Finland framstäldt i teckningar

Zacharias Topelius

Full Text

Finland framstäldt i teckningar

Utom ^owwlfaJnh cJvtj" \,^r, 11 ■

Ö. Hodvn +4*

A/n 1"iwrfM"tA/l"iyJ IOovhMw^CAÄ 4A"

/VH"W 4oOn,c/r A-cM/t trcjiJitvit/h"

tfiyrid finwo^koU

b/)(/jolm IV^visiasöfaAn / 0 i /

FINLAND

FRAMSTÄLLT I TECKNINGAR.

TEXTEN

af

Z. TOPELIUS.

PLANCHERNA

från

ADLER & DIETZ i Dresden.

a. w. gröndahl & a. c. öhman

förläggare.

HELSINGFORS,

TRYCKT HOS A. W. GRÖNDAHL.

1845.

IMPRIMATUR:

G. REIN.

FÖRORD.

——

Ett arbete, sådant som det, hvars början här lemnas i den benägne läsarens hand, måste bereda sig på mycken kritik och på många slags

omdömen. Förtroligheten med ämnet — eget land och folk, närliggande förhållanden — måste af hvarje inhemsk läsare göra en sakkunnig domare.

Arbetet är här det första i sitt slag; redan detta torde förklara en del af dess brister.

Särskildt önskar den unga hand, som — af kärlek till ämnet — åtagit sig textens redaktion, att man af denna ej må begära annat

eller mer, än den i någon mån kan uppfylla. Bestämd för en stor och blandad publik, måste texten afsäga sig alla anspråk på rangen af ett

vetenskapligt verk. Behandlande vidsträckta ämnen, måste den försaka den utförlighet i detaljer, som mången gång synes lockande vid

nedskrifvandet. I de källor, den rådfrågar, särdeles de provinciela, finnas många luckor. Den äger icke till sin disposition den lysande historie, den

detaljerade statistik och framförallt den högst rika och intagande saga, ur hvilka Meltin haft lyckan ösa med fulla händer vid utarbetandet af sin

text till «Sverige framstäldt i teckningar.» Texten till «Finland framstäldt i teckningar» vill hvarken gälla för geografi, historie, statistik eller

folksaga, utan helt enkelt för en skildring, med elementer af dessa fyra.

Då framgången och intresset af denna text till en stor del måste bero på de upplysningar, hvilka från skilda landsorter erhållas om

folkseder, folksagor, folkminnen, naturmärkvärdigheter, historiska detaljer, lokalteckningar m. m., får redaktionen

på det förbindligaste uppmana Högvördiga Presterskapet samt Resp. Tjenstemän, Egendoms-innehafvare och andra för fosterlandets kännedom

nitälskande män — till en början i Egentliga Finland och Nyland, samt sedermera i öfriga landsorter — att benäget meddela skriftliga

notiser i berörde ämnen, adresserade antingen till Utgifvarne eller till Redaktören för texten härstädes.

Helsingfors den 18 December 1845.

FINLAND.

I. Landet.

Allmän öfversigt.

Verldshafvet, som genom Bälten och Öresund inbryter i norden af Europa,

mönstrar sina vattenmassor i Östersjön, delar dem sedan i tvenne härar och

intränger mot norr i den långa och grunda Bottniska, mot öster i den kortare,

men djupa Finska viken. Dessa mäktiga vikar, — hafvets modersarmar,

utsträckta för att famna en förlorad dotter — omsluta Finland och bilda dess

gränser i vester och söder. Betraktar man derjemte fjällens naturliga gränser

i norr samt ödemarkerna och insjöarna, hvilka i öster bilda gränsskilnaderna

mot Rysslands nordvestra guvernementer, finner man lätt, att Finland är ett af

naturen tydligt och på de flesta håll väl begränsadt land, hvilket man ej kan

undgå att tillerkänna en bestämd geografisk egendomlighet, som åter —

enligt allmänna och naturliga lagar — måste afspegla sig ej blott i mineralriket

samt, vext- och djurverlden, utan äfven i folkets lynne, seder, språk, historie och

hela individualitet.

Benämningen Finland — hvilken mani klyftigare tider än härledt från

Finnur eller Finr, som skulle ha först upptäckt och hebygdt landet, än från

fiendeland, än från ett fint (d. ä. godt, behagligt) land o. s. v., men

hvilken man numera temligen allmänt härleder från det forngermaniska ordet

fennen, kärr — har under olika tider betecknat ett olika omfång. Än har man

tillämpat denna benämning, jemte flera andra (Finmarken, Quenland, Jotunheim),

ej allenast på det nuvarande Finland utan äfven på större delen af det

nuvarande Svenska Norrland, än på den sydvestra del af landet, som ännu kallas

Egentliga Finland, och sistnämnda provins behöll långt in i nyare tiden

företrädesvis detta namn, innan efterhand benämningen Finland i mening af heia

landet kom i allmännare bruk. Att namnet emellertid öfvergått från folket till

landet, synes deraf, att det folk, som i första seklet efter Christus bebodde

Weichseltrakterna, äfven bär namnet Fenni, Finnar. Den inhemska

benämningen är, som bekant, Suomiehenmaa, Suomenmaa, Suomi, kärrinhyggarnes

land; det var blott förenämnda klyftiga tider, som härledde namnet från

Suomus, fiskfjäll, Suoma, gunst, eller till och med från Sem eller från Samoth,

Japhets som, äfvensom Suomensaari från Czar, = Finlands furste 0. a. v.

Att kalla Finland en förlorad dotter af hafret, är något mer än blott en

bild, det ar en sanning, som physiska iakttagelser bestyrka och traditionen icke

förnekar. Ej utan mening talar den gamla sången om ”Suomen-niemi,” Finlands

udde, och ”Suomen-saari,” Finlands ö. När man genomreser det inre af detta

de tusen sjöarnas land och betraktar dess inom åsar och höjder stängda sjöar

och träsk — ej sällan till hundradetal Inom en enda dagsresa — när man ser

de uttorkade dälderna med ännn djup dy, oansenliga qvarlefvor af en forntida

sjö, - när man erinrar sig de talrika och djupa ”jettegrytor,” dem hafssvallet

utsvarfvat i hällarna, och sammanlägger allt detta med de många traditionerna

om skeppsvrak m. m., funna på höjder långt upp i landet, — tänker man sig

tlllbaka i en tid, dä oceanens vägmassor betäckte hela Finland och endast de

längsta ryggarna af Maanselkä höjde sig öfver de vida ödsliga vattenrymderna.

Småningom — man kan ej tvifla derpå — föll hafvet tillbaka, eller rättare,

landet höjde sig, åsar, kullar och högslätter blottade allt vidsträcktare ytor,

sjöarna instängdes, närdes af vårfloder ock källsprång, förlorade sin hafssälta och

bildade denna Inre skärgård, hvilken ännu förtjusar ögat i medlersta och östra

delarna af landet. Sålunda är Finland uppkommet genom landets fortgående

emancipation från hafvet — ett ständigt lösgörande ur famntaget af Östersjöns

båda armar — och hvad mera är, denna flertusenåriga naturprocess fortgår

ännu i dag. Man betraktade kusterna. Långsamt, men tydligt drager sig hafvet

tillbaka; städer, anlagda vid kusten för tvåhundrade år sedan, befinna sig nu ett

godt stycke väg derifrån; hamnar uppgrundas; sjöar och floder utsina genom

den starkare sluttningen mot hufvet; långs vestra Finlands långgrunda kust

tillandas årligen stora slätter och nya öar uppstiga ur vågorna. Vattenmärken,

huggna för nära hundrade är sedanAf A. Ehrnsvärd vid Hangöudd 1754. Flera andra derjemte. Se Prof. Hällströms

uppsats om ”Ny mätning af Åbo slotts höjd öfver hafsytan” i Finska V:skaps

Soc:s Handl. Tom. I. efter hafsytans dåvarande medelhöjd,

bekräfta landets stigande, hvilket för öfrigt är på olika orter olika, mindre vid

sydkusten och Finska viken, högst påfallande nordligarn vid den Bottniska.

Man beräknar detta stigande, der det är högst, från Torneå till Wasa, till 41/2

fot på seklet. Sydkusten af Finland åter befinnes inom 100 år hafva höjt sig 2,

eller närmare: 1,98 fot. Tänker man sig nu t. ex. sjuhundra år tillbaka, så

finner man, att kusterna vid första Svenska eröfringen, då hafvet på sina

ställen stod 14 fot, på andra ända till 311/2 fot högre än nu, måste hafva haft ett

helt annat utseende. Roar man sig åter med drömmar om en aflägsen framtid,

kunde möjligen den tid uträknas, då Finland arronderat sig komplett, — då

Bottniska och Finska vikarna smalnat till obetydliga dammar, närda blott af

de i dem utflytande strömmarnas tillflöden.

Finlands areala innehåll utgör, enligt nyaste beräkningarAf Lektor Borenius. En annan af Prof. Hällström uppger 13 mil mindre., 6,844

geografiska qvadrafmil, eller nästan på ziffran lika mycket som arealen af tre

Konungariken: Preussen, Baiern och Sachsen sammanlagda. Det bor likväl

anmärkas, att Finland i detta omfång upptager äfven Lappmarkerna; Uleåborgs

län ingår deri med icke fullt halfva vidden, eller 3,012 qv. mil. Fasta landet

sträcker sig från 59° 48′ till 70° 6′ nordl. bredd och i dess största

utsträckning i vester och öster frän 38° 50′ 40″ till 50° 2′ long. Sydligaste punkten är

Hangöudd; den nordligaste infaller vid Skorajokis utlopp i Tana-elf.

Gränser äro förutom hafven i vester och söder: mot Sverige och

Norrjge floderna Torneå, Muonio, Köngämä, Tana, Enarejoki samt några mindre

sjöar och vattendrag: mot Ryska guvernementerna Archangel och Olonetz,

hufvudsakligen Maanselkä samt mot Petersburg, Rajajoki eller Systerbäck och

mindre bäckar. I fordna tider räknades till Skandinavien icke allenast

Sverige och Norrige, Danska öarna, Juthland och Schleswig intill Eiderströmmen,

utan äfven Finland intill Neva. En folksägen berättarForsell, Statistik Öfver Sverige., att man i skogen

vid Neva hörde ett beständigt knackande likasom af stenhuggning. Slutligen

hade en af invånarne mod att tränga fram för att se hvad det var och fann då

ett Rå, som högg på en sten. På tillfrågan hvad det var, svarades: ”att

denna sten skall vara råmärke mellan Skandinavien och Moscoviternes land.” —

Man ser numera icke till denna sten, ej heller hör man numera några

knackningar.

Om, såsom det blifvit anmärkt, den skandinaviska halföns yta närmast

liknar en från öster kommande stormvåg, stelnad i det ögonblick den skolat

bryta sig, kunde man likna Finlands bergformation vid en från den

högsta, norden utstrålande kristallisation, löpande än i korsande, än i paralela

linier nedåt landet, alltmera utplattad och försvinnande, ju längre den sträcker

sig söderut. Kort innan den mäktiga norrska fjällryggen sänker sig under

Ishafvets böljor, utsänder den åt sydost en ödslig fjällsträcka, hvilken, förvildad

i flera mindre åsar och enstaka berg (Peldoivi 2000 fot, Ounastunturi 1931 fot),

vid Tanaelfs källor samlar sig i den nyckfulla, än högslätt, än sandås, än

skogsfjäll liknande Maanselkä, landtrygen, företrädesvis så benämnd. Denna

moderstam för så många grenar, bland hvilka tvenne söka sig rakaste vägen till

nordkusten af Bottniska viken, löper först i ostlig riktning till gränsen af

guvernementet Archangel, böjer sig der åt söder, bildar en del af gränsen mot

Ryssland, vänder sig i bugter åt vester och sydvest, begränsar mot hvarandra

landskapen Österbotten, Karelen, Savolax, Tavastland och Satakunda,

framträder allt vanmHktigarc i spridda kullar och upphitt pj Ungt frän hafret i uejien I

af Christinestad. En stor mängd skoglievimia iisar oeli oregelbundna grupper ;

af höjder utg» nnder denna sträcka frän Maanseikä. Vägra korsa sig i nejden \

af Ulefi-diisk, omslala dess ratten och draga sig resterat mot hafvet. Andra 5

med dera paral el a löpa i samma riktning genom södra delen af Uleåborgs lin; ;

den Sydligaste bildar gränsen mellan detta ocli Wasa län. Ungefär vid den »

punkt der Uleåborgs, Wasa och Kuopio län sammanstöta (

frän HmmU en måoggrenig hlfdsträcknimg ål söder och sydost genom Knn- ;

pio, S:t HkU| och Wi borgs län, ömannar och ntångklyfver Sannas vattenbas- J

sliter, delar sig i vester och söder om denna sjö och ulliipor i flera grenar dels \

emot Ladogn i nejden af Sordavala, dels emot Finska viken i nejden af Fre- ;

drikshamn. En annan Imfvudarm utgår söderut från Maanseikä i Soini kapell !

pä gränsen af Österbotten, bildar vatteuskiliiaden mellan Ku mos ocli Kymme- ;

nes flodsystemer ocli omsluter med sina grenar Päjänä, medan den sjelf fort- "

sätter sitt lopp i söder, svdvest och vester, utskickar armar tili Helsingfors och \

Hangöudd m. m, samt f.irlorar sig när» kusten söder om Björneborg, ;

Dessa, talrika korsande fjäll, Ssar och liiijdslräeknShgar, med de otaliga 5

af: dem instängda ocli beherrskado vattendragen, bilda de mest vciiande ulsig- ’j

ter. Nedstiger den resande bin Lapplands fjälltrakter och hedar (tendrar), mö- ;

ta lionom mindre slättmarker vid nordvesfra kusten af Bottniska viken, äfven 5

här ofta affirutna, tills han rid inträdet i Wasa län skadar framför sig den sio- \

ra bSnliga mot hafvet låiigsluttande Österbottniska slättea, instängd i norr, \

öster och söder af Maanseikä ocli dess armar, samt här och der vid kusten be- J

sådd med en enstaka kullar, föga högre än de Söchöjder, af hvilka denna nejd öf- \

rcrflödar. Alen denna slätt är äfven den emla stora i landet. Bedan i Egentliga ;

Finland oeh Nyland afskaras fälten af täta höjder och vattendrag, och dessa ;

hiifva allt tätare, åsarna allt mera sammanhängande, sjöarna allt större och g

talrikare, ju längre man intränger i mldten oeh Östern af landet, tills vandra- J

ren slutligen färdas frän höjd till höjd, oeh frän sjö till sjö. Det inre och östra \

Finland står derföre i bestämd kontrast till det vestra och vid hafvet liggande, \

oeh medan kusterna ined sina odlade fält och sina blomstrande skärgårdar in- S

bjudit de svenska kolonlstenie till en med deras hemland beslägtail natur, bär

-höglandet den orubbliga prägeln af del allvar, den fasthet oeh den innerlighet, \

som äro det fiska folklynnet egna. j

Fjällens böjningar rmidt kring Bottniska viken samt åsarnas kriikniagar \

i det inre af landet bestämma oeh särskilja Finlands vatt ensys te» er. Van- \

ligen räknar man fem sädana. 1) Det nordliga Kappland.*, med Enare träsk och

utflöden genom Palsjoki och Tänaelf till Isbafvef. 2)

DelÖslcrbodniska,inue-slutct. af Maanseikä, Fattigare pä sjöar, vattnas det jiordvestra Finland af

iat-rika floder. Medan på vestknsfön af viken strömmarna samtliga flyta i

sydostlig riktning, antaga de mot. nordkusten af samma kaf fullt sydligt lopp, draga

sig dereflcr pä finska sidan allt mera i sydvestlig, vestlteypordvestligoeh

slutligen nordlig riktning samt bilda sålunda regalier» radier kring vikens

vatten-bassin, 3) Satakunda vattensystem, likaledes begränsad! af åsar, grupperadt

kring pyhljarvi (den heliga sjön), rikt på makliga sjöar, (Etsäri, KSeijärvi,

Wanaja, Rnini. Mallasvesi m. Ii.) och med utflöde genom Kumo 30 verst

söder om Björneborg. 4) De Tavastländska vattnen, samla sig ä den 180 venit

lfinga Päjätiä, äga likaledes liera bolydliga sjöar (Keitele, Kivijärvi m, fl.) oeh

utfalla genom Kymmene i Finska viken mellan Lovisa oeh Fredrikshamn. 5)

Osllinska systemet, det vattenrikaste af alla, bildar söder om Maanseikä* ostliga

vinkel en lång siräcka af stora sammanhängande sjöar, — en västligare gren

kring Kallavesi och en ostligare med Piolisjärvi, Höytiäincn oeh Orivesi, —

drager sig genom smala sjöar och sund till den Srika Malmen samt utfaller genom

Iniatra fall oeh Wuoxen i I.,idoga.

Förutom vissa delar af Kord-Amerika, gifves i gamla oeh nya redden

intet vattenrikare land, än Finland. Bgjfget under cll mildare luftslreck, skulle

delta land, genom lättbeten af sina kommunikationer, hiifva ett af de rikaste

ocli mest välsignade pii jorden. Nu hvilar öfver en stor del af dessa herrliga

sjöar ödemarkens dystra lugn; den ensliga anden simmar i ro öfver deras

vattenspeglar och på deras stränder st! blott laga, enstaka meimiskoboningar. Men

den dag skall komma — och den har allaredan gry It — då ett nytt Finland

skali uppstå kring stränderna af dessa nu sä ödsliga sjöar, — mindre

Molt-slälldt för niiden, mera tillgängligt för bildningen och — om försynen så

behagar — rikare på mensklig lycka, om äfven icke rikare pä meusklig dygd.

Den nyss beslutade Saima kanal — ett storartadi förelag, som skall sätta det

ostfinska vattensystemet i direkt förbindelse med Finska viken oeh göra

detsamma till en vik af hafvet - är att Betrakta såsom den kraftfulla början (ill

en ny framtid för Finlands välstånd och hela kultur. Andra likartade

förbindelser skola sannolikt i kommande lider för Satakunda oeh Tavastländska

vat-tensysiemema öppna tillgängliga farleder till hafret, medan det Österbottniska

endast af sina strömreusnlngar kan hoppos en lättad kommunikation och

Lapplands vatten lemnas ostörda ät hemmiidel af nordens vinter,skärpa.

8

.Tord m 5» n *11 i Finland är 1

trakter mcrundels sandig och lämpligare för bete, än åkerbruk. Eu stor del af g ostlig vind är bekant för sin fuktighot, sydostlig fur sin värma. Den varmaste

kusterna deremot, — hvilkas slätter Mlarligen icke äro annat än gammal | ort är Åbo, der medeltemperaturen vintertid är — ö° i Cels,, medan de re-

hafsbotfen, — äfvensom flera trakter af det inre landet, genomgås in af mak- | dan i Helsingfors är — 7° 2" och i Torneii — ll". Högsta sommarvärmen sli-

tiga lager lera, än af fruktbar svartmylla. Bördigast iir deu stora slätten i nej- 5 ger ! alla trakter af landet till + 30® i skuggan. 1 Februari 184J, dä man

den af Wasa och Kyro elf, bekant för sin förträffliga råg. Med den tätla s8- ; hade en af de strängaste vintrar i mannaminne, visade Ihcnuouietcril i

Helsing-dra delen af Nyland och de smä, men fruktbara falteu i nejden af Abo. En ; fors ända till — 37; i Uleåborg deremot var qvicksilfret fruset tre dagar årad.

stor del af Finland, isynnerhet det nordliga och östra, är uppfylld af kärr och 5 I Helsingfors, livars klimat, genom Prof. Hällström, är ett af de noggrannast

mossor; genom andra trakter sträcka sig ofantliga inoar, glest bevuxna nied | bestämda pä jorden, räknar man årligen 93 klara dagar, 189 mulna och 83

ljung och furor, Skogame äro vid kusterna psi de flesta orter teinligcn medtag- 5 halfklara; i Åbo 103 ktara, 109 halfklara och 153 mulna dagar,

na; likväl tyckas ej de redan för hundrade är tillbaka yttrade farhågorna om j Öfverimfvud har klimatet sedan hundrade år blifvH märkbart mildare

un liotande Kkogsbriat besanna sig, förmodligen emedan man glömt, att uthögg- ? ocli om man äfven antager en periodisk följd af varmare ock kallare år, härja

jia skogar äter uppvexa. — Ben hankande stenarten är granit, stundom bruk- * likväl frosterna nu vida mera sällan än förr laudlmaiincns skördar. Kärrens

utbar för deu skönaste polyr. Rika kalklager förefinnas; det mest giftande längs | torkande, äkerbruketa och nyodlingarnas starka tlllvext i flera delar af landet

södra kusten af Egentliga, Finland och Nyland. Marmor, Rltspat, finare lera. mildra luftstreckets skärpa, medan S andra sidan skogarnas aftagande och sjö—

slipsten, färgjord, granater förekomma. Säkra spär till ädla metaller hafva pä ; arnas urtappande göra klimatet »regelbundnare. 1 dessa odlingens rexaude

erflera orter Mifvit funna; sednast har nian i nejden af Kemi upptäckt guld; men j öfringar pä bekostnad af vildmark ocli skog ligger, likasom i

insjukommuuika-om en bearbetning lönar sig, är ännu ovisst, Jeru linnes i mängd, äfven i my- \ tionen, en framtid full af ibetydelse för Finlands kultur. Af de 09 millioner,

rar och sjöar; koppar mindre, pä ett ställe äfven tenn, } 358,800 tunnland, till hvilka man beräknat Finlands jordvidd *), utgöras en-

Klimatet är strängt, men suudt; pesten har i fordna tider högst säl- \ *** »f äkerjord och 1,717,000 af ängsmarker. Afdrager man frän det

lan glräckt sig till de inre och nordligare trakterna och chvleran vidrörde 1831 ; återstående 7,753,580 tunnland berg och 31 millioner ‘159,070 t:land högland

blott några foikrikare punkter af sydkusten. I ett land af Lä stort omfSuft- t ^rrskog och mossor, Sterstä likväl -27,013,850 Cland kärr, löfskog,

svedjen.ar-hvars södra del vid vinlersolatändct har fem timmars dagsljus, medan den nord- ; m, m., af hvilka man endast beliHfver antaga hälften som fullt odlingsbar

ligastc knappt njuter af eu svag gryning, - måste temperaturen vara ganska = »r att finna det åkerbruk och ängsskötsel i Finland kunde nära en omkring

olika. I de södra trakterna börjar vintern i medlet af November, ofta sednare, $ sex gånger större befolkning, än den Utfarande. Ihilkcn framtid liggci icke i

och upphör i medlet af April; i de norra deremot faller sniin redan i början af \ <««■» me" hvilka ansträngningar erfordras icke, för att af dem skapa

September och bortgår först i början af Juni. I allmänhet är kustklimutct, af \ *» verklighet! Att inom Finland eröfra ett nytt Finland, har sedan äldsta

ti-läll förklarliga orsaker, mildare och jemnare, än upplandsklimalet, vintrarna % der varit det fmska folkets sekulararliete. "Verket: är långt ifrån iulländadt, och

lindrigare, sonirarne svalare, höst och vår deremot längre och ostadigare. Is- \ ™åuga slägtcn skola förgas i försakelser och mödor, innan Finland eröftat säg

lossningen i elfvar och sjöar är mindre variationer underkastad. Märkelig är ! sjelft. Men folket är ungt, dess arm stark, dess mod fast; det skall segia eu

«e« af Prof. Hällström *j gjorda observation, alt på sydkusten af landet isioss- ; dag. Ilvarjc nv skörd, som gulnar Bfvcr nyss utdikade kärr, hvarje nytt

griis-»*• " Hen under eu följd af iir bibehållit sig stationär i nejden af Helsingfors \ »»n grönskar pä (illljakaträngda sjöars botten, äro en för århundraden

.gä, men pä den ostligare kuststräckan fördröjts, pä den vestligare pä- \ vunnen seger och utgöra, iifven de, en strimma af den framtid, som långsamt

1 hafvet kringdrifver isen ännu ofta i Juni och stänger då ej sällan dagas öfver dessa dunkla nordanländcr.

£ ___________________

*) Finska Veteuakaps-Sac-s [laiiJl. Tom. i. J -j LSnonii 180.Orngifvet i vester af Skandinaviens rextandc ilalnr med dess rika flora, i S

söder af Central-Europas börjande vextformcr och i oster af det nordliga Ryss- ;

lunds under polargjiiilarna (yuande vegetation, kau Finlands v ex t rike ej 5

undgå att af dessa sina grannar fäna flera egenheter. För botanisten ålinin- i

stone kan Finland anses försonande medla mellan öster och vcslcr, och I denna j

förmedling, denna sammaiigjutnhig af växtformer, hvilkas veslliga hembygd %

man söker bland Skottlands klippor, medan den ostliga sträcker sig långt in i J

Siheriiiiis ödejparker, bör den finska floran söka sin egendomlighet. Mvarje ;

vår mötas på dess område Nord-Asiens och det vestra Europas blommor, lika- J

som fordo.il dess folk, och naturen, som öfveralit iir helgjuten, öfverallf frid- )

färdig, har i eudriigtförenatblommorn| långt förrän hon, med det gemensamma %

ordet fädernesland, hunnit förena folken. S

Med allt detta, äro likväl den finska vegetationens gränser i vester och "

söder ieke svåra att utkasta. Ilafven, som annars förbinda länderna vida mer J

än de åtskilja dem, uppdraga bestämda gränslinicr inom vexternas verld. .fra j

få limmm fård frän Helsingfors till Reval är tillräcklig alt försal (a betraktaren ;

inom områdel af en främmande vegetation, saftigare i sin utveckling och tidigare i ;

sin grodd. Läge ej det förmedlande Åland emellan, skulle en olikhet af samma J

slag mellan nejderna af Åbo och Stockholm lätt bemärkas. Och likväl är meUan de \

nämnde finska och utländska punkterna skillnaden i breddgrader högst obetydlig. %

Svårare bestämbar är gränsen mellan den karelska och den vestryska (lo- I

ran, som med hvarandra sfå 1 ett nära och naturligt slggiförliållaiide, Gifver $

man likväl akt, torde denna nära förva ndtskap upphöra sä snart man ät öster ?

hunnit utom skyddet af Maansclkäs nordliga fjällknutar och polarvindarne fritt ;

1"ii spela öfver den ofantliga mot ishafvel sluttande siberiuka slätten.

Öfverbufvud är Finlands vegetation, särdeles den ostliga och inre, ännu ;

blott delvis undersökt och inan äger derufver ieke ens en handbok. Sällsam- 5

heter, sådana som den, alt i södra delen aflandet rextarler förekomma, livilka S

totalt saknas i medlersta Finland och sedan äter plötsligen anträffas högsl i ;

norden, äro ännu icke på ett tillfredsställande sätt förklarade. Skärgärdarnes, 5

kusternas, llodgc Intens vegetation inäste dock äga ett annat skaplynne, än det J

tavastländska och savolakska höglandets, medan åter den nordliga Kemi- och ;

Kuusaino-tloran, medelst flera sällsynla arter, gör anspråk pä sin egendomlig- J

het. Då likväl alla dessa lokala skillnader här äro vida mindre skarpt mar- j

kerade, äa i Skaudiuavieu. har man i Kinland den fördelen, att ined temmelig ;

regelbundenhet kunna följa en vextarts geograpbiska utbredning under en

betydligt varierande polhöjd, utan att vexten af mötande fjäll inslänges på

trånga områden och hindras att gä sä iangt dess natur tilläter.

Skandinavien har till en slor del fjällen att lacka för sin florns

mångfald, Från den egentliga fjällryggen utgh mindre kedjor och äsar, som

genomskära kustländerna och begränsa dess floddalar alllinlill Bolteuhafvet,

Fjäll- dal- och kusivégelatiou omvexla derfSre nästan öfveralit i Sverige.

En mångfald af denna art äger hvarken Finland öfverhufviid, eller särskild t

dess vestra kustländer, som ligga Sverige närmast. Der Finlands egentliga

fjälltrakter vidtaga — i nordosten af landet, Knusomonejderna, —

liggervexl-ligheten allaredan i sin dödskamp. Dessa förhållanden, i förening med den

skandinaviska halföns längre sträckning i norr och söder, göra Finlands flora

underlägsen den svenska i antalet af arter, hvarföre, dä den sednare räknar

tillsammans 2,331 spec-ies växter, hälften phancrogamrr oc-h hälften

kryploga-mer, den finska deremot endast uppskattas till omkring 900 af hvardera

hnf-vu da fd el ningen, eller inalles vidpass 1:800 skilda vextarfer.

Det har sitt. eget mäktiga intresse att gä från döden till lifret, i det

mail, börjande frän den högsta norden, betraktar naturens första 11 fsytt ringar

bortom polarcirkeln och sedan följer dess stigande produktionskraft pä spåren

alllinlill sydfinska kusten och dess på granitklipporna vuxna skärgårdar.

Nordligast i Ödemarkerna kring Tamm strömfåra synes naturen med yttersta

ansträngning förmå frambringa några af vextrikets krymplingar. Ödslig är

anblicken. Dvergbjörkcn och enen bekläda sparsamt, jem(e renmossan, de

ensliga fjällens solsidor, vide hänger bär och der öfver tlodbräddarna och

stundom hukar sig ned i klyftorna en tvinande tall. Efterhand träffas i dälderjia^

der vinden ulestiiugps, al, bägg och asp, sällsynta och brådskande att utveckla

sina löf under den brännande julisolen, som underbart framlockar ett högt gräs

vid elfsträndema. Nedanom Utsjoki börjar småningom granen och ungefär

samtidigt rönnen, hvarmed förteckningen öfver Finlands allmänna trädslag

kan anses fullständig. Ganska högt gå de i norden inhemska bärartermi,

hjortron, lingon, blåbär och åkerbär, i den ordning de uppräknas. Kring Enare

sjö hafva vextlbrmenia, återvunnit »in späustighet och antagit en resligare

hållning, likasom stolta att hafva emanelperat sig frän polar-andens tyranni. Ilar

möta de forsla skogarna, men åkerbruket har ännu ej börjat, endast potalr.-«,

brunkäl och rofvor planteras pä försök vid Utsjoki prostgård. Kornet mognarvid Ivolajokis utlopp i Enare, rågen och hampan i Muoniouiska. 1 Uleåfarg

bär äppelträdet blommor, men aldrig frukt, som nugoag$0g plockas i

NyCar-Ichy. Hotveiterne blifva dcremot allmänna; :"ifven sas liafra; vinbär, hallan

och smultron börja, krusbären mogna e) fullkomligt ofvanom Gamla Carleby.

Linet. aom redan i norra delen af Wttsai län antar en viss sträfhfe, odlas Icke

nordligare; det bästa v ex er i Tavastland ocli Satakunda.

Tobaksplanteringarna l%yiiua i medlerata Österbotten och drifvas sedan öfver hela. landet i

smått. llvote trifves ieke väl ofvannm Wasa, men odlas mera, ehuru

ömtåligt. i Nyland och Åbo län; bohvete endast i Wi bergs län. Ärterna börja i

Uleäborg, men blifva först i Tavastland allmänna. Humle odlas frän iicli med Wasa

län öfverallt. Af sydligare trädslag gar pilen högre, men asken lägre mot norden i

Finland, än i Sverige. Eken går sällan norr oni (il:s(a graden oeh synes sedan

hundrade årbetydligt aftagit. LSnn och lind träffas vilda ännu i sydöstra

Österbotten; högre upp gä de, planterade, med svårighet. Almen träffas stundom vild

ä Tavastland oeh trifves, planterad, ännu I Was-, der a fven korsbären mogna.

Den stela hiigstammiga furan, Finlands yppersta inkomstkälla, och den

lummiga granen gifva landets skogar ett mörkt, allvarligt, stundom dystert

utseende sommartid, då man i dem inträder Mm kontrasten af de blåa sjöarue

och älgarna# ljusa gräsmatta. Gladare är skogens utseende vintertid", dä

barrträdens alhiiig vissnade grönska behagligt afsticker nrat den mjällhvita snön

ocli den friska doften af granen städse erinrar om naturens odödliga ungdom

midt under dess länga skenbara vinterdöd. Att med lätt släde och klingande

bjeliror Ska genom en sådan doftande mörkgrön och snöhvit vinterskog, helst

när stjernor oeh norrsken framskimra mellan de dunkla grantopparna, liar fät

sinne och lynne något högst upplifvaiidc. Nordbon känner detta rätt väl ocli

han förstår, huru det är möjligt, att sjelfva Lappen längtar från en bildar*

himmel tillbaka till sina drifVor, sina fjäll, och sina hedara ödsliga ro.

Sydtanuingen äter, som första gången besöker det inre Finlands

mäktiga furuskogar, känner sig vid deras anblick allvarligt, nästan sorgset stämd

icke saknaden af den saftiga grönska, den yppiga färgprakt, hvarmed södern:

skogar prunka och som Finlands lffftrlti sä svagt efterhärma; icke den starka

skuggan och den stundrim fuktiga kylan under barrgrenarna framkalla ho

honom denna ofrivilliga, känsla. Tystnaden är det som stämmer hans sinn

till allvar, odemarfcena högtidliga stillhet pä engäng tjusar och förfärar

honom. Det är icke här han återfinner Tysklands och Frankrikes lifliga jagt

parker, der en fågel pä hrarje gren. ett villebråd i hvarjc buske locka den

resandes uppmärksamhet och jägarens lod. Här, der naturen ieke bär ett drag

af löje på sitt majestätiska anlete, försmår hnn äfven att jollra med

fiiglatun-gor, och sjelfva vilddjuren tyckas sky alt med sina läten störa hennes stumma,

men uttrycksfulla lugn.

Nio månader af året varar en sådan naturens stumhet. Under denna

tid hör vandraren i skogarna endast stundom cn roflSgels skrän eller

vargar-nes ljut, medan här oeh der cn tjäder uppflyger ur löfskogen eller en

hukande räf smyger sig fram mellan stubbarna af sveden. Men under de trp

månader, dä lifvet i norden vaknar ur sin vinlerdvala, frän medlet af April

intill medlet af Juli, — ljusets herrliga tid, då naturen icke mera vet af någon

natt, — dä llfvas äfven skogarnas enslighet, fågelsången upphör hvarken natt

eller dag, och flykta äfven inga skaror af hjortar for kopplets skalt, så finns

väl ingen löfpark sä liten, att den ej genomströvas af haren och ingen

skogssjö så borlgiimd, att Icke ett par flyttande änder der sökt en fristad.

Äfven Djurriket i Finland är öfverhufvnd, och med undantag af

in-sekfenie, fot ligt pä arter. Mindre bestämdt till sina gränser, än vexf riket,

äger det äfven en mindre markerad egendomlighet. Finlands djur lillhöra hela

norden och de ilesla återfinnas i nästan alla vcrldslrakter under lika

temperatur. Med undanlag af renen, sotu icke trifves vild nedanom Öfver-Torueä,

delphlnen, som visar sig i de Åländska fjärdarna, eidergåsen i norden och en

del fisk- och iuscktspecics, linnes det fä djurarter i Finland, som icke vistas

uti eller besöka alla breddgrader från den 50:de intill polcirkeln, och flera

ännu derutöfver. Flyttfåglarna infinna sig ärligen ännu i ÖfvcrTorncå, och

Ilera arter af gåssiägtet flytta upp till kusterna af ishafvet och dess clfvar, der

; de i otrolig myckenhet betacka stränderna oeh lä ta med ringa möda fånga sig.

; Främst bland ödemarkernas vilda befolkning står ”honnngstassen," ”sko-

! gens gyllne äpple,” den mod hundrade smekord nf Finnen hetsade björnen,

1 Jägarspjulet och lodet hnfva i scdnare tider kommit denne fruktade

skogsko-l nungs leder att betydligt glesna. Hans farligaste fiende har doek varit den

\ stigande odlingen, som alltmera inskränkt, hans område. Lik de ursprungliga

; bebyggarne af det land han bebor, har han slutligen nödgats draga sig allt

l längre åt norden, der ogenomträngliga vildmarker bjuda honom en

ti.lllykts-\ ort. Dock håller lan ännu i dag flera sydligare trakter af det inre landet

| tär, och årligen fällas ett stort antal björnar i Finland, ehuru utbetalda pris-penningar Walt ofullkomligt tilrala deras antal ocli sällan någon Engelsman 5

kommit pä det infallet ätt här tillfredsställa sin jagtpassicm. Om fajönijagten "

längre fram. Bland öfriga rofdjor finnas vargen, som al Ili (ra» lappska fjällen,

der han lurar pä renarna, iniill landets sydligaste gränser anfaller betande

boskap och under stränga vintrar äfvenmeimiäkor *). IHelsingfors bortsnappade

han i Januarii och Februari 1844 flera hundar frän galor och gärdar i

gran-skapet af isen. Skallen, sådana de vanligen bedrifvas, tjena blott att jaga dem

objudne gästen frän den ena snknen till den andra. Verksammare äro dä

premierna, Under blida vintrar hör man sällan ulaf honom och nästan aldrig ser

man honom i sä fruktansvärda skaror, som, enligt resebe.skrifningar, fallet

lä-rcr vara i de ryska och polska skogarna. Vidare har man loar af lera arter

och den för sin skönhet och vighet utmärkta filtrasen, som i de nordliga

skogsbygderna från grenen af en knubbig tall kastar sig ned öfver den betande

renens lials och dödar honom med ett enda bett. Den vanliga röda räfven är

allmän i lida landet och jagas öfveraltt med saxar och hundar. Svarta räfven

är numera sällsynt i Finland.

Äfven elgen, som fordom var temligeu allmän, är vorden ganska

sällsynt på sednare tider. Stundom förirrar lian sig till kusttrakterne och

skrämmer med sin resliga gestalt de ensliga vallhjonen. Nästan alla är skjules en

och annan; skalden Runeberg har i sitt bekanta poem förhcrrligat denna jagt.

Fhuru ftirfatlningarne bjuda att skona detta sköna djur, måste mau heldaga,

att de icke noggrannare efterlefvas, och fortfar man att lika begärligt rikta

lodbössan mot den stolta flyktingen, hvarhelst han visar sig, torde den tid icke

vara aflägsen, dä elgen helt och hället försvunnit ur Finland. Blfreiu är

lika-leds* ganska rar och anträffas blott l| de nordliga elfvarn». Haren, ekorren,

läderlappen, hcrm-lmeii oeh i norden fjällraekan äro allmänna. Mindre

vanliga är» uttern oeh igelkotten; sällsynta deremot, minken ocli gräfsvinel.

Skjätcn anträffas vid alla kuster och elfmynningar, äfven i Ladoga, der en

svart art af della djur uppehåller sig. — Bland husdjuren märkes hästen, som

nordligast förekommer i Karesuvando och stundom intager renens ställe i

rc-det vid resor Öfver fjällen. Den finske bonden är van att ställa,hästen i värde

*) Under deu kalla vintern 1808—1809 fauns en morgon p£ landsvägen i

med-lersta Österbotten ett par soldatatö flor med ben orb fotter uti. Nära invid lag

eri blodig sabel, uMfurnispersedjlr oeh benknotor. Äldre kyrkoböcker äro fulla

af anteckningar öfver slika händelser, sSrdelw fråu den stora ”ofredens" tid

närmast liuslnin ocli sköter den som sin ögonsten. Bacon Sr i allmänhet

liten, huller föga öfver 41 fot i höjd. men är välbygd, stark och utmärkt

härdig. Tavasllnnd, Savolnx oeh Karelen anses äga de bästa hästar.

Hornboskap haltes öfverailt, ända (ill ÖfverTonicä, hvareftcr renen blir Lappens allt

i allom. Allmänna äro svinet, dock mest af dälig race, och faret, hvars ull

man icke lyckats fä af finare sort, emedan finulllga utländska raeer efter n Ii gra

är under delta nordliga luftstreck försämras. Getter hällas på flera orter

talrikt. Hunden varierar i hundrade afarter oeh katten är fullkomlig kosinopolit.

Ampbibierna äro föga talrika. Bland ormarna är svarta huggormen den

enda farliga.

Bland roiaglar har man flera arter af örnen, falken, höken, gladan oeh

ugglan. Vidare träffas masen, korpen, skatan, kajan — som äfven liiir befolkar gamla

slott och kyrkor—hacka piken, göken, (raiian, liägern, sparfven, kriikan, som

öf-verviutrari södern af landet, svalan, som går tipp allt inemot Enare, lärkan,

folken, sleglilzan, domherren, en stor mängd trastarter m, in. Näktergalen lä ter

sällan höra sig på sydkusten, äfven i Tavastland. Nötskrikan ocli äkerknarrcnf pBIi —

samma läten omvexla tned talltrastens milda musik och den af Kran-Mil besjungna

"kuoleman lintus", dödsfägetiw, klagande sång i juninätternas doftande halfdager.

Fordom gick sillen genom de tre tränga sunden upp i Östersjön och

fångades ymnigt vid linska kusterna, men har sedermera försvunnit frän dessa

farvatten*1). Trognare har laxen varit, dock icke allestädes. Laxfisket vid

Wanda ås utlopp, fordom donerad! aom en betydande inkomstkälla till Padift

kloster i Lilflaiid, afkastar nu föga eller intet. Samma fall liar inträffat med

(lera elfvar, troligen i följd af vattenminskulngcn. Men ännu är detta fiske

vissa är ganska rikt i Vuflxen, 1 Kymmene, Kamo, Ulcä, Ijii. Kemi och Torne å

elfvar, ja soknar gifvas, der, säsmn i Kemi, folkets välstånd 1 liögst betydlig

grad beror af huru fisket utfaller, äfvensom kyrkoherdens inkomster af

lax-tionden. Strömming fongas i slor mängd vid alla stränder af halsvikarna,

vassbuk vid sydkusten, nejonögon och foreller 1 forsarna, sik, gädda, karp,

barr, rudor, löjor, märt, braxen, aborre, gös, girs, torsk, lake, ål. m. 11, i

elfvar oeh sjöar. Kräftor finnas ymnigt i södra oeh medlersta Finlands öar

ocli sjöar, men frifvas ej liögre upp Un i Lappljärds ii, i Österbottens

sydligaste socken. Finlands insekter uppskattas tUl omkring 2000 arter, af hvilka

») Månne förmedelst någon tillgrundniug i inloppen till Östersjön 1 Skada att icke

»illens skrämmande kan tiUskrifvas d* bos alla fiskare illa anskrifoa Sngbrtygen.de flesta först under sednaste tuler Itlifvit upptlckta och studerade. En ko- S

mtekt bedröflig ryktbarhet äga Lappmarkernes mygg, hvilkas lallösa mycken- ;

hit liksom eit flor mntöknar Inften, den korla, men heta sommaren, oeli ;

mot hvilka man nödgas skydda aiisigle och händer medelst den vidriga beck- ;

oljan. — BiakWsel drifves j några af landets södra orter, mest i Åbo län, men *

har ej velat lyckas nordligare. Det eu tid mycket omlalla perlfisket torde ;

numera knappt kikas nSgonsiides, Det har gått med det liksom ined guld- S

grufvorna i Kemi. Finlands skatter synas vara af annan art, och i stället att -

fiska p erfar i sjöarna och spränga guld ur granitklipporna, må man gifva folkets ;

dygder deras rätfa infattning och bearbeta shaktema af dess bergfasta karakter. 2

Sammanfattar nian i en blick alla detaljer af Finlands läge, gestalt, 5

natur och naturalster, ledos man genom den enklaste kombination till följande ;

anmärkningar: %

1) Finland är ett tand med gynnande b a falä ge. Det S

famnas af tvenne mäktiga vikar oeh bjuder af alla nordiska länder den vi- ?

dasle kust St Östersjön, som är nordens medelhaf, dess allmänna hamn, den ;

(*

bassin, kring livilken hela dess historie, bildning och alla intressen gruppera "

sig. Finland liar skärgårdar, som förmedla littfvets inflytande och gifva goda "

hamnar. Sådana kuster och sådana skärgårdar bilda, oni man icke våldför 5

11aluren, djerfve sjömän, kloke handlande och ofverliufvud ett beslutsamt folk.

liafvet har mycken svalka; derjemte har det mycken oro. Dock 5

2j Finland är en fast kontinent. Det sköljcs af hafvet utan j

att deraf sargas. Dess kuster äro jeinua och det conccnlrcrar inom den nä- \

stan räta vinkel, som bildas af liafsviknnia, eu ansenlig landnÄsa. Inom den- ;

samma svalla som lifspuisar oräkneliga sjöar och farleder, stundom ganska ?

stora, utan att förmå bryta sig bredare vägar till liafvet, än siitäia strömfåror. 5

Sådana länder — mail äger, utom Finland, endast elt — vore under c(t bli- ;

dare luftstreck de skönaste och rikaslo pä jorden. I alla händelser äga de, %

jemförda med andra, eu begränsad egendomlighet, men inom sig sakna de, i

anseende til! den ständiga vattenkommnmikatiohen, de skarpt söndrade provin- "

cicla skiluadcr, som framträda sa bjerta hos bergiga länders inbyggare. ;

3) Fi ii 1 an d ligger förmedlande mellan Os tern och ve- J

steril af norden. A ena sidan den nordasiatiska slätten (hvartill kunna

räknas Samojedtuidrorna kring hvita hafvet)- fortsatt af gonvelMementerne Ar- y

changel och Oloneta, oeh S andra sidan Skandinavien och Skottland, bilda i \

natur- oeh allniänhisloriskt hänseende tvenne motsalla verhlar, mollan hvilka

Finland ligger i midltn. Ilvad nian ej utan skäl yttrat 0111 Sverige, — att

"det kan be (ra k las stim ett litet Europa för sig: en afspegling, en nordlig

hägring af de skiljaktiga länder, som utgöra hela veridsdelen" — äger måhända

ej sin fulla tillämpning- pä Finland, i förhällande till de omgifvnnde

ludividua-litcterna af nordens Öster och vester, Men spär till en sådan afspegling, en

sådan hägring af bida extremerna finnas otvetydiga, ej mindre i landets

natur, än i dess historie. Längre fram torde denna anmärkning återupptagas.

Emellertid bär Finland, äfv en endast för sig betrakladt, inom sig cn öster oeh

en vester, hvars olika egenheter förtjena uppmärksamhet.

Men 4) Fiol a uå är fr ä 111 s t ett 11 0 rdligt land. Dess sydliga

gräns vidtager vid en latitud, der klimat, vextlighet och djurrike, ehuru

anslutande sig till tempererade zonen, redan antagit fullt nordiskt skaplynne,

och dess område upphör först der naturen funnit sin graf i polarisen. Denna

naturhestämning är landets vigtigaste; den bur gjort det till livad det är, och

— vore det icke alllid dåraktigt att söka det goda oeli förnuftiga

annorstädes, än i det verkliga, — kunde man tillägga: den har hindrat Finland att

vara Jivad det kunde vara. I den tempererade zonen beherrskar meimlsksm

naturen, medan hon deremot i den kalla, liksom i den heta zonen nödgas höja

sig under dess makt. Ställd pä den förstnämndas yttersta gräns, har Finnen

bibehållit den spänstiga kraft, som ställt det tempererade Europa främst bland

alla delar af jordklotet, men polens granskap och vinterdvalan hafva gifvit

honom ett allvar, en seghet, en tröghet, som endast af den oafbrutna ansträngda

kampen mot naturmakterna iggats till verksamhet och bevarats från domniug.

Denna betrakielil leder skildringen naturligt frän landet till folket.

Men innan det förra lemnas åsido, må ett par ord tilläggas omplanchcrna tiil

detta verk, som dock endast förmå ätergifva strödda drag af Finlands yflre

individualitet. Man linuer i dem 1} en sjön a t u r, som delar sig i kust- och

skärgardsteckningar samt fors- och insjövuer Mvensom 2) en ko 11

tincn-t aI n a t u r, som åtor sönderfaller i skogs- oeli fjällpcrspektiver. Teekningarne

af det förra slaget torde blifva de till antal, liksom till skönhet öfvervägande,

men skulle, ensam för sig, i längden lida af en viss enformighet, i föreningen

af bida, i sjSpcrspcklivor, omgifha af klippor och barrskog, ligger den

verkliga hemligheten af den nordiska naturens tjusningskraft.

II. Folket.

J ilo Mr dess egna skatter oeh dess vidalräckla slagSjotliindelscr. En ny

stor-J arlnd ulsigt itppnnde sig har fur apråkftmknlngeii, och genom den för

liislti-| rlen och ethaogMfin. Efler band försvunno de oklara föreställningar man, pä

; grund af tillfälliga likheter, gjort sig om finskans ocli Hebreiskan» furvanUt-

K*

_ __ ; skap med h varand ra, pS samma gång sam länk efter tänk framträdde i den

; slor„ Spräk- ocli fulkkedjan: Ungrare, Turkar, Nord-asiatiska stammar,

me-5 dan längst i den mest aflägsna östern ledtråden förde till de oräkneliga

no-Menniskoanden, som tu i vidare, än i trängre kreti», än i punkter af \ madskaror, som kriugdrifva i högaslcns bergöknar ocli dädan understundom

tillvarelsen älskar att sprida och äter sammanfatta sin rika mångfald," finner \ med vUd »wtöringslnat kastat sig öfver lågländernas gamla kulturstater.

i folken det pS cn gäng friaste och mest fulländade uttryck för sin egen- 5 väl kan man säga, alt delta väldiga arbete, utredandet af spräkensocH

dontligliet. 1 folkens lif, i deras framskridande och utbildning rörer sig vcrlds- J f„lke]ls förvandtskaper öfver nära en tredjedel af hela gamla verldens kontl-t

historien, sedan den vaknat ur sin länga konuugcMm. 1 hjeltesagans om- " ae#li anwl är klloppt mer Sn börjadt. Stora ansträngnings* fordras dertill,

vand ting till folksaga ligger de nya tiders oeli hufilera hemlighet i öppen dag J mi-m med ovanlig skarpsynlhet, vidsträckta språkstudier och outtröttligt

försa-för alla. Här tystnar det vapenbrak, sam i sf, mänga årtusenden blodat tlde- J kande m masU. nrbeta derpii i mer än meniitskoSlder. En sädan ovanlig man

Mckéwia och gjort dem 1111 en brokig krönika öfver krig och onwtörfuingar; ; Sr Ma t h ias Castrén, som i denna stund, under otaliga mödor,

samman-den fredliga utvecklingen, andens stilla djupgäende verldearbete fdr mennlsko- 5 ]elar de kriMg omätliga, nordauländer strödda spillrorna af den aönderlinistna

slägtets förädling och individernas trofiiad pä jorden, blitVer här hufrtdsak S stanls pfi hvllkcn Finucns ursprung hänvisar. Andra skola följa i hans spar

»ek utgör den sammanhängande träd, som genomlöper seklerna oeh pä bvilken % ocli dcll dage,., hvilkcn genom Castrén allaredan gryr öfver områden, pä

hvil-krigen, maktombytena och de offentliga olyckorna endast bilda tillfälliga in- J ka kl)a,lpt den mattaste strfiio af historiens fackla fallit fillförene, skall

om-Irasslingarr, hvilka redas af sig ejelfva under tidernas ohejdade lopp och den » gWer s(SUa finska f0iketg vagga i ett ljus, oskattbart, för vetenskapen och

aldrig åvilande styrelsen af en högre makt. ; ft|. fulket sj0,flL

99 aund af detta betraktelsesätt, är det mindre genom att upprulla ; _ , .. , , . , . . , .

