiken, programmässigt ställda vid sidan af hvarandra. Äfven den
hos Ehrensvärd återkommande fördömelsen af Peterskyrkan till förmån för
Pan-theon uttalas af Wiedewelt; likaså framhäfver han de kanoniska statyernas
betydelse. Men viktigast är hvad han säger om naturen: den är det kaos, ur
hvilket en konstnär skall utsöka det skönaste och samla de fullkomligaste
delarna, en klassisk idé som öfverensstämmer med Sergels önskan att göra allt
det urval, hvaraf originalet var mäktigt». Vid sidan häraf skall man enligt
W. studera de grekiska statyerna, hos hvilka man icke blott återfinner den
21—142815. Brising, Sergels konst.sköna naturen, men också något mera: en ideal skönhet. Dock hjälper intet
om den heliga entusiasmen fattas: »Det var icke Minervas uggla men en
himmelsk eld, som gjorde en Promethevs till skapare.»
Det är bekant att många af Wiedewelts satser äro direkt hämtade ur
Winckelmanns »Gedanken iiber die Nachahmung der griechischen Werke in
der Malerei und Bildhauerkunst». Icke dess mindre är den danska skriften i
flera afseenden originell och hade förutsättningar att utöfva inflytande särskildt
på skandinaviska konstnärer, så mycket mer som Wiedewelt äfven per
korrespondens sökte inpränta sina läror hos de elever som reste till Rom. En annan
skrift, som också uttalar konstteoretiska maximer hvilka erinra om Sergels, är
Sulzers »Allgemeine Theorie der schönen Kiinste», hvars första del utkom 1771.
Vi veta dock icke om den varit honom närmare bekant; endast så mycket är
visst att den brukade läsas högt i åtminstone ett af Roms kotterier, det
Reifen-steinska. Det var ett encyklopediskt arbete, som bättre än Winckelmann
lämpade sig för esteticiserande skönandar, om också författaren var vida mindre
genial. Här definieras utförligt begreppen antik, ideal, natur o. s. v. De
antika konstnärerna sägas icke hafva följt naturen utan idealet. Deras förnämsta
afsikt var, att hvarje bild skulle vara helt hvad den var ämnad till, utan
inblandning af något annat: Jupiter är helt höghet, Herkules helt styrka. Jäm-
för härmed Sergels yttrande till Byström, att man om hvarje fragment af en
antik staty kunde säga: Se där en bild af den eller den karaktären. Därför
hänvisar Sulzer konstnärerna till antiken, citerande Horatius:
— Vos exemplaria græca
nocturna versate manu, versate diurna,
en maning som Sergel bokstafligen följde under sin Romtid. De moderna
mästare, som bäst studerat antiken, äro enligt Sulzer de af den romerska skolan.
Ur naturen däremot skall konstnären utvälja det som tjänar honom, men
om icke allt hvad han behöfver finnes i naturen, så skall han efter naturens
mönster bilda nya föremål genom sitt eget geni. Härigenom skapas ett ideal,
som dock bör vara så sannolikt som möjligt (ficta sint proxima veris), d. v. s.
allt hvad som ingår däri skall som i naturen vara »passande, otvunget, noga
sammanhängande och sant». Idealet, enligt Sulzer, består dock icke alltid i
förbättrande af naturen, utan också i föreningen af det som hör till ändamålet och
utelämnande af det som icke hör dit. Naturen har icke bildat någon människaför att göra henne till en synlig bild af majestät, men detta enda mål har Fidias
haft, då han bildade sin Zevs. Om en människa har något majestätiskt hos
sig, så finnes annat hos henne som icke är majestätiskt. Därför måste man bilda
sig ett ideal. Å andra sidan kan idealet icke tänkas som natur: Den farnesiske
Herkules är en fullkomlig bild af det han skall vara, men en människa, just
så bildad, skulle vara ofullkomligare än hvarje annan välgestaltad människa..
Winckelmanns program hade varit alltför ensidigt arkeologiskt för att lämpa
sig riktigt väl för praktiken. Hans försök till en allegori torde väl knappast
ha inspirerat någon målning eller skulptur af värde, och hans rekommendation
att uteslutande följa antiken stötte på motstånd i konstnärernas
själfständighets-drift. Indirekt ha hans skrifter utöfvat ett ofantligt inflytande och bidragit till
smakens höjande bland allmänheten, men den konstens renässans som han
drömde om ha de icke åstadkommit; härtill fordrades medverkan af många
andra faktorer. Det var i alla händelser blott ett försvinnande fåtal, som
förmådde följa honom på alla hans vägar och som förstod att uppskatta hans
oerhörda beläsenhet, hans stilistiska storhet och heliga entusiasm. De flesta
valde en bekvämare färdeväg att komma till det förlofvade landet och lyssnade
till mindre profeter och kolportörer, som lofvade att göra dem saliga »chacun
å sa fagon». Så uppstod en konstnärlig praxis, ett nytt mod med lika många
skiftningar som personligheter. Antiken blef ett slagord, som alla använde,
och vid sidan häraf brukade man ett annat slagord: naturen. Endast de bästa
hufvudena förstodo hvad dessa ord i själfva verket betydde, och ännu färre voro
de som kunde hålla dem i sär; entusiasterna glömde det ena för det andra.
J’aime les fanatiques», säger Diderot 1765, »men fråga Winckelmann om det
är bättre att studera antiken än naturen, utan hvars kännedom de gamle trots
allt icke hade efterlämnat annat än medelmåttiga arbeten. Antiken, svarar han
utan att tveka. Se där helt plötsligt en man som har den största esprit,
entusiasm och smak, helt plötsligt i nattmössan, midt b det sköna Toboso. Den
som föraktar antiken för naturen riskerar att aldrig blifva annat än liten, svag
och eländig i teckning, i karaktär, i draperi och uttryck. Den som försummat
naturen för antiken riskerar att blifva kall, utan lif, utan någon af de dolda
och hemliga sanningar som man icke märker annat än i naturen själf. Det
synes mig att man måste studera antiken för att lära sig se naturen.»
Jämför härmed Ehrensvärds: Smak är känslan af naturens allra hemligastesanningar» och Sergels råd till Byström: »Följ min princip, antiken med naturen,
eller naturen med antiken, det är synonymt.» Läs om igen dessa rader i
själf-biografien: »Jag började med att säga mig själf: du måste begynna studierna
på nytt; Anatomien som är grunden till kännedomen om den mänskliga
kroppen, kopiera Antiken för att förvärfva förmågan att döma om Naturens
skönheter, att undvika brister och efterhärma det som Naturen har fullkomligt, och
lära att Antiken icke har hvad man vanligen kallar manér; men att Antiken
är urvalet af den mest fullkomliga naturen som bär namnet Stil. — — — —
Regeln i konsterna den är Antiken; ty den är det sanna sköna eller urvalet
af den skönaste naturen.» En sådan konståskådning är så enkel, att Sergel
icke behöft göra några vidlyftiga studier för att bilda den, men å andra sidan
visar den att han följt med de ledande idéerna hos sin tid.