" 1 _ : Det ar dessa vidslrackla språkforskningar — och, leammanhangmed dem,

mäktiga riken oeh Ivsa med flyktig vapenglans, än genom kulturens laudvin- ; . .. , . . .... . ,

B ■ e „ t]|.n nästan oväntade upptacKten af en fornfinsk nationalpoesi, just i det sista

aingar oeh den verksamma delaktigheten i samtidens bildning, som de nyare S

B p ; afskrifven ur de snart utdöde bardemes inun af folkets man, Elias Loun-

folken inträda pä historiens område. Att inom detta eröfra sig ett rum gen- ; . . . . .... ,. ,..

" S rot, JWiÉW föregångare, — som under sednaste tider vandt Europas blic—

nom länkens idrotter, är en kallelse sä stor, sii ärofull, som itlgou. }, ‘ . ... . , ... ... . . , ,

; kar pa Finland. — Da jemval vid samma tid Iyrdes och skalders namn under-

Det finska folket har först under scdnare iirtinuden framlrSdt pä historiens j stundom började finna en väg frän Ålio oeh Helsingfors öfver hafven söderut,

skadeplats. Till namn oeh ursprung Sr det minst sii gammalt som Svenskarne, S ocli Finland, med afseende ii sin statsförfattning, efterar 1809 ingått uti ett

i bredd med hvilka det uamngifvos af Tncilns (100 år cfl. Chr.). Stundom ; nylt betydelsefullt tidskifte, har inan med skäl deraf slutat, att finska folket

under seklernas lapp nämndes Finnarne af kyrkans öfverhufvud. i början siisom ; frän depift tid fullständigt iuträdt inom de historiska folkens krets, med de

vilde hedningar, mat hvilka svenske konungar manades till korstag, uieu snart i rättigheter och pligter, som dem lillkomma. Man har äfven t den omsttuidig-

nog säsum kyrkans fromma bara, de der borde skyddas mot östra grannars

anfall. J/ängre frnm under svenska väldet hände väl oek alt finska namnet

med ära hiirdes i krigareledcrua , doek var dit först under scdnare hälften af

förra ärtiundradet Europas lärde började varseblifva finska spräfcels vigt. bä-

het, att Finnarne i kulturhistoriskt, afseende sedan århundraden intagit det

afgjorilt främsla rummet inom sin stam — livilken, i egentlig mening, fages

inskränktare iin spräkslanunen — skådat uppränningen till ett framtida

för-medlarekall, hvarmcdelst de till större delen i lälict och elände försjunkiia

14

asiatiska folken af finskt ursprung ägde hopp af t iy.ftas till en högre sedlig J

och iutelleklnel ståndpunkt. Icko fdrgäfves skalle dh försynen hafva kasfat

finska folket bort till nordens yttersta gränser.; en stor och ädel framtid skulle

förestå detsamma och dess namn, vid hvilket ingen blodskuld läder, skulle en

dag- täljas bland de välsignade på jorden.

■skötsel, men voro derjcmle viil forfarne i«mi den och fyndiga bandi verk.

Omätliga voro dera» skal ter, men de nedgrofvo dem för del mesla i jorden ocli

lälo dem Mifva der liggande. Va sädanc ställen brinner alltsedan en drakeld

nattelid, Tschuderne lefdo For Öfrigt i hedniskt mörker och följde i allt sin

egen lag. Vid stränderna af Dwina och det nuvarande Choltnogor bodde

deras furstar. Här drefvo de eu stark handel, de hade ett tempel mcil

offerplats, och för att värja sig mot Nowgorodcrnes anfall, byggde de borgar

oeh skansar, af hvilka grusade ruiner ännu qvarstS i ödemarkerna.

Mångenstädes, såsom vid sländerna af Petsehora, finner nian ännu talrika lemningar

af deras fordna bostäder, “Tsehudgrafvanie:« mossklädda gropar i jorden, der

livad man emellertid må dömiua otn dessa framtida ulsigler —

drömmar måhända, men så hugstora, som niigousin vidgat ett menniskobjerfa —

så mycket är dock visst, att finska folkets forntid slår i närmaste förbindelse

med stammens och ulan denna ej kan forstås. En kort fifversigt af denna

Stam, h vilken, sSaem ntondt, icke alldeles binder sig vid sprSkfBmu.dl.ka- | ^h)g^ uwliadwkol" aska samt jern- oeh koppa‘rverkty*

perne, blir derlöre af nöden såsom en inledning till berättelsen om det egeilt- ;

liga finska folket. t Tsehudernes skatter utsade dem ofta för roflystne fienders anfall. Här-

5 dast ansatte dem Rvssarnc, som trängde dem allt högre inot norden, oeh

vil-Härvid miiter genast en företeelse af egen art. Om noinligen, såsom * . ...... , .. ., , - , , - , .A . ...

0 & ’ " da strider kampades da vid de stora flodernas stränder. Trott vid striden, fo-

sednare naturkunnige antaga, Finnarno rätteligen böra hänföras till Kaukasi- ; , , , . _ , ,

0 0 n 5 reslog en gäng den ryske Tzareo ett envig mellan en Kyssa oeh en Tschnd.

ska ntcen — att Ungrame diSlra, ar länge kändt — Lanpane deremot, lika- ä ~ ... , ,, ... . , „ , .

11 - Oen af dem, som först lyckades afhugga ett trad, dens folk skalle framgent

som de flestastamfiirvandteri norden af Ryssland, till den Mongoliska, uppslår * " " . ... . , _ . , ,, ,.

” 5 " ; besitta landet. Grundeligt, som hans lynne var, började Tsehuden att-»f alla

det märkvärdiga förhållande, alt nationer af olika raeer äro (ill tungomål med i, , . ...... , . ... , „ ,

n ’ S krafter hugga vid trädets rot, men den forslagnare Ryssen riktade sina yx-

hvarandra nära befrvndade. Föga rimligt bar man sökt förklara detta genom ( , . . , . ... . . , , , . .. .... . , , .

00 S l>“gg mot toppen af trailet och lyckades sa att falla det forr an sm mol-

att antaga de till mongoliska racen hörande nationer af finska, spräkslammen ; ’ , .... ... , _ , , . ....

0 J ståndare. Härefter nödgades Tschuderne draga sig tillbaka,

eaaom uppkomna genom blandning af Finnar oeh Tatarer. En nyare naturfor- ;

skare*) deremot har ansett de ifrågavarande folken utgöra mellanlänkar i raee- 5 Men att lefva under främmande ok, det grämde dem mycket oeh de råd-

afdelningarne, ett faktum, hvilket, om det bekräftar sig, måste vitaorda den jj sloga hvad de borde göra. Det syntes dem vara bätlre att begrafva sig «d-

finska folkstammens höga ålderdom, d. ä. föra dess tillvaro tillbaka till den \ dcr «» att b® mm lrälar ofva>1 j»rd^ och »ä ,8S® dc alla Bhm égodelar

afflägsna forntid, dä jialurbestämningarne ännu ägde det inflytande, som röjes \ och gingo in i hälorna under bergen, och bergen välie öfver dem och allt deraa

i bildandet af olika raeer. ; falk, och der lefva de ännu under jorden, såsom fordom, i besittning af stora

S rikedomar, mammulhdjur, bäfrar, räfvar, gnid, silfver oeh mänga dyrbarheter.

Fordom - säger sagan - beboddes hela den ryska norden af ett nr- S Men ehuru de sålunda bo under kullarne oeh bergen, sägas de likväl äga

förfolk, benämndt Tachnd.«) De voro ett starkt och resligt folk; atervext | mäg„ att , osy„Iig geg(aU färdas ofvan jord, och Saaiojedcrne spörja dera*

var äfven deras boskap och allt hvad dem tillhörde. Stundom bodde de till- | B|lW0 äB ; daff pfi 8n Kalgujeff, hvarest ofla hundar skälla och röster höras,

sammans i byar, men mer än allt annat älskade de enstaka nejder och bygde ; nUn aU u%ot ,au filme3 ; hcla liejden_

sina hus pä kullar oeh andra Migtbelägna ställen; äfven deras döda lingo en i _ , ,, ... . , ,

,. ., h h , : Denna dunkla, ofvor hcla norden af Ryssland gängse sägen om det

iipphojdare hvdoplats. Fredliga till lynnet, idkade de åkerbruk och boskaps- ; „ .

1 J gamla Tschudfolket, påminner alltför pafagligt om Skandinaventcs Jotar, Jat-

i tar, oeh Finnnarnes Jäitiläiscl, Hiienväkit, för att icke slägtskap med

*) A. Wagn er, Geschicbte der Urwrit 1845) 2:te Abth. n- 281. S 1

«)«. hiinin Cnstrcus »pply«„de "Anmärkningar om SaTolotscheakaja T.chud" 5 ,SdC sanMilkhet* Val har n l“"S""arisa striden, huruvida Pinname varit

1 Suomi 1844. S nordens äldsta inbyggare, äimu icke fört till något fullt tillfredsställande re-•» 15 W-

f " •

sulfat; dock lutar Öfvcrviglcn åt dera» sitta, som hylla meningen alt sä varit. 5 under läugs hela sträckan af sitt ihg qvnrlemnat Ikryckti folfcfainiljer, tti

Afgjordt ar det emellertid, att dc gamle Tschudomc varit el i finskt folk, och J hrilka en del allaredan gäll under, audra, såsom Mordviner, bekymmersamt

deras urgamla besittning al slätterna vidt och bredt pä ömse sidor om Ural ? hälla sig" uppe i försvinnande qvarlefvor, medan äter andra, säsom Ostjakcr,

förklarar tillräckligt den finska traditionen “att Konungen af Finland med till- $ Samojednr och Lappar, undanträngda till den yttersta norden, af cti

menni-hjelp af Kalevas lolf söner fordom eröfrat hela Ryssland,84 *} ? skoliciidlligt klimat nedtryckas i elände, vantro oeh okunnighet. Denna tafla

Mcnniskoslägtcts framskridande öfver jorden har i allmänhet gått frän \ är d>,I,t sorg,i-: raim ku,,dc deraf r,irie4a!" tiU den KrtvWade tr#’/U_ d0t

öster till vester, med solen och i en riktning motsatt jordens rotation I nationer ulan hopp oeh fiaintid, i tall man icke pä näimaie hall ägda

kring sin axel. Allt frän början synes den stora, vidt utbredda finska folk. \ det “e,nPlc‘ #f W* Men i seduare tider.

stammen hafva (agit bestämd kurs frän sydost till nordvest. Casfrén hoppas J Kn stor del af dessa hedarnas, skogarnas och bergens förvildade bara

ännu uppleta stammens spär invid sä m iinga folkslags vagga i mediers ta AI- S lefver ännu i hednisk vantro. Dä en framställning af stamförvaiidtenies my-

(aikedjan , der nyare resande j era VÄJ funnit strödda qvarlefvor af Samoje derna. 5 tlier och religiösa begrepp, — ehuru af den mest upplysande vigt för den ur-

Frän detta urgamla hem uU&gade i eu ieke bestämbar forntid vära stamfader, £ sprmigliga finska vcrlilsii*ftätlm‘ngen, — har ej kan inrymmas, mä exempelvis

i det do följde de miiktiga flodernas lopp. Söndrade under vandringen genom I det Imfvuilsakligastc af Samojedernes föreställningar anföras efter Castrén:*)

ödemarkerna, spridde de sig ut öfver de omätliga slätterna®*) öster om Ural, { Det gifves hlol t en Gud, hviiken är densamme för Samojedcr, Osl jakcr, Rys-

hvilkcn do slutligen, och ganska tidigt, öfverslego. Kedjan af detta liig, $ sar och främlingar. Han heter Nu in — (hos Tsfheremisscme Juni, hos

ehuru sprängd, visar sig tydligen i do qvarlefvor af slammen, hvilka till S Tscbtnvnselieriie Tara 0. s. v.) — oeh bor i höjden. Han är njelfva den syu-

*

flytandet. Nordvest om dc små S am oj e d stammarns vid Allai, ett MkJivil- i honom sjelf. Num har skapat allt oeh af honom beror allt: regn och snö,

ket, som bekant, har sina egentliga hemvist pä de vida skoglösa slätterna { väder och vind, sommar och vinter. Num underhåller allt. Åt menni-

kring Jenisei — anträffas Ostjakcr och Woguler, soin sträcka sig ända ; skorna gifver han renar, räfvar, fjellraekor, fisk, fägel oeh allt slags rikedom.

till tle Uralsfea bergen. Derefter vidtager Permska slammen och utbreder sig 2 Det är Num, som bevarar renarne för vilda djur och iinu kallas derföre med

i nordvcstlig riktning genom guverncmenterne Perm, Yjatfca oeh Vologdasamt \ ett annat namn: JiUbciimbaertjc, boskapens väktare. Nom vet. allt och ser

cn liten del af Ardiangelsk under namn af Permier, Vot jakcr och Syr- J allt hvad pS jorden sker. Om menniskonia giirn glit, läler han dem väl gå,

j än er. Sedan fortgår den finska stammen delad i tvenne grenar, den ena 5 gifver den» renar och fånge samt skänker dem läng! lif; men begå de synd,

sydligare, beslående af V esser (nu försvunna"), Tavaster och ytterst ; sä störtar han dem i fattigdom , elände och sänder öfver dem en förtidig död.**)

*

Ungrare, den andra äter nordligare samt omfattande Karelarne och S Utom Num dyrkas andra gudamakter, kallade llähe; dem ber man om hjelp och

Lapparne. Mellan dessa bodde fordom kring Oka de äfven försvunna märk- S räd samt om deras förböner hos Num. llähe best» antingen I ovanliga ste-

värdiga folken Mer ja och Mur 0111a, och förutom dc nämnda, uppehalla sig | nar, träd och andra sällsynta föremål. Räfcar nu Samojcden pl ett aädant,

i gnverncmentct Kasan T sch e rem isser, hvilkas språk utgör cn mellanlänk J som efter hans theologi kan gälla som gud, tur han oeh omlindar det med

mellan finskan och syrjänskan, samt Tsehuvascher och Mord vi ner. j band och bälten samt släpar det med sig hvart han färdas. Är föremålet ko-

, ... , , ....... ... ... , , „ . 5 lossalare, blir deraf en folkgud. 1 största anseende sfär en steu på Öu Wai-

Man finner således har det markvardiga skadespelet af en storfolkstam, f

hviiken efterhand genomtågat en sträcka af mer än 80 längdgrader oeh der- g Re,ciulteckningar; Morgonbl. 1841 N:o 38 fT. Det bör anmärka», att Samoje.

■- - ------------* 5 dernes ofta bestridda finska ursprung af Castrén antages som till evklcns bevisadt.

*) Ganauder, Finsk Mjthologi, s, 29* £ *+j Dessa föreställningw närma sig i sjelfva verket mera Hebréemes än de kristna

**) Högst upplysande härutinnan är den karta öfver Hyssland i 9;de århundradetf % folkslagens, enär vedergällningen för ondt och godt omedelbart äger mm i detta

som 3 utförd efter Nestor, är bifogad Stiomi för 1844* g lifvet och all kunskap ooi ett til kommande saknas.gata, (ill formen lik en memiiska, ntnm hufvndet, som ur spetsigt Efter detta 5

mönster bilda sig Samojederne fyelfgjpda gudar af träd, antingen nakna (sea- ;

da ej) eller beklädda med vanliga samojedplagg oeh smyckade med gördlar 5

och röda band (hähej. Dc sistnämnda are dela manliga, dela qvinlig» éch ;

utställas vid fångsts tälten med anletet vändt mot vester, Samojederne släpa %

med sig hela reidass sådana gudar, fy för olika ändamål begagnas olika bilder, f

Éhvad man bönfaller hos Ifähc — om räd, lijelp, helsa, gods, — hehöf- {

ves derliil för hvar gäng offer och en Tadile. Tadibeu Srea trollkarl, som *

äger förmåga att samtala med guden, hvarföriiman han dock gär (ill iärts meil 5

Tadiebtsio, små luftiga väsenden, andar synliga ondast för Tadibens öga, *

När nu en Ilähe anlitas, uppreser man honom pä marken och ställer framför S

hopan i lutande riktning clt spö, vid hvars öfversta spets ett rödt hand är ;

iästartt. Derpä nedsätter sig Tndibcn bakom spöet, med ansiglet vändt mot ;

gudabildens, tager »in trumma och börjar qväda till guden ett impromptu, som 5

innehåller en förbön för den bedjande. Då kan härmed fortfarit en aln»d, bör- ?

jitt bandet röra sig pä stickan, hvilket är ett tecken alt guden tilltalar Tadi- j

ben. "Vanligtvis lofrar han dä uppfylla alla böner, men fordrar alltid en ren- j

oxe, kalf 0. tr. v, till offer, allt efter den bedjandes förmögenhet, Dervid hän- J

tler ofta att den bedjande börjar prula oth menar alt guden väl kunde ge ;

med sig för bättre köp, eller ock begäres anstånd raed oIYingeis, hvilket allt j

guden, efter skälens beskaffenhet, beviljar eller nekar. Skall ofTer anställas, %

sa aHågsnaa först alla qviquor, renen framlcdes midtför guden och strypea af «

Tadibeu, Ifafvudet, hornen, stundom sjelfva huden, upphängas i ett träd fram- 5

för guden, hvaw ausigte Tadiben besfrvker med renens blod och bränner fet- 5

P" clden* Del,a Sr gudens måltid. Allt det Öfriga förtär Tadiben sjelf, \

trthka med de vid oflringen närvarande: men härvid för den ätande ej spilla l

någon blodsdroppe på sina kläder-, hvilket hålles för synd oeh bringar ofärd, f

Tadiberne äga äimu ett annat vigtigt företräde framför vanliga nicnuiskor: \

odudiigheten. Samojederne lefva i deu dunkla tro, alt döden ändar menniskons 5

tillvaro. Väl tyckes man förmoda , att den aflidne ännu lefver någon tid I \

grafven, oeh det är derföre man icke blott vid den aflidne* sida nedlägger en l

hard, en knif| eu yxa, ett spjut, penningar och särskilda IUeförnödenheler, \

utan äfven tid efter annan »lagtar någon ren vid grafven; men dä liket för- 5

multnat, anses det vara ute med meiniiskan. Endast Tadiberne äga ett odöd- ;

figt lif; de förvandla sig efter döden till s. k. Ilarna, hvilka synas var» f

liktydiga med de ofvonuiimndc Tadiebfsio. Man berättar, att de än hvila i sin \

graf, än äter vandra pä Jorden nattetid och, efter sin fordna sinnesart, iifva

antingen godt eller oudt. — Mest frejdad bland Tadibeeme är den vise Urier,

som kallas en vis bland de vise, alla läkares läkare, alla spåmäns spåmän, eu

mästare, sidan vår lid ej mera kan framföda. Denne Urier, soiu var både

hörest och mäkta rik, ledsnade slutligen alt lefva på jorden. “Kär,“ yttrade, han,

“blir renafveln allt svagare, mossan aftager är frän är, vildbrKdsfänget blir

sämre oeh sämre, men deremot tilltaga hos menuiskorna stöld , bedrägeri oeh

all slags ondska; vi måste söka oss en bättre bostad i himmelen.“ Så sagdt,

befalltc han siua tvenne hustrur att sy åt honom oeh sig sjelfva nya kläder

oeh ät renarne nya körredskap, men förbjöd dem strängt att inflicka något

gamnptt oeh förut bruka dt 1 de nya tillvuslningariie. Sedan allt var färdigt,

gaf ha» sig åstad med båda hustrurna. Främst styrde han sjelf med fyra

renostar, hustrurna följde honom i tvenne skilda spann. Knappt hade han

hunnit halfva vägen, förrän renarne började vackla och sänka sig nedäl. Anande

orsaken, sporde han af hustrurna, om de, såsom han befallt dem, tillsytt allt

af nya stycken. Nu tillstod den yngre hustrun att i hennes klädnad fanns ett

litet hand, som tillförene blifvit brukadI, och bad tillika med tårfyllda ögon

att få återvända till jorden och siua tvenne söner, som hon der qvarlemnat.

i(on ville hellre dela jordens sorger med siua, barn, un utan dem njuta

hinime-iens sällbet. Bevekt af hustruns böner, skickade Urier henne (ill jorden igen,

men sjelf for han till himlen med sin förs (gifta hustru oeh fann (ler allt livad

menniskan kan önska sig: starka renar, goda mossor, villebråd i skog och sjö

m. 111. — Tron på himlnfärder är för Bfrigt hos Samojederae något ganska

vanligt. Niir cn gäog en religionslärare sökte att röra sina åhörares

härdade samveten med berättelsen om Eli;® liimlafärd, anmärkte en Samojed ganska

lugnt efter berättelsens slut: “bror min for ock till himlen för några månader sedan.14

Slägtskapen mellan dessa föreställningar oeh de förnfinska röjer sig

ulan svårighet. Man igenkänner här den finska trolldomens kärna, som ulan

tvlfjrel bestod i gudnbesvärjelsen; i de grofva belät ena “Ilähe,“ återfinner man

Lapparnes Seider. Deremot saknar man del skönhetens element, som i

skepnad af sängen sä mycket förmildrar den finska hedendomens nattsvarta

skuggor. Detta och annat berättigar lill det antagande, att Fimmme före

kristendomen allaredan gätt framom deu ståndpunkt i kultur, som nu innehafves afdc

nord-asiatiska stainföfvaiidterue, likasom dessa i sin tur höjt sig öfver det vilda

djurlika barbari. som, enligt Tacitos, i förslå seklet efter Christus, herrskade

bland de linska nationemé.

Bjarma-Sagan.

I stenar, Innanför tröskeln rar en graf fylld med gift, men Inne i templet satt,

5 Jumatas prestinna, ilen miikliga irollqviniian Kollras!», Imlkeu i hvarjc inni

5 förtärde en

XSjaVtntlStllftttt, J gain, som med sina vingar KXlsloff hvarje närgången. Bakom en lönngång

{ oeh en jeradOrr förvarades Kolfrostas efterträderaka och trellio trriUqvijinor

Efter Tschudernas saga följer i finska fornåldcrn den bcsliigladc sagan S vaktade templet. Längst inne i detts stod Jnmalabildcn. Fä hufvudct bar

om Iljarmaland. Mindre sjelfva ämnet, sam för båda sagorna äir delvist ; han en krona med (olf dyrbara ädelstenar oeh kring halsen ett smycke, som

detsamma, än framställningen* olika färg och bcrättarnes personlighet åtskilja ; kostade trehundra marker. På knäna höll lian en guldskäl, så stor alt fyra

■dem. Ty Bjarmasagan, ehuru vidrörd i ryska krönikor och känd af de fiesta, I Mfgode män hade möda att tömma henne, när hon var full iskänkt med vin,

som under medeltiden sfcrefro om norden, är i sina bjertaste drag hämtad nr j ocli skålen var fylld med det rödaste gnid. Pollen, som omgaf Jumalabilden,

isländska skaldeverk, som förherrliga Norrmännens djerfva bedrifter i denna } uppskattades i värde lika med tre de rikaste skeppslaster. Somliga sagor

yttersta nord och afrnåla de folk, mot hvilka de stiidde. Vidunderliga är» J veta äfven förtälja om Thors bi(d, som sades slå inuti templet med ett för—

ofta berättelserna oiu Bjanneraas folk, men genom dikternas grummel skönjes ; silfradt bord framför sig, och på bordet sfod ett ryktbart buflelhorn,glänsande

tydligt den historiska kärnan. ! af guld, men fylld t med förgift.

Vid Ilvita Hafvets sydöstra kast, kring Dvinas stränder och långt inät { Bland andre berömde Bjarmnlundsfarare voro äfven Ä-rmannen Tliorer

slättlandet ända till Wolgas och Kamas älYa lopp log Bjarmaland. Driftige 5 Hund oeli Karli, hvilka år 1026 diteeglade på tvenne skepp med fem oeh

och mångkunnige voro dess inbyggare. De hade samlat stora rikedomar för- j hundrade välrustade män. När de anländ! (ill Dvinas mynning, idkades först

medelst indiska handeln, som gick genom deras land utmed de stora flndenra \ köpenskap, men dä marknaden var (ill ända, seglade Norrmännen ut pa red-

lill norden och vesteni af Europa. Krigiske Mefvo de genom sjelfEiravarela S den och uppsade freden. Oerefter. rådgjorde de oeh besdöto att nästa natt

nödvändighet; mäktiga voro deras härar. I sina välmaktsdagar lydde de egna ; försöka, ett anfall på Jumatas område, för att plundra dess skatter. Alltsä

oafhungiga slarafurstar, dem främllngarue kallade konungar- de hade en egen J lemnades några qvar till skeppens bevakning, men de öfrige laiutstego natte-

samhällsfärfaltnlng ocli voro af alla finska folkslag det, som hade den mest ut- j tid och funno skidgården obevakad under vaktombytet. Dä. gick Thorer Hund

bildade gud a dyrkan och troligen den högsta ståndpunkt af inhemsk kultur. 5 till skidgården, haffade fast sin yxa ofvantill och drog sig Öfver: så gjorde ock

. " Karli och båda öppnade sedan porten inifrån för sina män samt började nr

Norrut pä naset vid Dvnm strom, sager sagan, var i skogen en helgad ; . „ . ,, ..........,

. . , , , ... „ ; hoganie borttaga sa mycket guld och silfrer, som de förmådde bara. ejelf

plats och rundtkmig denna en hög skidgård, vid hvars lasta ingångsport ses S

* t , J gick Thorer till Jumala och borttog skälen med penningarue, men Karli vilie

Bjarmcr stodo, t va i sender, pa vakt hvarje natt hela aret om. Innanför skld- ;

" " 1 . * halva gudens halsring och högg till den med yxan så härdt. att hufvudet med

garden voro omatliga skatter nedgrafna i jorden; ty nar en nk man dog, ; .

. .ii... , , . , ; ett förskräckligt dån flög af Jumala. Doraf markte den ualkande vakten orad

skiftades hans egodelar mellan armngarne och den dode, oeh den dodes an- *

, , „ , , , .. ..... , „ , ,, . J oeli gjorde larm, ruudtomkriug förnummo Norrmännen endast hornskall och

del grof man ned pa det heliga stallet; men vid hvarje bams födelse nedlade *

man der en handfall silfver. Att rSftm dessa skatter, ansågs af Bjarmerne S ul,dkorarao llied ^ “ö(i ffll silta skePP’ me(l roP ocil skri af Bja!"

såsom det gudlösaste brott, men af Norrmännen prisades detta såsom den \ »"«“>»»“ r,kvSi a,ls icke S"^° deW’ ttU H""‘ds finska

yppersta bragd. Oeh här inom skidgården stod äfven den store Jnmalas ; konstei*

bild; men efter livad somliga sagor säga, #tod der ett förunderligt praktfullt J Bjarmernes farligaste fiender voro dock i längden Noivgoroderne, mot

tempel vester om elfven, mycket skönt och lysande, så att hela marken glim- ; hvilka de med mycken tapperhet, men vexlnnde lycka, värjde sig flera ärhun-

nnade deraf rundtomkring, ty det var arbetadt med guld oeh inlagd t med ädla ; draden. År 1079 slogo och dödade Bjarmerne Nowgoiodske fursten Glelj

Sväloslawitsdi, som gjorde ett infall i deras land; är 1187 bragle de om llf- 5 behåller sig den lugna besittningen af sid förra. Fördenskull »lär denne sist—

vet alla Nowgoroder, som utsändes att hos dem indritVa skatt, oeh ännu nr; nämnde ensam upprätt än i dag, Alla tre, folken hafva mycket gemensamt:

1342 finner man ett krigståg förelaget mot dem frän Nowgorod. Efter denna t det Inåtvända slutna lynnet, som hos de häda yttre folken öfvergått till

miss-tid försvinner Bjarraerues namn pä samma gäng som deras sjelfsländighet, $ länksamliet; det sega vidhållandet af det gamla, minst likväl hos tappen;

deras rikedomar, deras gudadyrkau oeh njelfva deras vunna bildning, Verlds- ; böjelsen för magi och slutligen den egna fallenhet för safir, hviiken,

godsin-handeln hade långt fiir detta sökt sig nya vägar, de afiägsna stränderna af 5 tast hos Finnen, 1 de bSdft extremen» spetsas, af hatet mot främlingarne till

Dvina dikade i glömska, och när efter ett halft årtusendes förlopp deu nyfikne | uddhvass skärpa. Att med all denna öfverensslämmelse Finnen, mer än sina

vandraren letar pä sagornas skådeplats efter Bjarmernes skatter oeh Juinalas ; bröder, synes egnad att i historien framträda som ett kulturf olk, bör utan

bild, miiter honom ödemarkens dystra tomhet oeh ett förvildad! fåtaligt folk, t tvifvel tillskilfvas yttre omständigheten inverkan under läroåren, men oek till

mm i fattigdom oeh råhet tanklöst trampar den jord, i hviiken fäderne grofvo j en del den olika skiftning i lynnen, hvilkel han fält pä sin del. — Kastar man en bliek pä Ungrarne derjemte, sä kommer man till den märkvärdiga observal5o% »“ det fll,sk* «tan»lyunet ju längre söderut, desto mera får en djerf

sina döde och sitt frejdade guld.

Hvllket skådespel af ett förgänget folk!

*

Esternes Saga.

; handlingskraft; ju längre deremot åt norden, desto mera tillbakadraget visar

S det sig, oeh slutligen skyggar det undan for hvarje omildt vidrörande. Eu

« stor och märkvärdig lärdom om naturmakternas ingrepp i folkens daning!

¥

S Trenue bröder bosatte sig allt sä pä ömse sidor om den egentlige Finnen; 1"ån-

; gre i söder Esten oeh Lappen längst i norr. Båda hade den sorgsna lott att

; tryckas till jorden af en ufvermakt: Esten af Tyskarne, Lappen af sin härda

EatowtM Sttgtt, 5 styfmor naturen. Oeh budas öde mörknade alltmera under tidernas lopp: allt

; tyngre lade sig öfver Esten cn främmande nationalitet; allt högre (ringdes

; Lappen ät ncirr. Midtemeilan dem stod Finnen oeh kufvndcs af elt främmande,

I den stora folkstrid, som genomghr hela den finska forntiden och at ; 1 *

, .. „ „ * äfven han, men när århundraden förgått, fann han sig vara segrarens foster-

deniia ger ett sä egendomligt intresse, skall man på ett märkvärdigt sitl alle- ;

, . , , ‘ - „ , , ... . - , S broder, i sfallet för att vara hans tral.

städes aterfmna tretalet. Tre folk at olika slam hafva kampat om Finland -

(Svenskar, Finnar, Ryssar); tre voro do egentlige Finnames folktyper (Kare- ; Esten flyttade ifrän sin broder Finnen och bosatte sig i Romarnes gamla

lame, med deras egenartade förvandler Quienerne, samt Jemerne); trefaldigt; ”bernstensland” söder om finska viken oeh östersjön. Här fann han bördiga

uppträdde ändtligen de beslägfade folk, som besitta den finska norden i in- S marker, bevuxna med täta skogar, i hvilka före hans tid intet yxhugg dgnat,

»■k rar. kl mening: Ester, Finnar och Lappar. Fl land dessa har Esten företrä- ; oeh dä han, lik sin finske broder, kände sig tålig oeli stark nog alt rödja oeh

desvis spelat krigarens, vikingens roll och forblödt som en hjeltc på slagfåltel; ; svedja och sä i ödemarkerna, säg han innan kort sina bygder odlade ochvild-

Lappen har, i full motsats till denne, rönt den alltför fridfärdiges lott alt bort- ; djuren trängda tillhaka frän do glesnande skogarna. Åkerbruket btéf da hans

jagas frän nienniskors stigar och förtvina vid den bebodda verldens yttersta ; linfvudaäring och derjemte idkade han fiske och jagt. Men emedan hans land

gräns; Finnen åter står mellan båda, icke blott till boningsorten, utan fastmer 5 låg vid hafvet oeh sandkullarna i dess granskap icke lönade odlaremödan, loc-

tlll lynnet och till sina öden, så att dä Esten anfallit oeh Lappen flytt utan ; kades Esten ut på handel och sjöröfveri, som den tiden ofta drefvos under

försvar, har Finnen slagits som en man för sin torfva, men Icke (agit ett steg ; samma firma, och sä blef lian en af nordens skickligaste oeh djerfvaste

sjö-deröfver. Freden älska de i botten alla; men- Esten fäster dcrvid »om vilkor J män. Med alla sina grannar af främmande stam 18g han i oupphörliga krig

makt och vinning, Lappen köper den för hvad pris som helst och Finnen för- j till vatten oeli lands; Stnrkodér, den hundraar-made, uppgifves ha varit af est-

nisk bärd; estniska flottor störde handeln fur det blomstrande Wisby och Odins i

gamla Sigtuna uppgick i lågor för dessa skollares hand, %

*

Esten bodde gerna i enstaka hyddor pa kullania, i skojarna eller vid I

liafskusten. Samhällets band voro hos honom lösa oeli föga utbildade; under ;

freden lydde han sina äldste (Wamiemad ) och i kriget den tappraste anförarn, ;

Klädd i det mörka vadmal han sjelf tillverkade, väpnad med (rädskBld, klubba, J

kastspjut oeh bage, tillbytte han sig af utlänningen jem och salt; de Edla ;

metallerna lärde lian först känna pä sina plitndriiigstäg. Han hade sina heliga {

lunder, i hvilka han offrade oeli der ingen vågade röra ett löf; den heligaste !

var pä ön Dagö, ”Hio niaa," lunden) as land. Högst i hans dyrkan slod alain- ;

gliden Jumala; dock säger mau att Tborahi:». nordens mäktige Thor, af ho- J

nom kallades den gamle ( kon = tikko). Om WäinämÖhien (Waimeimmne) har «

han flcre sägner, såsom lmru Wannemlinuo p.V Domberget i Hcvat erbjöd sig ;

att lära alla skapade varelser sängens högtidsspråk och sjöng sä Ijutligt att S

hans tårar trängde genom sex mantlar och sjsi lifrockar, och huru alla varel- ;

ner dä lärde sig spridda ljud af sängen, men ltienskan ensam alla. Kaleva S

(Kaallev, Kallevi poeg} har i hans land ulfört mänga bedrifter. Sä slridde S

Kaallev engång med tre välrustade riddare och nedstötte dem alla, en efter j

annan, i jorden, den förs le till knät, den andre (ill halsen oeh den tredje ined J

hufvudet många fot under jordytan. En annan gäng kom han med tolf tolfter ;

bräder öfver Peipussjöu, hvars djupaste vallen räckte honom (ill midjan. I ;

skogen näst Intill mötte honom tvenne jäKar och strid uppstod. Kaallev hade 5

sönderslagit elfva tolfter bräder pä sina motståndare, ulan alt fä makt öfver ?

dem, då ur buskarne cn stämma t i 11 ropade honom, att han skulle slä till med ;

kanten af bräderna. När han dymedelst dödat jätlarne, bad han den okände S

rådgifvaren stiga fram för att mottaga hans tacksägelse, men denne svarade, ;

att han ej kunde framkomma naken. Kaallev ryckte genast af sig sin yfviga {

pels oeh kaslade den ät den nejd, Berifrän rösten kommit, och strax framkom ;

nr buskarne en igelkott, hvilken sålunda bar Kaallev att lacka för sin tagg- ;

beklädnad. \

Förutom flera mindre gudomligheter för jagten, för fisket, för ladngär- %

den m. m., dyrkade Esten solen och mänen. Nymånen hélsade han med föl- ;

jande vackra besvärjelse: ”terre, terre, noor ku; hinna vanneks, minna noo- ;

reks; ka kulda pelpeks, raule rahvas tcrveks,’’®) d. ä. ,’irl I hel dig, unga £

måne; nS du fildras, jag föryngras: gnid mä till sin skönhet månen äga;

menskan jernet till sin helsa, — d. ä. jernlielsa. Och när de smä iuftandarne

(hos Finnarne Kuumet m. il.) förtärde mänen, hvaraf förmörkelser uppstado,

användes starka trollord, för att fördrifva de glupske Ijusfiendeoie. Ty Esten

vanslägtades ej frän sin stam i kunskap om hemliga ting; trolla kunde han

på fri hand, fastän han deri erkände Finnen för sin öfverman, liksom denne

Lappen. Tron pä själens tillvaro efter döden återfinnes hos Esten i hans

gästabud för de afiidne en bestämd dag i året, sedermera alla själars dag.

Då skurades och eldades stugan, mat och dryck framsattos för de döde,

hus-fadren stadnade ensam Inne, och lyste med pertan de osynlige gästerne, hvilka

han dä var förbunden att nämna vid namn och uppmana att hälla till godo

välfäguaden. Efter någon tiftnr.a hade själarna spisat nog oeh visades nu pi

dörren, med tillsägelse att färdas fram efter vågar och stigar, men ej öfver

åkrarna, som deraf kunde (aga skada. Hvem pH minner sig ej härvid

Finnar-nes Kekri-fest ? — Nfir Esten dog, kläddes han i sina hästa kläder och sattes att

sitta pä en stol; kring honom satte sig alla hans närmaste, drucko honom ti St

oeh frågade, hvad som mände hafva gått honom emot, efter han dog.

Qvln-norna uppstämde derpfl ett tjut och upprepade samma frågor: "säg oss,

hvnr-före du dog? hade du icke en god hustru? hade du ej tillräcklig åker? o. s. v.

Derpft fördes den döde lill grafveu och med honom Sades silfver och guld, mat,

redskaper, samt. nål och träd, i fall något ginge sönder under resan lill andra

verlden. Ännu sedan Esterne antagit kristendomen, gäfvo de den döde cii

yxa i handen och sade till honom: ”gå, gä, stackars man, der borla skall du

väl pläga vära herrar (Tyskarne} .»5 som de plägat oss här nere*) —• ett

bevis på folkets djupa hat mot sina förtryckare.

Fordom hade Esten for sed att röfva sig en brud, ehuru offa med

för-äldrarnes vetskap; i en scdnare tid friar han, liksom Finnen, ined talman, och

först vid tredje besöket får han ja, Dog eu moder, utan att eflerleinna döttrar,

så Biide ieke mannen eller sönerne, ulan systrar eller andra qvinliga

slag-tingar hennes silfversmyckcn och andra prydnader. För sönerne gällde den

sällsama lag, att den yngste, arfde sin faders egendom, "emedan han dittills

haft. minsta nytta deraf,” Vjlle en «f de äldre sönerne skiljas frän boa t,

hängdes cn bila, knuten vid ett halmstrå, pä linni rygg; kom han *ä till dör-

*j IViäigerti, Gcschichtc Esthlaada, sid. 7.

*) VVilligerod, sid. 13.ren ulan att slniet brast, behöll han bilan som nrf, men brast halmen, näste

han lott lös letnua fädcniehusct.

Mänga sägner om dess forntid gä ännu Maud Est folket; sköna sånger

(iil fosterbygdens lof, sorgsna minnen frän gladare dagar, satiriska

begabbel-sor öfver främlingar» c, har man Hnrni i behåll bos dem; äfven vackra sagor,

såsom den om Koil oeli Ämarik, morgon- och aftonrodnaden, hvilka af him*

mclens herre begärde att evigt fS vara brud och brudgam ocli hvarje

midsommarnatt fä sluta hvarandra i sin strålande famn. Men den. rika lefvande

skaldeådra, som genomströmmar den fiuske ruuoniekkans bröst, de omfattande

sago-nykler, som sä sjelfmant sammanknyta de spridda finska hjeltesängerna, finner

man ej lins Esten mer. Många århundradens hårda förtryck har förstummat

hann sSng ocli gifrit sjelfva hans språk en förtidig, främmande utbildning, ocli

det är först i sednastc tider lians oblida öden börjat ljusna. Tidigt instängdes

han af Hyssen i öster, Polacken i sikler, Tysken i svdvest oeh vester, inom

sitt nuvarande område, det egentliga Estland. Sin kristendom fick lian,liksom

Finnen, ibetala med sitt oberoende; Dansken tog lians land omkring 1219 oeh

behöll det till 1847, Hl denna tid till 1561 lydde Esten under Tyska riddarno

i l.iffland; hvilkas efterkommande iimiu besitta nästan hela lians

jordegendom; sedermera (ill 1700 kom landet under svenskt öfverherrskap oeh

slutligen under ryskt intill nuvarande tid. Med hela sin stams seghet har Esten

lill denna dag bibehållit sin nationalkarakter oeh jemväl sin åldriga

kläde-drägt; medvetande! af att vara e(l folk. synes deremot ha gått för honom

för-1 orad t, att döma af hans sed alt ieke kalia sig sjelf med elt inhemskt nomeu

proprmm: han kallar sig nemligen Maa mecs, landets rnan eller inbyggare;

i plur. Maa Ralivast. Finnen kallar honom Wirolaiacu, (roligen efter

Wier-ländska kretsen.

Detta är i korthet sagan om Esten och hans land. De skala liafra cn

framlid, äfven de.

*

Lapparnes Saga.

I, appen !iar en sorglig saga alt förtälja om sig sjelf. Det ser ut

j som hade han i högsta mått åsamkat sig den förbannelse, soin hvilat öfver

5 deu finska stammen: den att oupphörligt vika undan för andra, vika sä långt

; gom en menniskofot det kan, utan att hegrafvas i deu eviga snön. Honom

; nekade® till oeh med den tröst, som ined deras öde försonat de andra folken

\ af hans stam, deu att genom åkerbruket» oeh bildningens införande i nordens

S ödemarker förvandla förbannelsen lill en välsignelse. Lappens historia är i

? allmänhet svaghetens historia pä den jord, der ”lifvet är en sfrid från början.”

J Förr bodde äfven han i rikare nejder. Först bland alla finska folk trängdes

; han undan sina gamla hemvist i Uraltrakterna ocli tågade rakt vcstcrut; det

; var sannolikt honom Tacitus träffade på sydkusten af Östersjön i första seklet

j efter Christus. I ganska gamla tider befolkade han Finland och slröfvade

öf-; ver fjällen långt inåt det svenska Norrland. Det är kring honom egentligen

S striden hvälfvcr sig om nordens äldste inbyggare. Sjelfve säga lapparne att

! äldre folk än de bebodde Kurden "förrän Gud stjelpte om verldea.” Derined

S hade sii tillgått, att God (Jubmel) engäng hade omhvälft jorden, sä att

vatt-S net ur träsken oeh elfvenia steg upp på landet och fördränkte alla menniskor,

- uudaiifagnnde tvenne syskon, en gosse och en flicka. Dessa log Gud under

; armen på ett högt berg, som kallades Passe-Vare (det heliga bergcf). Sc-

1 dan faran var förbi och Gud hade släppt dem ifrun sig, skildes de från

hvar-5 andra oeh gingo pä hvar sin väg, för att söka om det ej funnes mera folk i

S veriden. När de sålunda vandrat tre är, komnio de åter tillsamman oeh

igen-5 kände hvarandra. De skildes dä äter oeh träffades igen efter tre är, dä de

j ännu igenkände hvarandra. Men efter ytterligare (re Sr, dä de vandrat pä

2 samma sätt som förut, kände de ieke hvarandra mer, ulan började lefva till—

- gamman oeh födde barn, af hvilka alla nu lefvande menniskor härstamma ®J.

1

g Något som för äfrigt låter förmoda, alt Lappen i norden anträffat äldre

S inbyggare, är hans jättesagor, af hvilka han har eu stor mängd. 1 dessa

2 förekommer Lappen alltid som menniska under uanm af Askovis (ordet lä-

p

i Högström, Bcskrifmiig om Lappmaikenj pag, 57. ^

irailt fi-Sn svenska sagor) i matgal» mot Stallo, jätten, ett grymt oeli

vidunderlig! väsende i mestaiMleogwdnlt. Jätten är större oeh starkare an

men-itiäkan, hviiken hån fitföljer och vill uppäta , men vanligen kommer han (11

korfa, tv med all sin styrka är han mäkta dom oeli ineéiisltans list far

ständigt öfvertaget- Slallo .äter t eke blott men niskor. ulan ock sitt eget sliigie;

lians hustra kallas au ta k i,a oeh Hr en elatc (roll packa. Eugåjig hade Asfcovis

fallit 1 händerna pä stallo och föreslår daine afl: pröfva b\ arandras styrka |ia

det sättet att nian spiingel" mot fett träd oeh försöker livcm söm ka» stöta

hufvudet djupare in; denne vare då den starkare, Slallo försöker först, men

kan ej alla fä Imfvudet in i trädstammen. Askovis säger sig vilja spara sitt

prof (ill i morgon, oeh undertiden holkar han i all tysthet ut on miingd stora

hål i stammarna och ötVertäeker dem med bark. Nir dagen kommer, lyckas

hans prof förträffligt, han springer mot det ena Iriklct efter del andra och

stäugttr in hufvudet anda till öronen. Slailo ser med den största förundran

der-pfi och föreslår nu ett annat prof? man skall kasta an isliill upp i luften och

försöka hvem som Ilastar högre. Stallo kastar först, och det så högt, att

Milen knappast synes. Askovis gör sig till och säger sig ämna kasla Milen upp

på molnen, så att den blir qvar der. Nej, käre son — Win Mil! säger Stallo

och vill för ingen del Mi af med den. Askovis har ju dessutom redan visat

sig vara den starkaste vid stängningen. Nu börjar han vrida vldjor. Ilvad

skall du med dem? frågar Stallo. Jag tänker bära bort din sllfverbod,

svarar Askovis. Xej käre son, för all del, mini hud! ulropar "jfiiten och kan nu

endast lösa sig från plundring genom att fylla Askovis" hatt med silfver, oeh

det blir ieke sä litet, ty Askovis har skurit kullen ur hallen oeli häller den

B (Ver en grop1 i jorden, som dä måste fyllas först. — En annan gäng har Slallo

•»all ut nät att fånga bäfrar, gjort upp cn dd I skogen och lagt sig att hvila.

I nätet liar han fastat elt snöre oeh i andra ändan på delia en bjellra, för att

höra när bäfveni fastnade. Vips jjlnglar det, oeh Slallo skyndar (ill. men

fin-iier ingen, (y en illmarig Lapp bar ryckt pn snöret och begagnar Stallos

frånvaro för att uppbränna hans kläder. Slallo återvänder oeh bannan öfver sin

oförsigilghet alt lägga kläderna »I nära elden. Om en stund pingiar del iiler:

samma puts; Lappen släcker nu hons eid. Dä börjar Stallo jemmerligon frysa

«eh gär till imincn, söiai joal stiger öfver himmelens rand. Se, foder, din son

fryser! ropar Slallo oeh sträcker arninrne mot manen. Men månen förblir kall

oeh känslrtös; jältcn fryser ihjäl. — Eu tredje gäng slugs cn Lapp vid namn i

Patto-podnje med en Slallo ej långt frän Gellivare vide» helig sten. Under stri- j

lien anropade han stenen om lijelp oeh lofvade honom mänga dyrbara saker,

men jätten lofvade allt detsamma, aeh sä fick ingendera ufvermuklen.

(Jnisi-der lofvade Lappen att förära ät Stenen sin fiendes jcmyia, och i delsamma

fick han öfrerlinnd, sa att Stallo damp i backen. Alltsedan såg man i länga

tider invid denna sten eu jernyia, pä hviiken ingen rost kimde bila. Uct var

Lappen* giifva; men Sr-1746 om hösten borttog* yxan af en KaitomLapp, som

iufvaile lägga jeuen oeh hornen af cn renuxe dit i stäliet »j.

Den förmodan att Stallo betecknar ett urfolk före Lapparne b est yrkes af

de mänga andra sägner Lapparne veta att föriiilja om sina strider ined

Svenskar och Karclarc (Karjelahj. Drlfven till det yttersta, har Lappen vid

sådana tillfällen, inot sin natur, gripit till nödvärn, men fanns någon möjlighet att

segra med list, sä föredrog han detta. En skara Karjeiah ströfvade en vinter

Öfver fjällen framåt Nurlge och tvang en Lapp att blifva deras vägvisare.

Denne, som skidade förut i mörkret med ett bloss i handen, manade fienderne

alt följa sig hamn i häl, emedan vagen vore svår. Plötsligen på elt ställe,

l der fjället stupade alldeles tvärbrant, knslade Lappen sitt bloss utföre, men

C sjelf vek han af åt sidan och fick fotfäste i en klyfta. Karclarne åter följde i

j full fart efter der de sägo blosset och störtade alla fill sin ofärd i brådjupet.—

; En annan gäng hade en hop Karjeiah infallit i laudet och tagit stort byte,

J emedan anfallet var oförsedt. Nästa vinter korumo dc derföre igen, men

Lap-J parne voro nu förberedda. it)e hade tagit en gammal man af sitt folk till

an-; förare och denne hade låtit uppföra en ansenlig mängd timmerstockar pä ett

l högt fjäll; men utmed fjället» sidor hade han IS ti t väl nedtrampa snön oeh slä

3 vatten dcrpå, så alt alltsammans Mef ishclupet alllinlill öfversta kullen, Sedan

5 lät han i isen bngga trappsteg uppföre satnt göra vägar och stigar på alla

I kanter, för att ditfneka fienden, Knrjelah koramo ganska rikligt oeh sägo

I Lapparne samlade Bfverst pa fjället. li vårföre de fö re t o co sig alt klättra upp

; efter trappstegen. Men när de hunnit halfva höjden af fjiill.t*!, Hlo Lapparne

“ jm ensång alia sina timmerstockar rulla utför den hala ishrmiteu, och .sä hfefvo

S äfven denna gäng Karelarne jämmerligen krossade, pä tvä när, hvilba

lemln-t siade skickades till sitt hem för att förkunna ofården. Antalet af slagne sökte

5 man utreda derigenom, att man tog deras eldstål och uppträdde dem pä

l»8g-5 strängar; och blef dermed bnlflredje bägstiiiug uppfylld.