I sin praktik har han följt de kanoniska statyerna, med tillägg af några
andra som i det föregående omnämnts. Som lärare vid Konstakademien i
Stockholm söker han att fullständiga afgjutningssamlingen med Torson och Herkules
Farnese; annars förklarar han sig nöjd med att ha alla de vackraste antika
statyerna i akademisalen. Men långt ifrån att endast hylla de sanktionerade
mönstren försvarar han gentemot Ehrensvärd äfven de medelmåttiga statyerna,
därför att man äfven hos dem »nästan alltid finner de stora och visa
grundsatser som utmärka antiken». 1
För öfrigt torde Sergels åsikter ganska nära ha sammanfallit med hans
vän Ehrensvärds konstfilosofi. En kritisk granskning" af denna faller emellertid
icke inom ramen för denna skrift. Med Ehrensvärd delar Sergel åtminstone
periodvis pessimismen angående betingelserna för en konstblomstring i Norden:
»då mina tankar hvälfvas åt norr, så fryser mitt hjärta och hela min inbillning,
man måste absolut uppsöka Södern och aflägsna sig från Nordens isar —
åtminstone för någon tid», tillägger han försiktigtvis och räddar sig därigenom
från att motsägas af sina egna verk. 1 Och han säger att Thorvaldsen skulle
göra orätt i att återvända till Nordens kalla nejder, där själarna frysa lika väl
som näsan och händerna. Dessa ord äro ett eko af konstfilosofernas läror om
»himlens» inflytande på smak och seder (Montesquieu, Winckelmann, Ehrensvärd),
förutom det att de äro grundade på egen dyrköpt erfarenhet. Så mycket större
är hans glädje, när han någon gång träffar på lysande undantag från regeln,
1 Bref till Ehrensvärd i Rom d. 30 jan. 1781 (i fru Sofia Sergels ägo).och han tvekar då icke att dementera sig själf. »Ni känner den fördom»,
skrif-ver han till Byström, »som man har emot oss, inbyggare i Norden, att vi aldrig
kunna uppnå samma fullkomlighet som folken i ett tempereradt klimat, men
se här en Thorvaldsen från Köpenhamn och en Fahlcrantz från Stockholm som
gå före i konsterna.» Ja, när han tänker på ungdomarna i Stockholm,
Fahlcrantz, Westin, Sandberg, Laureus, Hambro, Breda och den i Rom frånvarande
Byström, så vaknar strax hans patriotiska optimism, och han försäkrar (1812)
att Sverige proportionsvis har flera konstnärer af förtjänst, trots deras ringa
uppmuntran, än något annat land. »Må fransmän och italienare se», skrifver
han, »att vi icke äro barbarer i Norden, och att smak och fantasi ingalunda
äro beroende af vår is och rimfrost.»
Han sätter konstnärens yrke högt och önskar en tid att hans egen son
skall välja det, enär han visar tydliga anlag. Då Abildgaard afråder honom
och menar att ynglingen skulle blifva lyckligare som simpel smed, svarar han:
»Du vill att min son skall bli smed, hvarför inte, men han har anlag att bli
konstnär och (blir) ännu mera oberoende än en smed, ty jag känner ingen mera
oberoende människa än en konstnär — jag själf är det — och jag hoppas att min son
skall följa mitt exempel. Jag ledsagar honom i morgon till Uppsala universitet,
där jag vill att han skall studera för att bli Människa innan han blir Konstnär.»
Främst bland konsterna sätter han skulpturen, som fordrar mera
korrekthet än målningen, hvilken räddar sig genom den förföriska färgen och genom
klärobskyren. > Bildhuggaren har icke annat än himlens ljus och en exakt
riktighet som kan rädda honom. Det är af detta skäl som en staty gäller lika
högt som en stor komposition i målning.»
Hvad Sergel äger framför Ehrensvärd och alla andra konstfilosofer, det
är den praktiska erfarenheten af den stora konstens utöfvande. Därför forma
sig hans maximer så gärna till råd åt kamrater i yrket, särskildt då han
skrifver till sin elev Byström. »Var en noggrann iakttagare af den oförfalskade
naturen i dess rörelser, tag den på bar gärning, och Ni är säker på att icke
bedraga Er. Må rörelsen alltid vara efter naturen, och utförandet med
antikens ögon; alltid naturen, med de gamles princip för valet af former, som
man alltid utmärker med ordet ideal.» En annan gång heter det: La
nature pour le mouvement vrai, et l’antique pour corricher les parties quis de-
Bref till Abildgaard.mandent a etre nourries ou annoblies selon le caractair, ce que le vulgaire
appélle idealiser, sans s’antendre soi mémé.» I praktiken har emellertid Sergel
själf icke konsekvent följt denna regel; hos Faunen är visserligen rörelsen
närmast hämtad från naturen, men hos Diomedes, Mars och Venus och Gustaf III
är det säkert att den återgår till antiken.
En annan sak som ligger Sergel om hjärtat är förhållandet till materialet.
Han är en entusiastisk älskare af den hvita marmorn. »Tag en af de arbetare
som finnas i mängd uti Rom», skrifver han. »Ebauchera med honom, och
öf-ningen skall inom kort tid göra att Ni arbetar i marmor med samma lätthet
som i lera, och med mera smak, ty det Ni gjort undergår ingen förändring och,
i själfva verket, man är icke bildhuggare för mindre pris.» En annan gång
heter det: »Jag är förtjust att Ni älskar marmorn, det enda material, i hvilket
en bildhuggare kan gifva allt hvad han har i själen, och som icke förändras,
vare sig af gjutaren eller genom öfverarbetning i bronsen.»
Liksom Joshua Reynolds varnar Sergel sin elev för att öfverlämna sig åt
sin lätthet att arbeta. »En konstnär måste ständigt göra om och om igen,
ifall han vill nå sitt mål.» Och han talar äfven om det inflytande som
karaktären har på arbetets resultat: »Människan eller konstnären målar alltid sig själf
i sina verk: on a baux c hasser le naturele, il retorerne en gallop. Men då
vi alla äro ofullkomliga, kan man icke uppnå fullkomligheten, som endast
finnes i naturen, vi kunna blott korrigera oss själfva så mycket vi förmå, hvilket
lyckas oss bäst, om vi alltid tänka oss bedömda af våra värsta fiender. När
vi gjort denna plikt, kunna vi med lugn mottaga kritiken.»
Det är med dylika reflexioner som Sergel uppvaktar sina vänner, då han
sitter och skrifver ute på sitt Tusculum »Ingenting» eller i sin villa på
Djurgården. De ha karaktären af aforismer som han strödde in i sitt samtal och
sina bref vid sidan om tankar öfver Orvietovinets förträfflighet eller sättet att odla
broccoli. Något system hade han knappast menat att de skulle bilda, och han
skydde icke att ibland motsäga sig själf. Icke dess mindre vittna hans
uttalanden om ett så godt omdöme och fint konstsinne, att man önskar de blifvit
bevarade i större utsträckning. Men dessvärre är Sergels korrespondens endast
ofullständigt känd och publicerad, och särskildt beklagligt är att till de saknade
delarna höra också de flesta af hans bref till Ehrensvärd. I väntan på att de
spridda resterna en gång blifva samlade och att åtminstone något af det sak-nåde kommer till rätta, få vi nöja oss med de små profbitar som blifvit
anförda.
All teori är grå och får sin färg först när den omsättes i handling. Inom
estetiken finnes ingen allena saliggörande lära, men däremot många profeter,
och ingen konstnär har kunnat uppnå storhet allenast genom resonemang.
Sergel hade visserligen sina principer, men det är icke dessa som konstituera hans
betydelse utan det sätt hvarpå han ser, känner och arbetar, med andra ord det
rent personliga i hans konst. Därför förstod han också att uppskatta det
personliga hos andra konstnärer, äfven när det icke direkt öfverensstämde med
hans eget program. Till och med hos de förkättrade franska manieristerna
berömde han deras »chaleur de travail», han beundrade storheten hos den tidigare
förbisedde Signorelli och talangen hos den fattige svenske bondemålaren
Hörberg. Han var med ett ord sagdt icke doktrinär.