*) Ltestaäius, Missiönsreaor i Lappmarken 1S2S —3-, sid. 4GS,•m 22

AU Lapparne* list ocli ftiralngenhet hjelple likväl ieke i längden. Sill 5"Lappen har icke sjelf BrmSIl böja *fg öfver den rim naturdyrfeam MmWeralilc!»

rislo snöbetäckla hemvist i den hiigsta norden, fingo de viil behålla; det af- jj kallades af Vitnarne ei« pä fasta landet hefinllig hippsk Seida, Smirakka äter

undades dem ingen, om icke den norrske ocli finsk© nybyggaren, som i sed- J en sädan som Lapparno dyrkade pä sjöholmar *). Andra tider hafva- nu

kom-uai-e tider framträngt sä högt kornet mognar ocli timmer finnea för en staga. « mit, dä det arma obildade folkets klumpiga gudar råkat i förgättrnhet ack

fiir-Men skattskyldige blefvo de efterhand lill alla sina grannar, ocb flera Sik un- ; akl; ty den krislne Lappen är af hjerlat gudfruktig, derföre vill han ej vela*

draden igenom ledo de af Birkarlame hfirdt förfryek. Ty konung Magnus S af fiirfädrens hedeudom, oeh vet icke heller synnerligt. Men änm» stundom,

Ladulås berättas hafva gifvit Lapparne "biua i händer (ill egendom, som ville j när den resande pä fjället SfrerfallcM af ett bland dessa förfärliga jrridny

komma dem under Sveriges krona." Och derpä skola invänarue i Birkalasoc- ; som endast der äro miijliga, säger Loppen halflcende, lialfliuklande: "vi hnfv»

ken i Finland hafva begifvit sig upp och dagltngat med Lappanie, men der- 5 rest förbi en Seida ocb förgätit alt offra St honom, derfiire vill han visa livad:

under oförsedt »fvcrfallit dem, dödat många oeh vunnit landet "allt till norra ; ban fömär.” Elt minne af hedendomen dröjer doek längst oeh skall ej Kinin»

oeh vestra sjön.” En sägen tillägger, att en Birkarl gått Lapparna i förväg \ utrotas, sälänge ödemarkernas ensliga storhet stämmer meiiniskosinuel {Sr det

oeh 18Ut sin hustru gräfva honom ned i »nön pä ett slälle der de andra mSsle • underbara oeh öfverualurliga: det är den gamla trolldomen, i bvilkenr som

fara fram, ocb när de skidat öfver hans hufvud, hade han räknat deras tal vara j hvar man vet, Lapparne bland alla jordens folkslag varit det mest beryktade.

15, hvarefler han äter skidat förbi dem och nedhuggit cu efter annan, der de $ Men sjelfva den lappsfa* trollkonsten är ieko mer hvad den varit; de tak»

i rad franikoniino, sä när gom don siste, med hvtlken han hade en svär strid alt 5 nybyggarn* gii nu längre deri, än Lapparne sjelfva; och Mpädomsförmägan —

uthärda, innan han vann. Men om Birkarlame längre fram mera. Visst är • vare sig i häudernc, i bränvin eller kaffe — är nu deu, hvari Lappqviunoruai

dock, att Lapparne lidit af menniskor mer våld och skada, än af vilddjuren 5 mest söka visa sin skicklighet,

och snöstormarne pä deras fjiill, all fintill sednasle årtionden, dä man begynt S

värda sig om deras undervisning och trygga dem för grannars snikenhet oeh ; Det gamla Lappland, (ill hvilket man fordom förläde allt det vidunderliga,

iifverväld. S dystra och ondskefulla, för hvilket folktron skyggade, är icke mera elt. okänd t

j sagoland; kyrkan har inregistrerat dess inbyggare, vcltgirighelen har trä ngt: i

Ingenstädes kan man vara afan Gnd, ej ens i Lapplands ödemarker, och ; det Innersta af deras usla kalor. Tvenne iiäriugsBng särskilja Lappmarkens

fördenskull, hvarhelst lappsk tunga talas, hör man traditioner om Seider j ströfvande nomader. Fjäll-Lappen med siua renhjordar byter fvä gänger

(Seida, Sielda) cl. å. Gudabilder mest af sten, för hvilka Lapparne knäböjt och • i månaden boningsplats. Um våren drager han ned lill hafskusteu; höstelid

framburit offer af vildrenars horn oeh ben samt fågelvingar, äfvensom de be- ; återvänder han till fjällen. I drifvonia iiedslöler han fyra bägforntiga Iriiil i

Strukit dem ined renblod och fiskflott. Del egna var med Seiderne, att de icke • tvenne balfcirklar: nagra Ivurlrad derlill, några slänger i sluttande ställning

voro formade af menuiskohand, nian naturens vark, merändels stenar ocli kläp- ; deremot, elt vndinnlslucko slaget dcromkring, cn eldstad af itägra slenar, litet

por af sällsynt, skapnad, krusiga och knottriga, nngongSng sammansatte af J björkris på marken inuti, derpä några renhudar, och den boning (kila) är

furflera mindre stenar lill menskllg liknelse, stundom äfven groft lillhuggno af j di»-, ; hvilkcn hela familjer finna sin tillflykt. Ute måste dock mannen vaka;

träd (KurikaisetMolekit), likasom hos de gamle Finnarne, I Seiderne har ; vargen lurar i hvarje buske; ve den ren, som skiljer sig från hjorden.

Slag-Lappen icke dyrkat sjelfva stenen eller belätet, utan gudomligheten har Äts S (aren är sä ständigt (111 bands, att Fjäll-Lappen hcla vintern om lefver af det

såsom inneboende deri, hvarföre ock mängen Lapp är i den Iron. att dessa j som öfverbtir efter ulfvens land. Vild oeh oliyfsad är Fjäll-Lappen, hans

bestenar hafva lif oeh kunna gä. Ty, säger Lappen, när hjeifen PäiriS störtade ; teende är plnrnpt; gerna griper han’ lill nälrälleii. Men under denna bistra

nagre af Seiderne i Enare sjö, rörde de sig länge på vnlfenytan nian att ajnnka. | y ta döljer sig ofta ett kärleksfullt »inne och Caslren träffade en man af detta

Sina perspnliga gudar — Äije = Ukko, Iliidda = Iliisi, Lcmpo, Tuona ;------------------------------

m. fl. — har Lappen liinat af Finnen, som i gudaläran koin längre än han, ty ; *) Cattrcu, i Suowi 1S42.folk. som i hela trettio ären aldrig veilal ett ondi ord nicil sin husfru, aldrig *

lilllalat henne annorlunda, än med dci vackra ordet "luddadshain" (linlnisem. J

min lilla ftigel). — F i sk a r c-Lappen dereiriot slär redan pä nomadlifvets 5

gräns, hati bygger sig vid hafskusfen eller flodstranden en bofällig sfuga (ill ;

0

vinterlde; om sommaren Irrar han kring; rnigra fär ufgöra lians hjord; fisk är 5

lians dagliga spis, när hau ej lyckas med Ijufskylte fålla niigon of Fjäll-Lap- ;

pens renar, ocli till det ringa mjöl, han mot tiodubbla priser tillbytcr sig af S

Norrmannen, blandar han ständigt bark. I religiöst oeli sedligt hänseende siar j

han öfver sin bräder på fjällen, men ofiare än denne hemsöker honom hungern *

och hans ufvergång frän nomadlifvet har medfört ekonomiskt förfall; briinvinct S

föröder honom och vinaingslystue grannar plundra med krämarekonstcr hans

ringa egendom.

0

0

0

0

Same kallar sig Lappen sjelf oeh vidkännes ej sitt svensks namn (det "

finska i-apjji), hvilket, enligt Castrén, ursprungligen beteeknar de» ytterstanor- ;

den, men sedan blifvit elt smädeord, som antyder räliej, Sjelf räknar fcais ;

slägtskapcn med Finnen sig till heder; men Finnen vidkännes honom ej. j

Ilans framtid är dyster, ty vi ni em och snöstormen släppa icke silt tag, polens ;

isar tina aldrig, oeh blott genom öfvergftngen till ett stationärt lefnadsssitf kan J

Lappen rädda ät sig hoppet om en civilisation och ett, mildare öde.

*

Karelska Sagan.

Sä nödvändigt och naturligt veser finska folket ut ur stammen, oeh folk- ;

sagan ur stamsagan, alt mau aiAste förundra sig, huru ens någon kommit"

pii det infallet att söka finska historiens besUtmiagor i vesfern utom folket oeli J

stammen ajclfva. Väl ligga mellan forntid oeh nutid mänga ifitukla ärhnndra- ;

åen, okända vandringsbanor, korsande folkrörelser; men utgångspunkten, en- J

gäng gifven, anvisar riktningen af de vägar folken mäste hiifva lagit, Rr alt

hinna sin nuvarande ståndpunkt, oeli derigenom blir en allmän öfverblick

möjlig, ehuru detaljerna ritt förlurade, måhända för alllid. Sälunda, bortseende

frän de vidsträcktare slant- oeh spräkförvtiudlskaperna, leder man sig från

Wolgafitlken förmedelst Wotjakenie lill PefÄska folkfauiiljen kring Kamas oeli

Dvinas flodområden samt vidare österut till de Ugriska folken kring Ob.

Vcsterut åter gä, som floder ur samma källa, fiirnlom andra, de finska

grann-f tiken Est er oeh Lappar, Ännu ett tag ur MHan, oeh man scr »ig med K

a-relarae förflyttad frän det gamla Penu oeli Rjarmaiand" intill hjertat af

Finland.

Eflerfoljande är, med irwgnr fa nfviliefser, gängen af *ten stora folkdikt,

som Lönnrot oeli andre samlat frän de Karelske sångAes läppar och soin

1835 utkommit i fryek nilder namn af U a I e v n 1 a. d. ä„ Kalevas heni> 1

berättelsens tråd Mäta sig många episoder och nägomgung synes den trasslad

af nyare tillsatser; men liåller man ständigt i sigle fe väldige hjcllar och

dera» verk, som der besjungas, så reder sig Irinlen oeh otusKngar nationen, ocli

Kalevata blir sålunda en e»da Mor folksaga om hela den finska forntiden,

ehuru endast en del af folket, Knrelnrne, deri uppträder som handlande, i

kaiwp mot Pohjolas onda slägten, i hvilka mau velat älcrönua Lappen, do

tider, dä iiaa var mäMgare än nu.

I tidens begynnelse- fauns endast vatfen oeh en öm saint Wäinä—

mii i ne ii. som drefs omkring fl hafvet*}. Örnen flög i öster och flög i

vcsler, sökande sig ett bo; varsnade sä-slutligen. Wäiiiiimöiuen lik en fufva uti

hafvet, byggde sitt bo på hans knä oeh ladc i boet sex gyllene ägg, men det

sjunde var ett jcrnägg* Deraf kände Wäinäinöinm hett» i sitt knä och rörde

sina leder oeh äggen rullade i hafvet, oeh häraf skapades fiirmedelst

Irolldoma-ordet verlden, ta att utaf äggets nedra del den låga jorden danades och af

den öfre himlen; men af äggens hvita sol*;», af dess gula månen oeh af

an--dra smärre stycken himlens stjcrnor.

Wäinämöincn smed sig en fåle sä smärt som ett ärtskaft ocii red, sä

att marken dånade, öfver Wäiuögärdens lunder ut pii liafwis vida fjärdar;

oeli sä snabb var fälen, att dess hofyar ieke fukiades. Men en skefögtl Lapp,

*) Se Csulréat företal filt Öfver». af Kafciab.

-*>

som i sitt sinne hyste gammal ilska, smed ^ig cn blge af jwn, koppar ort

guld, Qädrade sina pilar med apnrfvens lät la vintrar och tade sig i förslit vid

eldforsens fall. Fåfängt nfradde hoiinm naturens trenne döttrar; tre gånger

sköt han; den första pilen träffade himlen. som nära nog hade sprungit

sönder; den andra for under jorden, »ii att Mpalas äsar nära bruslit. Den tredje

träffade WiiiaSmöinens häst i vcnslra skuldran, oeh ryttaren damp i vattnet.

Lange dref du W:n kring piihafvcls blsia yta, sk apa d e holmar med ord,

danade uddar,, signade notvarp och lät klippor födas, der han stadjiiide pä

fjärden. Doek voro dagarna onda, lik cn ruska dref han kring, och med hundrade

sar oeh ined tusende hugg kastades han slutligen af sydvesten till det mörka,

»Inner sinkande Fohja, i hvara ötaar han befarade alt ohjelpligt villaa. Kom

sii Louhi, 1’ohjolaa tandlösa värdinna, oeli hörde en morgon tidigt fjerrati

klagan. W:n hjelpte hon till"land och talade milda urd, lofvande honom ö! och

kött och Ijnfvn Imningsstiilien. Men hem ville W:u till sin egen bygd. "ty

bätlre är att dricka vaden ur rifva i eget iaud, än öl ur stop i främmande."

Välan, iiäfk: Louhi, kan du af ett uilstrå, ett korufrö oeh en söudrig siändas

stycken smida mig Sampo, så bringar jas dig till ditt land oeh lönar din

»"öda ined en fager mö. Det kan ieke jag, sade W:m, men smeden llrsiarineii

i milt hem förslår sig nog pä sådant. Så spände da Louhi sin hingst för

släden oeli W: n for.

Tuulikki, skogsgudens sköna dotter ®j, som af några kallas Polijas inö,

satt i lysande prydnad med röda strumpor oeli granna skor po luftens toka

(himlabågen) och väfde gyllene väf med silfvervtHskcd. Henne säg mod blida

ögon W:n oeh bjöd henne sänka sig ned i hans »läde. Genm, sads Hickan

■)

blott du klyfvor mig ett tagel med uddlös knif oeh tslSr om ett ägg cu kind

som ingen märker, lic i gjorde o c K W:n; men, sade flickan, än kommer jag

ej. förrän du timrar en båt af min slöndas bitar, ulan att yxan träffar stenen.

Au timrade W:u, tvä dagar och in pii den tredje; dä rörde Pirn pä ysklaekca,

Lernpo ryckte i bettet, llilsi skakade skaftet, ysan slant mot stenen oeh W:n

högg sig i knät. Högt Forsade Modet och W:n, den evärdelige vise, las dä

miiifa ursprungsord, för att llämtto flödet, incu förglifves: ib

bludstillnn-de orden hade han glömt, dem fick han söka frän gärd till gård oeh träffade

sist en gråskäggsmau, som sade sig varn karl att med tre ard allenast däni-

^ *) hunnrut, Afh, om Wuinäniöio^u.

24 n<-

J ma floders lopp, skilja fjärd frän fjärd oeli förena näs med nås. För en sådan

\ lijesse var det en sinäsak att bota W:H, soin blllddo älta säar fulla; men ty-

; värr hade lian glömt jernets ursprung. Detta kände Ster W:n, oeh nu

Z hegynte cn mäktig trolisäng oin jernets födelse, oeh starka besvärjelser för-

" drefvo sä det onda til! smärtornas berg, der det fritt kunde hafva stenarna att

; värka. Dcrpå reste Win äter till hemmet, sjungande för de rf öfver vränga

J Lappen, Men blott för alt öfva sin vishet, sjöng han en gran med blommig;

i krona oeli sköna gyllne grenar, oeh i granens krona miiucu, mun pii dess

; (jviötar kaiiavaguen.

&

*

; Sorgsen att han lofvat bort sin broder, lände Wm så (ill hemmet.

% Der mötte honom llmarinen, den evärdelige hamrarn, och frågade: hvi är du

0

I sii bedröfvad, efter din mössa hänger sä snedt iit sidan ? Bes till Pohjola,

; min broder, sade Win; der linnes den stoltaste, fiiiliulligaste mö; smid Sampo

; der, oeli flickan blir din lön! Aldrig i detta lifvot far jag till det hjdlar

i dränkande Sariola, svarade llmarinen. Granen inäste du dock skåda och må»

; nen, aom jag sjungit i dess krona, sade Wsn. — Foro sä häda till WSUM

i sved, der granen stod , oeh llmarinen klältrade upp i den för alt nedtaga

; iniiucn. Slrax sj öng W:ii eu våldsam hvfrfVelvind att föra llmarinen bort

; till Puhjola. oeh dit for han pii vårvindens farkost ofvaii månen, nedom solen,

1 och lände sä lyst till Sariolas badviig, att ej ens gårdens valpar varsnade

; hans ankomst, Louhi, den tandglesa, trädde med förundran ut på gärden och

*

2 sporde den komne hvadan han var, oeh om hau ieke träffat smeden llmarinen.

2 Söta gaf I:n sig tillkänna, men Louhi skyndade genast in och bjöd sin

yng-; sta dotter atl kläda sig pii det allraprydligastc, fy Sampaaincitcn var anländ.

I Oeh Pohjiijangfrun gick i huden pä backen och framtog ur sin bästa kista ses

; gyllne gördlar och fem yllekjortlar samt klädde pS sig allt dc! yppersta,oeh når

; ilinarineii sedan pii det hästa undfägnats i Sariolas stuga, leddes han att sofva

1 vid sköna jungfruns sida; såsom osknldsseden än i Finland är, Derefler redde

;sig I:n alt smida Sampo, sågande sig ha t i II fören e smldt himlen och hamrat

S P# luftens lock, dä ej ett baud var färdiglagadt än. På klippan af jeru

un-5 der bara himlen nedslog hau sin biilg, oeli trälarne pustade, oeh ostan och

; vestan och minnäri hjelpte (ill- men allrameat postade nordan, och pä tredje

da-S ff»« blef sä Sampo färdigt, oeh deirmed malados redan dagen derpä trenne lä-

2 rar säd. Det gladde Pohjolaa värdinna oeh klenoden gömde hbil bakom nio

S rcfflar oeh lus nit fanmar under jorden iu i kopparbcrgel.Det var dä gjord t: Sampo var smidd; Polija skulle deruied vinna »kat- I

ter ocb trefuad, Smeden allenast gick sorgsen i häg, ly obevekclig var den S

älskliga Pojamön. Hemlängtan fick makt öfver Umarincn, ocli Lou hi, nöjd ;

med hans arbete, redde honom eu Ht och väck t c gynnsam vind, som förde J

Uiuarinen t ili bans land igen, der han fur Wilinäjiiöiiien beskref sill lyckade j

verk. ;

5

*

Nu slär sagan om i en annan ton. I, em min k ii i nen, den unge, gla- \

tle oeh ridderlige Kaleva-souen, hvilken iick kallas Kankomieli, den till fjer- ;

rau längtande, den pä bragder oeh iifvenlyr högt begifnc, hvilken ock var %

maklig i (rolldoni. men genia värjde sig ined handkraft derjemte, — Lcmmin- ?

käiuen hade rustat sig (ill friareläg, Red mig min skjorta, moder! sade ;

han: skölj den i svartaste orma etter, tv resa vill jag lill Pohja, för alt fria %

lill flickan i det kalla •Pimrnlola. — Hes icke dit, min son! sade modren; £

Turja-spraket känner du ej och Lappen är dig Eifvermäktig i säng; lian skall ;

förgöra dig. — Ilar ingen fara, sade Lm; väl rnius jag engäng tre Iappske ;

män, som ville plundra mig med trolldom; men af mig fingo de ej sä mycket 5

som yxan täljer af stenen. Illa vill jag Jilliyga Turja-ninunen, klyfva med S

säng hans skuldror. blusa hans; pansar i stycken. Tag denna borsle: icke ;

förr än blod dryper af deu, är din sons ofärd kommen. j

«*

#

*

Alltså kammade muntre Lenumnkäiueu med mycken omsorg sitt länga S

vackra här, omgjordade sig med jentsniidd skjurla, ägg.ide sin häst med ;

pcrfesnärtcn och res lo af i släde. Pä tredje dagen syntes Pohjas slugor; i

snäsigt affördades Lin vid de försla; i den tredje trädde han varsamt in. Ilär j

snlto pä bänkarna stolte kämpar; sångare, spåmän, spelmän ocb onde troll— S

karlar fyllde itugan; Hiisis qväden »kritades som bäst. Ängslig var cj I.:n, ;

In steg lian d ris teliga oeh q vad, lill stor begabhelse, de bäste sångare att J

sjunga de sämsta runor, men i deras mun sj äng han hvassa stenar och le- S

ken lyktades denmed, att alle stugans] män af Lsn trollades i en sli.de, for- {

apund med cn brokig katt, som for af med dem till Lapplands yttersta män- i

ilfrfrätande fjärd, i llulja-forsens fraggiga gap. — Kt blef dock skyinfligen 4

skonad: Ulappalas blinde gubbe, som forförnad bortgick för alt lura pä Lem- ;

iniukiiiucu vid Tuonis elf. ;

S

0

Men Lemmtrikäineii tyckte sig nu vara en sädau karl, alt han med Ite- ;

der Uun.sc fria lill Pohjajungfrun. Tre prof skall du först beslå, sade Louhi: ;

fånga pä skidor Hiisis elg. som är det alirasnabbasle djur, betsla Iliisis vilda

slilskadda fä le oeh med elt enda pilskoll skjuta en svnu pä Tuonis svarta elf.

De försla värfven fullgjorde ock L:n med bisliiud af Okko oeh skogens blida

gudamakter, Mielikki och Mimmerki, skogens värdinnor, ocb Täpio, den

dunkelskäggige. Men illa gick det vid Tuonis elf, Uiappalas lurande gubbe q vad

cn orm i bjellcns lijerta och blodig störlade L:ti i elfveu, der Tuoni högg i

fem bilar bans kropp, gjorde hufvudcl lill en tufva, Ritterna lill videgrenar,

kiitlel till cn marken slubbe, ögonen till tranbär ocb bäret (iil vissuadt gräs.

Del var nu Lm* bane. Dock när bans moder säg borsten Miidaj grep ängest

hennes sinne ocb bon hastade pä lärkam 18(ta vingar till Pohjola. Ogerna

ledde henne Lnuhi pä sporen, vinter ocli sommar sökte hon, vägen och minen

frägade hon; siat visade henne den milda solen lill Mauala bortom de nio haf.

Dä lät Lins nwder smida ,sig cn räfsa med hundra famnars länga (enar, och

när solens betin insöfl hela Mana]aa folk. räfsade hon ur clfven sonens

sönderhuggna kropp, som vaggades af moderskärleken äter lill lif och läktes af

lionung, deti Moliiliiiiicn hämtat frän skaparns egna Kälkar. Alltså blef L;u

äter den han varit ocli raskare än förr.

Wäioumöiaou timrade sig med säng cn bäl, men tre ord brusto

honom. Förgäfves dödade han olaliga svalor, svanor, vildgäss, renar ocb

ekorrar. för att skaffa sig orden, förgäfves nedsteg han till Tuonis dödsboniug,

hvars jernfingrade hemska invänare, för alt stänga honom återvägen, utsatte

en tusen fatnnars kopparuol, hvilken han blott förvandlad till cn liten svart

slcn förmådde genomtränga. Nu var ej anat räd, an att öfver niilsuddar

svärdsklingor och hvass| yxor vandra lill Anlero M ipuneu, dc» gamle Kaleva,

gom redan länge legat död i jorden oeh pä hvar» skallror aspen vexte, men nedom

skägget videbusken. Träden fällde da W:n ocb indref en jernslär i gapet pä

den döde jätten, som bet i jernet, men Icke kunde äta stälcls lijerta. Dock

slukade lian W:n, som dä i bans mage redde sig eu smedja oeh sined, sä att

jätten våndades under grufliga besvärjelser ocb tvangs alt gifva Win de

begärda orden. AUlsa blef balen färdig oeh W;n resle änyo pä IViarefärd till

Pohjola. Men pä den dimhöljda udden stod Anni, lluiarinensunga syster, och

trampade byke. Der säg hon \V:u segla förbi och hastade med denna nyhet

lill lin. Har, sade hon. skor du dina hästar hela sommarn ocb emellertid far

en klokare ocb bortsnappar din brud. Häpen blef dä lin och systern redde

honom elt bad med aspved oeh en lilcu kärleksiivast af 9 sorters inga tel-ningar, bvärefter han genast for till Pohjola fiir att täfla om flickan. Pä

eu-gäug anlände bada oeh Louhi anade vid deras anblick friarebesök. Ma du

taga. don gatnle, sade hon till do t (ren; han är rik. Men flickan valde ilen

raske Sampomneden, och den gamle Wa gick från huset med en korg. Tre

friareprof fullgjorde nu I:u: plöjde ett fält fylldt med ormar, tyglade nlf och

ijiiii, samt fångade "vallneis hund,” en jäftegädda i Tnonis elf. Derpå

reddea bröilopp i Pohjola, och till delta slagtades en tjur så stor, att svalan

fae-liöfde en hel dag för att flyga mellan hans häda horn, och iugcn var som

kunde slagta lionoin, tills nturhafvet uppsteg en tumsliing man, som tryckte

tjuren ned pä knäna. Öl redde Osnmtnr hela aret om af sex korn frän hvarje

ax, sju humleknoppar frän hvarje stängel, en skog lill bränsle, tvä underbara

grankottar oeh Mehiläinens ljufva lionungssafl. Till sångare bjöds

Wäinä-mäinen och för resten aill fullt, lytt». lama och blinda. Och bar gjiingoa nu

mänga guda sänger om festens herrfighei, värdinnans pris, sklfaneseau frän

hemmet, flickors Öden oeh det nya skiflej: utaf brudens lif, hvarcflcr de

nygifta furo till brudgumens hem i Wäsiiölä,

Em var ieke bjuden till Pohjolas bröilopp: Lemminkäinen, den tappre

oeh stolte Kaukomieli. Der han plöjde pä åkern, hörde han brölloppsgästernas

hästtraf; vredgad skakade bau sitt svarta här, afbrot faran midt pä åkern, lät

elda sig bastu," pätog] sin pamsarskjorta, mötte sin moders varning med det

stolla ord. alt bjudningen hvilnde på spetsen af hans goda svärd, och bcgaf

sig till 1’ohjola. Underbara, grästiga hinder mötte honom pä denna färd :

eld-forsar och eldsjöar, stängsel af stål, med ormar sammanfogade, och grymma

vilddjurs vakt. Ängslig var ej L:n, alla hinder besvor han med trolldom oeh

bandkraft ömsom, och häpnad blef i Pobjastugan, när han trottsigt träddo in

med orden: ”präktig är den bjudne gästen, präktigare den objudne.” illa

mottogs han ined mången undlykt; dålig var ock undfägnaden: iil med ormar

och ödlor i. Sist gäste nu ock harmen öfver; trollkonst Jjfvndes med jemngod

kraft, med Pobjavärden mätte han sin klinga, änskönt den var slö vorden mot

luifvudskälar, oeh 1‘objaklingan var ett kornfrö längre. Alltså* fick tärd en

första hugget, men högg i sparren ofvan dörren. Lät osa strida ute på

gärden, sade L:n; vackrare är blodet spildt i snön. Snart föll der Pobjavärden

för Ljns hugg, hans bafvud uppsattes pä en stolpe, hans folk förbyttes medelst

sang i silfver och gnid. Men Louhi, ensam öfverblefven, q vad sä mänga

rustade män (ill L:ns bane, alt denne nödgades fly långt bortom sin barndoms

bem till den onämnda holmen, hvilken lians moder anvisade honom, mot löfte,

att han aldrig mer skulle färdas i krig. Har var hafvet idel mjiid, floderna

idel öl, sköna jungfrur helsade gästen, oeh L:n, lika rask i qvinnogunst sora

nli Örlig, blidkade dem alla, utom en. Till henne ställde muntre Kaukomieli

sin fård, men nu uppstod® mot honom svärdgode män till sädant tal, att lian

måste timra sig en båt och fly. Började sä båten bittert klaga, att den eke

fick färdas i krig. Deraf väcktes äter L:us stridslust, han uppsökte sin

vapenbroder, den väldige kämpen Tiera, och seglade med honom I härmad mot

Pohja. Illa lycklades ock denna färd. Louhi sände öfver de antagande en

skarp köld, midt pä fjärden fasifriis bii t en oeh endast Lma mäktiga trofping

räddade dem, hvarefter L:n landsteg på en öde kust ocli brast i klagan öfver

sin moders sorg 1 hemmet.

Kuller v o hetfe ock cn Kalevason, den lättsinnigaste, obändigaste

säile, som ock kallas Tuiretolnens tomhändte son. Tre nätter gammal, slet

han sönder sin linda, och icke brngte han lycka i huset, när Ilniarinci köpte

honom for en spottpenning i Karelen till. (riil. Alla sysslor förrättade han

bak vänd t; satt att vagga i;ns barn, slack han ut dess ögon och dödade det;

svedjelandet, som han skulle rödja, förbannade han, sä att intet ax der vexte

mer; gärdsel byggde han af de största furor med" ormar i stället för vidjor;

bålen rodde han så att den brast, noten slet lian I stycken, oeh när llmaris

värdinna bakade in en sten i hans bröd, skingrade han korna pä men oeh

hemförde klafvade björnar oeh vargar. Sist förgjorde han med ond sjukdom

flraarincns hustru, den vidt besjungna Pohjabruden. Mänga andra sällsama

drag vet sagan att förlälja om denne Kullervo. Spelande och tulande pä

heden, mottog han nyheten om sin moders, sin faders och sin huslrus diid, oeh

spelande och tutande gick han obekymrad vidare. Engång reste Kuilerrn frft#

1’ohjola lill Wäinölä, för att betala Ätt, oeh hvarje flicka han mötte pä

vägen bjöd han cn plats vid sin sida i släden. En fanns oek slutligen villig

derlill, oeh niir det yppades att flickan var Kullervos ok ä ml a syster, lika

(anklös som han, löste den bedragne hrodren sin häst oeh red ut pä btäa

hafvet, för att dölja sin blygd. En annan gäng infann sig Kullervo,

sprättande i blåa strumpor oeh fina skörlen, i en Wäioolund, der flickor dansade

och bortröBade den skönaste. Men flickans moder nedkallade öfver röfvare»

Ukkos röda koppurpilar, och dessa vonlo Kullervos banc.27

Dagar och nä!ler begfrtS Ilmartnen stn döda hast ra. Hl* anstod honom J

alt ensam livila: fördenskull smidde han sig of silfver och guld cn skönjuug- g

fru; bon ägde alla behag, men ordet Kunde ej mästaren gifva. Kyla spridde ;

röda guldet vid I:s sida; Wäiuämöinen fick dä guidmiin, men ehuru han ha- ?

täckte sig med tre bffirnhudar, friis den ät jungfrun vända sidan till is. AI- 5

drig, du unga slägte, varnade han, ml du välja dig en maka af silfver och ;

guld, Piirgäfves gjorde nu len en ny friarefärd till Pohja; han afvistes med J

hän. Dä beslöt, han pii W:n* räd alt borlriifva Sampo, hraraf Pohja hämtade 5

rikedom oeh makt. Väpnade med eldäggade svärd oeh blanka harnesk, tå- 5

gade nu båda i hämnd sjöledes och Lcinmmkäiiicn Mef på färden tredje man. ?

Tre dagar färdades inan långs sjöar oeh floder; dl stolte båten i eldforsens \

fall mat en ofnnfelig gäddas rygg. Mot henne söndersplittrades I:ns ochLins 5

svärd. men W:n dödade fisken och gjorde af dess hufvud en kantele med ;

strängar af Itiisihiistens hår. I Kalevala och Pohja fanns ingen, som kunde "

spela pä den. förutom gamle Wäiuämöinen, Men niir han, den store rnno- 5

fadren, rörde harpans strängar, dä fanns ej hjelte så modig, ej man så fast, J

ej Uicka sä hård, som ej rörde* till tårar, ej djur i skogen, ej fågel I luffen, ;

ej fisk i vattiel, som icke lyssnade betagen dernppå, och luftens tärna, den rika J

solen, och den vackra milda manen, och den sfcänlockiga liafsfrun komtno för 5

att höra, men sjelf gret Wäinämffinen strida tårar, som nedmnno I vattnet ;

oeh bildades lill ädelstenar oeh kungasmyeken, oeh den blåa knipan plockade £

dem från hafvets betten. Med samma underbara sångarkons t slfde nn W:n j

hela Pohja* folk, I!marinen uppdyrkade de nio låsen lill kopparberget, Lem- ;

niinkäinen upplöjde Sampos rötter oeh bar det siillsama redskapet ut i hä- S

ten, hvarefter inan styrde utåt hafvet hemåt. Manad af !.:n att sjunga en ;

gegersäiig, iippimf \V;n sin riist; defta hörde cn trana i Pohja och gaf ett ;

sä gällt anskri, att hela PohjaMket väcktes deraf och med yttersta häpnad %

fann Sampo borlrBfvadl. Genast upphofves gralliga besvärjelser, fdrgäfvea 5

eände Ukko alla luftens vindar alt förgöra seglarne, förgiifves förföljdes de af ;

en 1’ohjadotta med tusende välrustade män. Siat omskapade sig Louhi lill S

en örn, tog pä vingarna sina skeppsbrutne män oeh angrep båten. Nu uppstod 5

en förfärlig strid, Pohjahären blef slagen, men Kantele och det sköna Sampo slo- j

goa derunder i bitar och förströddes i hafvet, som alltsedan är vordet rikt pä allt J

slags skatter. Alltså voro skingrade Sampos bilar; endast lockel fördes åter |

till Pohja, som alltsedan tyna t i jemmcr och brödlöst lif. K ågra stycken upp- ;

hämlades af WainäinUinen och såddes af Sampsa Pellervoinen i Wäiuölä, J

hvarest grödan sedan veste herrlig och ekarna Ttixo sä höga, att de

bortskymde solen.

Men Louhiatar, den gamla Pohja-sköknn., smärtorna» oeh trollens

moder, hon som pä cn enda .sommarnatt framfödt stygn, gikt, tvinsot, kolik, pest

och andra plSgobam, sände ut gräsliga fönlerf mot WäinBs bygd, der allt

plötsligen började rnurkna, sjuk na och dii. Upp hof då Wainöfndmi sin

mäktiga t roll säng, kokade underbara läkemedel och förbannade sjukdomen

djupt in i smärtornas herg, i det nio famnar djupa hålet. der luvutar manades

att koka dem I kopparkiltel. Hlef an helsa åter-i Wäinölä; men nu påfann

Louhi att q vada sol ocli måne in i klippan, hraraf uppstod ständig stjeridös

natt i mänga är. Wm oeli l:u stego då upp på sjette stjrmehvalfvet, för att

se åt hvad som mände välla detta mörker, och när de der uppslogo eld, som

af en Hicka vaggades i gyllne vaggai pä silfverremmar, föll gnistan ned lill

jorden in genom rökhålet i Palvonens stuga, gjorde mycken skada ocli

förbannades pä sistone ned i Alnejäm, der W:n slutligen lyckades, med tillhjelp

af solens son, att fånga em gädda. I gäddan var cn las, i laxen en sik, i siken

ett blått nystan, i det blåa nystanet ett rödi nystan och i detta eldgnistan,

som sprakade bort ur fingrarna pä solens son, brände halfva Pohja och stora

sträckor af Savo och Kaijala samt kunde endast släcka» af Puhjas kallasfe

frost oeh is. Förgäfves smidde nu l:n en snl af silfver oeh en miine af gnid

samt fästado dera med jättekraft pä himlahvalfvet. Intet förmådde ersäfta de

förlorades milda ljus, oeh det fordrades nya härda strider med Pohjas lolk

och mycken Irolldomskonst, innan de båda Kalevahjeltarne lyckades befria de

fångan himlaljusen, hvilka sedan hetsades med den skönaste segersång,

f djupa hafvet låg den ljufva kantele, och idel tång oeh ruskor ficks,

när Wm räfsade i fjärdarna därefter. Dä klagade i svedjelundeii ca björk sitt

härda öde, och W:n lofvade förby t a lians grät i fröjd. Sä täljde han af

känsliga björken cn ny kantele, gjorde dess skrufvar af en ek med gyllne äpplen

och dess strängar af en ung flicka» lockar, der hon sjöng i lunden med

längtan i sitt lijertn, ieke fullt sorgsen, icke heller glad fullkomligt; deraf

gjordes "ljuden i hans unga glsdje.” Och äter klang dä kantele i lund oeh dal,

sä mäktigt att kullarna sänktes och kopparbergen häftigt skälfde, men tillika

sä ljuft, att örnen glömde sina ungar i boet för alt lyssna, granarne böjde sig

ödmjukt och alla dalens blommor, i kärlek tjustes. — Ä11 vet sagan att

förtälja om en herrlig seger i »äng, vunnen af \V:u öfver den unge sloruiodige

.1 oti k ali ainen, sora vågade alt mäta sina lappriskunskapermed runnfadrcusgu-da visd om, tu en sjöngs af W:n inlill midjan 1 kärret, derifrän han »Brigaden

lösa sig med löftet «m sin syslurs hand. Nu sam fordom spordes dock, alt

grind visdom A jungfrurs längtan illa sämjas; milm W:ns famntag flydde

flickan ned i ha Arets fjärdar, for alt bltfva rikens syster, och när \Y:r. sedan

fångade I aolen en sullsam lax, spratt den undan hans fingrar och sade sig

gäckande vara .Joukahalnens syster, Wellnmos vägskffljda jungfru, soin hau

länge sitkl. Sorgsen nied ät sidan lnlad mössa vände Win till hemmet, och

för fiSrsia gängen rann en aning i håns Sig, alt med lians! makt ock visdom

var det lin förbi.

Alltför snart gick denna aning i fullbordan. Maria tia. det vackra

oskyldiga barnet, hvars kyskhet var aä skär, att för hennes släde spändes

endast ston, hade ätit ett underbart lingon, livar:.t hon kände elt foster i sitt

■köte, och skickade Ptllti, den lilla länian. all bedja Bodes" huslnt om ett bad

i Sariola. Jtärdt och huufufft niötles hennes bön; dä andades på henne i en

k rubba fäien, oeh hon födde en gosse af okiindt ursjirang, Ilmori benämnd af

sina friiuder, namnlös utaf alla andra. Barnet iöple Wirokaimas; tneii

Wäi-nätiifineii dömde det att föras ut pil kärret, der dess hnfvud burdis krossas ined

en klnbba. Tvä veckor gammal, svarade gossen: b du trollkarl frän Karelen,

nn du fillt elt där ligt domslut! Oeh sä bief han döpt till skogens konung.

Men djupt furtiiruad och full af blygsel, sjön g dii Wäiunmöinen fur sista

gängen en kopparsknta, med ItvillCoJi kan seglade bort till högre

rjåir,qvar-Icmnandc sin kanlelc oeh de höga rimosänger till cn evig fröjd för Finland.

Delfa är den saga, i hviiken Knrclarue tecknat sin forntid, sig sjclfva

och sitt folk. Bättre nialar ingen konstnär. Stundom vidundren af c»

ntaviifvan-dc fantasi, aldrig det bottenlösa dunklet af en klyftig symbolik: friska,

natur-sanna, folkcgeudomliga (aflor oeh personligheter återfinnas här, Folket l

ef-ver i sin dikt, likasom diklen ännu t dag lefvcr i del, oeh Knievala är dess

barndomssaga. Men sagan ur historiens moder, och doitren ärfver af henne

gestalt oeli lynne, Det folk, livars lyellesHga genljuder"af idel vapenklang,

dess hälder fläckas i cn framtid af mycket blod. Men der, såsom i Kalevala.

sängens milda gudastänima bchcrrskar hela veriden och städse öfverriisiar vap- g

nens gny, der niSsle fiilja en framtid rik pä andens kraft och eviga segrar. J

1 folkdikten ma man lägga all vigt pä lynnet och liila personligheterna fara, t

Det kan derföro vara likgiltigt, om Wäinämömen, llmarinen, Lemminkainen

-och öfriga sagohjeliar någonsin lefvnt i tiden; alltnog, de afigeglg sitt folk. \

Sangen, visdomen gä här iklädda en gubbes geslall; den praktiska manna- ;

1 dugligheten representeras af llmarinen, den romantiska ålventyrareandau af

\ l.emminkäineu, det vilda bcrserkalynnet af Kullcrvo, uiigdemsiifvermodel af

J Joukaliaincn, qvinuans älskliga vekhet af Pohjajungfniu oeh Joukahainens

sy-^ ster, att förtiga mängen annan sida af det finska lvnnct* Tjll väsendet alltså

; äro geslulLerna sanna och lofvande.

\ Tvä sublima föreställningar gä som en själ genom hela Kalevala-diktcii:

2 harmonin regerar veriden oeh ordet, d. ä. andens makt, är allt i

5 alla. Kring dessa aningar — ty hvad voro de mer? — grupperar sig allt:

5 hjeltarnes segrar, sängens välde, naturens Ödmjnka lydnad för menniskoviljan.

\ Men andens allmakt är hur ursprunglig oeh omedelbar»): natur och an-

; de, ting och ord äro elt och kunna ömsesidigt gifva hvarandra en yttre till-

; varo, hvarföie, 8 ena sidan, lillosa ting ofta framställas talande, medan, ä den

l andra, den vise skapar naturiorcinäl, bolmar, uddar, lelva.ide varelser m. ni.,

j ur Ordet, som ursprungligen icke var annat än tinget sjelft. Visheten, d. ä,

j förmågan att finna Ordet, var således hus Finnen omedelbar och från gudar

J glammande, hvarförc ock fHa trollsånger friiu dem härledas. Fråntog man de

\ prisado hjcllame Ordets undergörande makt, sä voro de svage oeh hjelplöse,

5 icke mäktige att stamma elt blodflöde eller all bygga cn ringa bät. Iliqni-

5 nen gaf sina händora verk, sin gyllene brud, alla behag, men Ordet fiir-

I niMde han icke gifva. Wliuämöiueu sökle Ordet förgäfvcs hos lefvatide och

; liilösa Ung, men fann del först hos de döda underjorden. Och icke val d, i eke

; konst, icke visdom gaf i sista runan de kristnes Gud segern öfver den gamlo

; runofadren; ett barns mun kallade honom dåre, och lik eu väldig" sky,

5 som för solens öga sönderfaller i "tomhet och danat, gick han, af detla ord

J tillintetgjord, i evig landsflykt. S ii n g e n var den Ibrin, i hviiken Ordet klädde

5 sig skärt och rent, som eu stjerna klädd i strålar. Men huru Ordet var i

i sängen del herrskande och egentliga, musiken deremot det underordnade och

tillfälliga, det visar sig än i dag i den finska sängens fattigdom pii melodi

och rikedom pä sköna tankar. Der sängen hade ett så högt mät, som alt

skapa, tjusa och beherrska hela veriden, der lades mindre vigt pfi välljudets

mångfald, än pä dess innerlighet**). Ond säng kunde aldrig kläda afgirena

välljud, Inarföre del ock heter, alt Pohjas ilskne trollmän skrit 1 ade sina

sänger. Och sä var dock Ordets skönhet sammanvuxen med välljudets, som

ande och kropp, oeh ingen kunde tnolslä deras förenade makt.

*) Jen, fur Joli. Ev. t: 1—3.

**) Ilur olika mot Svcnskarne, soai sjunga de skönaste melodier med dc plattaste ord!-«•> 29

Förgäfres miidar sig en klyftig lurdom alt .framlägga i Kaleva-sagan 5

ett historiskt skelett. RIsu känner sig stå i natten af en forntid oeh höra sän- 5

gen mäktig ljuda; men livadan den kommer, vet ingen med visshet säga; ty =

sångaren nedlade ieke deri sitt namn eller sin tid, han sjöng för sin själs be- «

hof, för sitt folks ii ra, och det var nog för lians glädje. Det ges i hcla Ka- j

le vala intet drag, ingen bedrift, för hvilka man skulle kunna med’ visshet be- ;

stämma ort eller iintial. Ilvad dikten sjelf ger klart vid handen, det iir, alt 5

sångerna tillkommit under olika lid. Äldst äro troligen sagan oro ver! d ens ska- i

pelsc, trollsångerna, Marefärderna, Sampodikten, kanleles daning och Wnlnö- S

läs fredliga förbindelse med Pohjola, öfvcrlmfviid det blida och milda i Kale- ;

va-sagnn, frainslälldt i geplaitermi af Wäinämuiaen, llmarlnen och Pnbjamön. J

Yngre deremot äro härtågen, osämjan, klagosångerna och den egentliga hjelle- 5

diklen, samlad i gestalterna af Lonhi, Kallervo, f.eminlnkäincn, Joukahainen, ;

Bet iir en mild hnlfdagcr, som efterhand fiirdystras till natt oeh som slular i

med det. gamlas oförsouadc flykt för nya kuiturmakter. Karelarne dojit.es sist *

i ll:e iirhuntodel, oeh före denna tid diktades runorna; yngre iir endast Ka- ;

le valas sista, i hvilken en ny tids ande går. S

Åter pekar sagan tillbaka ät östern, till DiyinalHndcrna, (ill det gamla •

Bjannaland. Hit leda tillbaka Karelarnes spär oeh blanda sig med Bjarmer- t

nes, hvarförc man pä goda skäl vill finna under de tvenne namnen samma ?

folk. Här, så (ror man, diktades K al ev alas sånger, lär lefde deras hjcllar ;

här kämpades striden om Sampo, det hemlighetsfulla, hvilket nägra ansett vara ;

en gudabild, men som viil snarare betydt cn plog eller annat åkerredskap, oeh J

den rikedom Pohjola deraf vann, oeh det brödlösa lif. som uppstod efter dess 5

bor fr® ande, vore då tillfyllest förklarade genom åkerbruket. Ty den strid, i

som besjunges i Kalevala, var mer iin hlotta ströfiåg att rSfva belåten och 5

qvinnor, det var striden om ett frukthart land, och Lnpparnes nederlag hade ;

till följd deras utHyttning till kallare länders „brödlösa lif.., S

När Karelarne blefvo mäktiga oeh alltför manstarka i det gamla hem- 5

landet, drogo de bort ät rester oeh nordvest. Redan i 8:e seklet hesatte en J

skara af dem de längsluttandc nordkusterna af Bottniska Viken och artade sig 5

der till fett eget märkvärdigt folk, som kallades Qvener, Kainulalset, Men de 3

ofrige of slammen utbredde sig efterhand Öfver lxela östern af Finland, jemte S

nuvarande ryska gnverncmenierne Archangcl och Olonetz samt Ingermanland, ;

Itvårifran Jcmerne flyttade ut, sä att, nordantill, regikasten af Ilvita Hafvet g

af Svenskarne nämndes Karelastrand och, smmanefter, inre ocli, ostliga delen

af ifinska Viken likaledes fick namn af Kyrialnbottn. Vid Fäjänä och

Kyin-menc elf motade nu Jemcrue allt vidare framträngande i vester. Dock såsom

Karelarne bland Finnar synas vara 1111 lynnet lifligare och böjligare än andra,

hafva de jcmväl varit benägna atl utbilda sig i afarter, sä att, förutom

Qve-nerne, nuvarande Savolaksare ä ena ocli Olonetssare ä audra. sidan utgöra

sä-dana nr Karela-siammen sprungna arter, niednmgon tillblandning af

Tävaste-blod och lynne. Ganska skilda, säger man *), äro Karelare och Savolaksare,

likasom äfven Tavasten, (ill liufvudels form; en märkvärdig anmärkning ulan

tvifvcl, men som icke förmär kullkasta så. månget annat bindande intyg om

deras nära förvanritskap.

Sitt namn tros Karelarne hafva fått af finska ordet Karja, boskap,

bvaraf de ägde större rikedom, an sina grannar. Savolaksarnes namn härleda

nägre från Savllah ti, nu S:t Michcls socken, andra från S a vol 0 ts chi e,

som iir den ryska benämningen för det gamla Bjarmaland.

Bet sällsama Öde har fallit på Karelarne» lott, alt, när de förlorat

fä-dcrnetro ocli fädcrnefrihet, likasom klyfvas i tu och bekänna sig till tvenne

skilda trosläror samt uuderlyda tvenne skilda folk. Ty medan de lägo 1

ständig strid med Jemcnin och trängde dessa undan vesterut, blefvo de grannar

med det makliga Nowgorod, som ock låg i fejd med Jemerna, under

ömsesidiga härjningståg, Häraf uppstod elt vänligt förhållande mellan Karelarne och

Kowgorod, hvilket gynnade deras inflyttning i Ingermanland, i början af 12:e

århundradet, oeh något sednare [omkr. 1227) förmådde cn del af dem att

an-ylaga kristendomen efter grekiska ritualen. Under 12:e och 13:e seklcn ser

man Karelarne ofta deltaga 1 Kyssarna.- krig mot hvaraudra samt mot Jemer

och Svenskar, dervid de närmast boende snart ses blifva skaitskyldige under

Kowgorod. Men frän rester närmade sig nn Svenskarne med stora steg,

Je-merne måste böja sin styfva nacke för deras makt, en del af Karelarne

hoppades genom dem återvinna sitt oberoende, andra vidhöllo det ryska förbundet,

stamfarvandleme söndrade sig, N3teborgska freden mellan Sverige oeh

Ryssland är 1323 drog en riksgräns tvärs igenom Karelarne» folk och land, och

desse förblefvo sålunda politiskt klufne nlliintill Finlands förening med ryska

*J C. von Hartinan,, Försök att bestämma den genuina rami af de i Finland

boende tolk, som tala Finska. [I Finska Vct:s Soc;s Handl, Tom. 11, Fasc. III.)■ff* 30 *»<-

riket. Stulbova-freden sf är 1611 hade väl med Finland förenat det s. k. ry- ;

ska Karelen (som 1721 äter afträddes), men utom dess gränser bodde ännu ;

mången Karoiare i de ostliga skogsbygderna. Härigenom har det bänd t, att ;

en ieke ringa del af Karela-folkct blifvit utesluten ur i.rad man kallat finska J

historien; men icke ena den olikhet i trosliira, aom ännu söndrar Karelarnc, j

eller de gränser, hvilka Storfurst end örnet Finland an i dag drar genom deras %

m *

område, kunna numera bortvisa de i de ryska guveniemcnterne bosatte Kan;- I

lanie frän den linska folkenheten, sä mycket mindre, som just de ät samtiden Sj

bevarat det mesta af finska fornverldens säng och saga. ;

*

Karelaren är smärt oeh välväxt, till längden resligare än andra Finnar, S

rak och finlemmad. Hans här är mjukt, lockigt och oftast kastanjebrunt, hans j

näsa rak, hans ögon b läa och stora. 1 sin Savolakslska afart blir han mera i

satt oeh bredaxlad, ögon och näsa mindre aa nit halsen kortare, hvarfÖre skarp- £

rältaren fordomdags beklagade sig, att österut (i Karelen) kunde han tryggt S

taga sig en sup för mycket, nog hittade han ändå pa Kiirelarens hals, men 5

vesterut (i Savolaks) var det kinkigare. Till lynnet är Karelaren lifligare och ;

glädligare än andra landsmän, nyfiknare," pratsamare, vänligare, något svag %

för det lysande, skrytsam emellanåt, och mycket fallen för handel, dervid smä f

finter icke sällan förekomma, under det han för öfrigt är redlig oeh sällan be- i

trades med verkliga stölder oeh gröfre brott. Sin häst älskar han högeligen, ;

den värdas som barnen i huset, med hvilka den nppfödes oeh hvilkas bröd den ;

>•

delar*), hvariore den ock har tycke af folket sjelfti sköna former, i synnerhet 5

vackert hufvud, iifligt lynne och lust för resor, dä den är outtröttlig, ehuru ;

vid tyngre arbeteu^föga pålitlig. Itarelarens krigslust oeh stridbarhet röjdes f

fordom i otaliga strider ined alla hans grannar; Savolaks-Jägares namn är vi- 5

da beröm dt i nyare (iders krig. Hans handelslynne hade äfven fordom ett vid- "

Sträcktare fält än nu. Österlandets varor hade den tiden sökt sig en väg öf- 5

ver Ryssland, genom Ladoga och Newa till Östersjön, och Karelame biträdde ;

vid deras transport det mäktiga Nowgorod samt stodo i handelsförbindelser ;

med "köpmän från Gottland och de tyska hansestäderna. Än i dag visar sig 1

Kareiaceus reslust ocli handelslynne i de ändlösa planktransporter, som vinter- ;

tiden uppfylla vägarne nedåt Wiborg, medan samma trafik sommartid råder S

nppä insjöarna. 3Vu öppnar Saima kanal för honom nya och redbarare banor, j

*) C. v. Hartman I. c. Denna omsorg om hästen Sr allmän bland Finnarne. <

medan de gamla tillstängas, Hons land vidgar sig för odlingen; han sjelf

visar håg att icke bittra efter. Han är ett gränsfolk, och han synes hafva

förstått sin bestämmelse; den att rädda framtiden genom att bevara forntiden.

Sä mycket högre loford förtjenar hans villighet att. med förtroende sträcka

famnen mot en gryende ny kultur, oeh liar han deri ännu icke hunnit långt,

skymmes ännu mängenstilél hans synkrets af röken" från hans soliga pörte,

sä får man tillskrifva detta mera hans geografiska läge i öster» af landet,

än hans verkliga häg, som väl en dug skall dikta sig cn framtid,j likason)

den diktat sig en sä skön fornsaga.

Qvenerne.

1 fordna tider var mångenstädes en sägen gängse", att högt opp i

norden bodde ett folk af idel <;vinnor, tappra oeh stridbara, som fornverldens

amazoner. Mot dessa qviunor stupade mången stridsgod mani hiirnad: Prins

Anund, Konung Edntnnds son, drog ut för att eröfra deras land, men omkom

ömkligen med heia sin här, derigeuom att den listiga fienden förgiftade källor

och brunnar.

Messsnras, den lärde krönikskrifvaren och väldige diktaren, söker i

efterföljande rim förklara „dcnna sköna nnliqvilel

Läsaren jag berätta vill

Att the härar sona österut

Mast från Svea och Göta knut

Drog» kring then Karboiniske strand

Hustrur ocb harnen i thet land

Qvarlefde, som öesterbotn vi

Ku kalla, the länge thcr i

Bodde, hvilka tå Matroner

Kallades mast Amazoner

På latin; men Svenske Qveniand,

Här af nämnde then vida sfrand,

Hvilkens öfrc del the nu slätt

Cajaneland kalla ei rätt,

■*?>

Förglömt, som jag af Böcker T cl.

Thenne sköne auliqvitet;

»Såsom ci heller nys ha JiörC

Huru thé Qvinuor fordmn flirt

Krig hafva mot (lic Svenskes macktf

Mot Ryasar är sammalunda sagt.

Dock, enär under tidernas lopp alla spår af dessa q vitmor försvuoiw oeh icke

ens närmaste grannar visste något om den, rann det den tidens

krönikskrif-vare i hägeu, att väl rätteligen btott en i;vimin herrs kat öfver

nordländerna, oeh do stödde -sig dervid pä Romaren Taeitus, som vetat berätta om en

sådan qvinnoslyrelae i Svenskames grannskap. Och dermed dog sagan uin

qvinnolandet Kiiiåningom ul. ocb man började gissa alt hela misstaget

uppkommit af ljudlikheten mellan det isländska (fornsv miska) ordet q ven,

qvin-na, ocb Q vener, Kaimilaiset, elt finskt folk, so-nt bodde i Svcsrgss ocli

Finlands nordliga delar,

Desse QKener eller Kainulaiset voro af begynnelsen till burd ocli lynne

Karelare och härstammade frän Dvinaiiejjerna, äfven de. Tidigt hade

vandringslusten gripit deras håg, de hade dragit nordan- och veslannt samt

anlände lill Finlands ödemarker tidigare än de 0frige Karelarne och måhända

förr än Jemcrne, men sednare äu Lapparne, hvilka de lill en del lemuade t

söder om sig. Maanselkä låg i vägen för deras tåg, men när de väl klifvit

derffver, fann en del af dem rädiigast att stadna i Kajanauejdema: ocli

nuvarande Uleäborgs län, medan andra vadade öfver floderna inät Norrland och

ända framåt llelsingland, vid hvara norra gränser man fann dem i medlet af

S:e århundradet. Öfver vida rymder sträckte sig deras omväde; som dess

gränser angifvas Helsingland, Finnmarken, der Lappar »Irtjfvade, Kölen och

Finland. Man talade den tiden om östra och vestra Quenland, In armed

ftir-stodos nuvarande Öster- oeh Vosterbotteu, och dä Qveuerne sålunda oraslBto

Bottniska vikens hjessa nordantill, kallade man detta baf Qvenersjön. Om

Qveneraes land sade nian ock, att der funnos mellan bergen stora sjöar med

sött ratteil, till hvilka invånarne buro siua lätta båtar Öfver land, hvarefter de

foro att härja hos Norrmännen, Dessa försummade ej att besvara besöken,

och hvein täljer alla de förbittrade strider, hvilka der mellan fjällen och _

forsarna fordom kämpats! Omkring Sr 750, medan Sigurd Ring var konung i

Sverige, gjorde Qveuerne, i förening med sina bröder Karelarne, ett infall i

31 <*-

i detta land och restkusten af Östersjön Mödite mången gäng för deras biiij-

S niligar. Men ieke länge varade brodersämjan ined Karelarne. Tvister upp-

; stodo. ömsesidig rofgirighet lockade till plundriiigstug, ocb sä inträffade livad

S Norrmännen veta berätta, att Qreiiernes konung Faravid — Norrmännen I sina

i sagor räkna ej sä noga ined namn oeh konunga-titlar — ar 876 inbjöd käm-

S pen Thorolfj att bistä honom och hans folk mot do härjande Karelarne. Det

; var första gihigcn i liden man då säg ett vspenbrodcrskap mellan Skaudiua-

; ver och Finnar oeh det skedde vid samma lid som! dessa Skandinaver gruu-

j‘ dade ryska monarkin. Thorolf stötte med sina hundrade rustade män till Qvc-

; nernes här, som bestod af (rehundrade, förenade slogo de Karelarne och vun-

; no stort byte, hvarefter de följande året ånyo in föllo i Karelen, vinnande då,

? likasom förra gängen, stora ägodelar. Karelarne, säges det, gingo dem mau-

t häftigt till mötes, men allt vek för Norrmännens (ajiperbet, hvarfSre oek Tlio-

; rolf af bytet erhöll lika stor andel som konungen, och hvarje af Thorolfs män

5 Bka mycket soiu tvä af konungens män,

0

j Efterhand förminskades Qveuernes oror&de. Norrsska kolonister gingo

S österut öfver fjällen, Helsingame flyttade i allt större skaror uppåt

uorrmar->

J kerna ocli livad vapnen ieke förmått — att tränga de vilda haUstarriga

främ-! lingarne bort till deras egentliga hemländer, — det förmådde i tidernas längd

| den fredliga kolonisationen. För Qveuerne blef det nu ganska trängt pä

an-; dra sidan hafret; de flyttade undan och måste dock tidtals betala skall, I

S slutet af 13ie århundradet var af denna Fiunarnea första svenska eröfring

in-i tet qvar, förutom nägra flyktingars kojor i ensliga skogar, några finskt

ljudau-; dande namn här och der i bygderna oeh sagornas minnen, i hvilka det vilda

r folket frän fjällen ännu lefver. Från den tiden nödgades Qveuenie hälla till

j godo med Österbottens nordliga del, och Helaingamea iifvermak? blef så stor,

J att de gjorde anspråk pä landet allttalill Dleå sjö och elf. Vesterut bo likväl

S män af finsk härkomst äu i dag på andra sidan Torneå oeh Muonioelfvar, i

\ norr inpå Lapparnes område i talrika nybyggen, i söder intill Gamla Carleby,

" Men de äkta Qvcnernes afkomlingar inskränka sig lill nägra fä socknar frän

" Umeå till Paldamo ocli förlora sig der bland deras stamlörvandter Karelarne,

| Sä väldig skräck än Qvenernes namn injagat i den skandinaviska nor-

J den, så litet vet man doek om deras öden, seder och lynne. Visat är att de,

j efter lie re seklers söndring från Karelarne, val] behållit ett och annat

igen-5 käimtigt drag af dessa, men än flera skiljaktiga och egenartade. Till det yt-n

¥ i.

tve synas de äkta Qveneme hafva varit det mest storvexta af alla finska folk, ;

om man far tro Prosten i 1’aldamo Jofi. A. Cajanus, som efter att ha

omför-miildt den vi(Iunderliga sagan em Kaleva, Kalevas söner och Disis slott

(hvarom pä sitt ställe mera), tillägger följande. „Utaf desse, Caleva släckte,

är änBj! kär i landet stort oeli groft folck, men deras efterkommande bl:Tva

mindre ock f|pr<. För lo är sedan mins jag mig hafva sedt kär i Jandet

stora och starka mans- ock qvinspersoner. Men cliuruväl deras barn- o"ek

hainabarn äro store oeh starcke, så är likväl ingen af dem sa stor oeh starck,

som deras föräldrar voro.,, — Ån i dag äro storvexte karlar icke sällsynte 1

Kajana-traktcrna, men längre veslerut blir folket mindre oeli mera satt, dock

derjemte mera vigt, mycket härdigt, till lynnet rörligt och djerft, såsom nian

erfar på de äfvenlyriiga forsfärderna. Qyenerna voro fordom ett sä, stridbart

och krigslystet folk, att de jemväl, Där de hemma i deras land’ ledsnade vid

fridsamt lefverne, gingo i skaror att söka krigstjenst kos Sveriges konungar.

Xnnu i slutet af 16:e århundradet voro deras afkmniiugar icke sena att

återgälda sina ryska grannars plondringsfåg med lika härjande infall i dessas

land. Senare släglcn ha sett denna stridslust afkylas, i brist på ländänuieu,

oeli de Kajaniter äro nu sä fredlige som någon. Men Iiarelareiis rörlighet

liar qyatJfiiMt i deras lynne oeli skaffat sig atrymrne i vådliga strömresor.

frausportfärder oeh andra handelsföretag, äfrenaom längre veaterat, ät Kemi

oeh Rovaniemi, slughet, vingleHer oeli processjuka, liksom ofvan sades om

Karelen, finnas förenade med mycken slöjdfärdighet, företagsamhet och drift.

De som roa sig att utgissa namns betydelse mä begrunda om Qvener~

ne. 0111 Kaimilaiset uppkallats eflcr Öven, iivinna, eller af Kainu,

blygsam, eller måhända leda sin ätlartafla frän sjelfva den bibliske Kal»! Visst

är att, likasom öfver deras namn, så äfven öfver deras forntid och öden ett

mystiskt dunkel sväfvar, hvarfäre de ock nied rätta gällt för Finlands störste

trollkarlar, Lappen oberäknad. Sjelfva veta de numera 0111 fordna tider föga";

säng och saga hafva dött ut i de flcsla trakter af deras land, det närvarandes

praktiska bestyr ha fått. makt öfver dem. Sin bestämmelse, att vara do

yi-tersia äkerbiukare 1 Finlands ock Europas nord, hafva de troget uppfyllt;

det gifves intet härdigare, intet täligare folk. Bland Finnar är således deras

"åra densamma söm Ftntottcs egen hland andra folk. Det är ocksii allt hvad

man kan begära af elt folk ulan historie.

Tavasterne.

NBgot sådant folk känner icke Finnen, ej heller Ryssen. Men val

känner den förre sina Hämäläiset; hau vet väl att dc ulglra den naekstyfva

veslra hälften af hans folk, den rätt antika och konservativa delen af hans

personlighet. Ryssen äter sfär i gamma! Modig bekantskap ined Jcmcrnc,

hvilka äro inga andra än Hämäluisit, utlalade med rysk tung» såsom Gam,

j a w , .1 ä 111 *). Namnet Hämäluinen synes hafva samma ursprung som

Sno-malainen: Häm finnes ännu i en dialekt af csditskan och feetyder sumpmark.

Erinrar nan sig nu, att 1 gamla isländskan finnes elt ord Taw, som har

un-gefBr samma betydelse, och att man i äldre urkunder ofta läser Tarestcr

(Taw-Estcr), i stället för det nu brukliga skrifsätfet, så finner man deri

förklaringen till ett namn,, hvarom den nämnde icke har någon aning, men

hvil-ket för svenska öron har den bekantaste klang. IMlka vatlumän, att ieke

säga Msinpmenuisker, mätte ej Finnarne hafva varit, då hade deras eget och

grannames språk uttömt alla sina förråder på våta ord (Fen, Suo, Häm,

Taw) för att gifva dem namn! Likt trolisdändor hafva de älskat att svärma kring

vackra vatten i norden, och om de sjelfva räknat sig det till berömmelse, är det

sä mycket troligare att deras grannar velat derföre smäda dem med öknamn.

Men att man i Tavaslcrues namn läser en omskrifning af Esternes,

det kan icke liafva skett af en slump. De lsäda folken måste ha varit nära

grannar, såsom de ock af ålder voro nära biodsförvundtcr., Tavastcmc, sä

tror man, drogo tidigt ut frän sina urhem i österlanden och ntbredde sig

of-ver de vida sumpiga landsträckorna närmast öster oeh sydost om finska

viken,. I dessa nejder var deras förbindelse med Ester, Wcsser och andra

finska Qschudiska) folkslag ganska nära; det var emefÉMi dem både

brodersäm-ja och brodertvist. Men efterhand trängdes de sydligast boende Tavasterne

åter högre upp och denna folkätts område blef dä frän norr tilt söder ganska

smalt, men frän öster (ill vesler ofantligt bredt, sä att det samtidigt sträckte

sig från "UraMrakterna och djupet af Ryssland ända långt in i vestern af

Finland, med Jngennanland **J oeh guveruemeiilet Olonetz i midtcn.

*) Som bekant, kan Kyssen icke uttala bokstafven h, hviiken 1 hans mun förändras

till ett mer eller mindre biött g.

**) Af den omständighet, att Tavasterne från Ingennauland utträngt Lapparne, vill

Sjögren, jemte den nBmiida härledningen af Hiimiiläiset frän 11 ä m , antaga cil

annan, till följe af hviiken Uänie vore samma ord som Lapparnes inhemska

Iliiir alltså, pä södra ocli sydöstra kusten af Ladoga. stodo Tavasterne ;

emellan Sster och Karelare, såsom de ock verkligen till språket utgöra ea J

länk mellan dessa folk. Men Kyssarnes (Siavänernes; välde var den tiden mäk- 5

tigarc ät östern oeh nordosten, oeh ditåt stod förnämligast deras häg i krig, %

likasom i fredlig kolonisation. Derföre, uii Tarastemes land inga naturliga !

gränser hade, uppslukades tidigt dess ostliga del af grannfolket, bredden af deras J

område tog hastigt af, ock i Ladoganejdertia, dit Ryssanie» ana först seduare i

räckte, inbröto slutligen de segrande Karelarne. Så hände sig alt, kort innan *

svenska eriifringens lid, Tavasternes land var inskränkt till hela södern och ;

hjertat af Finland, med undanlag af uyläudska kuslnejd^rna, på hvilka strof- S

vande Svenskar då redan nedslagit sina bopålar. Det var först i en seduare S

iid det rika fisket i K yr o elf ock andra Österboflens åinyimingar lockade Ta- ;

vasteme nppät denna provins, i livar» södra delar de äiliui i dag sämjas med 5

svenske kolonis-er nltt upp lill Kalajokl socken, Tavasterne bebo således det *„

**

egentliga „Suomen-Mlemi, „ Finlands udde, cn triangel, som bildas af hafven i f

söder oeh vester, när man såsom bas drager en liaii* frän nejden norr om ;

(Samla-Carleby lill Fredriksliamn, smärre in- ocli utvikningar oberäknade. ;

Det är sogdt nm Karelare och Qvener alt de voro krigiska folk; det j

kan ined lika skäl, oeli med större, sägas om Tavasterne. Kantan slit hvad j

n 0"

man vet om dem i forntiden kan utsägas med de för våra dagars känsliga ;

nerver så ilia beryktade orden krig, mord, brand, plundring. Det är en taHa I

v » * **

af skuggor utan dagrar, ty sangens milda ljud, som försonande uppstiga nr ;

den karelska forntiden, ha hos Tavasterne länge förstummats. Vid den tid, dii J

Rurik grundade ryska väldet [882) finna vt cn del Tavaster ocli Karelare, J

jemte närboende finska folk, såsom Ester, Woter och Wesser, i Förbund %

med Slavänerne, böjde under Ruriks makt, och denne djerfve viking tog sin ;

första bostad inom Tavanternes område i Ladoga, en siad vid Wolchofs nt- I

lopp i sjön af samma namn. Det var den första kända förbindelse af fredlig J

natur mellan Finnar »ch Slaväner, och den ägde rum vid samma (id som det ;

första kända vapenbroderskap mellan Finnar och Skandinaver (Qveneme och *

Fnravid). Men ur sjelfva grannsämjan uppsprang den tvedräglens deman, ;

under hvilken de bäda folken sedan blödde, nära ett årtusende. Rurik, ensam 3

i ^

vorden om väldet, flyttade frän Tavastemes område in pä Slavänernes oeh 5

byggde vid stranden af limen det snart så mäktiga Nowgorod, Från den li- j

den hlef fiendskap mellan Slaväner och Finnar; ty, säger man, de förte kräftle ?

allt framgent den skatt, Iivilken Finnarne erlagt il betvingaren Rurik. Det

syntes doek Finnarne vida o drägligare att fiir alla tider blifva Slavänernes

skattskyldiga, än att böja sig under en utländsk beherrskare, hvars arm en

dag skulle förlamas af älder oeli död. De finska folken affölio nu alla;

Ester-ne reslé sig i blodiga härtåg, Wolerne förlorade ett förfärligt slag under sjelf—

va Kowgorods murar *), Wessenie längre österut slölo sig närmare till

Tavasterne ocli kämpade förenade emot Slavänernes öfyertag.

Mot Tavasierne vände nu Nowgorod sin hnJVudstyrka. År 1042 inbröt

den 22-åiige Storfursten Wladimir JaroslawUäeh i de ostliga delarne af deras

område {Sawolofscltie); en pest kom krigarnea hästar att störta; Tavasterne

kunde ej tvingas att erlägga skatt. År 107!) hlef Storfursten Gläb

öwätogla-witsch af dem slagen. År 1105 företogs ined lika liten framgång ett

krigslag från Nowgsirotl. Bättre lycka hade Storfursten Mistislaw

Wladlmiro-witsch, som år 1113 slog Tschuderuc (Tavasierne), hvarefter dessa af

krönikan nppriikuas bland skattskyldiga folk under Nowgorod. Så lätt var

Tava-aten icke kufvad likväl; han var en fura, böjd för stormen ett ögonblick, men

genast åter rak oeh stel. År 1134 om våren drog Nowgorods furste

VVsewo-lod Mistislawitsch i härnad mot Tavasterne; på obanade vägar i menforestid

Jedo llyssarne hfirdt af liiinger och brist. Det var sannna fursle, som 1130

eriifrade större delen af Bjarmaland, vid hvilket tillfälle de der än

qvarboen-de Tavasterne (ros bafva dragit sig vesterut lill Finland. Det vissa är, att

frän denna tid började Tavasterne i vcsfeni gå anfallsvis tillväga, som

bevisar, att deras makt och djcrfhet vuxit. År 1142 angrepo de nejderna af

staden Ladoga inen slogos tillbaka med sfor mansspillan; 1149 om vintern gingo

de, tusen man starka, öfver det frusna hafvet och härjade Wotcritaa land pä

sydsidan om hafsviken; med möda drefvos de pä flykten.

De ryska krönikorna tiga denuier i 40 år oin .lemenia; denna tystnad

är vältalig. En ny tid bröt in. Det var vestra Europa med sitt feodalvälde,

det var Svenskarnc, som hade fattat fotfäste i Finland. Tavasterne stodo dem

närmast och voro de förste, som Buga den lyckan att omvändas med svärdet.

Med Slavänerne hlef nu en tids vapenhvila. Det var tvenne etörtfioder, som

Wutirncs område mellan Narovra, NeTva oeh Ladoga gafs år 101& af Stor.

fursten Jaroslaw I till morgongåfva ät Olof Skötkoiinugs dutter Ingegerd, hvaraf

det sedan fflck namnet Inger manlaud.hotade alt öfversvämma landet och man sökte alleda deu ena, for alt hinna

bygga dammar mot deu andra.

Men efter en tids för]opp ser man de förra härjningstågen åter börja,

och nu är Tavasternes makt bruten, emedan den iir klufvcn. Är 1180 drogo

nnge min ut från Jtyirgornd, härjade i Jemernas land och gjorde många

Ringar, Fem Sr derefler förnyades tuget i förbund ined Karelare oeh sträckte

»ig långt in j Finland med plundring oeh brand; då, säger inan, brändes

äf-veu det nyss anlagda Äbo. År 1227 seglade Furst Jaroslaw

Wscwolodu-ivitseh med Novvgorodcrna öfver hafvet mot Jemenie, bekrigade „hela landet,,

och tog mänga fångar. Följande året besvarades besöket af 2000 Tavaster,

moiu på lodjur seglade öfver Laduga, anföllo de sydostliga kusterna af denna

sjö ocb gjorde många fangar. Men Wladislaw, befulhafvnrcn i staden

Ladoga, eftersatte dein oeli man slogs till nattens inbrott. Tavasterne anhöll o om

fred; det nekades, hvarpä de nedhöggo sina fångar och (lydde in ät

skogarna. - Är 1256 ont vintern inföll Storfursten Alexander Newski i Jemernas

(and, härjade oeli plundrade, men förlorade sjelf mycket folk. Ar 1292

omtalas ett, dylikt slröflag af Kowgorodenia. — Vidlyftigare var deras lag år

1811, då de under sin furste Dmitri Romanowilsch seglade öfver hafvet Sn i

sNemssentas„ (Svcnskurnes) land jnut Jemcrna, besatte Iiandelsfloden (Poj»

vikenf) brände byur, neäpggii boskapen ocb gjorde fångar. Derefter lode

dc under sig „svarfa floden,,, foro långs den till ,,Wanaja,„ en befiistad ort,

hvilken de uppbrände, utan att dock förmå Intaga det af Svetiskarne besalta

citadellet, hvarefter de, härjande och dödande, drogo utined floderna

„Kaw-gala,, oeh ..Periio., samt anlände så pä cn annan väg lill hafvet oeh foro

till sitt land igen.

Redan i defta Ryssarnes krigståg mot Tavasterne finner man

Svenskar-ne inblandade: man undrar då ej mer, al i det var det sista, Tidebiickernns

torra anteckningar öfver dessa tåg äro i längden tröttande. Bet ligger

ingenting gtornrtadt eller lärorikt i halfvilda nationers ömsesidiga härjningar,

företagna af rotlystnad, af hämd, och blott stundom af den oklara politiska

instinkten att bevara sin egen sjelfofändighet eller att nnderkufva grannens. Det är

egentligen Tavasternes krigiska lynne, som här framstår i full dager, oeh det

bevittnas frän andra sidan äfven af Svenskanie. Svenska krönikan frän

eröf-rlngens lid är lika uppfylld af Tavasternes blodiga bedrifter. Deras

hårdnackade motställd mot dtn nya tron ocli dess bekaunare är bekant, och klagan

1 dcröfvcrhaim ända lill Rom, deri från IIoheiMtntllFernes ryktbare dödsfiende

Gre-\ gorius IX är 1237 ljunga de sina bannstrålar mot de finske hedningarna,

upp-| manade till korståg mot dem och lofvade aflat för alla dem, som deri dcllogo.

5 Mången tapper riddare, mången skuldbelastad stigman lydde uppmaningen

\ och drog mot hedningarna i Tavasiand, men nära hundrade år hade förgått,

; immu slutligen Birger Jarl, medelst det slott lian anladc i hjort al af deras

2 lund, förmådde kufva Tavasternes obändiga och frihctsalskandc sinne. Der-

S förinnan uppfyllde deras vilda bedrifter hela deu katholska kristenheten med

{ fasa och afsky, Tavasterne, sä tepilla.de päfven, ,,hade med djefvulens till-

i hjelp röfvot oeh dödat barn, fiir hvilka Bluisli ljus lyst i döpelseu; de hado

i åt sina demoner offrat de fullvuxna och ulslitit deras inelfvor; andra hade de

S tvungit all springa kring ett träd, tills de fallit lillö-a till marken; de hade

; ulstungit ögonen pä kristna prester, aom råkat i deras väld, stympat dem till

; bänder och andra lemmar samt låtit dem, invecklade i halm, förtäras af el-

J den,,, Ilvad den helige fodren förglömde att omtala, det var, alt Tavasterne,

S förvildade genom låugn fejder, förde pä sitt sätt krig till försvar fiir fS-

; demesland och fädemetro; att man sökte omvända dem, ieke med lära och

j ofvcrtygel.se, utan med våld och vapen; att inan skändade deras gudar, nedhögg

; deras heliga ltindcr, bjöd dem alt förbanna som trolldom oeh djiefvulsknp allt

! livad de dittills nied vördnad ansett, oeh ännu dertill underkastade deras Iniul

5 ett främmande välde. Hade den helige fadreu erinrat sig detta, mäliända ha-

5 de lian då i Tavasternes grymheter endast sett nalurmenuiskaus Uistiuktlikn

J försvar för det hon anser heligast oeh bäst pn jorden, oeh han skulle då min-

« dre hafva talat om „djefvulens lillhjélp,,, än om vildens nödvärn och heden-

% domens oförskyllda blindhet,

«*

; Tavaslens illa beryktade ballstarrighet har sedan denna lid i ytlre

S måtto mycket mjuknat. Kanhända just fiir det han burit sin bjessa sä högt,

J har man under svenska Liden funnit nödigt att tynga ned honom med ett

feodal-i välde, sä tungt, som det var möjligt i norden. Mail bortgaf derföre hans jorå

; å( den svenska adeln, som under tidernas lopp blef finsk, oeli Bndtligen —

j när Tamfbonden i nägra hundrade är Ijennl som dräng, som torpare, som

j lan dbonde på de stora lierrarnes goda, eller när han äfven som jordägare fått

; kröka sin rygg för denna löOlWalels adel, hvilken ansåg land oeh folk som

i sin valfängna. egendom — då ändtligen blef han fogligare och lärde sig detta

j undfallande sätt mot henemän, hvilket nu oftast karakteriserar honom i yttremätlo. Ilrar ocli cn, som känner honom närmare, vet likval, att denna fog- 5

ligliet endast är cn yta, ett skal, of omständigheterna draget kring hana verk- ;

liga lynne. Det gifves i grunden intet envisare, oböjligare folk, än den äkta ;

Tavasten, Han vidhänger det gamla sä sainvelsgrnnnt, sä oföränderligt, att $

lian — oin man afräknar livad kristendom och Itulltir nödvändigt afhyllat, — ;

i lynne, i seder och vanor, i hela sitt sätt att se verlden, ja ofta äfven i sitt \

boniugssätl, ännu i dag är densamme, som för ett halft årtusende tillhak;:. !

Till sitt yttre är lian sällan slorvext, men brcdnslad oeli grofleiiiiuad, van- ;

ligen lijulbent, har linfårgadt rakt här, sina blåa ögon och liten trubbig näsa. J

’l"il! lynnet är lian alfvarsam och maulig, trumpen, tystläten ocli Uingliinkl, yl- 5

leret ihärdig, envis i god t och ond t, cn verklig arbetsträl, ocli i sina äsiglcr ;

en genomdrifven falalist. Pä lians tvära, Riga tillgängliga sätt får nian icke 5

stöta sig, ty han är bottenredlig, vänfast ocb äfven gästfri, när liuii fiir cn 5

stunds betänketid; fJr öfrigt föga känslig, emedan iorsläiidssidaii är hos ho- j

nom iifvervägainle, hvarföre han ock — särdeles i sina nordliga afarter — S

icke sällan är ii|mdgirig ocb afimdsjuk, grym mot en fiende oeh, niir lian för- I

leden till brott, i stånd att med öfverlagd köld begå grofva illgeruingar. »Just j

denna försländsskärpa, — som ofta visar sig i märkvärdiga anlag fiir mal ho- 5

liiatik, for religiösa spetsfundigheter ocli klyftiga gåtor, men som lill den grad j

motverkas af hans IfmglänkThet oeli ovilja mot allt nytt, att lian, i det inre af 5

sitt land, kommit att slå tillbaka biide i åkerbruk, byggnad oeh slöjd, ja alt 5

lian pä sina ställen af andra landsmän anses för Ijnckhufvad, — samma kyla ?

i betraktelsen liar äfven låtit sängen t Tavaslland tidigt dö ut, ocli för visso I

kan man anlaga, att Tavasten d itu ti alllid varit sin karelske broder underlägsen, ;

Derigenoni har händt, att lian, som likväl till sin personlighet iir cn Icfvande Z

antik, äger jemförelsevis fii skatter af forntidsminnen bevarade — en oväntad j

motsägelse, men som finnes hos alla folk af ett lynne som hans ; — vägar 5

man nämna ett exempel i stort — Chitiesanle? J

Tavasten är af de finska folkätterna den inom landet mest, utbredda; S

han besitter södern och vestern af landet och har till Svenskarno stält i de f

närmaste fÖrbindelscr.äDct är derföre" honom man vanligen antagit som typ, ;

uär nian fällt något omdöme om Finnarne, alldeles som Ryssanie än i dag ;

bedöma Finnen efler Karelaren ocb hans ostliga afarter, Svenskamc liafva 3

ansett Tavasten fiir den egentliga Finnen, den mot dem oeh den germaniska j

civilisationen ätvnndn sidan af folket, följaktligen den förelnidesvis ninst bil- ;

dade och fiir kulturen mest tillgängliga. Ingenting är likväl mera falskt, än

detta scdnare. Tavasten är just den inåtvända, i sig slutna, för främmande

inflytelser otillgängliga sidan af den finska folktypen, likasom Karelareu är

den jemförelsevis mera utåtvända, iippna och för yttre inverkan åtkomliga.

Det är Tavasten, som i mer än 600 år, pä tvä sidor blottad för utländskt

inflytande, lemnad hel ocb hällen ät sig sjelf, nian stöd af häfdvunna

snmhälls-inrättningar, hållit emot de svenska ekmenternas Öfvertag och sålunda räddat

folkets framlid frän den sidan, medan Karelaren, hvars sambälltga lif utan

tvifrel hunnit en större utvecklingsgrad och hvilken ägt en så mäktig

birnds-förvandt i sången, på sinn ställen gifvit vika för vida svagare impulser frän

det enda håll, der han kommit i beröring med utlänningen. Med allt skäl

kan derföre antagas, att cn omkastning af de båda fidkättcrnas läge i landet,

bvarigenom Karelaren kommit att bo i vester om Tavasten ocli tvärtom, pä

finska folkets utveckling skulle haft el t oberäkneligt Mytande ocli försatt

detsamma i en ställning, som närmat sig Kslernes,

Med all sin otroliga envishet oeh hårdnackade fasthållande af fel’

-karakteren, har Tavasten, lika litet som Karelaren, kunnat undgå att utgrena

sig i afarler pä flera häll. Men då Karelaren i sådana afarler smidigt biijt

sig och lyckats bibehålla cn stor del af sin egendomlighet, har Tavasten, lik

dessa oböjliga ekar, soui icke vela något val mellan att st» eller brista,

förlorat hela sin personlighet der omständigheterna ej tillåtit honom att behålla

mer än en del. Qvener och Savolaksarc framstå soin hvar på sitt sätt

markerade arler af det karelska lynnet, men de ursprungligen tavastländske

inväna rne i det s. k. egentliga Finland oeh en stor del af Österbotten äro till

lynne ocli egenheter sä obestämda och divergerande, att nian med lika litet

skäl kan hänföra dem till en särskild folkart, som till de äkta Tavasternea

sliarpt utpräglade typ.

I sydvestra delen af landet, i Åbo ocli Björneborgs län, bor än i dag

ett folk, soin skiljer sig från Tavasterne genom ett rörligare lynne och en

egen stympning af språket, dervid ordens slutvokaler ofta bortfalla, likasom t

estniskan och lappsfan. Det var i dessa nejder Erik den helige först

planterade korset och svensk vapenmakt; de blefvo derföre i svenska ögon det

första och egentliga Finland, oeh de fortfora alt kallas så, äfven när

eröfriugen sträckte sig till det öfriga landet, Inbyggarne i dessa trakter

kallades Finnar, Sa »mer, Sumer företrädesvis, ocb nian Iräffar dem un-der detta namn äfven i ryska krönikor, — säsom 13M, <13 Åbo kalla*

„Su-nieiues stad,, — särskilda frän Jemer, Karelarc och Svenskar, Päfvebullorna

göra. stundom skilnad mellan dem oeh Tavasteme, jemte hvilka de sägas

bistått- Svenskarne i 1300rtalets krig mot Nowgorod, Detta nSumeri>as„

särskiljande frän andra Finnar härrör troligen blott af den svenska

föreställningen ora det första Finland, De uppträda aldrig sora folk f«r sig; allt hvad

krönikan ora dem vet alt berätta är sa sväfvande och obestämdt, att man

deri endast finner skuggan af ett namn, men bakom namnet intet. Med all

sannolikhet vill man derföre i Sumerne, Sonmeme, Åbo-Stanarne se «n I

hvar-jehanda afvikelser förlorad gren af Tavasteme, utstyrd af Svenskarne med

lyxartikeln af ett namn, som sedan blifvit finska folkets. Man bar af

dialekten velat härleda Åbo läns inbyygiare frän en blandning af Tavaster och

Lappar eller Tavaster och Ester, möjligen äfven Woter eller Werner, hvilka

här skulle nedsatt, sig som ur-inbyggare. Gissningen Br fri; sagans Lykta

har slocknat pii denna pankt och ögat stirrar ut i mörkret af en obekant

forntid.

■Folk af tavasfehärkomst ho jemväl i öslra delen af medlersta oeh södra

Österbotten; utmed den mäktiga Kyro ha de banat sig en väg ända fram till

"kusten. OcksB bland dem är fädernelyunet förbytt; de äro rörlige, lättretlige,

praktiske och ilriftige i jordbruk; de uppföra stora sköna hus oeh lefva efter

tidens sed. Man ser att de gält i skola hos sina svenska grannar. Men till

detta (avastelynnets vanslägtande har ett annat sällsamare grannskap i sin

män bidragit, I medlersta Österbotten bor ncmligcn ett finska talande folk af

okänd börd, ett svartliårigt, mörkögdt slägte med högst markeKadc drag,

krökt romersk näsa oeh reslig vext, till lynnet våldsamt och ofta vildt, men i

arbete raskt oeh outtrötteligt. Lappo socken är stamhållet för detta

främmande slägte, hvilket man derföre vi il tillskrifva lnppsk härkomst; andra vilja

här finna en iKigenarekoloni. Afven här tiger sagan och gissningen sväfvar

ut. i det vida.

Vid Tavastefölkets yttersta boningsplatser "i rester odh soder stöter

n"an re(lan öfveralit på den svenska kolonisationen, som nära sammanhänger

med det svenska väldet i Finland och skall omtalas jemte detta. Kretsen af

de egentligen finska folken slutar här och några 0 .ord jnå endast tilläggas

oia dialekt e r n a af deras spnik.

Sfora vaitenrymder, omätliga hedar och skogar skiljde i forntiden de

finsks folken, bildningen tog hos dem en olika gäng, grannars Inflytande

verkade olika. Finska språkets dialekter uppkomrao kö.af lika naturligt, som

hos hvarje annat folk. De exsistera ännu i dag; när Wiborgshonden kominer

med sina foroir till Åbo, klingar hans lul der ganska främmande, och

Tavast-Knnlngens tal ljuder icke väl i karelska öron. Likväl förstå alla Finnar

hvarandra ulan svårighet. Man urskiljer i finskan tveiine liufvnddinlekler, den

sa-volakska och den tavaslländska. Savolakskan är den äldre eller

grunddialekten*); den utmärker sig genom flere diftonger oeh färre konsonanter,

äger större rikedom pä former oeh älskar att, pä österländskt vis, variera

med vokaler i flera ordböjningar. Den äger således företrädet när man vill

uppsöka språkets grundljud, lynne, materiela och formela tillgångar**). T a

-vas Händ ska b använder flera konsonanter, är mindre formrik, visar ofta

benägenhet att förkorta orden genom sammandragning samt Jäter mera än den

andra behaga öig att förtära främmande ord otuggade. Deremot är denna

dialekt, bättre kand oeli mera odlad i skrift, hvarföre den ock, efter

långvariga och hårda strider mellaa spräkforskarne, synes på god väg att uppsvinga

sig till allmänt skriftspråk, ,4«k att man, efter Lönnrots exempel, icke

fors-mår al t rikta den med bude w4 och former frän Savolakskan. Häda

dialekterna lida .på gränsorterna 1 öster *eh Tester af liera missbildningar;

Savolak-skån af-ryskt inflytande, Tavasttändsfcan af svenskt. Båda förekomma äfven

blandade "i Österbotten, hvars nordliga dialekt derföre af mången anses äga

företrädet framför alla. Som mindre varjeteter räknar man a) den stympade

Åbo-diAlekten; b) Björneborgska traktens med sitt släpande uttal; c)

Kemi-trakternas, utmärkt genom sina konsonantfördubblingar; d) Ilanhodialekten,

-som sätter 1 för t; «) Eengo-dialekten, som har r för t; f) Wiborgs-dialekfen,

som bar s för t* g) Tavastländska kusffinskan, «(im i samma fall nyttjar ts,

och slutligen Olojieljsska dialekten, som lånat fiers egenheter af ryska»,

" 1 von B&eker i företalet till sio grammatik är af denjsa .mening,

**) ri na» dialekt bar man tillfälle att inhämfa i Lektor CoUltind# skrifter oeh

tidningar.

Finska Folket.

Sagan cm folkätterna slutar här noll man (inner nu, i stället för K a re- S

lare, Qvener, Tavaster, Snomer, ett ftjiskt folk oeli ett Finland. Häda har ti- ;

dens jemkande hand sedan 700" år i mycket, ändrat; men det är lärorikt att J

se, huru, jemte det, yttre och tillfälliga, som byter gestalt, hos folk och land ;

finnas drag, som ej utplanas, egenheter, hvilka ständigt lika framskjuta genom 5

ruinerna af grusade institutioner och bylta förhällandeu, S

0

i

*

„Kota„ kallar Lappen sina improviserade flyttbara boningar af renhn- ;

ilar, dragna kring "stinger, dem lian nedstött i snön. Devaf att. Finnen äu i ;

*

«lag nyttjar uttrycket „menna kollin,n gä liom, anar man, att äfven lian fordom J

nöjt sig med lika eländiga lältliyddor. När för bonom den stora ofvergången *

intraffat från irrande Jierdelif till äkerbrnk och fasta bostäder, vet ingen, SS ;

längt menniskor» och sagors minne gar, ser nian Finnen bosatt i sina sladigt J

timrade p ört en. Der man än i dag i det inre af landet intrader i ett sä- ;

dant porto, tror man sig flyttad ett halft årtusende tillbaka; ingenting liar ti- %

dens hyfvei pulsat; väggarna af mastträ ds timmer; golfvet af oformliga furu- ;

plankor; rökmolnet, som sväfvar tätt öfver inbyggarnes hufvuden; rökfanget i ;

taket, dä och dä genombrutet af en solstråle eller en tindrande stjerna natle- »

tid: de "små gluggarna i väggen, der en glasruta är cn sällsynt lyx och of ;

hvilka man begagnar en för att inkasta ved; eldstaden af inassiv gråsten, pä- ;

minnande om de stenrös man fordom hedrade med namn af fjerndelsstolpar; S

den ofantliga brasan af prof tallved, som brinner hela dagen ocli om vinter- i

qvHIIarna kastar sitt bländande sken öfver de svarta väggarna ocli det än 5

svartare golfvet; de brinnande perlorna, instuckna öfverallt i väggspringorna 5

eller enkom för. dem gjorda klykor; och slutligen i denna egna belysning ;

qviimorna vid siua handarbeten och degträg, mäuuerna täljande skidor och I

slädor, inhysingen i fullt arbete med pertklyfningem, tiggaren utsträckt Fram- j

fur elden, barnskaran uppkrupen (ill de musikaliska syrsorna pii ugnen, hä- }

sten vid sin hackelseho närmast dörren och den sällskapliga tuppen, besökande 5

sin kaeklande familj här och der i vråarua — allt detta liknar icke cn nuti- ;

den* anblick, det är fastmer en förkroppsligad forntid, och illusionen stores

föga af de tvenne nyare uppfinningar inan anträffar i denna antika boning:

spinnrocken med sitt flitigt surrande Iijul oeh psalmboken, som ligger borta pä

den nedrökta hyllan. Nar man om vintern frän ödsliga moar och drifvade

isvägar träder in i vännen, röken och eldskenet af det- tätt befolkade pörtet,

finner också deu förfinade kustbon der en oväntad trefnad; det ständiga

draget gör luften frisk ocli flitiga badstufärder bevara bos folket en i i vithet i hyn,

som behagligt afslicker mot deu nedrökta omgifntngen. Det vore likväl elt

smicker att påstå, det denna hvilhet sträcker sig också till kläderna och

hus-gcrädel. Xågon särdeles omsorg om renlighet karakteriserar icke upplands

Finnen, lian ..bivuakcrar i ödemarken,, *) ocli den som, lik honom, dagligen

kämpar fiir lif och bröd mot en hnrdhändt natur, don bekymrar sig föga om.

hans skjorta icke är bländande livit eller om ugnens sot hal- svärtat lians bröd

Jilel mörkare, än barken annars förmått göra det.

Menniskan» boning är öfverallt en temligen trogeil spegel af henne sjelf,

och det har dorföre sitt egna intresse all se, huru olika framsteg Finnan»

gjort i sina bosfäders inredning. Pörtet var redan ett stort steg framom

den äldsta „kolan„. eller tälthyddan, der eldstaden befann sig jnidt pä golfvet.

Men pörtet är numera cn sällsynthet tiilochmed i befolkade soknar af

upplandet. I dess ställe ser man på många orter den med pörtet närmast beslägtade

tu p a eller stugan, ett ord, som också brukas i vidsträcktare mening.

Eldstaden är, som i pörtet, ofantligt slor, men den har nn fått skorsten, rökfånget i

taltet är försvunnet, gluggarna utbilda sig efterhand til! fönster, I hvilka dock

hela glasrutor förekommit ganska sparsamt alltintill sednare åren, då man

begynt föra mera stat med dager ocli ljus. Hästen och öfriga fyrfota äro

utvisade, men fjäderfamiljen gör sina gamla anspråk gällande. Mindre

luftvex-llng och ensiaka misslyckade spår till putsning göra för wgfc denna boning

vida mindre inbjudande, än det gamla pörtet,, som röken åtminstone färgat

kolsvart, då deremot stugan vanligen röjer en mindre behaglig ansats till grått.

— Närmaste öfvergängeu till mera tidsenliga boningar äro de stugor man

anträffar öfverallt, der skogsbygden oeh upplandet börja antaga naturen af

befolkade slättländer. De hafva ordentliga fönster, men ganska små och med

*) Runeberg, Några ord om Saarijärvi. II:fors Mbl. J832.

föga mer än handsbreda rutor *), hopfogade med My; eldstaden har Mifvit J

mindre och förvisats till ett hörn af rummet; Ibakugn får dock aldrig saknas, i

En sådan stuga är uppförd of klenare timmer och mindre rymlig, än den före- j

nämnda, men ocfcsä vida mindre befolkad; allt både fyrfot* oeh tvåfota, med i

undantag af huskatten och vallhunden af vanlig låitgnosig, korthärig oeh ma- t

ger finsk raoe, är utförvisadt: blott syrsorna liar man ej kunnat utestänga, oj ;

heller generar man sig för dem. Större beqvämlighet rader i bohags tingen; 5

en ocli annan stol täflar med de langa bänkarna, hvilkns öfra ända fordom ;

utgjorde högsätet; de vanligen dubbla sängarna liafva forbängen; ett väggur» ;

jemna knäppning afmäter tiden. Fiir öfrigt varierar byguadssättet; nästan {

alttid har den nämnda stugan en kammare, som frän don liar sin enda ingång 1

och delar med förstugan bredden af huset. Stundom går tvärs genom detta J

*

en gäng ined, i halfvor delade dörrar i båda ändarna, oeh på hvardera sidan J

om den finner man en sfuga saint en eller två kamrar med dörrar ät gången. ;

Uthusen blifva rymligare oeh mångfaldigare; det troligen af Svenskaruc läna- J

de loftet, med dess egendomliga utbyggnad ät g8 ritssidan, (Sr ej saknas of- i

vanuppå visthuset. Så antar Finnens boning efterhand ett ljusare, be«nämare ;

utseende oeh uppnår sin största prydlighet närmare v ostkusten af landet, i ;

synnerhet i Österbotten, Täljyian gör här sitt bästa att gift a redan utsidan t

ett jemnt och reguliert utseende. Huset inrymmer stundom tvenne våningar, j

*

men vanligast en, med stuga och tvenne kamrar, tili hvilka ofta kommer en ;

tredje med ingång frän farstun. Fönstren Bro höga oeli ljusa, men dragfulla; S

storleken nf deras rutor utmärker ofta gårdens rikedom, Eldstaden i stugan 5

är en öppen spis af tagel | kamrarna liafva hvillimmade kakelugnar. De flesta ä

möbler äro målade, mest röda oeh blåa, endast det massiva matbordet bibe- ;

håller längst *111 tvetydiga oakuldsfarg, åtminstone på den sidan inan begag- "

nar vid bakning. Sirater och k »listiga utskärningar äro anbragta pä stolarna J

ocli skåpen, vägguret stoltiserar i ett ansenligt faderal med ägarens namn j

främst pä dörren, sängarnas forhäugen röja en viss lyx, som icke illa harmo- ;

nierar med de bjerta hemväfda ylleryorna. Finnen pä slättbygden är ej utan 2

Bin lilla svaghet for det lysande; deu röjer sig 1 de usla, men i bjerta färger ;

é

* "■ - - » (*

*

•) Emellertid ser man ej aiillin, att föintcrua komma i åtanka förr än man tänker ;

på att förbättra huset. Illa bygda kojor m#d stara ljusa fönster äro t. ex. i ;

Wilmrg» län ingen sällsynthet. ;

prunkande målningar, som finnas klistrade pä hans vägg, samt I

färger, hvarmed han utstyr både sina husgeräd och sina statsåkdon; den gär

vid veatkusten så långt, att han understundom låter hvitrappa sitt hus eller

måla det med gul oljefärg. Sanningen till heder bär erkännas, att de

präktigaste bondgårdar icke alllid äro de renligaste; men dagern, som fritt

inströmmar, rummens luftiga byggnad och kryddgärdstäppan under fönstret med sina

ärter- och kålsängar — tobaken är förvisad ,,nav*lan (akana,,, bakom

ladugården — giira ett behagligt Intryck p8 don resande. Så långt kan

slättin-byggarei», skogarues ursprunglige Sbo, gä i sin kärlek för en fri synkrets, att

han gerna hugger bort de enstaka träd, som ännu qvarstå invid hans gård och

glades mera åt utsigten öfver en böljande rågåker och ett frodigt potatéilaml,

än St den naturliga trädgärd, mm hvarje vår uppgpirar kritig hans täppa, men

som han läler boskapen atlöfva i dess begynnelse.

Finnen bygger gerna sin gärd på enstaka kullar, der han ser vida bort

öfver sjö och land. Likväl är det sannolikt, att han fordom, likasom au,

understundom bott tillsamman 1 stora byar, hvilka främlingarna hedrat med namn

af städer*). Det inhemska ordet pitäjä, som nu betecknar kyrksocken, hade

viil fordom cn annan betydelse: en förening af ficre gärdar eller byar. En

sådan förening, ovisst hurudan, betecknade också del gamla k i hlakun t a, som

nu brukas 0111 härad, oeh k er ä ja, soin utrycker sednare tiders af Svenskame

införda ting, betydde sannolikt dessa kihlaktmnals folkförsamlingar. Om man

med Sa tak un t a fordom förstått en än vidsträcktare folk- eller

land-afdcl-ning, är oafgjordi. Al karelska sidan träffar man af ålder slägtnamn hos

allmogen, — tvärtemot den annars brukliga seden att till sitt förnamn fuga

gårdens nainri, der man bor — och man gissar, att dessa slägtnamn äro

qvarlef-vor af dc fordom gemensama namnen pä större familjeförbund **). Längre

kom nio ej Finnarne i sina forsla bafndomssteg på den politiska banan, livat!

man förtäljer om finska konungar, hör till sagorna frän en tid, då kon-ungt

*) TaSSjitiand tör vara den provins, som äger (le tätast byggda byar. Ännu föc

fi är sedan hörde resande, sorti passprade e:I af de stora byarna i Ohrivesi

“ioc-ken, ordentliga brandvakter kringvandra nattetid, sjungande på löjligt rådbråkad

svenska del vanliga; „Gods nådiga milda alfsmäktiga baud bevare vår stad

för eld och brand. „

*?) Diana mening hyser Cajan, ..Suomcn Historia,, D. I, s. 48,betydde eu förnäm mans son. Gamle Tlse turin sutto till doins i siägtforbnn- "

ilen och sleto folkets tvister; brast ofred ut, bröt fienden in eller tågade lan- 5

dels män i häniad på Mnaudt område, dS gällde ilen slarkes arm jemte ;

den klokes råd, den tappraste blef anförare och bana makt var samtidig ined 5

hans vapenlycka och kriget. ;

0

Vildar och barbarer voro ieke Ftnname. De hade i sina kililakuwiat 2

oeli keräjät cn ansats till itmkllU, asm möjligen beliöft endast en annan i

llurik för att utbilda sig, men som Försynen fann för god t att afklippa mc- J

delst svenska eriifringen oeh som sedan antog en helt annan fann, än den ui- %

sprungliga nalioitela. Af Finuarnes åldriga bruk känner inan intet, som skulle ;

af samhället ha auktoriserat» som lag. ,,Finska rätten,, gaf bonden frihet att J

betala kronans skal t i jutdbruksarliklar, i ställ et för [adugärdsproduftlenia, 5

hvilka erladea af dem, som underlydde „Helslngerfi(fen.H Hela svenska väldets ;

tid frän 1157 intill 1800 var, pä samhällets område, likasom pä religionens, ett J

den inkk andens oupphörliga inarbetande i eu lånad form, främmande oeh ;

förhatlig (ill sitt ursprung, men omsider med folkets innersla sammanvuxen.