Han hade icke ens några illusioner om möjligheten af att återupplifva den
antika konsten. Så mycket hade han lärt under sitt långa lif, att hur högt
han än beundrade forntidens mästerverk och sträfvade att efterlikna dem, så
voro dock de betingelser, under hvilka de uppstått, alltför olika dem som lågo
till grund för hans egen konst, för att någon egentlig täflan skulle kunna
komma i fråga. Därför skref han också, när han hörde att Canova skulle
ersätta den af fransmännen bortröfvade mediceiska Venus med en ny staty:
Hälsa Canova, då han återkommer från Florens. Jag hoppas att han själf
icke tror sig kunna ersätta den antika Venus, men jag antar att man har
begärt det af honom och att han icke vågat att neka. Aldrig skall någon konstnär
kunna ersätta de antika statyerna, man må säga hvad man vill, för och emot.
I denna punkt var alltså Sergel fullt på det klara med sin begränsning.
Hvarför räknade han det då som en förtjänst att ha sträfvat efter ett
oupp-hinneligt mål? Visade icke hela utvecklingen efter hans tid, att han haft orätt
och att han liksom hela sin samtid jagat efter en chimär? Är icke hela
nyklassicismen ett historiskt misstag? Och framför allt: hvad kommer det oss vid, i
det 2o:e århundradet, om våra förfäder en gång klädt sig i romersk toga eller
urringad empireklänning i den falska tron att vara »antika»? Ha vi icke mycket
intressantare problem att tänka på? Har icke den moderna tiden visat sig
mäktig nog att skapa en konst som är oberoende af alla antikvariska
reminiscenser, därför att den har sina rötter i de lefvande människornas psyke och iden evigt unga naturen? Och om vi skola stilisera verkligheten, ha vi icke då
upptäckt att vi kunna göra det enligt vår egen suveräna smak? Icke behöfva vi
befatta oss med en konstriktning som såg sin främsta uppgift i att efterhärma andra.
Nej, om vår tids konst är så tvärsäker på sin originalitet, då må det stå
den fritt att vara »sig selv nok». Men den som studerar konstens historia
stöter ständigt på upprepningar, som visa begränsningen af människans
uppfinningsförmåga, likheter af det mest oväntade slag som den mellan den franska
impressionismen och freskerna från det gamla Kreta, eller mellan kubismen och
den geometriska stilen i Grekland. Månne det icke lönar sig äfven för ett
ungt konstnärsgeni att stanna ett ögonblick för att se hvad Klio har skrifvit
på sin tafla? Kanske kan det skydda från några misstag att undersöka hvad
våra förfäder lärt af den antika konsten och hvad de icke kunnat lära? Om vi
icke finna annat att erkänna hos nyklassicisterna, så måste vi dock beundra
deras stora ödmjukhet inför forntidens mästerverk och deras i hela lefnaden
genomförda smak.
Fråga Rodin, om icke »naturen och antiken» ännu i våra dagar är en lika
god paroll som »natur och frihet», och om icke de båda principerna inför en
djupare uppfattning kunna försonas. Var det icke i grunden samma lösen som gällde
för renässansen? I så fall hvilar nyklassicismens program på gammal god
tradition, som det icke finnes anledning att förakta. Förutom det, att dess
konstskapelser visa oss den närmaste väg som förbinder oss med den klassiska kulturen.
Sergel har en gång utfört en teckning (på Tosterup) af ett antikt tempel,
med följande inskription:
»Odins tempel. Grekiska kolonner, som lyfta en rå granit ur stoftet. Fyra
stenar kvarligga: Norge, Danmark, Ryssland och Lappland. Templet upprest
af Gustaf III.»
Det har sedan dess uppförts många andra tempel af stenar, som den
gustavianska tiden icke förmådde lyfta, däribland de af Sergel uppräknade, men den
svenska klassicismens byggnad är alltjämt en af de vackraste. Väl imponerar
den icke genom sin storlek och präktighet, men sedda mot bakgrunden af
Nordens karga och dock så stämningsfulla natur, få de antika kolonnerna och
bilderna en ny och oanad betydelse.CENTER LIBRARYSTOCKHOLM
!*• A. NORSTEDT & SÖNJEJRS FÖRLAG
JPU.1T&: HÄFT. 12 KR., USB. 15 Milt.