Sä långt som till eu utbildad stat kommo af alla finska folk endast J

Ungranie och möjligen Bjannerne. Öfveriiufvud bar Finnen i alla tider varit ;

likgiltig för politik, För mycket inåtvänd. (Sr att särdeles bekymra sig om 5

hvad som passerar några mil frän hans boning, har han varit eu af dem s:un »

förlorat jorden under det de bekikat bi iu mel en. Hans siatsföriuillanden ha der- ;

före varit de svenska oeh delsvis de ryska, intill dess hau 180!) fanns mogen J

oeh berättigad till ett eget statalif. ;

Det var I den enskildes sjclfstäudighet oeh i familjen, som den finska ;

anden sökte en sedlig tillvarelse. Den frie mannen (vapa) hade under sig >

den köpte eller i krig fäligtie trälen (drja), hvars luft var föga härdare, än i ;

sednare tider Ijenareus. Doek vidlådde honom ståndets nesa o ekså här.; ,.rin- J

ga är trälens styrka,„ säger den frie försmädligt till Kullervo, den till slaf S

sålde Kalevasonen, Hvarken åkerbruk eller slöjd ansågs förnedra den frio %

mannen; sjelf gick sagornas hjelle Lemminkäinen oeh plöjde sin åker, Wiii- I

nämöinen drog not oeh llmarinen kallas „den evärdelige bamrara,„ den fliti- j

gaste smed. Hvad man hos de germantska folken kallar adel var Finnarne S

fullkomligt obekant: de hade hjeltar oeh vise, emedan de hade krig oeh sång, S

men slSndsskilnaderna ha aldrig velat rota sig rått i landet; hal (herren, nom J

ufgKtt ur folket, har tappat pä bytet det bästa af aln nationalitet;

ståndspersonerna hylla gerna det svenska.

Fä qvinnans ställning hos ett folk beror familjens större eller mindre

utbildning. Många vackra sånger lära, att banden mellan makar, barn oeh

syskon voro allt for Finnen, som ingen konung hade och sällan visste med

sig att han var ett folk, Oeli när man häraf sluter, att qvinnans värde gällde

hos honom mycket, bekräftas det af sångerna. Sjelfva 15:de runan i

Kaleva-la, aoin uppmanar mannen att piska siu huslru, mildrar denna hårdhet med den

yllersra liukänslighét. Ett år, säger runan, bör han höja den ungas sinne med

vänliga ord, det andra blott med ögats blink, det tredje året med fotens lätta

trampning, och om hon icke aktar detta, må han aga henne med ett rörslrå,

med ett ylle-ris, och oni hon ändå ej rättar sig, må han värma hennes

skull-ror med ett ris af björk, men icke jäkta slag mot öga eller öra, ej heller läfa

andra få vela hennes nesa. Den finska flickan rådde sjelf öfver bortgifvandet

af sin hmid. Väl låter en gammal runa friaren uppsöka sin brud i skogen oeh

omtala alt hennes fader nyss hade borlsält henne, „At hvem blef jag dä

såld?,, sade flickan. „Åt inig, min vackra dufva,,, svarade friaren; „rika

gäfvor gaf jag: åt fadreu en stridshäst, ät modren en ko, åt. brödren ett par

oxar, ät systern ett får, ät sonhustrun ett skönt spänne»,, ..l.iicl. gaf du för

den goda,„ bannade flickan, ..ganska litet för den sköna; om dig bryr jag

mig ieke,,, — Men andra sagor (al,a blott om fiSälmaiisskänker. Pohjajungfrun,

hon, för hvars ägande Lrmmiukäinen underkastade sig kiirleksprof af den

vådliga natur, att väl ingen af medeltidens irrande riddare utstått till en skön

prinsessas ära värre äfveutyr — hon valde sig maka emot modrens val och

fadreu namnes ej engåiig. Aldrig rölvado Finnen med svärdet sin hustru; En

enda gäng ser man den för siu otur i frieri beryktade Wäinämöineu tvinga

genom trollkonst deu unge Joukaliainen att lofva honom sin syster, men

flickan lydde icke. Högt var en moders, en makas, en systers anseende;

I.em-minkäinen klagar I de mest rörande ord sin sorg aft lefva skild från sin

moders famn* llmarinen sörjer ofröslligt siu hustru; Joukaliainen fäller slrida

tårar öfver sitt förhastade liifte. Endast Kullervo, qvinnoröfvaren, den onde

trott-siga slafvcn, visar sig kall vid sin moders, sin faders oeh sin hustrus död,

och derföre behandlar honom sängen med ett hat, ett förakt, som utvisa, att

denne mail på det djupaste särat folkets sedliga känsla, i det lian satt sig

öfver famitjebamlct. — Så rar qjinmin furomäl för en aktning, i«.m gränsadetill ebevnleri och hvilken den (inska gängen har att tacka fiir sina skönaste

blommar. Ty »let är ieke blott pä diktans område qvinnans värde står i si

vacker dager framhållet; det röjer sig än i dag i Finnens husliga lif oeh i

den utmärkta sedlighet, som allt intill sednaste tider räilt i förhållandet könen

emellan. Som prof uppB huru högt den finska flickan sjelf skaffade slit

sedliga värde har man ännu „Kidvalu Ilelka,,, den vackra folkfes lon i

Sääks-inäki, deri inge» flicka fär deltaga, hvars rykte lidit af minsta flack,

Finnarne voro nordens skickligaste åkerbrukare, likasom de voro

dess förste oeli likasom de än i dag äro dess idogaste. Urgammalt och eget

hos dem var det nomadiserande äkerbrnk man kallar svedja; i askan af den

fällda skogen mognade glest sådda skördar med högt korntal. Detta bruk

var ödemarkernas; det var det mest egnade sält att tämja naturens försia

vildhet, men det slösade med skog och marker, hvarföre det snart blef

omöjligt på slättbygderna och aftog, ju mera befolkningen tätnade, hemmanen

klvf-des ocb allmämiingsrna delades, „Kytta„ är ett annat fSrbränniiigssätt,

Kvor-igenotn gräsvuxen mark och utdikade mossor göras odlingsbara. Mest råder

n| treskifte i åkerbruk; nya oeli rationeiare methoder möta hos allmogen stort

misstroende. Emellertid vexer den odlade jorden med mänga tusende tunnland

hvarje år. Den flaska spnnmlln är berömd för sin torrhet och sin (jenlighet

till utsäde. — För trädgårdsodling blir under det bårda arbetet för

dagligt bröd föga tid öfrig. Biskötseln kände Fiiinume, ehuru de nu förglömt

den; ofta namnes i deras sängcr biet, MehilBinen, den vackra honungsfågchK

som skickades öfver nio haf att hämta honung til! Pobjolas bröllopp Skogen

låter Finnen af Sider vår Herre vårda, elden härja, yxan fålla och

statsekonomerna sucka öfver; 1 det inre landet brinna mastträd på pörfenas granithärdar,

groft fimmer användes (ill minsta uthus. (järdalärna tära ungskogen och

Ii.öj-denia afklädas, icke sliittsrna blott, — Om "ången tänker Finnen likaledes,

att gräset vexer nog honom förutan. Boskapsskötseln idkades i större skala

endast af Karelarne, som täeraf tros hafva sitt namn.

Hvarje finsk man var jägare; otaliga villbriVd fälldes i hans skogar,

högt firar sången hans bedrifter mot björnen 1 "• hvars namn man med nästan

*) Egentl. ksrhu, men rik pä smeknamn, såsom Ohto, plattnosen, hommgstasseii,

den gyllene, skogens äpple, skogens hsrre, skogens dimma och fradga, skogens

silfvpr oeh guld m. m. i oändlighet.

5 helig fruktan skyr att utsäga. Ka, som fordon, uppsöker man idet sent om

; höslen pä den första snön; bössan gör sin tjenst, som fordom bågen; spjutet

5 ger ännu stundom nådestöten, och fester firas efter segern, mindre lysande än

J förr, men icke mindre fröjdefulla. Finnen är den skickligaste skytt, måhända

\ derför att han är den lugnaste; sällan förfelar lodbössan sitt mål, det må

sc-; dan gälla cn skjäl pä drifisen, en skygg tjäder i skogen eller — eu fiendes

? hjerta i krig. Pä sina skidor upphinner han vargen och den snabl.fofade

ri-; gen. Iländig ar han äfven i mänga giller, för hvilka han har cn stor mängd

I uttryck, men sällsamt nog har han intet allmänt ord för jagt. Tidigt gjorde

5 honom de vida kusterna och de olaliga sjöarna till fiskare. Det linns knappt

5 ett träsk, der man ej ser ..ka fiskan,., den af spjälor hopsatta inhägnad,

ihvil-S ken fisken finner en ingång ulan utgång; alla elfvar inbjuda laxen i paloma; nät

S not och krok äro ständigt i verksamhet, men mete anser Finnen som

lagdrif-J veri. — 1 bergsbruk och smide var lian en stor mästare; bans Ilmarinun

ha-% de ju smidt himlahvalfvet med dess sol och mäne af silfver och gnid, elt

mä-j stersfyeke, som ingen guldsmed nuförtiden lärer Slaga sig att göra efter. Eu

J af de äldsta runor i Kalevala är den om jemefs födelsr. Fahlu koppargrufva

5 säges vara uppläckt af en Finnes bock, som färgades röd, när han vältrade

; sig pä marken. Vida berömda voro i norden finska dvergars smiden, deras

J förhesade svärd trängde genoiu det hårdaste pansar, men pä deras brynjorbet

! intet slål. Goda bössor, säkra rar oeh vackert gjutgods förfärdigar nu den

; fiuske bonden mångenstädes utan lärdom. Fiir trädslöjd har han godt

handa-; lag; sjelf slöjdar han sina redskaper under de länga vinterkvällarna. Väfnad

i och spanad voro tidigt kända; dikten, som förskönar allt, låter Pohjas mö

; sitta pii ..luftens loka, „ väfvande det skönaste tyg med silfverväfsked och

; gyllne spole.

För industri i stort saknar Finnen företagsamhet, oeh den alllid

Ijeiist-S färdige Tysken förser än i dag hans tröja ined knappar, likasom. Svensken

i bans spis med grytor och „laukku-nyssen„ hans sköna med knappnålar.

Fin-t lands handel var länge ett rof för hannes ladenuts vinningslystnad, Öfver

; Ryssland gick fordom till orienten den handelsväg, som först riktade Mjarmerne

; och sedan föll i Kowgorods händer. Smulor af denna handels-förtjänst föllo

; äfven pä Finnames lott, och flerstädes i Gamla Finland har man funnit

ösfer-! ländsk» mynt. Mellan Kowgorod oeh IVishy, österns ocli vesterns stapelorler

S ‘ norden, var stark irsjCk. och de ä Östersjön och finska viken svärmandekriimr.rflottoina besökte dä ofta s Ii dra Finland» kust, der de I sTavasteraoa J

hamn,,, af llyssarne kallad handelsfloden {1’ujovikcn?) och pä andra tjenliga ;

landningsställen mot salt, fabrikater, glitter ocb krigsföniodenhcler*J tillby!te J

Biff 1"iunarnes rika pctsverk. Lätt förklaras derutaf, boro raba, som egenl- J

ligeu betyder sklou, kommit att 1 finskan beteckna penningar, Scdnare häm- ;

tade Tyskurne härifrån ijära ocli pottaska, än scdnare plankor, oeh slutligen *

hlef Finland Stockholms hökarebod. Vid en tilllagande konsumtion af lyx- j

artiklar, har Finland i nyaste tider fätt den äran att upprätthålla Liibecks

-sjunkande välstånd, Som bekant, befraktar »loek utlänningen iiuska fartyg pä ;

alla haf och hvarannan bonde bygger fartyg vid kusten. Finnen med sitt J

orubbliga lugn är af natur oeh Sfning danad till en of jordens yppersta sjö- ;

män. Men handelsguui har ieke fallit pä hans lött, han är dcrlili mycket för S

långtänkt; sina fartyg förstod han fordom ej att begagna (ill annat än sju- ;

röfveri oeh sina skona forsar använder han nu alt dnfvn mjulqvamar, med au ;

utlänningens bomullsspinnerier årligen kasta honom millioner.

Ilafvet var stundom skiideplatseu för Finnens krigsbeilrifter, men han j

öfverträlfndes der vida af Esterne, Hans krigssätt till lands var grymt endast {

niir han, drifven til! det yttersta, värjde det heligaste. Länge retad, hämna- 5

des han i vild förbittring pä sina fiender både i vester orh öster **). Ryska ;

krönikan omtalar, att Tavasterne engäng nedgjorde alla sina längor. Man bör "

erinra sig, att del la skedde i cn färtvltlad belägenhet. Vanligen hlef den %

fcingne fienden segrarens nrildt behandlade tril. De fordne Finnarne, säger j

Olaus Magnus i „rtc nordiska folkslagens historia,,, begagnade harnesk af 5

skjäl- eller elghudnr och lijelinar af som fiskfjäll öfver hvarandra fastade Z

elg-, ren- eller oxklöfvar, jemviäl af sammanflätade jernlrädar, öfverdragna ;

med fagelskinn. Som anfallsvapen begagnade de länga i ändan jernbeslagna ;

granstiirar. hvilka medelst slungor kastades med den säkerhet oeh styrka, att *

t

----------------------------------------------------------------------------------------- 5

*) Flcre gänger Ijungades från päfvcatolcn skarpa förbud mot donna for de kristna j

grannarne vådliga handel med hedningarne, men vinsten var lockaude urli pif- "

vanie sägo på närmars liåll samma kräniareanda förleda Genuesarne att för god 5

betalning Bfvcrföra Turkarne till Europa. S

**) Storfurstendämct Finlands vapen är ett krönt stSende hjon, onigifvet af rosor oeli %

bärande i högra fram tassen ett lyftadt svärd, i den venstra en nedböjd sabel. Ka- J

releas vapen föreställer, af lätt begriplig anledning, en band hällande ett svärd, e

de sällan förfelade sin man. Troligen buro de sköldar och lygde fästen af

jordvallar. Kalevala omtalar pansarskjortor af jern och slälbälten. Båge, lans,

stridsklubba, svärd oeh länga dalkar voro hos dem i bruk. Vare sig af

fruktan för uppror eller fiir att förekomma Finnarne» ofta blodiga tvister

sinsemellan, fiirhjädo Svenskarne pä 1100 talet dessa skarpa vapens brak. Finnarne

uppfunno då mot Ryssarne en egen krigskonst. De härdade i solen pikar af

tallved oeh brukade dem som kastspjut. Några kastade midt under stridens

tumult ett streck om halsen på sin fiende eller hans häst oeh drogo dem sä.

med väld till sig. De hade äfven stora blodhundar, inöfvade alt rusa

Rysear-nes hästar mot nosen, hvarigenom dessa blefvo sä skrämda, att de afkastade

ryttaren, — ITärdad, lugn oeli inuskelstark, är Finnen den ypperste soldat, i

synnerhet artillerist och skarpskytt. Från hans lijelteålder tecknar sängen

med synbar kärlek den tappre ridderlige Lemrniiikäineii* drag. Öfning i strid

har aldrig fattats honom, voklighet aldrig förlamat lians arm. Gränskrigen

äro nämnda. Tyskland bäfvade fiir hans härskri, när den store Gustaf Adolf

skickade liono m att segra, der alla andra ryggat tillhaka för det halft

omöjliga. Oftast uselt anförd i de fyra sedraste krig, som blodat hans land,

miss-vårdad pä allt sätt, förrådd, säsoin vid Storkyro och vid Anjala, var den

lin-ske soldaten oföränderlig i med och mot, tapper, trofast oeh tålig. Otaliga

vackra drag vilna om hans försakelser och hans mod*].

Emellan Finnens seder fordom och nu råder en likhet, som jemkats

af stigande bildning och välstånd, ulan att af dem utplånas. Ilans dagliga

lif är i sina grunddrag detsamma. Nöjd med ringa kost — men gerna af

stadigt slag, der han sä kan hafva det — arbetar han sommartid med outtröttlig

ihärdighet ända till 18 timmar i dygnet, och denna ansträngning fortfar långt

ili pa hösten i de trakter, der inan tröskar sin spanmål efterhand, Vintertid

sofver han mera, jernte naturen; dä tändes hans perta mest kl. 5 pä

morgonen och aläckes om aftonen efter kl, 8. Badstun — och det finns knappt ett

torp sfi litet, att det ej har en sådan — badstun ar Finnens käraste

förfrisk-niug, hans bästa aftonnöje, hans vigtigaste läkemedel, det iförsta oeh sista i

alla troliknrer. Der ieke bränviu och b ads tu hjelpa, der är flet bara döden,

*) De flesta af dessa drag dö bort från menniskorx minne med de krigare, tom

upplcfvat dem. Det är derföre med glädje man erfar, att Prof. Runeberg innan

kort fulländat en samling af målande anekdoter från 1803 års krig.Män och qvinnor bada ofta gemensamt, utan att nian deri anar något anstöt- ;

ligt, Pen som aldrig vägat sig i den mer sin. afrikanska hettan af cn finsk 5

badstulave, kan ej föreställa sig, livilken känsla af friskhet och styrka man ;

erfar efteråt, helst om man, som hondeu ofta gör, frän hettan springer för ett ;

ögonblick i en sval sjö eller cn mjuk drlfva oeh sedan sfras äter i det varma, *

Ingen Finne kan einotstS tobakens förföriska behag; spännen af ett lillfingers i

tjocklek, sönderskuren af biad (oma-kaavo, egen vext), och doftande ur den ;

finska snuggaii af krita eller porcellin, med dess korta krökta läderskafl, förfär ;

den gamla och unga, och brukas ofta som läkemedel. Kaffepannan, för 50 är J

sedan en lyx i sjelfva städerna, förljufvar nu mångenstädes torparlmsiruns ensliga ;

stnnder, och mannen stärker om söndagarna den oskyldiga bönan med cn siar- ",

kare vara. I alla tider har nordbon varit stark i dryckjom, och inga nykter- j

hetssäliskaper skola förmå utrota denna passion, som här är jemu&rig med ;

kölden. „Häitä juoda,,, dricka brBUopp, är ett gammalt uttryck, och nian kan *

lita pä alt det icke dracks falskt. Det är sannt att man då nöjde sig med öl, ;

hvarförutau ingen fest kunde äga rum oeh som brygdes sa godt, att Johan III ;

årligen lat Mmta flera fat frän Finland för sitt kungliga bord. Mjödct slod i I

ringare anseende; ännu i slutet af IdOO talet anade man väl icke, att finska ;

äkerns must och kärna kunde förvandlas i millioner kannor bränvin. Denna %

landsgagneliga upptäckt lärer fä tillskrifvas Gustaf III:s tid och kronobränno- j

ricrna, ehuru redan förut den medicin, man i början intog matskedtals, för stör- "

re bekvämlighets skull togs ur spetsglas. Nu konsumeras af den varan mer S

än fosterlandsvännen med liknöjdhet kan se; städernas granskap, marknader- ;

na, transportfärderna öka dess afsällning. i

Att döma af den icke särdeles intagande skildring af Finnamett drägt, ;

aom man läser hos Tacilus, skulle den sä temligen liknat Robinson Ciumi-s, "

d. ä. bestått, af idel djurhudar. Men utom det att den berömde Romaren sy- 5

nes haft Lappar i sigtc. vitna d| gamla runorna bestämd!, att Finnarno gått ;

klädda i vadmal „snm skogen i rimfrost,,, Det är derföre troligt, att om en S

Finne från 1200 talet nu plötsligen uppträdde son» han gick och stod i vert- j

den, han ej skulle betraktas sorn en mera gammalmodig man, än Esten, när ;

denne i sina knäbyxor oeh sin länga bruna rock begapas pä gatorna af det S

moderna Helsingfors. Så vida har dock tidens hyfvel glattat bort det. uräl- }

driga, att någon fullständig naiionaldrägt i allmännare brak ej mera finnes. <

Den gamla tättäteittaiide pitnilkkan *], - äfven patalakki. gry (mössa, kallad

— med dess 6 mångfärgade kilar, har »östan totalt försvunnit, för att lemna

i iiiii ät diverse haltar och nntidiinössor, vintertid af hundskinn, ofla runda oeh

brämade med s. k. slberlska lamsklnn. Den fordua hvita långrocken har

grånat af ålderdom och behäller blott i vissa delar af Karelen och Gamla Finland

sin snitt; litet förnämare är den blåo färgen. Tröjan och veslen variera,

ben-kläderna ha nu mest funnit för godt alt bli länga. Gördeln, der han brukas,

inöste vara så brokig som möjligt, men lians plats kring lifvet inlages nn mest

af ett läderbälte med messingssöljor och en eller tvä knifslidor. Rent

uatio-»da äro do Ire persedlarna piiukko, lälgknifven, pieksorna, de mjukaste och

beqvämaste skoplagg 1 veriden, samt mekko, den välkända lärftsblusen, som

preleuderar att vara hvil. fast ban sällan är det. Fiirskinnspelsen skyddar

vintertiden både nian och qvinna. Afräknar man herraktigheten i nägra saknar,

tar sig Finnens yttre ganska enfårgadt, enkelt oeli allvarsamt ut. Annat är

det med hans qvinnor. Kalevala är uppfylldt af htskriifiiiilgar öfver de finska

skönheterna» prakt. Joukahaiuens syster hade en stor mängd klädkistor oeh

i den baata tunnos sex gyllne gördlar oeh sju blåa kjortlar. Hon bar

silfver-Hinyeken 1 horet, blåa hand kring pannan och guld pä sitt iinne. perlor pä

halsen, pä bröstet ett silfverkors, pä fingret en guldring. Ilmarinens Pohjabrod

bar ännu dertill gyllne örhängen, Sängen är irko karg, som man ser; någon

ssfjirutniug tål den vid och det bör märkas alt Karelaren, som diktat den, är

mera svag för det lysande, än andra landsmän, äfveusom han anbringar sina

prydnader mera smakfullt. Ilvarochen kan likväl öfvertyga sig i

landsbygderna, alt det brokiga och glänsande lar Finskan pä ögonen, och der hon ej

har råd att bes lä sig guld ocb perlor, få messing ocb glasbitar göra dess tjenst.

En temligen säker måttslock pä gärdens förmögenhet har man i mängden af

de brokiga kjorllar m. m. som kläda väggarna i hvarje lofi. Vanligen flätar

Finskan sitt bår och fäster det med bjerta band. Bindmössor af siden voro

för nägra tiotal är mycket allmänna vid högtidliga tillfallen, men lemna na

plats för en sidenduk, ofla skrikande bjert. Kort tröja af kamlott eller kal lon

med åtsittande lifstycke tmder samt hemväfd yllekjortel, randad i rödt, blått

ocb grönt, fullända kostymen, hviiken pä nägra orter är lika intagande, som

*) När denna mässa lularte pä 9ned åt ena örat, kunde man vara viss nppå att

ägaren var vid ganska dåligt lynne. So härom Kalevala på många »tällea.43

pä andra smaklöa. Tack vare de los alla gnrdars liekor sä välkomna

-,I,auk-ka Kyssarna,, och köpmännen, som slumpa St dem sitt Liibska kram, grannlåt

tryter Icke engäng der burken blandas 1 brödet, ocli anblicken af deu, cn

söndag- sommartid, frän landskyrkan återvändande menuiskoskaran är genom gin

brokighet fiir en resande den angenämaste diversion.

Seder och bruk förändras ined tiderna, lekar ocli högtider byta form;

mycket, som fordom var allmänt, (rälas nu slumpvis borta i gömda

skogsbygder, ocli det mesta, som St del hållet kan kallas finsk egenhet, skall

lämpligare föras under landskapernas rubriker. Bland de vanor, som aro på

en-gäug uråldriga och ännu mycket i bruk, är seden att fria genom talinaii.

Högt prisas lians anseende t 15:de runan af Kalevala; lians fina gördel, viifd

af solens oeh mänens döttrar, bans bläa vadmalsrock, hans flätade skägg, hans

gvllne lockar, hans guldprydda mössa, allt förherrligas hos honoin, som „ visar

vägen åt byns sällhet.,, Lika präktig beskrifves brudtärnan; sängen i sin

oskuld liknar hennes hufvudbonml vid en spels af molnet oeh hennes nätta

skor vid gässen pä en valtenroska. Vid lirölluppet bör nu, som förr,

undfägnaden vara öfverflödig; dans är en nyare upplinnig. Finnen, lik andra

dogmatiska naturer, går merandela till öfvermätt, när lian faller ur de vanliga

lakarna oeh slår sig lös ät nägot håll. lian och bans flickor dansa derfiire

o måttligt, när de engång börja; i flera dygn fortfara gästabuden. — De döda

jordades fordom, Iroiigen med samma bruk som hos Eslerne. Kalevala Ȋger

blott, att den döda „lades i mullen.,, Utan särdeles porap ske nu

begrafniu-garna; granriset spelar dervid sin betydelsefulla roll alt med skogens friska

doft dolja närvaron af det förskräckliga. Karlarnas sorgilrägl är densama som

helgdagsdrägten, grått eller blått vadmal; qviunorna bära avart bnmbasin ocb

hvita kambricksdukar. — Julen liar sina halmtäckta golf, sina lekar, sina

väl-fäguader, sin kappäkning om julmorgonen och sin vackra sed alt utsätta ät

sparfvarna en etröskad halmkäifve. Fet-tisdsgen har sin lläskmat, kälk- och

skidåkning, för att fä långt lin. Midsommardagen har öfverallt siua sirligt

prydda majstänger, sina konstgjorda löfsalår, och natten förut lysa i hela

södra och medlersia Finland från hvarje kulle, hvarje liten bergsklack vi dl

omkring i bygderna otaliga eldar, kokkor kallade, eu den vackraste syn i den

stilla ljusa nallen med dess späda sommargrönska. Allhelgonadagen (Kekri)

är i östra Finland en stor högtid, hvarom pä sitt ställe närmare, likasom

äfven om landets brukliga lekar.

All naturreligion leder sin upprinnelse af fruktan. Askans majestätiska

dån, anblicken af himlens ljungeldar, dein ingen kan undvika, leder så

naturligt (ill tanken på menniskans litenhet och högre väsendens tillvaro,

mäktigare än bon, att äfven den finske Jutnalas, Guds, namn ulan allt tvifvel

uppkommit af ordet jumaukset, soin betyder åskdunder. Deraf att Jumalas

namn återfinnes hos alla folk af finsk slam, liar man velat sluta, att Finnarne

före stammens sönderfallande ägt om tillvaron af en enda Gud en

föreställning, som sedan galt förlorad*); visst är all denna föreställning, om den

runnits, var ganska sinnlig. Finnens Jumula var ett okäudt, elt osynligt väsende,

som lefde i molnen oeh derifrän lät siua åskor dundra, sina blixtar ljunga samt

årstider och väderlek omskifta i verlden. Himlen (tai vas, af det nu försvunna

primitiv-et tai, förmå) var i hans tanke en vidlyftig bvgnad med ett (stundom

6 till !); kapparlock eller tak, p! hvilket Gud uppsteg för att hvila om

nätterna, när solen (ursprung!. päivä af pää, liufvud, således Guds hufvud}

ned-gåtl. Nattens inörker uppkom dä derigenom att locket var tillslutet, som pä

en kista, hvarigenom Gud (solen) kom alt blifva ulan före. Undertiden hade

Gud nedstigit utfor randen af locket, hvarföre. dä locket om morgonen

öppnades, solen åter befann sig på sin uppgångspuukt.

Men Finnen var en grundlig man, han nöjde sig ej att befrakta verlden

blott, han ville känna dess upp ho f. Om detta hade lian tvenne skilda myther.

Den ena, pä engäng mera barnslig och storartad, låter Wäinämöiueii dana

verlden af ett ägg (se sid. 23)»*), men liter tillika Lappen, WäiaSli,

Kalevala, hafvet, örnen, jernel, (rådet, bågen och pilarna m.m. exsistera före

skapelsen, bvarföre idén om verldsäggct anses lånad utifrån. Mera genuin är den

rnyth, som låter naturens döttrar (luoiiimn ty tö t, luonottaret, äfven

el ne t ten em ät, gnmdämnenas mödrar) vara uppllof lill verlden och dess

företeelser, en föreställning, som återkommer spridd pä otaliga ställen i Ka-

*} Denna mening hyser Lönnrot (U:fors Morgonbt. 1834 N:o 50) och jeniväl

Caj an (Suonien Historia sid. 56), h vare mot Rein {Snomi 1844 s. 236 ff.)

utreder, att begreppet om en allmän skapare, Lnoja, icke hunnit hos ds hedniske

Finnarne utveckla sig.

**} Såsom enriosum kan anmärkas, att denna myth I största skala genomför den i

phyaiologin nu så berömda cell-läran och omns »ivnm ex ovo,levala. öfverallt der friuliga gudaTasendeii nUmtias, utan att någonstädes

finnas sammanhållen. Grundämnena, en formlös massa, lik fornverldens cbaos,

voro da ursprungligen lill ocli dernr framträdde de med ekaparekraft

begäfva-

ligga spillrorna af en sönderbrusteii verld ocli eti lika siinderbrtislen Gud.

Bä-da hade fallit ätskils i otaliga stycken, verld en i företeelser, som hrardera

hade sin syn ty, sin sjelfslandiga upprinnelse; Gud i cn mängd väsendeti,

hvilka vid företa påseendet kunde tagas fiir Guds medlijelpare blott,, nten i

sjelfva verket framstå som personifierade naturkrafter, af hvilka det vtisunde.

som slår pä engäng i och öfver naturen, alldeles bortskymmes. I Jamalas

itälle — som nu från ett nomen proprlum blef ett blött apellalivnm — trädde

tlä Ukko, åskans oeh moltiets styresman, en degraderad Gud, och

jeititehonom en hel skara andra gudar oeh skyddsandar (hall i a t), såsom Tapin,

skogsguden, A h t i, sjöguden, Kekri, boskapens vårdare, Hkcrgudarue Wlro*

kannas, Egres, Pellonpekka m. fl., Lempo oeh JJiisi, onda

väsenden, Tuoni, döden, K a 1 m a, grafbeherrsknren (egcntJ. liklukt), Midi k k i,

den blida, mcnniskoväidiga, Sök ka ml cl 1, kärlekens gudinna, m. 11,;, vidare

en stor mängd tomtar och gastar, såsom Kratti, skrattaren, Hirmu, fasan,

Leikkiö, griisrådaren ocli barnabusen, P ak k a nen, kölden, Kuippana,

skogsrået. Patnaja, maran, Menningäiset, Ku u mc c t, Kap c et, siuä

gasfar, som uppäto manen oeh hade annat ofog för sig, ra. II. samt slutligen

Luonn oMare t, naturkrafterna, till hvilka man, utom jerncts mödrar, lör

räkna hela den qvinliga skaran af Pii i vä tär, soljungfrun, Ruiitlaret,

manjungfrurnn, O la va t ar, kartavagnens ocli T u u I e t tar c t, vindens mör,

Suvetiarct, sommarus döttrar, E tel ti 11 e r e t, söderns miir, W e"e n

cm än lä, vattnets värdinna, Kivuttaret, plågajungfrurna, Tapi otar,

skogens, Kangata r, sandmons, II o n g a t e r, farans oeh Le ni petar

värmens guda mör, S y öj a t tär et, frosserskorna, Tuo n ettaret, dödsjungfrurna

m. fl. Dessa väsenden *J hade ännu icke i folkets föreställning vuxit till per-

*) Det ar egentligen ur den,fcarelska sagan man hämtat kunskapen om Finnarnos

gudalära. Emellertid synas Tavasterne dyrkat till en del olika gudar. Tur ris as

elter Turri, krigsguden, som anropades om seger i fält oeh hvilken man ännu

i förra seklet trodde spöka för krig och slå trumma i luften, stod hos dem i

största anseende. Denne Turrisas ar äfven derföre högst märkvärdig, att lian, enligt

44 +jf*

i sonliga gudar; de voro ofria ocb bundna, hvarocheii vid sitt naturföremål.

Ta-% pio Irädde aldrig fram ur skogen, aldrig kammade Wellamos hafsjimgfnir sitt

; långa hår uppå det torra. Hvarhelst derföre en af mythens under omstrBlad

S gestalt framträder som sjelfständigt handlande, obunden af ett naturföremål,

; der vill ej sagan erkänna i honom en gud, hans makt som menuiska må sedan

j vara aldrig så gudalik. Icke Louhi, som dock stängde solen i berget, icke

S Lemmlnkäinen, som utförde de yppersta värf, icke ens Wninämöinen ocli

llma-j rinen, soin voro tillstädes vid verldens bygnad, intaga rangen af finska g u-

1 dar; ocb likväl förherrligas af folktron deras vishet ocli makt såsom jemnlik

5 sjelfva gudarnes.

+

% Denna gudalika makt förlänade t roll v i s d o in c n, magin,

*

{ Kär gudomen »Blunda sönderfallit i dessa oräkneliga naturväsenden (hal-

? ti ut), hvilkas makt, cliurn ofta anropad, icke sträckte sig öfver området af de

J föremål, vid hvilka de hundos, reste sig i Finnens bröst den stolta menuisko-

n>

% anden och sökle att knfva verlden genom Ordet, all vishets källa. Men Ordet

; var Tinget sjelf!, som det betecknade; det var derföre gudomligt ocli kunde

; icke af menniskan uttänkas, utan måste läras af fäderne, som äter lärt det af

j gudarne. Vis och mäktig var endast den, soin kände mäktiga ord; med deras

; lillbjelp kunde den vise 1) skapa eller, livad som går pä ett ut, förvandla

; föremål — lian behöfde dertill endast ulsiiga föremålet — och 2) besvärja

J det, onda i ocli utom honom. Men skapareförmägan, som ulgör den högre sidan

; af finska trollkonsten och likasom kräfde fiir hvarje fall en guda-inverkan, åter-

; finnes blott i den äldsta dikten oeh äfven der icke alltid ren. Redan

Wätnii-#*

5 möinen behöfver furutimmer för att „fuga sin båt med säng,, ocb ett stycke

% fnöske för att skapa cn holme 1 hafvet. Gudamakten i Ordet ar redan

grutn-J lad, när besvärjelsen börjar otgöra trolldomens kärna ocb hufvudsak, sådan

; den bibehållit sig intill nyaste tid.

«* ■ _____________________

<-* — ■

all sannolikhet, är densamme som Skatidinavernes Thor och icke lånad från dessa,

2 utan tvärtom en iirsprpnglägen finsk gud, hvilken genom de i Sverige bosatte

Finnarne inkommit i den Skandinaviska gudaläran, der inan länge synes anat

* hans främmande Lord. — P i r u och P e r k e 1 e , hvarmed Finnen nu betecknar

djefviileiij voro troligen gamle gudar, Piru kons sig till sin van ryk tade

värdighet i nyare tider derföre att han troddes vara smed, en nian som hade mycket

2 att skaffa ined eld ocli derjemte är tillräckligt svart#->(•> 45

Det onda var i Finnene ögon icke elt begrepp, Utan elt lefvande or- j

ganiskt väsende i tjenst lisa mörka makter. hvilkas lömska Illbragder det ut- !

förde, såsom ott legoJyon fullgör siu husbondes uppdrag. Genom alt uttåga 5

doss ursprung (synly) och säluuda blotta dess afrikyvärdä {reatall, blir trull- 5

kailen (tletäjä, vetaren, loihtia, skaparen, lumoja, tjusa ren m. m.) det •

onda öfvermäktig och befaller det derpii i trollsångens sednare del {sana t) ;

jped stränga ord att aflägsua sig och icke föi-gäfVes gpjerna mot ett så mält- \

tigt väsende, bom han är. Derundcr har nu lians haiiu öfver alt nietiulskan I ;

all sin storhet skall vara ,asalt för det ondas lömska anfall bragt trollkarlen \

tiloni sig, oeh lian faller i denna märkvärdiga magnetiska dvala, hviiken före- J

kommer hos flera vilda folkslag o« i» af Fimieli kallas o 1 j a h a I (i o is s aa n, \

vara bos sin skyddsande, äfveu knolla, bortdö. Ej eld, ej jern, ej v.Md \

förmK pä honom göra intryck dB; lians själ tros vara flydd till aflägsua orter, 5

för att taga kunskap ora hemliga ting, oeli frän de förvridna läpparna ljuda ;

obegripliga ord. De gamla runorna, i hvilka trolldomen alllid framträder med J

gudamajeslät, omtala ieke detta sinnliga medel, men desto allmännare blef ;

det sedan, och man försatte sig deri genom konstigt stegrad enthuslasm.

Finska. trolldomens egenhet att framställa menniskans Bfvermakt öfver *

onda väsenden gjorde den tidigt till läkarekonst, och dervid har den fiir I

det mesiti »Éadnat. Nägongång alias illasinnade att irolla sjukdom pii sina \

ovänner ; hvarföre skulle man ej kunna frammana samma viisende, som inan f

tror sig kunna med ord förjaga? Slulna sakers tillrättaska(Tande bedrifves ock $

af kunnige loihttet, lycka trollas öfver åker och ladughrd, spådom idkas pä J

fullt allvar i briänvln eller kaffe; men mesta bäde vinst och heder ger ajnkdo- )

mars besvärjande. Konsten ölVas af man och qvluna, samt hSfles hemlig och f

gHr inom vissa familjer i nrf. Bortläras trollrunorna ät andra, sä nteleihnar J

inan obemärkt (re ord, dä hela ruuans kraft blir pä den främtnaiide handen %

ingen. Först mäsle noga nlredas, huruvida det onda är j u m a I a n fa Uti, :

ont a t au ti, eu egen af högre makter utsänd krämpa, eller paneuta fautt, \

eu genom ovänners stämplingar prisafl sjukdom. I förra fallet är all menskllg j

konst förgäfves. Elt panenla lauli deremot besvärjes medelst Intvnf. läs- l

, ningarna, hvilkas liufvuddelar synly och sa na t nämndes. Vid smärtsama \

sjukdomar läsas klpusanat, smärteorden, medelst hgjjjka plågorna förvisades {

till KSparnori, smärtornas berg; ty „steneu gräter ej för smärla, berget \

klagar ej i plägar,,, säger sångaren medlidsamt. Stundom tilläggas alku- ;

sa na t, begynnelseord, oeh i högsta nödfall b ii t ä-s aii a f, nödorden, hvilka

under -mystiska tillmlelscr, med vild hänryckning och botande åtbörder

utsagda, måste vara af cn skakande effekt. Lönnrot meddelar af dem cn sä

lydande öfverältliiSiJg t „fasta borgar med deras borggårdar rördes fordom,

sjöarna skakades ocb kopparbergen skllfde, när Guds stuud nalkades, Herrens

timma var förhanden. Skall du, oplkallade, icke röras, du stygga ej

l,ort,vika! Nu är tiden att den opåkallade gästen rör sig, att den stygge begifver

sig pii flykten. Eller vill du röras när man rör dig, borfvlka när du tvingas

att borlrlka? Jag har ramar af björnen, klor af bloddrickaren, af höken har

jag mnnggrenade klor, med hvilka lian griper efter sitt nt Med dem skall

jag krama den stygga oeh (vinga den stygga oförskämda raekan, att upphöra

med slit bilande oeh gnagande och med allt slags plägande.,,

Efter dessa väldiga hotelser följa böner i mildare ton. Mehilalnen (biet)

bedes att flyga öfver nio haf oeh hämta läkemedel ät den sjuka. Gamle

Wäi-nämöinen, „HIla mor jungfru Marta, äLuonnotar, Päivälar, Louhi och andra

anropas oiti hjeip. Kurmelhoden är för resten olika. Mest föres den sjuke

under nattens mörker i eldad badstu. Ljudlös iippnas dörren pä smorda

gäng-" " ia^i väggar, lafve oeh golf äro aorgfSUIgt sopade med qvast af qviatac

från en namnlös äng; 1 golfvot är en pil skicken. Öfver vattnet, badet,

qva-stén nt. in, läsas egua ord; derpä utforskas med yttersta noggrannhet det

ondas ursprung, som, i brist på närmare detalj, sökes i alla fyra elementen».

Viil t. ex. loihtia bota elt brännsär, sä är det ej nog alt han vet elden hafva

förorsakat det onda. Han måste nödvändigt veta hvarifrän oeh huru den

första eld uppkommit. Har nägon skurit sig med eggjern, sä mäste loihtia vela

det allraförsta jernets ursprung. Likasä alla skadedjur, björn, varg, geting

o. s. v., och icke allenast deras ursprung, utau ock deras boningsort,

egenskaper, utseende, förrättningar m. m. Stundom måste man pä kyrkogårdar

eller inue t ky .kun nattetid rädfräga andarne om krämpans synly. Var detta

un tillfyllest utredl, sä besvors sjukdomen att begifva sig bort till den

yttersta nordena bottenlösa kärr; ville han dervid färdas till liäst, sä kunde han

rida pS Iliisis röda vallack med jcrnhofvar och flammande mabn, oeh vägrade

han att förfoga sig, sä hotade man alt klaga för hans föräldrar. Slundom

dryftas de fyra elcmentenm i ett såll öfver deu sjuka, *hb ligger på

badstu-golfvel. Olika sjukdomar kureras olika: utslag t. ex. genom att skära tre

smn lorfvor ur marken. läsa öfver dem, trycka dem på det sjuka stället och,46 <**-

efter diverse spottande, med venstra hälen äter faattrycka dem på sina

ställen i jordeu. Soinlige loiht ia t låta patienten simma i en ström, aom flyter mot

norden eller dricka derur samt bortskaffa kärlet öfver venstra axeln, Andra

låta honom midsommarnatten vältra sig i daggen pä en kyrkogård eller tidigt

om morgonen gä tre eller nio gånger mot solen kring en kyrka. Andra andas

pä det sjuka, stället, andra äter beatryka det under läsning med tiunändan o,

s, v. Äfven yttre läkemedel använda loihtiat ej sällan med framg&ng och

stundom företaga de sin. kur ehuru, den sjuke vistas pä eu annan art, endast

de äga nngot af lians kläder eller öfriga persedlar.

Hvad tidena högdragna upplysning kallar vidskepelse, skrock, är

någonting sednare och ringare, än den gamla mäktiga magin, och har uppkommit,

sedan kristendomen tillintetgjort fiedendomens tro, utan att ännu tillfyllest

hafva utrotat rädslan för det grafmörker, som ständigt hotar att nppsvälja

menniskans korta Iefhadsdag. Så sönderföll äfven den finska trollvisheten

under tidernas lopp i en mängd amä vidskepelser, hvilka allt ännu gä och

gälla Öfverallt i bygderna, doek i de inre mera. Gossen, som kastar i källan

en kopparslant eller en na!, husmodren, som ännu stundom läser sina ord vid

boskapens törsta utsläppande om våren, (änka säkerligen ieke uppå, att denna

giifva. dessa ord i forntiden voro offer och bön, således en gudadyrkan.

Ingenting är också erbarmligare, äu det i finska knstnejderna gängse

skrocket. Men äfven för den mörkare, den mäktigare trollvisheten skall Finnen,

oaktadt all inpluggad upplysning, sannolikt alltid behälla en afgjord böjelse;

att fullt utrota denna, voro måhända att förändra nalionalkarakteren, och

hellre äu detta, mS man nöja sig att reglera, göra oskadligt livad man ej formar

till fullo undertrycka.

Alla folkslag älska i mer eller mindre grad musikens välljud, sängens

behag och diktens målningar, det heliga språk, pä hvilket menniakohjertat

uttalar sin smärta oeh sin fröjd bättre än i de ord, dem förståndet danar för

det dagliga lifvets behofver. Den olikhet ligger likväl i folkena lynnen, att

några företrädesvis älska välljudet ä sången, det egentligen musikaliska,

medan andra mera dragas till det sinnrika i sjelfva dikten, uttryckt i diktens

ord. Finnen älskar sängen så högt som något annat folk, men han hör till de

sednare lynnena, till dem, sein gifva orden företrädet framför musiken. Hans

sånger, i synnerhet de äldre, utmärka sig genom en förvånande rikedom pä

} snillrika tankar, behagfulla vändningar och de finaste, IjufVaste nyanseringar

j af sorg, glädje oeh alla inenskliga känslor, men ock genom en lika förvänan-

; de fattigdom på egentlig melodi. Den gamla i tvenne strofer delade runoine-

S lodin är bekant för sin ytterliga enkelhet; tagen i g moll, går den icke öfver

| d och icke under fias, och rör sig alltså pä ett område af ölj toner, motsva-

; rande tonomfänget af den femsträugade kantele. De spridda, stundom ganska

5 sköna och innerliga inhemska melodier, inan nu hör sjungas af folket, datera

% sig fräu en sednare tid, oeh äfven i dem upptäcker man, vid jeinförelsen med

; aveiska och audra folkmelodier, en intagande enkelhet, så att säga en oskuld

; i sjelfva välljudet, hvilken gär till hjertat. Runeberg har anmärkt den fint

J nyanserade olikheten mellan melodier, som födas på kustbebyggarens läppar

{ och likasom inandas hafvets raskare brus, samt de, hvilka förljufva skogarnas

; enslighet oeh uppstå likasom ur naturens eget bjerla på spegelstranden af en

f furukransad insjövik. I sjelfva verket kan genljudet af skogens enformiga

5 stilla ljus i de finska melodierna icke misskännas, och det är först pä knster-

| 11a en större mångfald 1 toner, förenad) med större ytlighet i nppfatliiingen,

J låtit höra sig i sednare tider.

Ser man äter pä det som i den finska sången är hnfvndsak, pä orden,

"$ sä finner inan, jeinte spär till dramatiska framställningar *], fyra arter af dik-

% ten i Finland. Äldst är måhända loihto-runo, trollsången, byars karakter

| nyss ofvanför skildrades, Laulu-runo, visan, den lyriska sängen, och

! k er 10 111 a-r u n 0, den episka, gä troligen lika högt tipp i forntiden**), men

% " nyare tider exsisterar dan sednare nästan endast som tradition, dä deremot

| den förra evigt skall blifva ett uttryck for hjertats saknad och hopp. Virai-

» ruao, den didaktiska poesin, har först i en nyare period söndrat sig frän de

% båda nästföregående, i hvilka den fordom såsom beståndsdel ingick. Dess

J prosaiska form, som också är den lämpligare för eu framställning, der för-

; ståndet är det herrskande, återfinnes i de öfverallt i det inre Finland högst

I talrika sana-laskut, ordspräken, hvanned Finnen ofta pä det mest trät-

£ * ■■ *

j *) Sådana äro liera bröltoppssåoger, delar af 38:de runan i Kalevala samt några

£ ny.irf försök. -

% **} Uumt (i det förträffligt skrifaa företalet till Kanteletar) anser visan äldst oeh

trollsången yngre; sina skäl har han ieke uttalat. Det synes likväl, som skulle

den finska magin hänvisa pi eu tid, sorn föregår den i runorna tvefaUt besjungna

t uppfinningen af Kantele.-*? 47 *h-

fan ii? och sinnrika sätt kryddar sitt dagliga tal och af hvilka Lönnrot, sam

bekant är, samlat tusendetal.

Det gamla sättet att sjunga runor skildrar Lönnrot pfi följande vis:

„Äro rtmosfagarne tveune, säsoin viå högtidligare ruuosäng erfordras, så sitta

»le emot, eller oek bredvid hvarandra, fatta hvarandra i händenia och

begynna sängen. Kroppen är under sjungandet i en hit och dit vaggande rörelse,

sä att det tyckes, som droge den ena den andra vexelvi» till sig. Den ena

sjunger dä först ensam en runover», under hvars sista takt den andra infaller,

oeh for andra gången upprepar Ihela versen — och sä går det framåt. Detta

upprepande lemmar dä den förre god tid att besinna sig på fortsättningen. „

Det är i det finska Karelen, hvareat man ännu har tillfälle att ee detta gamla

bruk, likasom öfverhufvni de flesta äldre sånger der anträffas, särdeies 1

socknarna LiekfaJ Jlumanls, Kiides, Tohtnajärvi, Sordavala, Jaakiinvaara och

Kur-kijoki.

Kalevala — och såmedclsti hela den episka diktarten i Finland —

anses af Runeberg ,,jemförlig såsom i ton oeh hållning, sä äfven i omfång

och värde, ined den grekiska konstens båda skönaste mästerstycken flliailcn

ocli Odyssén). Alla de företräden dessa äga i framställningens lugna och

storartade gäng, i bildernas ulhållna oeh säkra syftning, äger den flaska

runan äfven •), och öfverlräffar dem kanhända, om det fulländade kan

öfver-träffas, i naturmålningens höghet och enkla ståt,,, — SS rent episk, som hos

Hoinerns, är väl icke Kalevalas tonfärg; äfven der skimrar igenom berättelsen

ständiga drag af det lyriska vemod, suim är den nordiska diklen, liksom den

nordiska naturen, i allmänhet eget. Huru för öfrigt de olika nyanserna af

Filmens kontemplativa lynne, hans krigiska mod, hans tekniska färdighet,

af-spegla sig i Kalevalas hjellar, är förut näinndt.

Det finns un saga, som [äter en sängens vän gå till en berömd

skaldinna oeh bedja henne lära honom sjunga. Men hon svarar: det kan jag icke.

Gå ensam i ödemarken oeh göm en sorg i ditt hjerta, så skall sängen

sjelf-mant stiga på dina läppar. — Och så är det. I den finska visan, säger

Lönnrot, „är ränningen nästan öfverallt spunnen af sorger, on än inslaget

varierar. Flera sånger kunna förliknas vid en molnig höstdag, pä hvilken solen

sällan glimmar fram, Ensamhet och vemod äro deraa genomgående ämne. „

*) Omdömet gäller närmajt liite runan i Kalevala.

g Långt skilda frän hvarandra genom skog och ödemarker, togoden finska yng-

5 lingen och Hickan i sitt sinne hela naturen till sällskap, tilldelande äfven de

$ ringaste (ing anda ocli lif, lynne och språk. Sä uppstå sånger af en rörande

\ ljufhet ocli den största enkelhet. Sjelfva jmythen, som läter den forsla af

; gäddben fogade harpan gå förlorad i hafvet, bildar den andra vida skönare af

>

i en klagande björk och dess strängar af en längtande jungfrus lockar. Andra

; sånger finnas likväl af en gladare färg, ett (illochined skämtsamt tycke, ocb

; derlill bidrager en ganska afgjord egenhet i det finska lynnet; böjelsen för

S satir, för ironi. Måhända kar ätlöjet, begabbeleen, i intet språk i verldeu

J mera träffande uttryck, mera uddiga ord, än i det finska. Också har Finnen,

J både i det dagliga talet oeh i sången, en särdeles fyndighet att gissla

där-j skapen oeh lasten, men dcuua satir mildras pä ett vackert sätt af en godsint-

1 het, som skyggar vid att vända till löje det goda eller det endast svaga.

; Tvenne egenheter äro för öfrigt för den finska sängen utmärkande, Den

#

2 ena. alliterationen eller bokstafsriinmet, består deri att orden i aamma vers

; börjas ieke blott med samma konsonant, säsom i dun fornsvenska poesin, utau

; oftast äfven med samma uästföljande vokal, Slutrimmet är i finskan nytt,

| ehuru ganska användbart oeh för örat behagligt äfven der. Den andra

egen-S heten är por al el l is men eller meningsriminet, ett österländskt uttryckssätt,

J som består deri, att den efterföljande versen med förändrade ord ouisäger och

; förstärker den föregående,

t Fordom ljöd sångernas vackra lek öfver hela Suomilandet, men huru

; den nu för det mesta dragit sig undan till de ‘.nre och östliga bygderna, är

| redan nämndi. Barnen hafva der ännu sina sånger, de unga ogifia sina, de

| gifta sina, oeh äfven de gamla. Men deri stämma de bäste sångare öfverens,

{ att de i sin barndom hört sina fäder sjunga långt flera ocb bättre sånger, än

j de au kunna, Del var i sanning hög lid, att inan med kärleksfullt sinne

des-j sa sednaste årtionden förelmgi» sig att samla hvad af det dyrbara gamla ännu

; fanns i behåll, innan det för evigt dog ut frän menuiskors minne, och om

nå-j gonsin finska folket kommer att uppresa en äreslod, blir det för dem, sonx

så-; lunda räddat ät det dess forntid. Det vore likväl förhastad t, att derföre anse

2 sångens gudagnisla numera utslocknad i Suomi. Ilvarje lid talar sitt

tungo-; må!: sin sång sjunger hvarje. Den fordua dikten har lefval ut och nya skott

; äro i vexande. Att detta nya ännu är jeinförelaerie lösligt, omoget och af

| mindre värde, berättigar ej till misströstan oin ett bätlre. Tvärtom vittnaspridda fiireJmd, alt den mga anden, i detta Titasom i méfa hänseenden, mäk* |

ligt letvcr orli arbetar torbm Finntas bröst. Ocli lätam oss hoppas att hau en ;

dag ekall finna värdiga uttryck äfven fur denna lldens lif och äskäduingnr"! J

Finnens sjÉsaiiiäg gä -åt djupet. Den lugna bctraklatode blicken öfver 5

verlden, den är bana!" Af"allt vetande älskar han inefit det som erbjuder det ;

rikaste fält fiir eftertanken. Heligionens läror - de enda han inhämtat allt- ;

intill nyaste tid - iir® ständiga förenrål för lians betraktelser, oeh af de ve- |

t enskaper, om hvilka han nägongSng fött en anlag, synes han gifvn de bislo- |

riska oeh mafhcmalsska företrädet. Icke sällan fiirleder honom det belruktan- ;

de lynnet till" spetsfundigheter, medan han tillika derigeiwm, när det gäller |

praktiska förelag, blir en längfänkt vidbängare af gammal slenlrian. Ett det 5

vsnfipaate oeh ISjllgswIc bevis p8 Finnens länglSnklhet finner man i hans sed S

att hetsa pä en resande eu stund efter det denne hunnit honom vil förbi. *

Framställes för honom en brådskande sak, sä mä man framfor allt icke Vänta \

flinka beslut. Föret föres handen bakom örat pä gammalt Migt via i diverse

repriser, derpä funderas en stund, måhända stoppas den.nder i god t mak den j

korta pipsnuggan, oeh derpä skrides i lugn tägordning till verket. Länge kan J

ock Finnen nian knot fördraga förolämpningen, liksom han fördrager mödan, ;

men cng&ng drifven til! vrede, är han barsk i hiämd. Ilvem erinrar sig ej \

härvid anekdoten om iden engelske boxaret:, »om utmanade den finske matro- J

sen? En god stund fördrog denne med största kailblodigliet boxarens stöfar, J

men slutligen tyckte han skämlet gä fiir långt, spottade i nfifven och gafEn- "

gelsmannen en örfil sfi pä fullt allvar, att denne damp utan sans till marken, i

— I botten af den finska flegman ligga emellertid, jemle den beryktade en- ;

visheten, sä mycken ärlighet, troiijerienlwt och seg kraft, att dessa egenska- ;

per förvärfva Finnen allas aktning, »om känna honom närmare. Härdighet, »

tålighet, försakelse och alla de goda sidor, som äro passiva lynnen egna, träf- ;

fas bos Finnen i hög grad, och sjelfva den slutna utsida, hau vanligen visar 5

cn främling vid första bekantskapen, försvinner vid ett längre umgänge och 5

leimiar rum för gästfrihet oeli vänfast öppenhet. j

Sådan är Finnen, ocli man kan väl säga, att hans öden gjort honom g

sådan. Kanske var också han fördom - under cn mildare sol, uppvuxen bland S

rikare skördat - ett lifligt, ett företagsamt, ett ■ gladi Mk, med alla de före- j

träde| oeh lyten, som utmärka södern. Årtusendens forlfarande landsflykt i ?

nordens ödemarker liar hos hoiiom utMUat lyanel* slutenhet och flegmaliska ?

1

lugn, viljans sega kraft oeh beltakfclartw inälvanda sinnrika allvar.

Främlingars öfvermakt som berofvaile honom land och oberoende, väckte i bans

sänger deu begabbande Sa.tyren — den kufvades vanliga biiind mot cröfraren —

men Svenskanies mildare välde gaf ieke Finnens satir deu bittra ocSi hatfulla

skärpa, som det tyska förtrycket Ingaf E«tcrne. I grannskapet af den eviga

snön, i menniskotonia skogar, pä ensliga sjöars stränder, der ler man sällan och

sällan sjunger mata der de glädtiga visor om lifvcls lust. Men älska fean man,

arbeta, försaka, lida der, nch i dessa ord har man utsagt finska folkets själ,

pä aamma gäng som man utsagt dess iiden under en läng rad af århundraden.

Å andra sidan kan man med lika skäl säga, att finska folket gjort siua

öden sjelf. Det är anmärkt, att Finnen, cj iir »ägot polil mkt folk. I hans

lynne ligger sä mycken kärlek till lugn oeh hvila, sä mycken oförargelsg

läng-sainhet och just derföre sä mycken undfallenhet f8r elt öfverraskande väld,

alt han derföre lättare än niigon fallit offer för våglysfne främlingars plötsliga

angrepp. Orubbligt lapper, som him är, i försvaret af sin terfva, har

motviljan att sjelf spela den angrifandes roll städse kommit honom att låta fienden

vexa honom öfver hufvodet. Sä har han jagats frän land lill land, och der

han Rlollige.il, — tack vare skogars och klippors förmur — behöll sitt land,

förlorade han dock större delen af dess kuster. Men så lått som inan tog imus

land, log man icke hans inre verkl ifrän honom. Här streds icke med

öfver-raskning, utan kristendomens, svenskhetens kamp mot det ursprungliga finska

varade ett halft ärtusende igenom, nch ingenting, om icke .fudarnes exempel,

kan jemföras med den sega motsländskraft, bvarmed Finnen här steg för steg

försvarade sitt oberoende. I denna länga strid - ty som en fortgående pä

engäng kroppslig ocb andeiig strid måst® man betrakta hela svenska väldeis

tid frän 1157 till 1809 — har Finnen mognadt (ill hvad han är ocb, tagen ur

inre synpunkter, mäste kampen erbjuda ett rikt, ett näraliggande intresse.

Nttgon genomförd talla deraf kan här ej uppritas. Men sä mycket är klart,

att en talla af linska folket just derföre koinme att Mlfva lialf, om man ej lill

det egentligt finska lade äfven en teckning af Svenskarna i Finland, och denna

teckning måste uerjomte, oberoende af tecknaren, innefatta hufvuddragen af

hvad nian varit van att kalla den finska historien.

Svenskarne i Finland.

Fiflnarnes äldsta beroring med Svensknrne går långt borfom sBgore och

minnens tid upp i den gråa fornftldcru. Kär sagan fiir en tunga i

Skandinavien, vöt hon redan omtala ett mot gudarue fiendleligt slägfe t Jättar, Jutar,

Tkursär, Troll och illistige dvcrgar i bergens djup. Myttal smickrar dem ej

i sina målningar; än vilde ocli grymme resar, En fule ocli vederstygglige

missfoster, b ii IV a de fiir dagen, af hvars första strålar de förvandlas tillslen. Klädde

i ra a djurhudar, bo de i liljor och klyftor, därifrån de nattetid utgå pä

ströf-iug, for att röfva menuiskor oeh boskap samt bediifva alla midnulteus lömska

verk. Bäde till gestalt ock sinnelag lYamslii de såson! gudafolkets, Asarnes,

skarpaste motsals, oeh bio It en enda egenskap symes hos dem värd sagans

lof-»rdi deraa orubbliga ordbligBL Mellan dem oeh gttdarne är evig fiendskap:

Tlior lagar mot dera i kärnad oeh krar gäng äskan rullar i skyn, kör man

dånet af gudens vagn, när han förföljer trollens ätt och med sin kammare

krossar bergens vidunder.

Mycket talar för den åsigt, att sagan med deäsa Joiar oek Jättar m. irt.

förstått än Finnar, än Lappar, och att Finnarne» försla beröring med

Sveil-skarne derföre var den äldre bebyggarens kartip mot nykomlingen. Det mesta

af Skandinaviens nordliga hälft besulto fordom finska ätter; do undanträngdes,

men de värjde sig, i det de veko, med svaghetens vapen mot b!yl-kan: Ilst,

föl-sitt, BEVernimplSngah Deraf alslradcs 1 Svenskens sinnd möt dem ett iiat,

en afsky, som ökades af föreställningen om doräs nfira förbund med

afgrun-dens makler. Sagorna öfverffiida af prof pä den fasa, dch förbittring

Finiiar-nes trolldom Bt-h list ingåfvo Sveuskarne. Frakfmi förenade sig med hatet t

Finnarne, sa trodde man, förföljde m-d aldrig hyllande ondska Skaudinavenic,

och mången af fornlldens utmärkiaste min, Vanland, Agne, Håkan Adälsicns

Foslre, den ridderlige Olof Tryggwasnn, Olof den heligs och andre ailsligoä

kafva Finnarne o eli deras trollkonster att laeka för sin undergäng. I’r:i!l.;

vin-nornas drotlnirtg, den förfärliga Huld, hvilken genom sina fötkafonelser bredde

ofärd öfver Yngllngaatten, framstär soin etl hotande skräckbild frätt deli finska

norden. Genom sitt herravälde öfver naturen oeh dess hemliga niakter

försto-do Finnarne att i striden ersätta hvad som k rast dem i styrka oeh tapperhet.

Deras svärd voro vida berömda för sin oemolsfattdlighet, deras pilar, hvilka

jj afskjnfna nterkommo pä bågsträngen, deras förtrollade renskiunsbrynjor, pä

l hvilka inga vapen beto, gjorde dem i kög grad fruktansvärda, ock den Svensk,

; mm med list eller tapperhet kunde förskaffa sig något af dessa vapen, inlade

S d erm ed stor Bra. Sä omlalas en finsk krigare Sviphalå, hvilken bislod konon-

- garne Harald och Erland af Kortge mot svenske konungen Hogne. Snart ned-

- hogg Ilogne i striden Sviphalds häst, men Finnen led dervid Ingen skada,

; ulan fol" nfcd i joMeb, hvarefter Hogne tappert inbröt i fiendens leder oeh

fäll-; de allt sota slod i lians väg, tills elt lejon rusade upp ur jorden och med ett

S slag af sin svans fällde (ill marken Hognes häst Hogne kastades af, men

5 1‘esle sig teet rusade med draget- svärd pä lejonet, som sprutade mot honom

\ oW ach efl:ei"- Maktlös balkade klingan mot djurets förtrollade bog; dä

bort-; kastade Hogne svärdet, sprang lejonet pä lifvet och fälalr det ändtligen efter

; tvä föiTärljgl brölfande. Dä först, säger sagan, fanns Finnen Sviphald

! lläfva uppgifvit andan, - Andre finske stridsmän, Frodel och Falur, Falur oeh

i omtalas likaså som gräslige trollkarlar. Än voro de I luften, än pä

S niai-ken, än Under jorden, ock utsände från hvarje tå oeh finger pilar, hvilka

s ölla träffade sin man, oeh det uppstod cn så härd strid, att jorden skälfde

11-5 kasom hade den hängt pä trådar, oeh spjut, glafvar, stenar och pilar llögo sä

5 <ätt, alt man for deras ställ ej kunde se himmelen. Floke förvandlade sig till

| eu eldsprutande drkkc» men föll dock i striden, hvaröfvef Falur blef sä

upp-j Mt l|aö förbytte sig till en hvalfisk, slog i denna gestalt folf min till

; marken, nedsväljde fem i sitt hrinSnde gap oeh uppkastade femton i luften

; med deh siyrka, att alla del-as ben sönderbrötoä ocb de genast ncdföllo döde.

J . Denna vidt beryktade Irollkunnighct, jemle Finnarne? snabba skidlöp-

: Ii»*: ®ch utomordentliga skicklighet i bägskjutning, ingaf Svensken, med all

* lla,,s aftky» deU» slags ofrivilliga vSfduad, som ett öfvertnäktigt nndt väsende

i tilltvingar sig. Begäret efter välde och inflytande fönnädde ej sällan

äregiri-S ge personer af bada könen att söka Finnarne» umgänge, för att invigas i

de-J ras hemliga konster och dymedelst vinna1 silia afsigfer. Gunhild, en norrsk

; qvinna, vistades tvenne år hos Finnarne oeli vann genom deras magiska

lärdo-| mar konung Elik Blodyxas hjerta. 1 konsten att genom trolldom vinna kärlek

S ansiigos Finskorna särdeles Inkomim. Konung Harald Härfager förälskade sig

S 1 finnen Svases fdotter Snäfrid, tog henne till äkta och älskade henne eä högt,

“ att h®® för henne glömde rikets styrelse och värd. Efter nägra år dog

Snäfrid; men hennes hy förändrades ej, hennes skönhet strålade med lika glans,

och i (re är satt konungen försjunken i liennes Sskftdatule. Ändfligen rädde

honom Thorleifcr den vise att ombyta den dödas kläder, och knappt hade detia

skett. innan hennes kropp föll sönder i stoft och ödliffi kröp a ur henues skate,

hvarefter hon bräudes pä häl och konungen äter styrde sitt rike med kraft och

visdom.

Ännu in i den historiska tiden fortfor beröringen mod Finnan» att vara

för Srenskarne förhatlig och otycksbringande, Ynglingaätten stod i ständig,

mest fredlig beröring med grannfolket pä hinsidan Battenhafvet, Konung V

anländ vistades en vinter bus Snö den gamle i Finland och förmälde sig med

dennes dotter Drifva; otrogen sitt löfte alt dit återvända, lörhcxades hau ;af

Huld ocb dog af längtas efter sin finska gemäl. Agne, den lappro

Ynglinga-drottcn (ontkr, 4Ö0 e. Chr.), upphängdes under sömnen af sin finska gemäl

Skjalf i en guldkedja, Efter hans tid förlora sig spåren af hvarje fredlig

bo-ritring de i.iuia folken emellan; ströftåg och härjningar vidtaga nu frän bada

sidorna. Konung Erik Einundsou Wäderhalt (otnkr, 8Ö0) drager i sin styrkas

dagar hvar Rammar ut pä vikingatåg kring Östersjön oeh sä ges dorvid hafva

gjort sig Finland och Karelen skattskyldiga. Samtidigt härja Warägeme

Finska vikens kuster; Qvsnerne strufva in i Nerige, söka dock strax derefler

Norrmännens bistånd mot Karelarne. Nu vidtaga jemväl färdenie til!

Bjarne-land. Konung Erik Segersäll uppgifres vid denna tid hafva, jeiute andra

länder, äfven underlagt Finland { d. ä. kusterna) sitt valde. Finska vikingaflottor

oroa i siu tur do svenska kusterna.

Härintill* bestod förbindelsen mellan Finnarno oeh deras grannar än i

roflysfnadens kamp om byte, än i hämdens förbittrade infall skiftevis, än i

byteshandel under (fridens! pauser, än i tillfälliga och flyktiga förbund mot en

tredje fiende, än 1 vidskepelsens handräckning ät maktbegäret, än .slutligen i

tdägtskapsförbindelser, knutna genom ofärd bringande giftermål. Något,

varaktigare intresse hade änsu icke knutit folken tillsamman; vikingen hade

vunnit sitt snål, när hans drake lastad med hyte återvände frän den främmande

kusten; konungen menade sig hafva eröfrat ett land, när b mi ärligen Sndref

skatt af knslbebyggarne; politisk beräkning var för den gamle nordbon

främmande. Det behijfdes ett intresse, högre och mäktigare in stundens lystnad,

för att sammanbinda folken; kristendomen korn, och hela norden anfog eu

förundrad gestalt.

| Nära nog samtidigt hade Rysslands Waldemar (Ö38) oeli Sveriges Olof

S Skötkommg (1000) låtit döpa sig till tron på „Jivite Christ,,, All mig lära går

; ut p| eröfrlngar. Hos den helige Erik uppflammade trosnitet: desse blindo

i hedningar i öster om lioltcuhafvet, kusternas vilda röfvarskarur måste med

5 blad betvingas, för att i vatten döpas. Alltså drag konungen med sina inän

" öfver hafvet, slog Finnarne efter en hårdnackad strid oeh tvang dera till dop

i oeli korstecken. Fridens lära predikades samtidigt af Sanet Henrik och

avär-j dot. Varaktigare än Erik Wäderhatls jordborgar, blef Åbo slott det svenska

J väldets första stödjepunkt. Från laudels sydvcslra hörn, dot livad man på

er-j öfringens tid egentligen kallade Finland, sträckte Svenskheten ut sina

ar-% mar kring Suutni och lyckades slutligen omgärda det med sina vapen ocb

si-5 na institutioner,

5

J Omkring 150 är vitrade vapenarbetel, innan svenska väldet var i allo

; erkänd i. Täta voro krigslägen. Sveriges och Rysslands gränser närmade sig

S hvarandra, och från det ögonblick de råkades, fuktades de med blod. År 1161

; drogo Sveuskarne ut mot staden Ladoga, men slogos tillhaka; Jemer ocb Ka-

reiare plundrade Finland (Åbo län). 1187 förelogo Karelarne det beryktade

; härjaretåg till Sverige, då Sigtuna brändes. 1108 vid påsktiden plundrade

; Ryssar det nyanlagda Åbo. Den helige Eriks eröfring hotade att gä fullkom-

; 1 i«t till spillo, och ho kan förutsäga följderna, ora icke liynsarnc efter neder-

% laget vid Kalka är 1:04 råkat under Mongolernes välde? — Tvedrägt mellan

; de finska stammarne gynnade Sveuskarnes planer, Tveune Jemernes nederlag

| mot Ryssar uch Karelare (1227, 1228) försvagade deras makt. Stockholms

; giundläggare mdi Folkungaättens frejdade stamfader, Birger Jarl af Bjellho,

; planterade (1249) svenska fanan i hjertat af Jemernes land oeli byggde sig

1 der en borg: Tavastehns. Nu stodo Karelarne, än hulpnc, än bekrigade af

S Nowgorod, ensanie qvar pä stridsfältet. Härjande inbröto de tid efter annau

S pä svenska området, Då lågade mot dem (1293) konung Birgers förmyndare,

i den tappre marsken Tberkel Kwitson, vann deras land och befvang del genom

; - Wiborgs slott, Från denna lid var svenska väldet radande i hela Suomia

S land och sjelfva Lapparne, som striifvade kring i dess inre delar, gjordes skalt-

; skyldige af Birkkarlarnc,

*

«*

Det var dä eu läng och Modig kamp, som ändtligen förde Finland

im-S der Sveriges valde. Den skandinaviska tapperäefen, som på vida kortare tidhade eröfrat England, Norinandie, Neapel ocli Sicilien, hade behöft hatftaniat

sekel fiir att underlägga *Sg; det glest befolkade Finland med desa

einsemel-lan oeniga folkslamimir, okunniga i »11 regelbunden krigskonst. Betta var den

mer än seihundraäriga kämpa lekens första akt. De öfrlga utspelades pä

samma med blod oeh aska beläckta skådebana;, men de kampandes ställning var

isn ombytt. Det var lejouet oeh örnen, som stredo om deu kufvado björneiis ide.

Besittningen af Finland blef allt frän den helige Eriks tid Rysslands

oeh Sveriges eviga stridsäpple. Häda makterna sträckte samtidigt sin lystra

hand efter detta sköna bylo, och badas sträckta bänder framhöllo dervid

korset, liksom striddo do blott för dess seger, Hvarje krigståg var tillika ett

korståg; kraftigt manade päfvarua lill strid. Snart afkaslade doek politiken

»in antagna mantel af tresnit. Intet fredsslut kunde aMuda den enas eller

andras blickar frun Finland, med hrars besiIlning herraväldet öfver Östersjön

sii nära sammanhängde, Thorkel Knutsons landvinning i Karelen kom

Sveriges gränser att rycka fram lill råmärkena af Rysslands. Frän denna stund

var rivaliteten gifven; krigen ocli Finlands äilra likaså, Glömsk af sina

furstars förvandtskap, slod den skandinaviske jätten brösigänges mot den ryska,

oeh del land der de brottades satl. härdi emellan. TrottsSg reste sig en svensk

fästning (Landskrona) vid sjelfva Xeran. Ån hade dess murar ej torkai, då

Ryssarne jcmnade den med jorden 1301. 1311 skedde Xowgorodernes

omtvistade (äg inåt Jemeroas land, mot Svenskare#, Tvenne år derefler uppbrände

dessa JLadoga siad; 1318 härjade Ryssarne Åbo och Knuntö; 1323 sliils i

Xö-teborg mellan Ryssland och Sverige den förslå fred, aom drog båda rikenas

gräns längs Systerbäek, 36 verst vester om det nuvarande Pelersburg.

Fredsslutet i Xiiieborg beredde, lika litet som de följande, någon

varaktig grannsämja, Hvarje liten fejd cl ler enskild plundring på gränserna kom

krigslägan att uppOmnma. Ånnu eugång drags svärdet för kriste» tro; Konung

Magnus Smek tägado 1318 i ©gen person lill Xevau, eröfrade Noteborg och

lät döpa kringboende Ingrcr till fcatholska läran. Ännu engäng predikades

korståg mot Ryssarne: af påfven. domen» VI 1351, Ohöljda framträdde

sedan hersklystnaden, plundringsbcgärel. 1300talets sednare och llOOtalets förra

hälft visa månget härjande ströftäg, mcu intet större krig pä finska området.

Det var först efter 1402, dä Ivan I:s segrar älergifvit Ryssland iifvet, som de

långvariga krigen mellan ‘denna makt och Sverige oler började, Unionslvister

; mellan Svenskar och Danskar kommo härtill. Härjande krig under Slurarnes,

» Gustaf Wasas och Johan III» tid blodade slutet af 1400 oeh nästan hela

" InOOtalet. Klubbekriget *) (1590,97) ocb fortfarande ryska fejder förödde

I landet intill freden i Stolbova 1617, då svenska makten fiir hundrade år vann

; öfverlagsl och Kinlond skyddades genom ny förvärfvade gränsprovinser

(Inger-; manland, Keiholms län). Xu riktades svenska vapnen mot söder; i Polen, i

| Tyskland, i Danmark fäktade linska trupper med utmärkelse under Gustaf II

; Alolf och hnns krigiske efterträdare. År 1656 utbrast ånyo ett af dessa

här-5 jsmle krig, som förvandlade östra Finland till en ödemark. Freden i Iiardis

; 1031 stadfästade dock Stolbova-fredcn ocb landet hämtade) sig under ett 40

i ärlgt lugn, men blott for alt desto grymmare hemsökas af dens. k. stora ofra-

- den 1700—1721, då, efter Carl Xllm nederlag vid Pultava 1709 och det

olyck-J liga Slorkyroslaget 1714, hela Finland of fienden ofvereväinmarfcs och inom fä

; är sög sitt välstånd oeh sin kultur stiga århundraden tillbaka ocb sin folkmängd

; lill hälften förminskad genom krig, pest oeh utflyttningar. Freden i Nystad

t "Blle en gräns för dessa olyckor; men sedan Iiigi-rmimlaul och AViborgs län

5 dervid aflrädfs tilil Ryssland, var det icke mera svärt att förutsäga,

hvemFin-% land i framtiden skulle tillhora. Kortare och mindre blodiga voro 1700talets

i tvenne andra krig på finsk bollen — det första 1741—1743, afgjordt genom

J finska arméns nederlag vid Wiilmanstrand och kapitulation i Helsingfors samt

" slutadt genom fredeu i Åbo, hvarigenom ryska gränsen utsträcktes lill

Kym-j mene — det andra 1780—1700, dä efter det ryktbara Aujala-förbtmdet ®ch

* flera lysande vapenbragder till lands och sjöss, freden i Werälä återställde

| gränserna i samma skick som vid krigets ulbrott. Slutligen är 1808 utbrast

j det sista af de mänga krig, hvari Svensk och Rysse kämpat om Finlands

be-| sittning. Kejsaredöiuets politik, understödd af Napoleon, behöll segern oeh

1 efter ett ärofullt försvar — tillintetgjord! genom Sveaborgs kapitulation,

sla-S get vid Oravais och konventionell i Kalis — utrymde svenska vapnen det

fin-; ska området, som genom freden i Fredrtksbamn 1809 öfvergick under H. M.

, Kejsarens af Ryssland ocb Storfurstens af Finland mäktiga spira.

; Från urminnen (kl var alltså Finland fiir Svensken en ständig vapensko-

2 la; hans besittning af delta land \ar ett ständigt posfande med lyftad sköld

- och draget svärd. Det underhöll hans krigarevana, men det drog honom

tilli-•* . — -------------------

I *) Hvaruni mera uailcr rubriken Öiierbollen,ka tort frän hans eget, och Carl Johan* politik, som fann rfdligast att sjmlna

inom Skandinaviens naturliga gränser, afvisade derföre hvarje tanke på [-Fin-]anda-] {+Fin-

]anda+} 9(erviunande. För Finnen deremot var förbindelsen med Sverige en

förbindelse med hela den vcsjerländska, den gerroaniska kulturen. ett inarbetande

i ursprungligt främmande former, som efterhand antogo karakleren af

inhemska. Detta inarbetande ii ter, gånget till en viss punkt, medförde vadan af den

finska Mkegendomlighetetis undertryckande och upplösning i den gcrmaniska.

Jill denna vådliga punkt Uadc Finlands försvenskande iinnu icke hunnit, men

stod dock nära dertill, om man for döma af vissa tecken, säsom finskans

utträngande ur de bildade klassernas samtalsspråk *), folkpoesins aflynande ooh

dylikt mer, Man kan derföre med skäl säga, att om i cn förfluten tid Svensk

och Finne behöft hvarandrn oeh varit för hvarandra nyttige, de doek i rättan

tid skilts ät och derigenom tvungits att livar for sig ätergfi tid sig sjelf. Sä

ar rättvisa skedd åt biide det förflutna och samtiden, oeh det eviga förnuft,

soto framskymtar genom veridshändelserna, förnekar sig ej heller här.

Den gcrmaniska (svenska) kulluren i Finland uppträdde i början under

religiös form, som katholicism, hierarki, oeh bibehöll länge detta-hufvuddrag,

äfven sedan andra elementer gjort sig gällande. Do förste biskopan**

Henrik, Rudolf, Folqvinus, vanno under eröfringens vilda vapenbuller

endast martyrkronan. Men redan den fjerde, Thumas £1281—1245), uppträdde,

understödd af päfliga bullor, med en andelig furstes kraft, oeh anspråk, som

Finlands målsman i krig oeh fred. Det syntes, som hade dessa anspråk varit

för tidiga, ty Thomas dng i landsflykt pä Gottland, Bero, hans efterträdare,

nfstod 1245 till kronan landets utskylder, som dittills kommit kyrkan till

godo; men Bag vald, den nästföljande, förstod att skaffa sig och kyrkan

er-sättning medelst påbudet om 5,mat,skott, „ eller säfvelvnrors eriäggande till

presferskapet. Under Ca t il lus, den sjunde bispen, organiserades

fullständigare den hierarkiska styrelsen genom inrättandet af ett domkapitel i Älao,

tler Magnus I, tillika den förste litRidde biskop (1290—1308), varaktigt

fastade den andliga maktens medelpunkt, i det han invigde domkyrkan oeh

ditflyttade frän Nousis S:l Henriks hen. (fader Bagvald II bygden 1318 Kuu-

“I Ännu tiil medlet af firra århmiiradrt och sedoare talades allmänt finska i

sta-derna, äfven af de förmögnare, nch få voro de ir. födde ståndspersoner, som då

vnro okunniga i sitt lands modersmål,

sto befästaile biskopssäte, och s.Mimda Ulnnlod med all eu kyrkofurstes lin-*

ponerande ståt, ined eget siott, ined en svit af domherrar, ckorsiingare och

pra-beudarier, med Jellquier, hclgonabilder, kienodier oeh dyrbara skrudar, ät-»

njöt Hemming (1340—1365) — sjelf kanoniseradt helgon 1511 — det

största anseende. Johannes II Petri, som studerat i Faris och der varit

lärare („rcctor„), vågade bannlysa den mäktige Stino Slälarm, höfding i Wiborg.

Fullvasen uppträdde hierarkin under Magnus 01! a i T a v a s t (1412—1450),

den sjuttonde biskopen pii S:t Henriks stol. Magister i Prag, Vigdes hau i

Bom (ill biskop oeh företog några år sednare en kostsam resa till det heliga

landet. Hans domkapitel räknade 10 kaniker, Utom lägre andlige; hans

domkyrka ägde 14 altaren. Ehvart han drog, Ull visilalkmer eller riksdagar,

följde honom en svit af riddare oeh svenner, ieke ringare än en konungs följe.

Högt aktad i nordens trenne riken, togs han af konungarnc till råds, handlade

sjelf med kunglig myndighet och var den, nom under de oupphörliga

utiinns-fejderna Vidmakthöll lugnet inom sitt fädernesland. Så mäktig, som under

Magnus I, höjde livarken förr eller sednare hierarkin sitt hufvud i Finland.

Äfven hans närmaste efterträdare — Olaus Magni, hans systerson, som

likaledes kallas rector i Paris, cn af sin tids lärdaste män (1450—00) —

Conrad Bits, magister 1 I.eipztg, den nitiske reglerarelt af presterskapets

tjelistgöring oeh inkomster (1460—»8) — och Magluis III Stjeräkors,

magister i Parts»), ert mäktig prelat (1489-1500) — voro utmärkte män.

Pöfveväidets siste väldige kämpe i Finland var Arvid Kurk (1511—1522),

sitt fäderneslands redlige försvarare mot Dauskarnes våld. Tragiskt, väir

denne den tjagondetredje oeli siste kalholskc biskopetts slut. Flyende undan

Danskarne, ville han pä cn skuta öfverresa till Sverige frän Nerpes i

Österbotten, men uppslukades af liafvet med alla sina skatter och följeslagare.

Med honom sjönk kalbolska läran 1 Finland och en ny tid bi-öt in.

De 11 oste af dessa 23 biskopar voro med all sin hierarkiska stUt och sin

ömtålighet om hvad de ansägo för kyrkans rättigheter, lärde oeh om landet

högt förtjente män. De subordiucrade väl ytterst under påfven i Rom, som

insatte dem 1 värdigheten oeh af hviiken de fleste personligen utidfingo sin

skrud; dock känner man ej, att de länade sig till verktyg för dessa beryktade

*3 Såsom domprost i Åbo af Kejsar Fredrik III ntnumnd till tyska rikets pfalssgrcf-

ve, hviiken värdighet skulle gå i arf tiil alla domprostur i Åbo.utpressningar, nom i andra länder gjorde pufrenamnet förhatligt. Deras fiir- S

hållande till konungen i Sverige var oftare en rädgifvares äu cn understes, 5

ock adelsväldet fann i dem en niotvigl, som bidrog att rädda bonden frän lif- ;

egenskap. De reglerade oeli uppburo de forsla utskyldei-na; do hode sin baiul i

i alla allmännyttiga inrättningar oeh i sjelfva slatsärciiderna, säeom ledningen J

af krigsoperationer och fredsslut, släders priviligierande o. s. v. Do införde J

en förbättrad arkitektur, en början lill industri. De anlade de första biblio- S

thrker och de företa skolor i landet: Åbo kathedrakkola och det s. k. ©olle- i

5

giuni Raumense voro pä stn tid mycket besökta. Närmast manade dem deras i

kall till kyrkors uppbyggande; dock voro fureamlingarue. med undanlag af de ;

närmast A bo belägna, till omfånget ännn myckel vidsträckta, Kloster funnas 5

i landet ses; det äldsta var dominikaner klostret i Åbo; det rikaste brigitti- 2

ner klostret i Nådentlal. Bokliga studier fiinno inom deraa murar en tillflykt; ;

**

det Bfriga presterskapet var doek föga beläst och dess seder, efter coellbatets J

införande, icke de bästa. Mossan af folket stod naturligtvis än lägre i okun- 5

nighet ocli, oaktadt sin fromhet, förföll Finnen ofta till den råaste videke- £

Den finska kyrkans historia efter reformationen träder mera i bakgrnn- i

den för den verdsliga makten. Hon hade dijgjlls bortskymt staten med den f

romerska stolens ofantliga skugga; stalen ofrtrskyggade nu henne i sin tur ;

med konungamanteln. Men icke allenast folkets religiösa och sedliga uppfo- |

slran, utan äfven all högre bildning utgingo i Finland fortfarande frän kyr- J

kans män. Martin Sky t te, landets förste evangeliske biskop oeh hela dess j

kyrkoväsendes omskapare, anslog redan cn del af kyrkans fränhända inkom- S

sler till understöd för dem, som besökte utländska skolor. Midi ael A gr i- i

co la, dä rektor vid Åbo skola, sedermera biskop i Åbo, lät är 1548 trycka j

den första finska öfversättlling af nya testamentet oeh Paul Juusten, för- J

faftaren af den Önska biskopskröuikau, sedermera vid stiftens delning är 1554

förste biskop i Wiborg, var honom hehjelplig vid öfvcrsällningen af Davids

psalmer. Dem följde en finsk bonebok, en liturgi m. m, allt af Agricolas hand.

Kära ett århundrade hade dock förflutit, innan den heliga skrift fullständig

utkom pä finska språket 1642. öfversättningen utarbetades af flere Finlands

lärdaste män, men den som med mesta ifver dref derpä, var biskop Isak

Ro t ho vi us, en af de värdigaste män, som heklädt S: t Henriks stol och

som. näst Brahe, kan anses som det finska universitetets mest nitiske

gnindläggare. Det var genom denna oförgätligt välgörande stiftelse är MO,

som vetenskapen i Finland omsider lösgjorde sig frän kyrkan, i hvars

moders-armar den sä länge med huldhet vårdats, tills den fullmyndig sträfvade ut pä

forskningens alla områden. Del svalg, som under 18:de seklets rationalistiska

läror i andra länder uppkom mellan kyrka och vetenskap, störde ej här

en-drägten mellan de båda. Kyrkan, som pä IGOOlalet visat sig böjd att stänga

forskningen inom sina symboler» bokstaf, och tillocÉmed är 1604 afsatt en

biskop, Tcrserus, för irrlärighet, bortlade snart sin förmyndareton och

universitetet visade sig derföre tacksamt, genom att ät kyrkan uppfostra mau

(Gezeiius, Mennauder, Tengström m. fl.), hvilka blefvo hennes prydnad.

Reformationen — bvars förste predikare i Finland var Peter

Särki-laks — hade i hufvudsaken hastigt geiiomdrifvits, utan våld, fanatism och

blodsutgjutelse. Segare vidliöllos i folkets sinnen flera katholidsmens

lemnin-gar. Nädendala kloster fortlefde ännu pä noder till slutet af löOOIalet. Ännu

scdnare sjöngos latinska psahncr I kyrkorna *) och gamla munksäiiger mod

tillhörande dansar utfördes ännu för 50 Sr sedan af ungdomen i skolorna,

llcl-gonabilder finnas ännu i skräpgömorua af alla landets äldre kyrkor, och

Jungfru Marias anropande **) m. m. d. vi (nar om katlmlaka iniunen. Hastigt ökte

sig läroverken. Äldst voro skolorna i Åbo, Rauino ocli Wiborg; dernSst 1

Björneborg och Helsingfors. "Äldst bland gymnasier var det I Åbo (1626).

Hundra är scdnare invigdes gymnasium i Borgå, dit biskopssätet flyttats frän

det dämera ryska Wiborg. Nya läroverk uppstodo jemte nya aläder. Redan

i biskop Terseri tid kunde i norra Österbotten alla personer under 20 eller 30

år läsa innantill och vid slutet af IGOOlalet torde denna första insigt varit

aR-inän bland allmogen. Stor vidskepelse rådde, det oaktadt, bland alla

samhällsklasser, Delprocesserna drefro sitt oväsende oeh vid Åbo universitet

dömdos är 1661 en student till diiden för det han inlätit sig i förbund med

djef-vulen. Sjelfva den lärde Sigfrid Arom Forsius ransakade sljenwrna oeh

förkunnade sina profetior med hela öfvertygelsens värma. Vid läsningen al

bibel, katches och psalmbok sladnade menige mans literära framsteg.

Adei-londe seklet lyckades i någon män hyla de förmögnare klasserna; till och

med jfrilänkeriet reste sitt hufvud vid sidan af religionssvärmerierna. Mellan

*) Soin bekant, (jvarstä några sådana i svenska psalmboken af 1619,

”) "Max-! En mar!" ett bedyrande, brukligt i Satakumla.medelklassen och det egentliga folket uppstod då efterhand det svalg-, som

svenska språkets begagnande begynnt och utvidgat. Lärdom oeh bildning

blefvo dock allmännare ocli universitetet slod — genom män, sädane sora

Porthan, Calonlus, Gadolin, Franzcn, Hällström 111. 11. — i jcmnhöjd med de

samtida svenska och ntländska.

Sveaskarne förde till Finland icke blott siua vapen och sin religion;

deras samhällsordning följde dem. Vida lättare rotade sig denna, äu

de förre; det fanns i den vägen säj litet inhemskt alt rödja undan. Sverige

hade redan fullbildade landskapslagar; kolonist erne togo dem med fiir egen

räkning; cröfraren bjöd dem blifva allmänt gällande. Väld undvek man och

skonade gammal sed. Länge aktades ..finska rätten,, — om också blott, ett

namn. Sannolikt gällde i Finland Ilelsingelagen, kompletterad af.

Upplandslagen. Slutligen då landskapslagm-ue samrnaftfnio (ill allmän landslag (1347),

försvunna i denna deu svag-a häfden af finska rättsbruk. Domare voro i

början kyrkans inan; summariskt dömde väl äfven höfdiugarne. Lagläsare

(tolkar) omtalas tidigt. Eu lagman öfver Finland (Bero, Björn) nämnes 1321;

ringare var dock hans anseende än de svenskes, intill dess hanom, jetnte

prc-stor ocli 12 bönder, (illstaddes att deltaga i konungavalet (1362). Ilärader

uppstodo efterhand, pä skandinaviskt vis; måhända nlaf gamla kiblakaniiat.

Socknarna, fordom mycket större, hade sannolikt äfven tradilionela ursprung.

Lagmannen reste kring och häll ärliga ting 5 häraderna. I högsta instansen

dömde ett kongligt ting. Ar 1435 fördelades landet i tvenne lagsagor och

samtidigt inrättades i Abo en .Jandzräth,,, hvars ledamöter voro bispen,

lagmännen oeh fogdarne i landet. Snart förföll denna inrättning: (ingen fortforo,

ocli vädja kunde man blott till konungen i fjerran. Ofog skedde; mutor

logos; adeln ocli fogdarne förtrycklo folket ; illa huserade stundom

krigsknek-tarne. Åndtligen (1.624) inrättades i Åbo en särskild hofrätt för Finland och

omkring 150 är sednare (1776) en annan i Wasa. Nar kyrkans makt var

bruten och IGOOtalets adel hejdlöst arbetade: på ett fcodalväldes införande, var

det domareväsendet med sina nämnder, sina ting och en oväldig hofrätt, som

bevarade folkfriheten.

Lagstiftningen missbyt le icke Finland. Sveuskarne behandlade detta

land mindre som ett oröfradt, än som elf hemland, ocli alla de förmåner af

lag och rätt dc pjeifve ätnjuto skänkte de äfven Finnarne, Odaiuiumia frihet

5 vann den fmske bonden i bredd ined den svenske. Redan 1316 värnade

ko-£ nung Birger qvinnofrld i Karelen. Särdeles välvilja för Finland visade Erik

; af Pommern,, Carl IX, 0"nstaf II Adolf oeh Christinas förmyndare genom Pehr

5 Brahe, Carl XI, Adolf Fredrik och hans efterträdare. Missbruk och förtryck,

j* ständigt ånyo insmygande sig lör landets allägsenhels skull, utrotades al dessa

5 regenter. Kronan, som tilleguat sig förfogningsrält öfver den obyggda jorden,

i nitälskade för landets uppodling oeli sökte hämma fikogsödelseu.

Jordbruka-; ren tryggades vid sina besittningar, frihetsår beviljades nybyggarne, eftergift i

m utskylderna förunnades vid missvextär ocli efter hårda krig. Slralflagarue

l mildrades efterhand; förordningar utgäfvos mot lyx och öfverflöd, vägar

bygg-| des, laaarcttor anlädes, slöjder uppmuntrades; slutligen inrättades, med

rege-5 ringens bifall ocli understöd, Finska Hushållnings Sällskapet 1707, Sä gjorde

i svenska regeringen hvad deu kunde för laudels väl, och om, det oaktad t,

fol-j ket ofta suckade under tunga bördor, om ännu vid medlet af 15;de

årbundra-; det det inro Österbotten, norra Tavastland, norra Savolaks och en stor del af

; Satakuuda beboddes endast af kringstrykande Lappar, samt ännu pä 17C"Jfalet

J ofantliga landsträckor lägo öde, voro krig och härda lider meräudels skuld

J dertill. Det var endast tvenne omständigheter, hvarigenom regeringen

mot-5 verkade iandels välstånd: myntets vacklande och underhaltiga värde, samt

S handelstvånget. Länge var den finska handeln högeligen förfördelad. Släder

; komino med svårighet upp, ocli dock bands deras rörelse ined jernfjeltrar, i

i synnerhet af Gustaf I, Åbo ensamt fick handla med utlänningen, alla öfriga

5 sjöstäder tvungos att föra sina varor till Stockholm, Först IfWgerhölIo

AVa-S sa, Gamla Carleby och Uleaborg fullkomlig stapelfrihet och de flesta öfriga

? tillstånd att segla pä Östersjön. Föga mildare band lades under löOOtalot på

: landtliandelu, i det bonden strängeligen tillholls att jfllra siua varor i

slä-i derna.

Förvaltningen i 1; idet gick snart ur presterskapets händer Ull

vcrldsli-; %e eralietsinän. Bedan 12*30 omtalas en pnefeetus eller höfding i Finland och

" konungasönerne tillegna sig liertigtiteln Öfver detta land. Från början af

\ 1800,a,ct förekomma regelbundet ståthållare, höfdingar och fogdar, dels öfver

5 b8la ,leIs jp«r deraf. Vid denna tid ser man ock landet delas

J i tre län efter dess liufvndslott: Åbo, Tavastehus och Wiborg, Den nyare

jj läitciiidelniugen sammanföll i vissa delar, men icke i alla, med de gan.Ia

länd-- skapen, provinserna. Dessa åter — Egentliga Finland med Åland, Satakunda,Tavasflsnd, Nyland, Karelen, Savolaks och Österbotten — livila tydligen pä

historisk ocii traditionel grund samt h» sta upprinnelse déls i nyanserna mellan

de finsla stammarna, dels i svensks cröfriugens framsteg-, landets läge oeh

kolonisationen.

Finlands yttre öden under svenska väldets tid erbjuda fiir öfrigt den

föga omvexlande, inen pä sitt sä 11 lärorika tallan af ett folk, som med den

yttersta ihärdighet aft vingar naturen ett sparsamt underhäll; af en styrelse,

som efter bästa iitsigt söker uppmuntra denna ihärdighet; af krig, hvilka,

såsom ,,stora ofreden,,, ii ter för länga tider förstöra det börjande välståndet; af

härjande farsoter, såsom digerdöden 1350; af hårda mlssvextår, såsom åren

1095, 96, 07, då mänga tusen inenniskor dogo af svält oeh onaturlig nödföda;

af märkvärdiga naturrevolutioner, såsom en stor mängd sjöars uttorkande och

andras plötsliga ölVersvätnrciande m. m.; af förstörande eldsvådor, säsom i

Åbo, Kunsto m. B. Tidrymden meilam 1157 och 1803 har man än afdelat i

kalholska tiden oeh reformationens tid *), dels efter svenska konungars

regeringar, dels i kulturhistoriska epoker *s), såsom 1) kyrkans öfvermakt eller

katholsska tidehvarfvet (1157—1522); 2) statens Kujtremati, eller

reformations-tidchvnrfret (1522—1600); 3) det borgerliga samhällets utvecklingsperiod

• 1000 1721) samt 4) den materiela förkofringens tidehvarf (1721—1800),

hvartill dä våra dagars historia ansluter sig som en femte period,

I utbyte mot de finska familjer, som tidtals (under Gustaf T, Carl IX

o. a.) flyttat öfver till Sverige och der, under mycken afvoghet från

Sven-»karnes sida, uppodlat Wenalands ödemarker samt ut bred t sig i aflägstmre

trakter af Dalame, Gestriklaml, Helsingland, Medelpad, Härjedalen och

Ångermanland, äfvensom i Norges finnskogar, ha talrika svenska kolonister

befolkat de finska kusterna. Frän Kymmene elfs utlopp i Wiborgs län, längs

hela kusten af Nyland till gränsen af Åbo län, vidare på öarnS vid Åbo läns

kust oeh hela Åland bor än i denna dag ett svenskt folk. Uerpä möter långs

sarama läns Vestra kust finsk befolkning, men vid sydgränsen af Wasa län

vidtar åter i Lappfjerds soekeu svensk allmoge oeh fortfar med ett eiula kort

*) Så Kiilia oeh Anvidson i "Finland och dess Innevånare.”

**) Så brönblad, i Företalet tii! ”Urkunder upplysande Finlands Hdcn oeh tillstånd

I slutet af lG"de och början af 17;de århundradet.”

j afbrott (Lrilkyro) allt upp till Kelviå iscken, der finskan slutligen får iifver-

5 handen. Kedjan af denna svenska befolkning är öfveralit ganska smal, d. ä.

; bunden vid det egentliga kustlandet, hvaiifrån den blott pä få ställen (såsom

; Terijärvi i Österbotten) sträcker sig 1 ii 8 mil inät landet. Om samma sven-

", ska område under tidernas lopp till- eller affagit, är ännu ej tillfyllest under-

- sökt; får nian döina af försvenskade finska och förfuskade svenska namn, sä

j ha de båda nationaliteterna pä flera orter utträngt livavandra. Alltför vid-

5 sträckta förändringar synas dock ej ha ägt rum. Tiden när dessa svenska

S inflyttningar skett, är icke fullt utredd. Vanligen har man antagit aft Ny-

j lands svenska befolkning inflyttat vid Erik den heliges fid under den första

i cröfringen, för att gifva det svenska väldet stadga. Vigliga skäl hafva dock

; nyligen Mifvit anförda*) mot denna förmodan, skäl som göra det sannolikt,

Z att svenske kolonister vida tidigare, måhända redan före Finnames intåg, ia-

S git i besättning landets södra kust. Likaså bar man trott, att en stor mängd

; kolonister åtföljt Birger Jarl pä hans ryktbara finska tåg och dervid nedsatt

; sig pä kusten af Österbotten. Äfven denna tradition haltar och faller pä

sam-*

; ma gong som Jarlons förmodade landstigning vid Korsholm. Frän

Vesterbot-j ten till finska skärgården är blott ett sfeg. Hvar fanns väl, under de blodiga

% striderna mellan heden dom och kristendom, mellan Sverkcrska och Erikska

S konungaätter, cn närmare tillflyktsort för den förföljde, än här bortom hafe-

1 fjärdarna ?

j Den svenske Östertottningen oeh den svenske Nylämiingea likna Iivar-

J andra endast i lynnets större lillighet, afstickande mot den nafionela finska

| flegman. Den förre äger i sin friskhet hvad den sednare mest förlorat: cn

; spänstighet i karaklereii, en frimodighet utan öfvermod i yttre skick, en djerf

5 och rörlig handlingskraft, som, ledd pä goda vägar, uträttar mycket. I häda

; provinserna kan man öfvertyga sig oin vådan, om olyckan af eu förlorad iia-

2 tionalitet. I större delen af det svenska Österbotten lefver svenskheten frisk,

J men förlorar sig mot gränserna af det finska området", och i samma mån faller

; folklynnet i vanmakt. I Nyland äger detta förhållande rum i vid% högre grad

5 oeh denua omständighet har ieke minst bidragit att göra allmogen kring

huf-? vudstaden sä slapp oeh karakterslös, som den beklagligen är,

;

é "■* "" " ........ ......

5 *) Af Prosten Hippitig i mi snart i Finska Vetenskaps Socicteteiu akter inflytande

S afhaudling om kolonisationen i Nyland. Mera härom under rubriken "NylaBil.”

Svenskarnes polUiska miisioli i Kiulnnd är stntad. Den sociala ocli

io-teilektuela fortfar ännu, Äfven den skall upphöra en dag, och den Br

måhända redan i tillbakagående. Missförstädt nit vill öfver bSfvan påskynda desa

»flägsnande, men en atörre olycka kunde ej drabba Finland, Det nuvarande

bildade Finland lefver och andas i svensk kullur; hvad det är bar det blifvit

genom denna. När allteä den dag randas, da den finska fblltegendoraligheten

fatt lif och gestalt 1 alla former af bildningen — och denna dag skall komma

— mä Finland aldrig med oiack förgäta sin länga, sin stora skuld till det

folk, som I århundraden varit dess lärare och som sä broderligt dolat med sig

det bästa det ägde: statsinstitutioner, samhällsordning, religion, konst,

vetenskap, med elt ord, all kultur.

Förutom Svenskarne äterstår att bland de i Finland gästande folken

nämna 1) Ryssar. Till Wiborgs län eller det s, k, Gamla Finland

inflyttade under föreningen med Ryssland talrikare individer af denna nation. I

Mohla socken bor sedan 1710 en rysk koloni. I det öfriga Finland bo jemväl

efter 180S) dels som arbetare 1 de södra ocb ostliga städerna dels ocli

isynnerhet som köpman; nordligast 1 Wasa. Arbetsame och driftige, förvärfva de

ej sällan betydlig förmögenhet, lefva, med bibehållande af sin religion oeh

sina vanor, under skydd af landets lagar oeh befrynda sig stundom med Fin-

i narne genom giftermfil. Endrägi ocli grannsämja rider mi mellan de fordom

\ fiendtliga folken, och låda välsigna fredens välgerningar samt den styrelse

J som häller dessa vid makt. — Rysk militär samt kosacker äro äfven förlagdo

%

* pä några punkter af landet, dock äro de fleste icke stationära. — De

giird-\ farihandlare nian i Finland kallar ,Xaukku-Byssar„ äro Arehangelske Finnar

j af grekiska trosbekännelsen.

J 2) Tyskar. De voro fordom, under hansestädemas vätmaktsdagar,

i ganska talrika i de Finska köpstäderna, och Br man tro geneatogerue, sä le-

; der mången ansedd finsk siiigt frän dem sitt ursprung. Efter Gustaf I» da-

5 gar ser man dem efterhand minskas och nästan försvinna. Endast i Wiborga

i län och Helsingfors bilda de numera egna församlingar.

3

3) SGigenare. De visade sig i landet under Gustaf T:s tid och

haf-i va, oaktadt ständiga och stränga påminnelser frän styrelsens sida ända till

J sednaate tid fortfarit med ett kringstrykande lefnadssätt. „Mnsfa!aisef„

kal-| läde, utgöra de Jiär, som annorstädes, ett föraktadt och misstrodt slägte, be-

J drifva trolldom och misstänkta yrken i de inre landsbygderna, men visa sig

; stundom, ben9.Ua med godhet, trogne och arbetsame. Nyaste stränga förfat t

-jj ningar hota deras sällsama egenheter med fullkbmllg undergång, och det är

; Mott i de mest aflägsna skogstrakter de nnmera väga taga lif och

samhällsord-S ning efter sitt lynne.

Statistiska Uppgifter.

Till den skildring af land och fölfc, som upptagit det föregående, sluta !

Big otvunget några statistiska uppgifter, förutan hvilka den allmänna talan ;

skulle sakna sin nödvändiga detalj. J

Summan af Finlands folkmängd i äldre tider fir, vid dSvaraude bris t ;

pa alla tillförlitliga tabeller, okänd. Om äfven katt antagas, att befolkningen 1 t

några delar af landet (Egentliga Finland) t. ex. i medlet af lOOOtalet var lika 5

talrik eller talrikare iin nu, var densamma dock i landets vida vägnar större ;

del bevisligen mycket glesare. Sannolikt öfversteg den hugsla falknummenl I 5

äldre lider föga en half million. Hungersnöden de sisla åren af IGOOtalet ocli jj

Bil mer den förödande ,,stora »freden,, hade anställt så svära härjningar, att i

totalsumman af Finlands befolkning, det lill Ryssland afträdda distriktet inbe- 5

räknad t, Sr 1121 sannolikt ej utgjorde öfver 200,000, eller 20 Invånare pä en \

geografisk qvadratmil. År 1*751, efter tabellverkets inrättande 1746, hade folk- *

nummer» redan stigit lill ‘129,912 eller nära 63 pii qvadraimilen. Tjugufem är \

derefter, är 1776, var samma nummer til0.145 (100 pä qv. m.) och efter ytter- J

ligare ett fjerdedels sekel, fir 1800: 834,820 (137 pä qv> rn.). Är 1825, sedan S

Wiborgs län 1811 tillkommit med cirka 180,000 personer, hade Finlands invä- \

nan» stigit lill 1,250,151 (184 på qv. m.) "ocb 1815 till 1 million 517,724 eller i

22ö pä qvadraimilen *). Oe(ta forhållande visar en årlig lillvest af nära 2 *

procent, ! följd hvaraf Finlands folkmängd pä 50 år i det närmaste fördubb- J

lats. Emellertid inträffa stundom märkeljjf» pauser i denna folkökning. Så %

öfversteg under krigsåren 1808 och 1809 de dödas onial de föddas, ena året f

ined 2(5,827 och andra äret med 29,476. Det för sin svära epidemiska rödsot S

utmärkta året 1833 gaf ett öfverskoll af 38,246 döda. Att således anlaga, ;

det folkmängden i Finland, — så vida ej långvariga rubbningar Inträffa i lin- ;

gens vanliga gång — pä 53 är fördubblas, synes närmas! öfverensstäinma med J

verkliga förhållandet, ;

Jemför man äldsta och nyaste »iffror, så finnes, att år 1751 föddes i t

Fiuland 18,850 haru eller ett på iéke fullt hvar 23:dje invånare. År 181G föd- "

*) Ar 4846 utgjorde folkmängden, förmedelst ett tillskott af 12,620 flffe födda än J

dödaj 1 million »,344, j

des 51,004 barn eller ett på hvar 30:de, Hvaraf synes att produktiviteten

aä-got minskats.

År 1751 dogo i Fiuland 10,475 personer, eller kvar 41:sfa invånare. År

1846 dogo 38,984 eller hvar 40:de. Att döma lmraf, skulle dödligheten stå pä

ungefår samma punkt. Likväl bör anmärkas, att året 1751 var ett af de

friskaste är tabellverket har alt uppvisa, dii deremot äret 1810 var ett af do

sjukligare. År 1751 t. ex. dog hvar 28;de person i landet; är 1810 deremot

endast hvar 45:le. Koppympningen, förbättrad hälsovård och stigande välstånd

hafva i sin män minskat dödligheten, och dä för 100 år tillhaka livar 35:te

invånare ärligen bortrycktes, dör nu årligen i medeltal hvar 1:5:dje. Det är

isynnerhet den späda barndomen, soin med stora ziffror ärligen fyller

dödskoium-nerna. Hälften bland döda är 1845 utgjordes af barn under 10 Br.

Vid folkräkningen 1845 hade 276 personer, eller en bland 5(508, uppnätt

00 är och dcrulöfver. Får man tro tabellerna, skulle endast i Nylands län

personer fmuas öfver 100 Sr. och äfven der blott 2; men med femllg säkerhet

kan anlagas, alt vida flera finnas i de inre och nordliga länen, helst dc äldre

kyrkoböckerna ej torde vara alt lita på. Dubbelt flera qvinnor än karlar

uppnå 80 är och trcdubbelt flera 90. Sundast äro skärgårdarna och dc inre

skogstrakterna, Saknaden af stora tätthefolkade släder eller större bebodda

sumpmarker liar gjort differenserna mellan högsta och minsla lokala dödlighet i

Finland föga betydliga. I Åbo dog före branden i medeltal hvar 28:de

person årligen; i Helsingfors 1817 nära nog livar 24:de. Öfverhufvud kan man

räkna; alt hvar dag 100, bvar timma 4 personer i Finland alida.

Medel-lifs-längden i landet var 1840 endast 35 är ; 1841 öfversteg den 36 är.

Det Ökade antalet af oäkta barn Ialar cj till förmän för sedlighelem. År

1751 föddes i landet hvart 75:le barn oäkla, 1775 hvart 42:dra, 1800 kvart

22;dra. Denna progression bar allt fortfarande ökats, så alt är 1820 hvart

17:de, år 1846 hvart 13:do barn födts oäkla. 1 Helsingfors ocb Åbo bar man

redan avancerat sä långt att hvart 4:de eller 5:te, i Wasa kvart 3:dje barn

saknar laglig far.

År 1846 välsignades 8 mödrar i landet med trillingar och 065 med

tvillingar, 1,282 bedröfvades med dödfödda barn. Störst var antalet af mödrar

mellan 25 oeh 30 år och endast 34 hugnades pä gamla dagar, #Jler efter

till-ryggnlagda 50 år, med II fca rf vingar. Wiborga län äger de flesta mödrar mel-

lan 15 ocb 20 är, hvaraf kan slnfas, att giftermålen der ske tidigast, hvarfiire

detta lån äfven äger det minsta antalet oäkta barn. I hela landet vigdes 1816

11,130 par. Hågen att inträda i äkta stånd synes vara i starkt aftagande, i

tby att år 1751 hvar 56;le, år 1800 hvar 61:sta, men är 1846 endast hvar 70:de

person i landet famns hugad att knyta en äkta förbindelse/— Ilvart 5:te

äktenskap hugnades under aret med barn.

Finlands stridbara befolkning utgjordes 1845 af 442,752 män från 15 till

60 ärs ålder. Det. täcka könet har af ålder varit i antal betydligt

öfvervä-gandc. Ar 1785 ftuinos i landet 12,684, eller nära 2 procent, flera qvinnor än

män. Tjugu år därefter, är 1805, hade det qvinnliga öfverskottet stigit till

25,668, eller nära 3 procent, och offer andra tjugu ar 1825 till 41,309, eller

omkring 3J procent. Frän denna tid synes likväl det för de skönas

förhoppningar sä ogynnsam» missförhållandet efterhand, ehuru långsamt, aftaga, sä att

efter ytterligare tjugu år, 1845, (te iifverblifnas antal väl stigit till 45,108, men

vid ökad, folkmängd utgjorde ieke fullt 3 procent. Härvid förljcnar anmärkas,

att medan qvinnkönet i de lullierska församlingarna har en sä betydlig

öfver-vigt, mankönet deremot är talrikare I de grekiska, Äfven torde farhågan i

någon mån lugnas deraf, att endast 6,418 ungmör öfver 15 är befinnas wtau

möjlighet att erhälla manlig motsvarighet. Enldingar har man i landet 2

men enkor mellan 2 och 3 gånger sä mänga, eller 64,055. I enslighet lefva

403 hustrur, hvilkas män förlupit dem.

Af Finlands invånare voro är 1845: 97,463, eller hvar 16:de person,

bosatte i städerna och fästningarna. Endast Helsingfors, raed omkring 19,000

och Åbo med 14,278 invånare äro i anseende till folkmängden af någon

betydenhet. Att döma af en jemförelse med 1840 ärs xiflfror, då stiiderna hade

inalles 87,557 invånare, synes den länge nästan stationära folknummem i

Finlands sfäder nu vara i märkbart tilltagande.

Folkräkningen år 1845 visar for de olika länen följande siffror:

Invånare: På qvadratmilen:

Nylands län................... 156,069................ 667.

Åbo oeh Björneborgs............. 277,476. ..... 579.

Tavastehns...................... 147,794..............431.

Wiborgs .......................... 264,499...........310.

Transport 815,838..............

Transport 845,838’. .....

S:t Mlehels................... 140,740...... 327.

Kuopio ....................... 181,332 ............ 227.

Wasa........................ 236,003.......... 312.

Uleaborgs..................... 143,811.............. 47.

Summa 1,547,724 Medeltal 226.

Folknummem fördelad pH stiften utgjorde 1845 i erkestiftet 711,957 och

i Borgå stift 703,415, grekiska lärans bekännare dervid oräknade.

Bland Finlands invånare bekände sig 1830 25,202, eller hrar 55:te, samt

är 1815; 42,505, eller hvarSOitc, till Grekiska kyrkan, hvars bekännare således

Uro i tilltagande. Af dessa bo 8,175 i städerna och fästningarna. Med

undantag af några fä katholiker, hvilka lilott i Wiborg hafva en kyrka, samt än

färre Judar, bekänna sig alla öfriga Finnar till Evangeliskt Lutherska läran.

Af landets invånare voro, båda könen sammanräknade:

1805, 1845.

Ridderskap oeli adel . . . . . 2,597.

täroståndet ......... . 5,879.

Andre ståndspersoner . , , . . 13,251.

Borgare. . .. 14,096.

Bönder . 1,327,437.

Alla Sfrige invånare . , . . . 141,899.

Hvaraf synes, att, i förhållande till folkmängden, endast bönderne ökats,

alla de öfriga stånden deremot minskats. Finska Riddarhuset består för närvarande

af 9 grefliga, 31 fri herrliga och 196 adliga familjer, eller tillsammans 233 ätter.

Allmänna välmågan synes under nuvarande sekel hafva märkbart lill—

§ tagit.

\ År 1805 funnos Hushåll: förmögna 2,115; behållna 27,739; fattiga

S 80,495; utfattiga 19,580,.

j Således voro bland 1000 hushåll 7 förmögna, 215 behållna, 626 fattiga

J oeh 152 ulfatliga. Tabellerna förändrades sedermera, i följd hvaraf

motsva-j rande beräkning ej kan uppgöras för 1845. För välståndets tillvext talar

emcl-; lertid det. faktum, att 1845 Öfverhufvud livar 41:sta person i städerna och hvar

g 60:de i landsförsamlingarna räknades som fattighjon. Förhållandet mellan

stif-; ten var emellertid något, olika, sä att dä erkestiftcts städer räknade ett fat-fighjou pä 45 inrSnnre, hade st t ä derna S BorgS stift ett bland 38. Deremot J

hade i Åbo stift landsförsamlingarna hvar 48:de, men i Borgå stift endast ;

livar Täidra person att försörja som fattighjon, J

Storfurstendöniet Finlands statsförfattning, äfrensom finska folkets ;

fri- och rättigheter, grunda sig på Sveriges rikes lag af ar 17:11,i Regerings- t

formen af är 1772 samt Förenings- och Säkerhetsakten af år 1789, till deras •

fulla kraft stadfaslade genom DD. MM. Kejsar Alexanders manifest af den J

27 Mars 180!) oeh Kejsar Nicolais af den 24 Dee. 182S. De vigtigaste friho- j

ter, en finsk medborgare i följd häraf älnjiler, äro: \

1) till parson: att vara personligen fri, icke få kränkas till lif, ära, j

kropp eller välfärd itan öfverbevisning och laga dom, icke fängslas" utan på ;

starka skäl, flykt eller ertappande på bar gerning samt att, skyndsamt dömas; ;

2) tilkegendom: att icke beröfvas löst eller fast ulan rausakning och dom; j

3} (ill samvetsfrihet: fri religispsöftting för alla kristna bekännelser, J

dock att evangeliskt lutherska läran är statsreligion*}; 4) till petitions- ;

rätt: att till Kejsaren inlemna underdåniga böneskrifter i offentliga och en- %

skilda angelägenheter, doek endast genom Senaten: 5) till s t a ta t je ns t: att ;

befordras (ill embeten efter förtjenst och skicklighet, icke efter börd och stånd ; ;

att som domare eller annan tjensteman under Öfversfelöjtuanfs grad vara lim- \

nmvibel, d. ä, ej kunna afsättas utan laga dom. "

Pä land t dagarna representeras Finlands fyra stånd, hvilka hvart y

och ett hafva sina privilegier. Till adelns företrädesrättigheter hör: befri- {

else från personliga utskylder, rättighet att inuehafva allodialgods, att dömas %

u 5

endast af högre domstol och att representera sina ätterpa lami idagen inedelst ;

caput fainilise. 1’r es t sa t ä n d e t äger skattefri besittningsrätt af sina bo- \

stallen, befrielse frän flera utskylder, lätt att välja pä förslag (ill biskop"samt %

att, en frän hvart prosten, representera slåndet vid Iandtdageu. Borgar e- ;

ståndet är försäkradt om fri konkurrens, med upphäfvande af alla mouopo- 5

ler, sant har rättighet att föreslä sina borgmästare, välja rådmän och lägre S

municipalljenstemän, taxeras af egna ståndsmedlemmar, förvalta sina stads- j

" *

*) Sedan 1741 åtnjuta reformerte lika rättigheter som Intherancrne ; sedan 1S27 få ;

Finska medborgare af grekiska läran bekläda embeten i landet. Lutheran, mm ;

affaller från sin tro, förlorar sina borgerliga rättigheter och land.iförrisea, Barn %

af bkndadt äktenskap döpas till fadreus tro. 5

kassor och skicka deputerade till landtdagen, Bondea ti nie t har rättighet

att fritt kringföra och försälja sina produkter, äfven niom Finlands gränser

och med egna fartyg. Den finska bauden, betalar lagligen bestämda utlagor,

hvilka ej kunna utan ständernas samtycke ökas; sin jord besitter hau med

full ägande rätt, såvida hau ej är krono- eller frälsebonde; men äfven t dessa

fall kau han friköpa siu jord. — Den del af Finlands befolkning, som

:cke‘räk-nas till ii ägo t dera af de fyra stånden, representeras icko heller pä Iandtdageu.

Såvida Storfura teadSmet Finland är en oskiljaktig del of Ryska Riket,

äro de för ihronfoljden. Kejsarens myndighetsålder och förmyndareregeringen

i Ryssland gällande lagar äfven för Finland bindande. Den monark, som

bestiger Rysslands thron, är i samma ögonblick Storfurste af Finland. Med

undantag af dessa Regenten personligen rörande grundlagar, framstår Finlands

statsförfattning säsom eu egen, inom sig sluten organism. Att foögsinte

Monarker så betraktat densamma, skönjes ej allenast af förenämnde Kejserliga

manifester *). utan jemväl af det särskilda; manifest, hvarigenom II. M. Kejsar

Kicolal för Finlands invånare tillkännpgnf sin (hronbesligning, livad an ock

finska folket, genom utvalde deputerade, särskildt framburit till Monarken sin

hyllning. Äfven Finlands förvaltning ur till alla delar skild frän Rysslands

samt bestämd medelst egna af Monarken stadfästade lagar.

Såsom Storfurste af Finland utöfvar Kejsaren högsta verkställande

makten eamtl ekonomiska oeh administrativa mil äfven den högsta lagstiftande ;

Honom underställas alla domar i lifssak; Han utöfvar benädniugsrätt,

utnämner till embeten och värdigheter, sammankallar Sländerna och förelägger dem

de ärender, öfver hvilka lian vill inhämta deras utlåtande. Intet Ständernas

beslut erhåller utan Kejsarens stadfästelse laga kraft. Frågor, som röra

förändring af Grundlagarna, af allmänt s lat sborgerliga eller vissa stånd

tillkommande rättigheter, antagandet af ny: civil- eller krlminnllng, påläggandet af

nya utlagor och förändringar rörande uÉskrifning till krigsijeust öfverlemuas

af Kejsaren till Ständernas bepröfvande, och kunna grundlagar eller

privilegier endast dä förändras, när at|a fyra stånden äro eniga oeh deras beslut af

Kejsaren stadfästas. Tre stånds samstämmighet afgör, med,Kejserlig sanktion,

Finnas citerade i "Statistisk Teckning af Storfurrtendömet Finland" af G:. Rein,

ur b vilket korta, nieu upplysande arbete det mesta af livad här nitnmei om

Finlands statsförfattning är låuadt.mindre vigfiga frhgor. Dock kunna ärende!1, hvilka icke förelagts Ständerna j

af Kejsaren, endast 1 den form och afaigt ufvenrägas, att Ständernas önsk- S

ningar denif innan raä i petitionsväg för Monarken framställas, ;

Finska ärendenia liesörjas närmast limmen af Minister-Sfats-Sekretera- i

ren, hvilken är Chef för II. M. Kejsarens Kansli för Finland ocb har fill sitt S

biträde en Adjoint, I spetsen för landets förvaltning står General-GuvernS- ;

ren, äfven biträdd af en Adjoint. II. M. Kejsarens representant, äfveusom |

den högs la lagskipande och styrande myndighet iiniiii landet, är Senaten för ;

Finland, hvilken utsirarsin myndighet i Kejsarens namn samt behandlar sina ;

mal antingen i allmän sammankomst (plenum) eller i etidera af de bikta de- ?

parternenterua: Justi lie- och Ekoiinmie-departcmenlet. Härvid afgör rösternas j

absoluta pluralitet. Öfver ärendenas lagliga gängr vakar Procuratorn, som J

äger ej blott att kontrollera hofrätternas berättelser öfver lagskipaingen, ulan S

jemväl att göra föreställningar eller inlierätta till Kejsaren, derest Senalen %

eller Gemeral-Guveniöreli finnas liafva öfverskridH lagarna. ;

Omedelbart under Senaten lyda följande eentralauktoriteter i Hel- S

singfors: 1) Censur-Öfvcrstyrelsen, 2) Öfverstyrelsen för Medicinalverket, J

3) Finska Banken *), 4) Postdirektionen, 5 I General-Tulldirektionen, 0) Ge- ?

neral-Laudtinäterikontoret, 7) Inlendenfskoutoret, 8) Lots verket, 9) Bergs- 5

staten, 10) llevisionsrätten, 11) Charlse-gjigillatfekonloict, 12) Direktionen ;

för väg- oeh vatteukomniunikatiouerna, samt 13) MauufaktUr-Direktiouen, »

Högsta domstolar i landet aro Hof-Bätterna i Åbo, Wasa ocli Wiborg; ;

dernäst Lagmansrätterna (för civila ull), dernäst pä landet Häradsrätterna {

samt i städerna Hadstufvu- ocb Kämnersiäiterno. De miltsta städerna liafva »

blolt en Ordningsman. Inalles finnas 7 lagsagor, 49 härader eller domsagor, j

27 rndstufvurätler, 9 kämners- oeh 4 ordningsrätter. Dessutom ägodelniiigs- i

rätt i Wiborgs län oeh bergsrätt.

I administrativt hänseende är Finland delad t 1 0 1 a n. I spetsen för \

hvarje står en Guvernör, biträdd af en Lantissekreterare med eft landskansli, i

en t.andskamrerare med ett landskontor samt cu Landiränttnäetare. Länen \

- , #

*) Den 1 Jan. 1846 utgjorde: Primitiva fonden S:r Kub. 769,401: 74; Jordbruks lå- }

nrfondra 99,720: 8; Manufaktur lånefonden 65,35!): 35: Sniäaedélsfonåen 317,680: i

2 ; JVlilitias ntlån, fonden 1,253 : 49 ; Fattig- och Arbetshiisfoaden 448,363 : B ; $

Krigsmanslms- ocb iidlitiiebostälbifonderne "t(iti,l?4 : 36 ; KJädesfonden 223: 79. J

Si» 1,868,284! 93. Bankena depositiunssedlar s S:r Itub, 4,433,621: Metallisk va- ;

lu a 2,203,604; 4. S

tlélas vidare i härader eller fögderier, hvar med sin Kronofogde, biträdd *f ett

Häradsskfifvare saait, fiir polisuppslglen, af en Länsman i hvarje socken. I

städerna liandhafves polis- oeh ekonomie-förvaltningen af Borgmästaren, biträdd

af Fiskalen. 1 Helsingfors, Åbo oeh Wiborg äro nämnde äreuder fördelade pä

tvenne Borgmästare, bvarförutom ordningen der bevakas af en Polismästare,

I afseende pä hels o värden är landet fördelad t i 24 provin

cial-läkare-distrikter, livarförulom finnas fi stadsläkare, 12 slotts- ocb fängbusläkare, 8

ln/.uretts- och kurhus-, G militär-, i därlius-i 2 spinnhus-, 1

korrektionshus-oeh 3 extraerdinarie läkare, förutom 75 vaceinatörcr. År 1846= vaccinerades

41,524barn. Vidare finnas37 apothek, 1 kliniskt institut, 8 länelazaretter,

förutom 12 vid fängelse- oeh korrektionsansfalterna , äfvensom för dSrvarde» 1

curanstalt och 1 hospital. År 1816 vårdades I dessa inrättningar 9395 sjuka och

omkring 150 sinn essvaga.

83 landtmälare, förutom elever, uppmäta landet; 30 postkontor befordra

kommunikationen. Under General-Tulldirektionen stå 22 tullkamrar, ocb 3

kronans ångfartyg, förutom tullslupar, bevaka kusterna. Tulluppbörden för

1840 steg till 003,841 Kub. 8IJ Bub. S;r, hvaribland 820,248 : 50 för inkomna

oeli 44,899: 90 för utförda varor, oeli tullverkets behållning utgjorde 790,050: 11{,

Hvarje kommun försörjer sina fattiga, Undeistödsniagasiner för spanmäl

finnas 15. Landet äger enke- ocli pupillkassor för civilstaten, militären oeli

ecklesiastikstaten, hvarförutom talrika pensioner årligen uigä af allmänna medel.

Manufaktur. Landet ägde 1845 1 bomullsspinneri (i Tamerfem;

sedermera har 1 tillkommit i Åbo), ti ftiijanee och poreelHns fabriker, 0 glasbruk,

9 klädesfabriker, 4 korlfabriker, 3 ljus-, tväl- oeh siipfabriker, 3 mekaniska

verkstäder, 7 pappersbruk, 2 porter- och ättiksbryggerier, 2 segel- oeh

raven-duks®riker, 1 sockerbruk, 16 tobaksfabriker m. m. 2058 mästare, lärlingar

ocb arbetare voro vid dem sysselsatte och tillverkningarnas värde

uppskattades till 124,506 Rub. 60 kop, Silfver, Till industrins nipniuntran och förkofiau

linnas en liianufaktnr-lflnefoml, 3 teehniska realskolor under

Manufakturdirektionens öfverinseeiide, samt en slöjdskola i Åbo, hvarförutom Kejserliga Finska

Husliällnings-Sällskapet på fflerfaldigt vis dertill medverkar.

Finlands handel drefs 1846 med-153fartyg om45,847läster frän

städerna samt 965 landtmaunafarlyg om 15,847 läster. Dessutom besorjes kust- oeli

sjötrafiken af 0 ångfartyg. Exporten steg samma är till ett värde af Silfver

Bub. 2,138,127: 0 och importen till 2,239,883: 15.Kultur. Finland äger ett universitet, sljftadt i Åbo 1610 ocli 1828

flyt) ad t lill Helsingfors under namn af Alexanders Universitetet. Det slär

under II. K, H. Thronföljareus högsta inseende såsom Canccllcr, hvarvid IL K.

II. bllrfides af II. Exc. Minister-Statssekreteraren oeh eu Viee-Cauceller.

Lärarepersomalen består 22 ordinarie ock 1 extraordinarie professorer. 15

adjunkter, 5 lektorer oeh 7 exerdtieniästare, Ullsammaus 50, utom docenter.

Stu-denlernes antal varierar mellan 387 och 460. Kcctor Magtiificug viljes af

Cnusistorlum på 3 år och stadfästes i embetet af Canceller. —

Elcinentnr-lä-roverkeu sta under Domkapitlens inseende. Landet äger 5 gymnasier, II

högre (eu duplikont i Åbo oberäknad) ocli 25 lägre elementarskolor, 5

fruntimmersskolor, saint åtskilliga liell-lankastcrska, söndags- och sniäbarns-skolor,

förutom ett antal de sednare åren på enskild väg organiserade socken- ocli

byskolor. Elevernas antal 1849 beräknades 1 Åbo stift till 2019 ocli i Borgå

stift lill 1046 ; summa 3001.

Af vetenskapliga föreningar må namnas: Finska Lileratnrsällskapet (i

Helsingfors 1831); Sällskapet för Finsk Zoologi och Botanik, atiftadt 1821;

Finska Vetenskaps-Socletelcn (1838); Finska Litcrafursällskapet i Wiborg

(1815) oeh Finska Läkaresällskapet. Finska Konstföreningen stiftades 1840.

Offentliga bibliolheker finnas vid alla läroverk; det största är Universitetets,

hvilket innehåller inemot 80,000 band. Landet äger 13 boktryckerier, 1

sten-tryckeri samt 14 boklådor. År 1845 ulkommo 1 landet 52 nya skrifter af olika

innehåll; 1817 försändes genom postverket 10 tidningar oeh tidskrifter.

Bland allmännyttiga föreningar må nämnas Allmänna Brandstodsbolaget,

jemte ettdermed förbundet ännu ej i verksamhet träd t bolag till försäkring af

lösegendom. Det förras aiisvarssumuia 1847 utgjorde 6,803,811 Rub. 27 k. Sllfrer.

Finska militären dömes af cn Öfverkrigsdonastol i Helsingfors, biträdd

af krigsrätter vid corpema. Landet äger fiir närvarande 3 sådana: Lifgardefs

Finska SkarpskyltebaSaljon om 4 kompanier (1100 man); Första Finska (27:de)

Sjöecpipaget om 1 kompanier (1100 man) och en nyviirfvad, i Åbo stationerad

r skarpskytteliataljoQ om för närvarande "2 kompanier och 100 inan; således inalles

\ en styrka af vid pass 2600 man. Dock komma, enligt nådigt reskript till

; Kejserliga Senaten, ytterligare 3 bataljoner att efterhand uppsättas. Finska

? kronan underhåller och utrustar för närvarande 3 örlogsfartyg, ett linieskepp

" om 74, en fregatt om 44 ocli en skonert om 8 kanoner. För militärens

iiild-? ning finnes eu Kadet-Corps i Fredriksliamu med 105 på kronans bekostnad

i underhållna elever, förutom några (högst 15) betalande.

" Finlands statsinkomster beräknades 1812 till följande belopp*):

; 1) skatter af jord oeh lägenheter ä landet Silfver Rubel 1,112,247:

; — 2) skatter af f ö r ä d 1 i n g s v e r k (sägråtitor m. m.) 45,808: — 3) pcr-

5 stmcla ut s k y 1 d e r 206,019: — 4) indirekta skatter (tull-, post- och

; charte sigillatm medel, bränvinsarenden m. m.) 495,172: — 5} tillfälliga

" intrader (>0.007: — Summa påräknade statsinkomster 2,009,403: —

Af-I kort ning i grund af förlattninganie oeh särskilda tillfälliga eftergifter 395,173:

l 79. Återstår inkomst 1,614,229: 21.

J Utgifter: I) Styrelseverken, II. M. Kejsarens dispositionsmedel,

; General-Guvernören, Adjointen hos General-Guvernören, Kejserliga Senaten,

J Slats-Sekreteriatet oeh Guveniementskanstiet deri inbegripne, Silfver Rubel

£ 110,275: 60. — 2) Justi tlestaten, Hof-Rätterne oeh öfriga Rättegångsverk

; 84,435: 31. — 3) Allmänna M i 1 i t i e s t a te n, Finska Kadetcorpseii,

lots-J ocli biikstaten samt navigationsskolorna inberäknade, 432,445:55. — 4) A 11 män-

* ii a c 1 v il s t a t e n 325,225 : 75. — 5) Ecklesiastikstaten, läroverken,

" vetenskaperna 165,230 • 34. — 6J Milda stiftelser, a 11 män ordning,

t hel sevärd 122,869: 10. — 1) Allmänna extra utgifter 12,609 : 84,

-S 8) Åkerbruket, handeln oeh näringarna 85,310: 73. —

Oonatio-; ner och allmänna understöd 113,873: 87. S o ni m a utgifter 1,570,336:

j» 15, hvilka, afdragna från inkomsterna, lesnna en påräknad behållning a:f 43,893

" IIub. 0 kop. Silfver.

i *> liciri, Statistisk Teckning p. 423 ff.

Landskapen.

Jemte den nuvarande administrativa indelningen af landet beslår

af älder den historiska indelningen i landskaper eller provinser. Man

finner här namn, som för nutiden sakna en praktisk betydelse, men somgält

genom sox lill sjm århundraden oeh vid sig binda minnet ej blott af den

svenska erSfringens landvinningar, ulaii, hvad som är vigligare, af vissa den finsko

o di svenska befolkningens områden, fordom skarpare begränsade än nu. Det

Sr denna traditionella karakter, soin ger landskapen cn varaktigare betydelse,

än nyare tiders viikorliga indelningar, oeh som gör dem lämpligare att läggas

till grund fur nedanstående lokala skildringar.

Emellertid lia äfven landskapens gränser än vidgats, än hopträngt8, ocb

nägra ord blifva nödiga, för att urskilja livad pft olika tider med dem förställs,

Finland, i svensk mening, innefattade vid eröfringens tid oeli länge

den.fier den sydveslliga del af landet, som ännu bär namn af Egentliga

Finland, Då derföre är 1435 hela landet delades i tveiine lagsagor, innefattade

Norrfinne lagsagan Wehmo, Wivino oeh Maska härader samt, såsom

bihan g derlill, Åland, Sataknnda jemle Öfra och Nedra Norrbotten

(Österbotten), bvaremot till S ii d erfinne lagsaga räknades Piikkie oeh Ilaliko

härader, jemte bil än derna Nyland, Tavasiland samt Vestra oeh Östra

Karelen — d. ä. Savolaks (ursprungligen namnet pä en karelsk sorkeil) ocb

dåvarande andelen af svenska Karcleu. Gränsen mellan lagsagorna var således

Anrajoki samt en linie, dragen ungefär i nordost som fortsättning af denna i.

Tvåhundra är derefter har namnet Finland vidgat sig. Det omfattar nu älven

Satakouda, Nyland ,oeh Tavaslland, men icke dc öfrlga landskapen, som synes

deraf att Pehr Brahe är 1037 förordnas till General-Guvernör öfver ?,Finland,

Åland, Österbotten och bägge Karelernn.,, Efterhand omslötos iifvets dessa

(och sist Åland)* af det gemensama namnet, men först efter 1809 tnges

Finland i hela sin nuvarande omfattning, Kalcvasängarne. de finska förvandterme

i Archangelska guvernementet, utsträcka benämningen Suomenniaa äfven

lill deras land, lill skilnad frän hvllket de stundom kalla Storfurstendöniet

,.Suomenniemi,} — Finska halfön i stor mening.

Med län, forslod inan fordom området kriug slotten („Siottslän.,). De

äldsta länen hafva derföre sitt namn af Å b o slott eller ,,lius„, Tavaste-

««•

hus, IV i borgs sloli oeh K esiiolm, af hvilka, enligt Näteborgska freden

är 1323, de tre förstnämnda tillerkändes Sverige och det sistnämnda

Novvgo-rod. Dessutom lågo under Kastelhol nJ Aland, under K o r s b o 1 ni

Österbotten, Ven!ra Nyland utgjorde från medlet af 15:de lill medlet af lÖ:de

seklet ett slotts! fin under Ra se b or g, bvaremot Östra Nyland, det s. k. Borga

län, sällan eller aldrig haft egen höfding, al an lyd t onder Tavasichus’,

måhända slundoin Wibnrgs slott. Kring det år 1475 uppförda Nyslott uppstod

Nyslotts län, som innefattade största delen af Savolaks, men sedan tidtals

lydde under Wiborg. Uleåborgs län uppkom jemte det donerade

Kors-bolin, Anna 1G07 föranledde sloltsbygnadeii i Kajana benämningen Kaj

anc-borgs län, ehuru delta aldrig haft någon egen styresman.

Man ser häraf den civila styrelsens oeh förvaltningens samband med

den militära. Efterhand skiljas de ät, och i samma män blir läncfSrdelningen

mera oberoende af slotten. Man ser na Björneborgs iiin för en tid äga

särskild höfding. Tavasichus, Raseborga oeh Borgå län läggas under

höfdiii-gen i Åbo; det Itill af Ryssland erhållna Kexholms län under Wiborg. 1631

sammanslås Åland med Abo och Björneborgs län, som dä (il! en lid, utom den

ordinarie, far cn Under-Inndsliöfding. Österbotten, som vissa tider styrts af

Ramma höfding som Vesterbottén, får sin skilda styresman i Uleäborg; Kemi

lappmark intill elfven slås under Vesterbotien. No hör man omtalas ett K y

inni en eg år ds län oeh Nyslotts län omfattar fngertnanland. Pehr Brahe 1640

finner en klyfiiing af länen nödvändig. De blifva un 8. Af de fordna

llase-borgs oeh Borgå län bildas ett Nylands län ined residens ij Helsingfors;

Österbotten klyfves, i tvenne, med residenser i Korgboll» och Uleäborg;

Nyslotts län aterställes. Denna fördelning nibbas snart.

Christinas donationer hade tagit den utsträckning, att hela provinser

hortgiifvOH St enskilde, som öfver dem ägde full styrande rätl. Så mänga

lands-höfdingar fniinos dä med skäl umbäriiga. Nyland slogs HMS åler under

Ta-vastelius, hela Österbotten förenades under en höfding i Ny-Carleby, ja

1651 tillochmed under Vesterbottens Iandshöfding, som skulle taga Torn el*

till residens; bvarefler dock Wasa är 1074 blef säte för en höfding öfver

hela Österbotten särskild!. 1658 slogos Nyslolt. och Kymmenegärd under

Wiborg oeh förblefvo sä inlill Nystadska freden IT—1, dä styrelsen öfver Wiborg»

län förlädes lill WBImanstrand samt, efter deltas förlust 174?, till Lovisa.

Sälutida utgjorde svenska andelen af Finland vid denna, lid endast 1 län. neui-

liften Abo oeli Björneborgs län mel Åland, Nylands ocli TavMtehus län. Sa- $

v otaks ficli Kymmenegärds län samt Österbottens län, ocli delta förhållande S

fortfor intill Gostaf III:s regering *"J. ;

År 1773 uppstod af Savolaks och Kymmenegärds län tvenne, nemligen ;

_ *

Kymmenegärds län med residens i H e i n o 1 a samt Savolaks ocli Karelens län J

med residens i Kun p i o. Österbottens län delades J Wasa ocli Cfleahargs. S

lien lill Ryssland hörande andelen af det fordna Wiborgs län samt det gamla

Keiiiolms län (utom Jtigermaniond), d. ä. hvaii i en sednare tid fatt namn af 5

Gamla Finland, utgjorde i början elt s. k- ^ ihorgs Guvenieiueut - derefter *

frän 1784 till 11D6 ett sththMlarediime samt slutligen äter ett s. k. Finländskt

Guveniemeut, hvilket, med fijrändradt namn af Wiborgs län, år 1!H2 Snfiirlifva- i

des med Storfursteiidömet. Finlands län voro da 7 Lut ill den 1 Jan. 1832, då j

den llrahrska fördelningen äter upplcfde, med den förändring, att Nyslotts och %

Kexholms län ua Hefvo ett S:t Michels och ett Knoplo län. j»

Mer äu tjugu orter hafra sålunda gifvlt namn ät län eller utgjort lands- J

höfdingesäten. De antyda 1 sin nifin tidsföljden för hvarje trakts bebyggande \

samt orternas relativa betydenhet hvar fiir sin trakt. Sålunda omtala* Öster- 5

bottens kusttrakter i århundraden, innan man vet af något „KautaIaitipi län,,, S

nugot ,Xiil-Savolaks„, nagot „Kajaua läu.„ I allmänhet äro de norra delarna ;

af Finlands provinser en vida nyare bygd, än de södra. Sä voro bevisligen 5

de nordliga delarna af Tavastlaml, Satakahda. Savolaks, Karelen och hela det ;

s. k. Kajnna län äln för tre äiiandraden tillbaka föga annat äji ödemarker, %

besökta allenast fiir fiske oeh jagt af de sydligare boende. Spåren häraf igen- <

finnas i landskapens gränser. Tavasterne i vester försmådde cj att från sina J

bördiga trakter efterhand utflytla till mynningarna af Österbottens strömmar, S

medan Savolaksafne i öster äu talrikare drogo sig norrut längs sjöstränderna. |

Exempelvis liar det nämnda s. k. Rautnlampi lig, ehuru alltid räknadt till %

Tavastland, Savolaksisk befolkning. S

Förhållanden som dessa äro dock undantag. Ofelbart ligga nationela 5

olikheter till grund fiir laudskapsfördelningen, på samma gäng som älven na- t

turgränser varit härvid bestämmande. Det af Maanselkä och Bottemhafvet in- ;

neslulna Österbottniska låglandet har alltid räknats som en särskild provins, ;

______ %

») Det i lagboken (R. B. Cap. 25) ukaUml* H antal am pi län bar aldrig haft j?

ngnti styrelse, ntan städie lyilt under Tavastehiis. J

cliuruväl Kvasner, Tavastcr och Svenskar (iiflat om dess bebyggande, Fordnm

nära beslägfade familjer af samma starn, flyttade till fjerran skilda

boningsplatser, stängda frän hvarandra genom vida ödemarker, bli snart för

lnarau-dra främmande, och det dröjer länge, innan de, vid vesaude beröring, äter

vidkännas slägtskapen, Namnet Finland behöjjffle sex århundraden fiir att vexa

ut öfver sin ursprungliga gräns och omfatta hela landet, oeh ehuru det gällde

endast för utlänningen, kan nian utan fara för stort misstag anse sjelfva det

inhemska Suiimenniaa och folknamnet Soornalaiset ha lika långsamt vaxit ut

till sin nuvarande betydelse. Innan Finnarne igenkände hvarandra som ett

folk, gällde för dem endast stam- ocli provinsnamnen. Delarnas fräudskap

synes lättare att urskilja pä längre afsländ, än pä närmare. Savolaksaren

inbegriper ganska riktigt Tarasten och den linska NyllÉiiuigen under det

ge-m^nsama namnet Flämttaiset; men inbördes vidkännas ej desse sin slägtskap.

Ännu mindre känner Nyflhningom den nära stamlörvandtskapen med

inbyggaren i det Egentliga Finland och SÉfckunda, om han ock af dialekten kan ana,

att de stä honom närmare än Saroloksarn och Karelar». Inom Karelska

stammens område är fallet enahanda. Savolaksarn vill ej beta Karelare, ehuru han

härstammar frän karelske nybyggare; ja icke ens alla Karelens invånare

vidkännas det karelska namnet, I deluingstraktalen mellan Sverige och

Xnw-gorod af 1323 säges det sistnämnda till Sverige afstä de tre gisla-agni

Savolaks, Jiiiiskis och Äyräpaä. Det är äfven bekant, att inviinarne i JiUb

och det derifrän lösbrtilnn S:t Andre* ännu i dag kalla sig Jääskeläieet,

utan att erkänna det gemensama namnet af Karelare, Ayräpiiä är äter pii—

tagligen intet annat än yttersta vestra delen af det område, hvars östra, inom

Ingermanland liggande del bebos af Äyrämöiset, hvilka äter i etimograiiskt

hänseende beafämdt skilja sig frän siua grannar Savokot, Vatjalaiset oeh

Ingrikot, Det synes derföre, som skulle Savolaks, Jääskis och Äyräpää i

nationelt hänseende stä lill sin medelpunkt, Karelen, i samma förhållande,

som Egentliga Finland, Nyland oeh Satakunda till sin medelpunkt, Ta

västland, — och Österbotten bildar dä för sig den tredje stora gruppen i

den enhel af folk och land, hvilken först i nyaste tider kommit till

medvetande af sig sjelf oeh nu arbetar uppå att knyta sig allt fastare samman genom

literalurens och fosterlandskärlekens band.

Att, sä soni här är meningen, först läia skildriagens trädar knyta a!g

vid Egentliga Finland och Tavasternes stam, kan synas i det afseemkt vancn omräud ordning, att den äldsta finska *agttn öfverallt pekar tillbaka på

Karelarne. Men utom det alt Tavasterne äro tidigare i landet inflyttade, aga

de fiir Finland» kultur cn biide äldre och härtills större betydelse, än åen

andra hufvudstammen. Del finska universitetets historia röjer detta pa hvarje

blad. Kort efter Åbo akademis stiftande år 1610 voro desa

stndentffiifliiin-gar eller s. k. nationer, likt sånggudinnorna, nio till antalet. Sex af dessa

nio buro namn af svenska provinser; de öfriga voro: 1) Åbo stads invånare;

Säj Norrfinnar och Sydfiunar (från Eg, Finland); 3) Ålänningar, Nylänningar

och Önlerbotlningar. Karelarne ho i denna fördelning intet namn", ehuru hela

detla land, jemfe Savolaks, då lydde under Sveriges spira. i början af 1100

taiet förändrades indelningen pö ett sätt, som vigar, liuru antalet af svenska

Studenter minskades oeh af linska, äfven från do östra orterna, ökades. Bland

de nio nationerna fuunos dämera endast tvenne svenska; de öfriga voro: !)

Åbobor; 2) Norrfinnar; 3) Sydlinnar; 4} Salakurnlenstr; 5) Tataaler; fl)

Östcrbottningar och 7) Wiburgcnsef, hvilka sistnämnde dä oclt långt

der-efter mmfallade både Karelare och Savoiaksare. Således representerades

Tavasterne nf fem, tueo Östeibotlningar ocli Karelare af endast en nalion

livar-dera. Vid seklet» slut hade man endast en svensk nation och denna försvann

slutligen år (820. Norr- och Sydfiiinar hade undertiden förenats, men deremot

klyfdes Wiborgska nationen 1833 i tvenne, den Wiborgska och den

Savolaks-Karelska. Österbottniska afdclningcn, klufven 1837, återställdes 1815, ocli aret

dierpå förenades Åbo-, Satakunda- oeli Norrfin-je-afdeliilngarna fill en

gemensam. den Veslfinska, i följd bvaraf Tavasterne ira vid universitetet

representeras af tre nfdelningar: den Veslfinska, Nvländska och Tavastländska;

Öster-loilninganie af en, samt Karelarne af tvenne: den Wiborgska ocli

Savolaks-Rarelska.

Bibeln och den andliga lileraturen liafva betjenat sig af Tavasternes

dialekt; lagboken och de fä vetenskapliga skrifter finskan äger liafva riktat

sig genom Österbottens språklillgångar; runorna liafva talat med Karelarens

tunga. Alla de naliouela grupperna liafva lem nu? sina bidrag till

fosterlandets kultur; men alt ett småningom stadgadt skriftspräk alltmera binder dem

alla samman, må gälla för ett bevis, att ingen provins numera lian ställa sina

lokala intressen hVgre an det geuieusaina fosterlandets.

I. Egentliga Finland.

Detta landskap som, jemte Satakunda, bär titeln af tieHigdöme, utgör

landets sydveatra liörn, men sydligaste punkten, Hangöudd, är belägen

ostligare och inom provinsen Nyland. Egentliga Finland gränsar i norr till

Satakunda, i Öster till Nyland oeh Tavasllaud, i söder till Finska och i vester lill

Bottniska viken. Det ligger lemligen jemnt mellau 80:de och Sl:sta

latitudsgraderna och största längden från norr till söder kön derföre aiilagas till 10!r

svenska mil eller, närmare uttryckt, 101 jjjjj ryska versl, samt bredden till

ungefär lika mycket. Areala innehållet beräknas till 78,V Sv. qv. mil.

Större delen af landet utgör en bördig slätt, livars jcinlla yta endast i

hafvets granskap och nejderna af Åbo samt längre i nordost mot gränsen af

Tavasfland afbrytes af skogbevuxna kullar, gruppvis spridda, utan alt bilda

en sammanhängande äs. Vid kusten, framträder graniten än i flacka hällar,

än i form af enstaka klippor, ocli bildar, pä de ställen der liafssvallet ej

förmält bortskölja den yppiga lermyllan, en ijrik skärgård, Ml af uddar, vikar

ocli sund, ypperligt belägen för fiske och sjöfart samt derföre äfven nästan

öfverallt vfil odlad och tätt befolkad. Hafvet är här, liksom på de flesta

punkter af sydfiuska kusten, djupare, an högre upp vid Satakunda ocli Österbotten,

samt derföre äfven renare från bankar, men mera utsatt för stormbyar oeli

vådligt i anseende till brassa ref. Något mäktigare vattudrag

genomströmmar ej det inre af landskapet;, sjöarna" äro små och floderna äfvensä.

Historiskt ryktbar bland de scdnare är likväl den besjungna Aura ä, egentligen

cli gren af Åbo ä, hvilken är segelbar*ännu ett stycke ofvanfBr Åbo, dcrpä

delar denna stad i tn oeh nära det gamla slottets murar tömmer sitt gnlmliga

vatten i hafvet. Lika obetydliga äro Bura-, Karvia-, Femar-,

Halikko-oeh Bjerno åar, doek ej ulan gagn för båttrafiken, emedan de under sitt

fredliga lopp genom slätterna vida mindre än de nord- oeh ostfinska

strömmarna besväras af forsar.

Det är i Egentliga Finland de vidlyftiga kalkbrotten taga sin början,

hvilka sedan sträcka sig längs hela kusten af Finska viken. Bergen föra på

flera ställen malm oeh ett jeraförelsevls stort antal smältugnar och

sliingjerns-hammare äro här i gätig. Slättlandet ar förträffligt odlad t: by vid by, kyrka

vid kyrka, socknarna ofta cj större än byområden annorstädes. Allt utvisar

i# 65 «*-

att dessa nejder äro Finlands äldsta kulturländer. Icke det tidiga svenska

inflytandet ensami liar derlill medverkat : Egentliga Finland liar af alla finska

landskap det mildaste luftstreck. Här gifra fruktträden den smakligaste skurd;

här trifves eken bäst oeh beundras ännu i all sin prakt på det lummiga Kun**

Bala," Furuskogarna, fordom mäktiga, öro doek numera ganska glesa och Åbo

»näste släpa sitt grofva skeppsvirke 12 till 15 mil. Med skogarna har

villebrådet af t agit i dc inre trakterna, men ypperliga iiru kusterna för fiske,

skjäl-fångst och sjö fäge I jas t.

Invånarne, de fordne Sumerne, äro på fastlandet till största delen af

finsk härkomst oeh, som det synes, blott en af-art af Tavasterne. De tala en

ganska uppblandad finska, den a. k. Åbo dialekten, igenkännellg på sina

sue-ticismer oeh i synnerhet på sina stympningar af ordens sista slafvelse*). Till

lynnet har Egentlige Finnen i många delar gätt framom Tavasten bäde i god

oeli ond mening. Han är idogare, driftigare, händigare, smidigare,

åtkomligare- tillika mindre pålitlig och till hela sitt väsende grundare. Prestviildet

fordom oeh sedan herregodsen ha böjt hans finska styfhet. Till yttre skick är

hau mera civiliserad än andre Finnar; kunnig jordbrukare, äga han och hans

qvinnor flerfaldig skicklighet i bandslöjder. Den svenska befolkningen bebor

skärgärden. Det är ett raskt oeh rörligt sjolnanna- oeh fiskaresliigle, Man

ser deras halfdäckade skutor tidigt om vären Böka säg väg genom drifis oeli

stormar till Åbo oeh Helsingfors. Åbo matroser ha i sitt yrke ett välförljent

rykte. Den dialekt af svenskan, som här begagnas, stär som en mellanlänk

mellan den nyl&ndska och den österbottniska, dock närmare den förra, samt

får längst i vester oeh på A land ett drag af den genuina svenskans egna

betoning.

Egentliga Finland var af ålder deladt I Norra ocb Södra Finland, elt

minne af hela landets delning i trenne lagsagor 1435, Gränsen mellan båda

var Aurajoki. Norra Finland, ä vester oeh norr om denna å, förde i vapnet

en stående björn, hållande med högra framfoten ett bart svärd mellan trenne

sfjernor 1 till häl fl en rödt, till häÉfteu sllfverfält. Södra Finland, i öster och

söder om Aurajoki, förde 1 skölden en gyllene hjelrn med en krona oeh tvenne

fanor i rödt falt.

*) Renvall ä ain finska språklära citerar på skämt följande uttryck från Abo stad i

”onko »yjteri ollnt visiitin p!i6l)’t” "Se ole vaarli kulkca turmilla yli haavin,”

Egentliga Finland kor i andligt afaeende till Åbo erkestift, hvars

huf-vudsäte der af älder varit, såsom det oek 1 Finland varit kristendomens

vagga. Inom provinsen finnas 4 prosterier, samt 29 pastorater.

I administrativt hänseende hör Egentliga Finland till Abo län, lyder

under Åbo hofrätt samt Åbo och Björneborgs lagsaga och är indelad t i 5

härader eller fögderier samt 2 provincial-lakaredistrikter.

I. Nordligast i provinsen ligger Wehmö härad. Det är beläget vid

ku-S sten ocii har en ansenlig skärgård, hvars största öar äro Sndsala, Töfsala,

Wartsala, Kanrissalo och Iniö. Största sjön är Otajänri, största strömmen

Nykyrka a. Från liafvet Inskjuter en fjärd 1J mil lång. Hit höra socknarna

? Letala, Py h ii m a a (oeh Rohdais}, Nykyrka, Töfsala med Iniö,

; Gustafs och Walkua kapeller, Wchmo medLokalaks kapell samt

J Nystads landsförsamling.

2 1 Nykyrka socken ligger vid en vik af saltsjön staden Nystad med

S en beqväm hamn och 12 ä 20 fots vatten på god ankargrand. Det var

Gu-; staf II Adolf, som vid sitt besök i Finland är 1016 fastade uppmärksamhet

| vid den lifliga veekomarkuad, som hvarje lördag hölls i Männäis by af

Ny-j kyrka socken och 1617 befallte Nystads anläggande pä Mäihälä hys ägor,

; hvilka lian, jemte Ruokalaks och Pielola byar lill staden donerade. Han

kun-\ de icke dä föreställa sig, att just här, i denna oWlydiiga småstad, som var

5 lians verk, hundra är sednare frukterna af hans ercifringar jemte Sveriges Sf-

J vermakt i norden skulle gä förlorade. Det var nemligen här, som den för

; Sveriges och Rysslands historia lika märkvärdiga freden slöts den SO Ang.

1721. Frän 1630 till 1683 höll Åbo hofrätt här sina sessioner, af fraktan för

pest pä förra orten. Den 14 Aug. 1830 fick staden oinskränkt stapelrätt oeli

sedan dess liar dess kända handel med trädkärl, strumpor och väfnader pä

, Danmark, Stockholm och Mibeck till större delen lemnat rum för en

mäug-i eldigare trafik, sä ait tulluppbördeii för stadens import är 1847 steg lill SS,331

; och för dess export lill 529!) Kub. S:r. Sjöfarten drefs 1841 ined 52 fartyg

- om tills. 2722 läs (er. Stadens ägor uppgå i vidd till 2697 tunnland; desa

5 folkmängd är 2197. Nystad liar en lägre elementarskola, tullkammare,

post-! kontor oeh provineial-läkare. Skilda gånger, såsom 1685 och 1703, har staden

% lidit af eldsvådor. Den mest förstörande inträffade dock natten mot den 23

I Aug. 1816; dä åskan plog ned. Största delen af stadens försvarsfolk var dentiden ute på sjöresor ocli slSeMÉBgsonitälterna otillräckliga, hvnrföre 87 gär- i

ilar, clier mer än tvä tredjedelar af starten, blefvo lärorna* ref, Utom talrika J

enskilda ffSfvor, hägnades de brandakadade med den kejserliga gäfvan af 7000 %

Kub. S:r. Nystad uppslår nu Ster vacker och regalier rar sin aska. Stadens va- jj

pea är tvenne gäddor »ed uppvända Imfvuden i silfverfält, omgifvet af en krans. J

\

II. Wlrmo hårad söder om Weliijte, består till narra delen af fast ;

lami, men till den södra af den vidlyftigaste skärgård, som, förutom Åland, g

något hårad i l"inla:;:i äger, samt omfattar nocknarne Nagu, "Korpo ined »

Itoutskärs kapell, Ilimito med Mcrimasku k., Wlrmo med Karjala, %

Welimalais och Mietois kk. samt Lemo med Willnäs k. I skärgår- ?

den ligga, bland talrika smärre holmar, öarna It i nu to, Nagu, Korpo, S

Simonby ö. lloutskär oeh Livo ö. Tvenne större vikar, Saaris- och %

1. e ni o fjärdarna, inskjuta i landet. Största än är Al asjok i. Bland herre- j

gods märkas Saaris kungsgård i Wirnio; T en a la, Autis ocli Willnäs "

i Lerao. Till Nagu hör äfven Skjälii, med dess hospital, Iivarom mera \

längre fram, j

1

III. Mas ku härad öster om Welnno ocli Wlrmo berör blott en Ii t en ?

del af kusten samt iilgiires af socknarna Pöy t is med Yläne k, (delvis), g

S:t Mårten (Nybv) med Ko sk is, Eura och Karina i s kk., Lund o ;

t

med Brunkala k., Nousis, Masku med Walito ocli Rusk» kk., Rest» j

(Raisio) med KSdendals landsförsamling ocb S:t Maris med Paatls k. g

Marken är jernn, fruktbar ocb utan sjöar samt genomströmas af A ur a jo k i, i

P ein a r- ocli Nousis åar, g:t Mari», pä finska Riindämäki, är mark- g

värdig såsom den finska kyrkans vagga. Här bygdes den första kristna kyr- ;

ka i landet; Biskoparne Bero ocb Ilagvald (1388) blefvo här begrafna. Äfven g

No isis kyrka täiar med den i ålder; hit vallfärdades mängeu andäktig pil- g

grim, emedan S:t Henriks ben förvarades här intill är 1300, dä do ined stor ;

högtidlighet flyttades till Åbo. Bland äldre gods märkes Odens aar i och g

K ankas hjel tesäte i Masku, Me t tak yl ii, Perno, Storgård och |

Jaakola i Resa, Sukkis oeh Nynäs i Nousis, WäudElä och Molslo \

1 Lundo samt Y1 ä n e g ?i r d. R ti n s a 1 a ö är ock af iiider hlträkiiad. |

C

Inom Maska härad ligger staden Nädendal (.Vallis Gralié, g

Naantali) j Reso socken 14 mil frän Åbo. Dess uppkomst tlllskrifveg ett \

icinligen rikt doteradt briglttincrkloster, hvilket redan tillförene funnits I

Masku, men derifrän flyttades 1441 till Bjerno och 1413 till ÄyJis hy i Reso,

Staden byggdes i konung Clirlstophers tid och säges då haft tvenne

borgmästare. Klostret upphäfdes 15*27 genom Westéräs riksdags besiat, men nunnor

anträffades här under konung Johan III:s tid omkr. 15901, och frän dem lärer man

få härleda d en synnerliga flit i strumpstickning, soni alitlntill nj"are tider

utmärkt NSdendals invånare, 1849 utvidgades stadens privilegier ocb 1065 fick

den seglalionsfrihet pä Östersjön. Nädendal har 703 tunnland jord, 125

be-bygda tomter och 671 invänarc, lägre elementarskola, tullkammare, postkontor

och helsobranu, men livarken läkare eller apotbek, cj heller öppna

handelsbodar. Tulluppborden för 1843 utgjorde 175 Itub. 10 kop. S:r. Sjöfarten

be-drifves ined 2 fartyg om tills. 83 läster. NSdendals välstånd har i sednare

tider gitt tillbaka oeh dess lilla handel uppslukats af Åbo.

IV. Piikkie härad utgör mediers la delen af Egentliga Finlands

kusttrakter och omfattar soknarna Sagu med Karina k., Pargas, Peinar

med Ku us tö k. ocb S:t Karin (Nuranffi) med K alts k er t a k. Nejden

är ojemn, men fruktbar och bland de tätast befolkade i Finland. Långsträckta

hafSkar skära djupt in i landet. Peinar ä #eh AurajoM flyta här 1 hafvet.

Inom Piikkie härad ligger Finlands äldsla oeh berömdaste stad,

stam-sätet för hela dess kulfur, medelpunkten för hcla dess kyrkliga, vetenskapliga,

sambälliga och politiska utveckling, Sanct Henriks, Agrieolas, Pehr Brahes

och Gezeiiernas stad — Åbo, Nejden är ät landsidan icke vacker, dels låg,

sandig och enformig, dels omgifven af kullar, tillräckligt höga, för att

skymma utsigten ät hafvet, men alltför låga, för alt erbjuda ögat eu pittoresk

oni-vcxling. I dalen mellan dessa kullar, gcnoiiiflnten af den lugna, jemnbreila, i

detta dess nedra lopp segelbara Aurajold, ligger Åbo (Turku, af torg).

Lägot iir icke så suiidt, som man skalle vänta af hafvets gransk ap och ström ens;

do friska hafsvindarna stängas ate oeh den besjungna Åarna vatten är gult

oeli grumligt Hvarje gäng pesten rasat i norden, har don ihärdigast och

svårast härjat det tätt bygda Åbo; äfven kolerans besök derstädes 1831 var

långvarigare och mera förödande än annorstädes. Man vore ock böjd att tro, det

Abos läge under det lindriga, men jeitma luftdraget längs strömen cj är utan

sin andel i de (äta eldsvådor, gom alltifrån dess anläggning Hemsökt den härdt

pröfvade stad.en.Geografiskt ypperligt valdes Åbos läge aom Finlands svenska

hufvnd-stail. Frän Östersjövinkeln af den finska, triangeln är Aland likasom tvärt

af-skoret och midt nppå linien of denna afskärning, sträckande tusen Bars, tusen

klippors inbjudande ocli trogna famn mot Sverige, är Åbo beläget. Slog för

steg säker om fotfäste, limlc svenskheten blott den smala ränniln af Alanda

Iiaf att öfverstiga, för att frän Åbo utbreda sig; öfver Finland. Sii blef denna

stad utgångspunkten för alla verdsliga och andliga inflytanden vesterifrän, oeh

dess läge försäkrar den derjemte fortfarande om rangen af Finlands forsla

handelsstad.

Åbo stads historia är frän 1157 till 1827 Finlands. Vuxet under skygd

af svenska vapen, härjadt mångfaldiga gänger af vilda fiender, blomstrande

och tidtals lysande i återskenet af den romerska hierarkin, nedtryckt af cn

afundsam ekonomisk lagstiftning, åter glänsande af vetenskapens första

gryning i landet, skadeplats för tb mänga IijeMebragder, sä mänga lidanden,

uppoffringar, patriotiska foretag, ädelt nit och grumliga beräkningar, äger Åbo 1

Smått samma minnen som Finland i stort, cn tafla af starka skuggor, tnen ock,

just derföre, af deslo mer framstående dagrar. Stadens npphof var ett svenskt

fäste, Åbo slott, anlagd!, vid Aurajokis mynning, sannolik!, ehuru icke säkert,

redan vid första svenska eröfringeu 1157. Slot tet skulle betvinga landet, men

dess makt räckte blott fä mil omkring, fiender siröfvade. tätt under dess

porlar, handeln fick ej ro, oeh de några kojor, soin efterhand uppslodo pä

flodstränderna närmast slottet, lades i aska af ett ryskt ströfparti 1108, Under

lida 1200talet, som förgick under en nästan oupphörlig strid mellan

kristendom och liedendom, svenskhet och finskhet, kom staden ieke till nägon

betydenhet; den nämnes knappt, dess biskopar begrofvos i Käudämäki, och der var

äfven domkyrkan. Men under biskop Magnus I begynte Åbo domkyrka att

byggas oinkr. 123, och när den var färdig är 1300, ditflyttades med pomp och

gtåt den andliga maktens hufvndsate. Det var mäiiäuda fOr tidigt, ty 18 är

derefter föllo Rys*arne öfver släden, uppbrände den ocli plundrade domkyrkan

pä alla dess klenodier. Men svenska väldet i Finland stadgades 1323 genom

Köteborgska freden ocli från denna tid begynner Åbos hierarkiska och mest

glänsande period, under hvilken staden, genom sin Ilenriksmessa, sina tyska

köpmän, sitt slott, sin kathedralskela och framför allt sin domkyrka, var en af

de berömdaste i hela norden. Stora folkmassor sammanslrömade hit, lockade

af varubytet oeli aflateu, Åbo blef derigenom cn rik stad, oeh pä 1400talet

i fanrioa här köpmän, som till domkyrkan testamenterade stora land (egendomar,

i stenhus och andra kosteliga håfvor i fast oeh löst. Gudstjemsten firades med

J utomordentlig prakt, isynnerhet under de mäktigo kyrkofiirsiarne Hemming

I (y 1367, kanoniserad 1514), Magnus 11 {- 1452) oeli Magnus III (y 1500)

5 (se längre fram om domkyrkan) — en herrligliet, dömd att förblekna, när en

; nyare tids dager trängde obruten genom de fordom målade rutorna af Åbo

3 domkyrka oeli de väldige prelaterne i stillhet multnade bort dernere i sten-

j hvalfven. Åbo hade sedan 1293 äfven ett dnmiaikancrkloster, det äldsta i Fin-

* o

; land och hvars minne sedan qvarlefde i namnet pä en stadsdel. S:t Henriks

3 källare var väl försedd, åtminstone med hembrygdt Öl, och livarftire icke äfven

; med vin? Sådant förstod» nog Tyskarno alt infora från deras land, oeh de

i voro den (iden de rikaste köpmän i Åbo, hvars borgmästare och rad för det

S mesta valdes bland dem. Sedan biskop Hemming* lid (1351) fanns vid

doin-; kyrkan étt bibliotiiek i theologi och lagfarenhet,, säkert icke vidlyftigt, men

% dyrbart pä den tiden, oeh sedan 1,355 en skola. Ja 1440 under den store

Miig-; nus inrättades i Åbo tiliochmed ett la/.arctt. men det hade ieke länge bestånd,

j Mynt slogos här ock vid flera tillfällen, och sedan 1435 hade konung Eriks

| landsrätt bär sina sammanträden. Korleligeu, cbnru man hvarksn om stadens

| folkmängd eller välstånd liar några detaljerade underrättelser, finner man af

: allt, att Åbo under 13 och 14Ö0talen var för sin tid mäktigt och rikt — den

i enda punkt i den finska norden, hvarest den germauiska medeltiden, med dess

| feudala och hierarkiska stät, upplefdo i nägon glans och fick rådrum att

ut-» bilda sig efter sitt lynne.

g Öfvergängen frän medeltiden och katholicismen till nyare tiden och re-

% formationen skedde i Äbo under gruliiga allmänna olyckor, hvilka, likasom

S genom en försynens skickelse, syntes vilja bereda det nya rum, genom att

; nndatirödja ända till spären af det gamla. Man vore frestad att tro nägon

; mäktig finsk tietäjä, af hat till detta kristendomens stamhåll i landet, liafva

S förbannat Åbo alltifrån dess grundläggning till lågornas ständiga rof, knappt

\ äter uppståndet nr askan, innan det ånyo sjunkit tillsamman i glöd och grus

; — så täta oeh förhärjande liafva i denna stad eldsvådorna varit. Året 1198

j är nämndt. År 1125 nedbrann hela staden oeh 1429 åter den knappt nybygda

; östra delen, jemte kyrka» och klostret. Än lefde denna olycka i friskt minm*,

t då 1459 åter hela staden lades i aska; 1473 brann en del deraf; 15*22

ned-% brann det sista kalholska Äbo, under fejden mellan Erik Fleming oeh den be».ryktade danske Junker Wolf. Vådeldarne fortfora sedan med lika eller ökad

väldaamhet. Åren 1537, 1540, 1505, 1560 och 1592 brunno hvaije gång

betydliga delar af sladen, men 1594 äter hela släden, dB äfven kyrkklockorna

sranlto, samt 1601 den s, k. Mätajän i delen och 1603 åter störsfa delen af

staden. 1614, en afton då konung Gustaf Adolf spisade qvällsvard i Åbo slott,

brast en plötslig videld ut, som lade hela slottet i aska* 1618 brann endast

en mindre del,, 1624 äter cn stadsdel och 1656 staden öster oin än, 1678 åter

nägra stadsdelar, 1679 flera gårdar, men 1081 på Trefaldighetssöndagen

Hof-rälten, rådhuset oeh skolan, livarvid tjndast akademien, bibliotheket oeli några

fa gärdar blefvn räddade. Mindre förstörande voro eldsvådorna på 1700talet;

tnan räknade likväl åtskilliga sädatiä, större oeh mindre, tills är 1775 153

gärdar på engtag afbrmrao. Den. sisia stora, för Äbo i alla afseeuden mest

härjande eldsvådan inträffade 1827, hvarom mera nedanfcire.

Det var icke nog att det sista kathoiska Åbo brann; är 1509 hade det

blifvit lönligeh öfverfallet oeh utplundrad! nattetid, af Danskame under Otto

Roll»; ärj 1521 hade dess isiste katholske biskop, den ädle och redlige Arvid

Knrck, jemte alla sina skatter och följeslagare, man kunde tilliigga: jemte

hela det gamla väldiga påfvodowet i Finland, gött till botten i, Qvarkens

vågor under flykten till Sverige — ett betydelsefullt slut! Lägger man. derlill

den härjande pesten år 1529, sa finner mam att medeltiden i Äbo tog en ända

med" förskräckelse. Det nyare Åbo var, ehuru utvldgadt neli vetenskapligt

ryktbart, blott en eflerglans af det gamla. Reformationen borttog, jemte

bi-skopanies makt, en stor del af stadens betydelse; kolmngarnes

tillsatte"höf-dingar helierskade Åbo som en provinsstad, Tyskatne med deras rikedomar

utflyttade ock Gustaf l:s tian dels reglementen voro icke de mest uppmuntrande,

Lutherdomen hade predikats af Peter Särkilax; pfl S;t Henriks stot satt

sedan 1528 cn evangelisk biskop, Martin Sfcytte; sakristanen Laurentius

C ann ti hade hållit den första svenska messa i Åbo domkyrka; slutligen 1654

delades stiftet, och ehuru det sedan återförenades, för att åter delas, var dock

spiran tagen från det gamla, biskopssätet, och hufvudstad blef Åbo föret 1809

för andra gängen, för att tio, aderton är derefter Bittitt engäng nödgas

abdikera denna värdighet. Andra minnen liar Åbo fr.in tiden efter reformationen,,

oeh lika dyrbara, fast icke lika lysande, som de kathoiska. Det var här

Agi"1-eola öfversatfe Nya Testamentet på finska; det var här Bralie grundade och

Rothovius invigde det finska universitetet; här lärde den frimodige Ter-

serus; den frejdade Stjernhöiik: mathematikern Koxlerns; historikern

Wexionius (Gyllenstolpe); de Bdie Gezelierne; språkforskaren

Jusle-nius; den outtröttlige kalhederhjelten oehhäfdeforskaren Scarin; den

klassiskt vältalige Hassel; ekonomen K a 1 m ; den högt begflfva.de Me n n an d er,

kyrkans, ej mindre än universitetets pelare; den. ej mindre rikt hegäfvade,

men tidigt bortryckte S a m u e 1 C h y d e n i u s; kemisten och mineralogen

Gadd; den flilige historikern Bilmark, Scarius mcdtäflare 1

kathederbrag-der; lagfarenheteus beros Calonius; den finska historiens fader, Porthan,

oförgätlig i åminnelse; den för kyrka och slat lika inflytelserike och nitiske

Tengatröm; den frejdade physikern Hällström och så många andra

vetenskapens korade män, hvilkas namn fäderneslandet i tacksam hugkomst

bevarar. Det var slutligen Auras böljor, som lyssnade till de första slagen af

Kellgrens, Franzéns och B u n e b e r g s lyror, Oeh med sådana minnen

tir man aldrig faltig, äfven om tidens oeh olyckans stormar skulle förströ den

yttre glans, den yttre makt, som engäng tilldragit sig folkens blickar.

De öden’ Åbo för öfrigt genomgått efter reformationen ha tidtals varit

ganska omskiftande. Eldsvådorna äro nämnda; äfven de första plundringarna.

Är 1521 1 November stodo här hela strider. Det var Junker Wolf, som

försvarade sloltet mot biskop Arvid oeh lät upphänga do svenska fångarna*].

1522 koin Severin Korby ined sina Danskar; staden härjades, ett krutmagasin

sprang 1 luften oeh åstadkom stor förödelse. Svårt led ock staden under

bro-dertvia terna mellan Erik XIV och den förrädiske hertig Johan samt än mer i

den blodiga striden mellan hertig Carl och Sigismund, der Åbo fick lida för

slottets tappra försvar, 1588 härjade en svår pest, 1600"talet, under hvilket

Åbo och Finland erhöilo, utom universitetet (.1640), äfven sin särskilda

hofrätt (1024), gick med aila sina krigiska bedrifter och uppoffringar förbi, utan

att Åbo vidrördes Hl fiendehand;, men väl skedde hfif öfversvämhingar 1612

och 1685, äfven,som pesten år 1657 här grasserade. Pä hunger och dyr tid

var lielier ingen brist; åren 1649 och 1650, men I synnerhet året 1693, var här

en sädan grufvelig hungersnöd, att man dess make aldrig mindes; och dock:

var Äbo jemförelsevis väl försedt. Hårdt led staden, likasom hela Finland,

under Tolfte Carl. 1713 om sommaren trängde ltvssarne fram till Åbo. Allt

hvad fly kunde, borgare, hofrättsmän, academici, alla flydde de öfver till Sverige,

*) Härom vidare under rubrikon Åbo alott.•tfj.

oeh ålerkommo firat 1721 efter freden, sedan staden varit iide t nära Stfa år.

Stadens utseende var då ganska bedräfligt, kyrkan spolierad, månget hus

begagnad l till stall, fa fönsterrutor b da. Men Äbo repade nig snart 8 ler,

1712 åra ryska Infall aflopp lindrigt ocli här slöt freden af hr 1713 det nesliga

krigets olyckor. 1775 års ibrand, soin gjorde mången gata rakare, förmådde

ej nedsätta stadans välstånd, som synes af att Åbo 1781 hade en handclsOoUa

af 2017 laster oeli importerade varor fiir den då högst betydliga summan af

105,000 rulr. Slutet pa 18;de ocli början af Ifhde seklerna voro måhända Åbos

mest blomstrande period i nyare tid. År 1820, i sin tyckas aftonväkt, hado

Åbo 12,670 Invånare oeh dess handel var betydlig, dess fabriker oeh

skepps-varf efter finsk måttstock ansenliga. Men längesedan vacklade redan den

grand, pä hvilken det fordom hade byggt sitt välstånd. De Österbottniska

städernas uppkomst och handelsfriheter, hvilka Åbo förgäfvcs genom

enständiga petitioner sökte inskränka, samt det pä 1600-talet inrättade s. k.

tjäru-konipagniet, hade till den grad inknappat dess liandelsomrädc, och derigenom

dess borgerskaps betydenhet, att Åbo, som i början på 1500-talet bado 4

borgmästare, i medlet af 1600-talet kunde nöja sig med 3 och statligen ined 2.

För en kort tid sökte alla de nya krafter, som sattes i rörelse af 1809 års

förändrade politiska ställning, i Åbo sin medelpunkt; men Kejserliga plakatet

af den 8 Juli 1817, som förklarade Åbo stift fiir Finlands erkeatift,

efterföljdes dagen derpä af ett annat, sam förläde styrelsens medelpunkt ocli

Kejserliga Senaten lill Helsingfors, hvllket ock gick i fullbordan 1821, Ku syntes

Åbo kunna trösta sig öfver missödet att. liafva bllfvit Finlands andra stad med

vissheten att dock fortfarande vara sånggudinnornas och vetenskapens första.

Men den olyckliga branden af 1827 samt universitetets derpä följande flyttning

tydde pä ett ödes beslut, som för ett nytt Finland hade bestämt en ny

medelpunkt, med undanskjutande af den gamla.

Det var tisdagen den 4 September 1827. Staden syntes mera

stilla än vanligt, ty sfudenlenies rörliga slägle, som annars bidrog att gifva

Åbo gator lif, var äiiuu kringspridt vida i bygderna och hltväntadcs först om

en vecka eller par. Dagen hade varit balfklar och mild; en lindrig nordvest

drog genom de ännu gröna Iöfven i akademicfrädgärdeii och priifvade sina

krafter pä väderqvarnarna, som pä alla höjder kring staden jddes till

hundra-dctal. Den skulle snart, förmäld med en rasande furie, priifva sin styrka pä

värdigare föremål.

På slaget ulo om aftonen, när gammaldags folk i 4bo släckte ljusen

oeh läste sin aftonbön, begynte klockorna i domkyrkotornet alt kläinta. Elden

hade kommit lös hos slagfaran Hellman. Man hade efter slagten skirat talg

ocli denna tog eld samt antände (radhuset, Tjiensteiliekau, genom hvars ofiir-

sigtighet detla skedde, hade väl aldrig anat, livilket redskap hon skulle blifva

| i försynens hond. En eldsvåda nattetid har äfven för den likgilligaste något

; hemskt. Dock är det säkert, alt mången Åbobo, när lian hörde ropet „det

J brinner hos Helfinans !„ tänkte vid sig sjelf: „nä Gudskelof, det är högt uppe

5 vid stora Auhigais gatan I„ och manade sina skrämda qiviuuor att lägga sig i

% ro ocli icke väcka barnen. Ack, snart skulle tan spörja, att denna natt sofvo

; i Åbo allenast de döda 1 Genast från böljan visade eldei ovanlig våldsamhet.

f Inom en limma stod hela Aningais trakten i låga. Nu begynte man frukta

«•

; för hela nordvestra delen af staden pa högra sidan om ån, och en mängd ber-

5 gade saker flyttades i stor hast dels öfver bron, dels på båtar öfver till bekantas

J hus pä venstra ästranden, Men hvem målar de flyendes fasa, dä omkring kl.

" 10 den dittills saktmodiga vinden plötsligen syntes vextt till en livinai.de or-

; kan, som dref en sky af gnistor och hela eldbränder öfver kyrko- och kloster-

5 qvarteren! I förlitande på elfvens skydd hade man här varit alltför säker; iiå-

5 gra nian, placerade på de mest hotade taken, hade måhända varit tillräckliga

" att rädda Åbo, ocli allmänt, antog man att förstörelsen funnit en gräns vid an,

¥

; om blott studenterne funnits i staden. För sent blef man varse de glimmande

J gnistorna på taket af Professor Hällströms tvåvånings hus; de tände, och nu

; hade förödelsen sprungit öfver sitt första råmärke, för att utan hejd fullborda

f> sitt gräsliga verk.

Der stod i hela sin vördnadsbjudande storhet den åldriga domkyrkaö,

dess höga fönsler glimmade i eldskenet som den sista glansen af en döendes

ögon och klockorna fortforo att väcka, om möjligt, hela Finland till värn mot

den nalional-olycka, som hotade det. Men klockan 10 i tystnade klockorna,

E och deras tystnad var ännu hemskare än deras nödrop. Det tjärade spåntaket

" hade fattat eld ocli brann som fniiske, lågorna sniögo sig pä eogångnedåt och

- uppåt, våldförde de dödas ben i grifterua och slingrade sig upp genom tornets

% inre, smälte dess kopparbeläckning, jagade kajorna ut ur deras sekelgamla

; tillflyktsorter och slogo genom gluggarna npp till otrolig höjd.

$ I detta ögonblick, klockan strax efter 11 på aftonen, säg man Äbo brand

i pä 42 mils nfständ i Ky-Carleby.Domkyrkans brand och det stormmoln af gnistor ocli rök, som derifrån %

jagades iiCver den ö fri ga släden, gjorde all räddning ät detta håll omöjlig. ;

llela Mäläjärvi stadsdel ocb stora Nylondsgatan uppslukades jemte det mesta J

af kyrko- ocli kteter-qvarteren. Universitetshuset, hofrältshuset, packhuset, ?

stadshuset, presidentsbuset, landshdfdinge residenset, ja sjelfva bron öfver ;

Aurajoki uppgingo i lågor. Elden var sä våldsam, alt vatlnet i äu kändes t

varmt ock fonstarrntoma pä observatnrimn, som ligger högst upp p| Warta- !

vuori ocb 200 nluar fräu närmas te hus, bugtades oeh mjuknade af het lan samt ;

syntes Färdiga att smälla. Halfb runda papperslappar, ja sedlar, horlflögo med S

stormen ända tillSagu, fyra mil fräu staden, oeh gåfvo i veckolal derefier nej- ;

dens nyfikna ungdom ämnen till nya efterspaningar ocli nya fynd. %

Alla menniskekrafter erkände i dessa förfärliga ögonblick sin vanmakt ;

och det vore härdt att tala om försumlighet der, h var est ett okufveligt öde ;

é

syntes leka med alla ansträngningar. Eldens våldsamhet och naslan samtidiga t

spridning öfverallt åstadkomma en förvirring, omöjlig att hesfcrifva. På släck- ;

ning var icke att tänka. Mången säg med en resignation, som gränsade (ill ;

liknöjdhet, sitt hus oeli sina egodelar uppsväijas af deu framvällande eldsmas- :

san. Andra vredo förtviflade händerna och kunde med möda afhStlaä fräu att ;

störta sig i iägonia. Åter audra sågos vandra ur sitt antända hus med en J

hok, en kastrull, en paraply eller andra effekter af mindre värde, medan dyr- S

barheter, silfver, tillochmed reda penningar <(var!emnadcs. Mänga flyttade sin j

bergade egendom fflSn Ms till hus, frän ställe tiil ställe, der de ansåjl den g

säkrast, men om fä ögonblick kastade sig elden äfven dit. Sä hände att män- |

gen nödgades flytta Fem lill sex gånger, och för hvarje gång förlorades en del %

och en annan del söndcrbröts eller annars skadades. Pä backar och nkerfält S

utanför tullarna samlades slutligen cn om hvartnnnat släpad massa af alla möj- j

liga bohagsting; här tillbragfe huudradetals husvilla familjer den kulna hösl- S

natten; här sufdes gråtaude barn, b vilkas hunger stillades msd de fii qvarlef- 5

vorna af fordom rika förråder; här sökte föräldrar sina förvillade barn, mön **

sina hustrur, och miingen förblof ända till följande dagen i deu grymmaste %

ovisshet om de sinas öde. Nummis, Res o och S:t Mari®, Lundo, Pemar och ;

Piikis prestgärdar fingo mottaga en stor mängd flvktiugar, oeh de öfriga in- ■;

qvarterade sig i kringliggande byar. j

Branden oeh förvirringen fortfora långt inpå onsdagen, och under tidtals ;

vexiando stormlivirfiar ilade elden framåt, ehuru längsamare ocli motad al öka- g

de ansträngningar, tills dess framsteg om onsdagsaftonen i någon min

hejdades. Utan att söka nya rof, fortfor dock branden ibland ruinerna hela

följande natten och näslan hcla Ihoredagah; ja pä förmiddagen denna dag anländes

ett helt hemman i Raunisluia by nära Aningais (ull och nedbrann hastigt.

Oaktadt upprepade vol tenljegjulningar och tillochmed regnskurar, glimmade

gläd och tidtals upplcfvande lågor ända till söndagen, och de afbrända

murarna kändes heta ännu flera dagar dereftor. Men så fanns ochså föga mer

för lågorna att förlära. Hvilken anblick för de tillfälligtvis frånvarande

stads-hor, som onsdagen oeh (horsdagen återkallades af det kring hela Finland med

otrolig hastighet ®) flygande olycksbudet! Af det nyss sä blomstrande Åbo

återstod knappt eu åttondedel, nemligen några hus vid Aningais tuil högst

uppe vid Linvnfrarcgalan, deu s. k. Puolalabacken, gärdame frän

societets-liusci och Assessor von Hellens hus jemte Nystaden ned ät slottoaidao, fem

gårdar i ändan af slora Klostergatan, erkebiskopshuset oeh Theologiaj

Professorn D:r Lagi gärd samt några mindre gårdar pä backen till höger om stora

Kylnndsgatau. Allt det öfriga var ödelagdt oeh visade blott eu förfärlig skog

af nakna murar och skorstenspipor. Ofantliga voro förlusterna. Man har

beräknat, att endast i Svenska banko- och riksgäldssedlar omkring en million

riksdaler uppbrunnit eller förkommit. Olaliga enskildes välstånd hade fått elt

oboleligt slag, men det allmännas förlast var ännu vida större. Man behöfver

endast nämna universitetets. Genom hibliothekets fönster hade lågorna först

inrusat: hela den dyrbara boksamlingen, som geuom Porlhaus oeh hans

efterträdares nit sedan 50 år högst betydligt ökats och innehöll inånga

dokumen-ter af oskattbart värde för den finska historien, språkkunskapen oeh

lagfaren-heten, låg i aska; blolt några hundrade band, som tillfälligtvis voro utlånade,

kon;ino sedan till rätta. Bland dessa beftmnos lyckligtvis den dyrbaraste

samlingen af forntida dokument er, ne ml. Åbo domkyrkas ryktbara „Svarfhok;„ af

Fredenhelms för finska medeltiden vigliga samling af päfliga bullor var afskrift

tagen. Deremot gingo hela Gezeliernas manuskript-samling; de flesta frän

P&rthaus boksamling inköpta verk, hvaribland dera försedda med hans

egen-liändiga anteckningar **}; hela den medelst räntefrltt län ur finska statskassan

*) Redan onsdagsaftonen säges ryktet om ÅIio braod hafva kommit till Wasa på

34 mils afståod.

**) Oersättelig var förlusten af Juslenii finska lexienn, jntcrfolirradt och fullakrifvct

med anmärkningar af Porthan, Det tillhörde Dir Z Toueliiu oeh brami i

seder-mera Lektor C, Keekniaus rum.■W> 71 Hi-

inköpta llauboldska boksamlingen, som kostade 63,000 Rid). B:co Ass. oeh

inkom (ill bibliotheket 1820; slutligen äfven domkapitlets och hofrättens

arkiver, samt mänga andra samlingar af stort värde, förlorade. Consistorii

Aca-demici handlingar räddades till största (lelen, derigenom alt de pä stege

nedbäras genom ett fönster i öfra vällingen, dock bära de tydliga märken af eld

uch vatten. Nästan alla universitetets öfriga vetenskapliga skatter, den redan

ganska rika myntsamlingen och det ännu rikare naturalliiatoriska museum, nom

Inland annat ägde 15,000 species vexfer oeli 15,311 mineralstuffer, äfvensom

botaniska trädgården, pliysiska kabinettet, komiska laboratorium ra. nr.

drabbades af samma undergång. Mediers ta delen af universitctsbygnaden förblef

dock någorlunda oskadad, livarföre linset ook sedermera återställdes, för att

tjeaa till andra ändamål*), än det ursprungliga.

Frän alla trakter af Finland skyndade hjelpsainheten att bispringa de

brandska,1,-ide, dels med lifsmedel ocb andra förnödenheter, dels ined

penningar. Ej utau rörelse läser man i de vidlyftiga förteckningai-ue öfver dessa

gäfvor mången daglönares, mången fattig enkas namn, hvilka med glädje

gif-vit sin ringa skärf, äfven de. Frän liera orter i Ryssland, Sverige, Danmark

uch Tyskland inflöt» likaledes petiniiigegäfvor. Mest storartad! var dock det

i sanning kejserliga understöd, livarmed II. M. Kejsaren oeh Finska ffoelsen

hastade att lindra det. olyckliga Abos nöd och, sä vidt möjligt, godigöra

följderna af den förfärliga tilldragelsen, H. K. M. behagade nemligen under d.

9 Okt. 1827 förordna; 1) att 300,000 Ilub. B:co Ass., till hälften af finska

KtaiH- och lill hälften af militleemeifen, skola tilldelas dein af Äbo stads

invånare, hvilka genom branden förlorat sin egendom; 2) att en fond af 1 million

400,000 Rob. s. in. mä bildas, för att till bygnaders uppförande under sex års

tid tilldelas stadens brandskadade gårdsägare, såsom räntefria län med 2

procents ärlig afbetaluing; 3) att finska brandförsäkringskontoret mä genom ett

‘understöd af 300,000 Hnb. s. m. försättas i stånd att uppfylla sina

förbindelser; 4} att till domkyrkans islindsättande lä procent af salt-tullen anslås

under sex års tid ; 5) att Åbo stads invånare i tio års tid erhålla eftergift af

alla ki-onoiilskyldcr; 6) att stadens handlande, äfven Under tio ärs lid, befrias

frän eiiäggunde af tull för utskeppade varor; 7) att braiidskadnde, som upp-

*■) Netnl. som ombétsrmn för Ktja. hofrätten, länsstyrelsen, domkapitlet, bankens

vexelkoutor oeh postkontoret.

% föra eller reparera hus, befrias från inqvarterlng, för stenhus 1 femtio ocb för

; trädhus i tjugu ärs tid; samt 8} att mi versi tetets bygnadsfönd ytterligare i

\ 30 års tid (t. o. ra. 1868) mä åtnjuta de densamma år 1822 tillförsäkrade

tull-5 afgifter för utskeppad ved, bräder, beck oeli tjära. Dessutom, förordnar II. K.

; M., under samma datum, att de tillférene (lt!21) ät den biifvande

ecklesiasti-E ka pensionsiurätfuingen anslagna inkomsterne af lediga pastorater i Finland

; mä frän d. 1 Maj 18,27 1 trettio ärs tid komma det finska universitetet till godo,

; Säväl i följd af denna utmärkta frikostighet, san oek genom dess in-

5 byggares drift och sarmfuudsaida, uppstod Åbo ganska snart föryngradt och

* förskönad! ur sin aska. Inom få 8r reste sig dess gator bredare och rakare

; än förr pä ömse sidor om ån, oeh blott den närmast slottet belägna stadsdelen

S samt erkehiskopsgärden, akademiehnset och observagwrium erinra ännu oin det

| Åbo, som gick upp i lågor 1827, Man har anmärkt, och kanske ej ulan skäl,

; att dessa nya breda gator, ined sina oftast låga hus, och glest befolkade som

* de äro, gifva en ödslig anblick. Kanske tränger sig dervid på betraktaren en

j aning om att Å1)0 icke mera är hvad det var före sin olycksdag. Man

erin-5 rar sig. nästan mot sin vilja, att man dock stur i det fordna Finlands fijrdna.

j hufvudstad, som icke mera är sig sjelf; pä en mirinesdiger, men härjad och

; förvandlad strand, son inga rikedomar mera förmå göra till hvad den var, till

5 sånggudinnornas hem oeti statens hjort a. Blott den vördiga, sköna domkyrkan

; talar till ögat om en förfluten tid och påminner öm alt Åbo ännu är den

tiii-; ska kyrkans medelpunkt. Det flrekommer en, som hade Åbo afklädt sig all

j ve rid ens makt och ära, för att, lik en botgörare, behålla endast sin himmelsk#

; nrfvedol qvar.

Men denna ofrivilliga, känsla försvinner lill en del när man nalkas

Bsträn-J derna med deras tvenne prydliga broar oeh ser den lifliga trafiken nf balar och

j fartyg, som komma och gå, eller när man vandrar utåt skcppsvarfvel eller det

S nya bomullsspinneriet och den mekaniska verkstaden samt betraktar all den

- rörlighet, som der råder. Man finner då, att Åbo, förutom sin värdighet af

j kyrkligt residens, äger ännu ett annat viglift företräde i behåll och sannolikt

5 skall, förmedelst sitt läge, äga det i alla tider; det att vara Finlands

; första handelsstad. Ett sådant företräde är i alla länder af vigt, ty

5 med ett lands matericla välstånd stiger eller sjunker dess allmänna kultur.

\ Meu för Finland i synnerhet - för det fattiga Finland, med dess föga bogag-ti gul e bjelpkällor, med dess i linda tisr^rande Industri octi dess brist pä foretag- £

samhet — är cn ställning gådan som Åbos of stor betydelse, och det äger i ;

denna ställning, jenitc dess ära, äfven dess pligt alt genom föredömen verka i

godt. Man miste erkänna, att Åbo de sednare oren uppfattat denna sin nya 5

bestämmelse pä ett sätt, som för det är hedrande, oeli som för det öfriga lan- *

*

det mas i c blifva af en litande inverkan. i

1

**

Staden äger i afhysta ägor 2504 i Innnland, förutom de till magistratens jj

allöning donerade räntorna frän 13 närbelägna hemman. Den sednast fastställ- 5

da stadsplanen upptager en vidd af 980 tunnland samt är indelad i 10 stads- S

delar, 201 qvartcr och 838 liela tomter, derä 40 sten- och 520 trädhus finnas ;

af privata uppförda. Taxeringsvärdet utgjorde 1,181,890 Bub. Silfver. Publi- 5

ka bygnader äro slottet, domkyrkan, universitetshuset, observatorium (der na- ;

vigationsskolan un är förlagd), grekiska kyrkan, en mUUärkasern, gymnast!- ;

huset, skolhuset, brigadehefshuset, spinnhuset, kurhuset för sinnessjuke, råd- %

huset, stadshaktet, flickskolan, fcbcrlazarottet, fattighuset, societetshuset, the- "

aterhuset, Kejs. Finska Hushållningssällskapets gård, 2 vårdtorn oeh ett all- i

mänt kokhuS, alla af sten och (ill en del ganska statliga, samt af träd kom- 5

mendantshuset, en kasern, biskopsgården, 5 pro vian tm a gasin er, 2 bagerier, lä- ;

nelazarettet, lankasterskolan, packhuset, konfiskations magasinet och ett sprulhas. i

Bland promenader förtjena omnämnas esplanadenm vid domkyrkan, den *

s. k. ..parken,, med dess lilla värdshus oeh isynnerhet Kupp is trädgård med £

sin af äkler ryktbara S:t Henriks källa, hvars undergörande kraft numera pröf- ;

vas af en stor mängd vattumän, som der turvis svettas oeh isas efter griifcu- ;

bergska methodcu. Äfven det. sköna Runsala ined sina himiniga eklunder I

Br för tva år sedan af staden inlöst oeh utarrenderas itu i mindre lotter för ;

villors anläggande, hvarigenom Åbo fatt en förut saknad tillgäng pä uppfri- ;

»kande sommarnöjen. ;

f Utom redan nämnda auktoritefer och inrättningar, finnas 1 Åbo rädhus- ;

oeh kamitergrätler, poliskamniare, postkontor, tullkammare, fruntimmersskola, %

handelsskola, söndagsskola, finska trädgårdsodliiigssällskapet. oeh linska bibel- «

sällskapet. Staden har en finsk och en svensk luthersk församling; endast 11 ;

grekiske trosbekäunare nppgåfvos vara här bosatte är 1811. År 1846 hade 5

A bo 11,278 invånare. År 1841 underhållas pä stadens bekostnad 949 fattige, ;

för hvilka kostnaden steg filt 7500 Rub, S:r, Säväl magistraten, som hand als- %

oeh handtvcrfcsgilleua hafva genom årliga sammsnskolt bildat kassor till

un-derslöd för behöfvande delägare.

Staden har 52 öppna salubodar, 00 handlande oeh 60 btikare. Dess

lian-delsflotta bestod 1847 af 50 fartyg om inalles 5,423 lästers drägt, ett lästetal,

som endast öfver träffas af Björneborgs. Tullen för inkommande varor 1847

utgjorde 100,114 Rub. 2 k. och för utgående varor 3,657 Bub. 94 k. Silfver.

Bhnid exportarliklarne äro bjelkar oeh bräder saint stängjern och smör de mest

Inbringande. Största importvärdet utgår för bomullsgarn oeh tyger, kaffe,

socker oeh salt. Frimarknader ludlas 1 Januari (den af ålder ryktkara [-Henriks-mässomarknaden}.-] {+Henriks-

mässomarknaden}.+} Februari, Juni och September månader. Staden har ett

bc-römdt skeppsvarf, der både örlogsmän och Silkafarare lemnat stapeln. Hamnen

för större lastade skepp är belägen 3 verst frän staden vid Beckholmen. Smärre

fartyg inlöpa upp till sjelfva staden genom en med än i förbindelse stående

kanal, till hvars rnuddring mau för 12,000 Rub. S:r anskaffat ett mudderverk.

Bland ortens fabriker äro den mekaniska verkstaden, bomullsspinneriet,

spelkorts- och tobaksfabräkerna de betydligaste. — Handtverkare finnas 182 med

736 gesäller oeh lärlingar, förutom timmermän, formän m. ni. Staden har 18

värdhus och 3 konditorier. — Stridskassan häftade 1844 för en skuld af 106,171

Rub. S:r, deraf dock 02,857 llni, voro räntefria.

I nejderna kring Åbo märkas för öfrigt Kuustö gamla slott i Piikkis

socken*), hvarnni mera längre fram. I samma socken ligga frälscgodsen

Bussila och Arlaks. 1 S:t Karin märkas Lill-Heiekilä fordom

kungsgård om 5 mantal samt godsen Ispols och Koristo. Pargas består af idel

öar, Il varibland G större, Ålon, Torfön, Lemlaks, Leilaks, Kirjala och Pargas.

Kalkbrotten äro här ganska betydliga. Pemar ligger öster om Piikkis kring

ån af samma namn-, här ligger Ijeldola sätesgård, Sagu ligger äter söder

om Pcmar ocb äger, bland äldre gårdar och gods, Runa-gård, Saultila,

Weslis, San r salo ocli K ä r k i s.

V. Hal i ko härad utgör östra delen af Egentliga Finland och

omfattar isöknarna Kimito (Kemiö) med Drags fjärds, West an fjärds oeli

Hiitis kl;., Bjerno (Perniöji med Finnby och Öfverby kk., Kisko med

Suomnsjärvi k., Kiikala, Usk ela med S:t Bertils k., llaliko med

Ang el n i em i k., samt cn det af den till Tavastiaud räknade Somero socken,

**) Hvilken genorn t ryck fel ÉteglBmts s. 66.Marken är här något ojemnare, stora fjärdar Inskjuta frän hafvet, och

Tavast-lands sjöar skicka hit sina förposter. Salo ä och den (vägrenade Bjerno

£ geniimivta landet, som Kr bördigt och ypperligt odladt. — I Haliko märkas

Åmiune sätesgård, som äger jos palroiialus i socknen; Winrila (hvarom

mera längre fram); Wuorentaka; Le m p i 1 ä och N a a p a 1 a adeliga gods.

Angelniemi kyrka är belägen på narra udden af Ktmito ö. Uskela äger K i

r-jakkala jcrtibruk och .1 ovankos k i pappersbruk. Kiäjto har eu temligmi

betydlig sjö, Kiskojärvi. 1 Bjerno iniirkas Koskis, Kisto oeh T y k ii

jernbruk (hvaloni mera). Kimilo ligger helt och hållet pä ön af samma namn.

den största vid Finlands södra kust. Här ligger Björkbo da jernbruk

(hvarom mera) samt elt ansenligt kalkstens!)roti. Gamla adeliga gods äro

Sjöiaks, Gästerby oeli F röj d b ti I e.

Bland de till Egentliga Finland hörande församlingar uppgifves svenska

spräket vara allmänt rådande, eller åtminstone vida Öfvervägaude I Kutislö,

"Pargas, Nagu. Korpo, Houlskär, Iniö, Dragsfjärd och Wealanfjärd. Blandad

finsk oeh svensk befolkning anträffas i Åbo, Karkerta, Piikkis, Sagu,

Will-" näs, Rimilo, Kimilo, Bjerno, Fiimhy, Öfvcrhy, Hiitis, Koskis, Tykö, Öfriga

församlingar äro andligen rent eller vida öfvervägaude finska.

*

Egentliga Finlands Minnen.

Delta landskap har icke samma rikedom på krigiska minnen, som

månget annat i Finland. K Iler rättare: tiden* vält har jemnat spären efter

mängen förödande fejd, som utkämpats tuom Egentliga Finlands gränser, ocii

endast frän sextonde seklets dunkel glimmar en mera lysande glans af vapen

oeh ridderliga bragder hit öfver till våra dagar. Det är dä kring Åbo slott

dessa minnen samla sig oeh skola jemte delta omtalas. De flesta och bästa

af Egentliga Finlands hågkomster äro, sä att säga, kultur-minnen, rotade dels

i kristendomens oeli kyrkans grund, tlels i univcrsitetets fruktbara jordmän.

Frän båda skördefälten skola vi plocka nägra ax — några allenast, ocii efter

tidsföljden, ty skörden ar rik, mun samlarne härtills få oeh ladorna trånga.

1. Legenderna om Sanct Henrik.

En finsk runa (Kantelet. Ill, 7) berättar härom löljande.

Fordom vuxo tvenne bröder. Tavastlandets Henrik var den ene, och

j han fostrades I ett kål-land. Konulig Erik var den andre, och han v ar dt en

; inäktig man i Sverige.

• Tavastlandets Henrik sade åt sin broder konung Erik: lätöm oss draga

; ut att döpa de odöpta länder, 1 hvilka ingen prest tinnes! Konung Erik sva-

S rade sin ädle broder Henrik: nien om träsket är ofruset? oin den slingrande

; floden är öppen ännu? Tavastlandets Henrik sade: vore ock sä, nog kringgår

; jag Kjulo träsk, nog kommer jag förbi den slingrande floden.

5 Alltså spände de I redet unga fålar, redde släden i ordning, ställde

5 korgen på dess sprintar, lade kanterna pä medar oeh fejade de små beslagen.

; Derpå gäfvo de sig nt och färdades tvenne vårens dagar och tvenne nätter

•»

5 efter hvarandra.

£ j

g Da sade konung Erik till sin adle broder Henrik: hungern kommer öf-

? ver oss, ty hvarken ha vi ätit eller druckit eller tagit någon rast. Henrik

; svarade: Lalli bor der bortom viken, här framom udden rätt väl (ill pass; hos

S honom vilja vi äta oeh dricka och taga oss hvila,

! Illa möttes de vid Lallis gård. Kerttu, den oförskämda värdinnan, ut-

; for mot dem i hårda ord. Men Tavastlandets ädle Henrik tog doek hö åt

si-S na hästar och bröd ifråa ugnen oeh öl ifrän käliarvran; dock lade han

peu-j ningar i stället för allt hvad han tog. Och sedan bröderna ätit och druckit

| och rasfat här, foro de vidare fram,

; Dock efter en slund kom liushonden Lalli hem tiil gården. Strax vände

g

I hans elaka hustru sin tunga till lögn och sade: här har man farit fram med

j plundring medan du var borta, här har varit folk, som ätit oeh druckit och

; rastat hör. De ha tagit hö för sina hästar och bröd frän ugnen och öl frän

j källarn och för »111 delta ha de lemnut sand och grus i stället.

Pä sparren invid ugnen satt en herde. Han sade tiill tjvlnnan: förvisst

5 har du no ljugit. Och till mannen sade han: sätt ej tro till hennes onda

; pladder! Men Lalli, den ondskefulle mannen, hvars hela slägt var lika ond-

% sitefull iom han, tog si» hästa ridhäst och sitt långa spjut samt förföljde de

j resande herremännen.

Men der desse färdades fram yttrade till dem deras trogne träl: mig

| tyckes jag hör bakom oss ett gny; skall jag pådrifva hästen bätlre? Tavasl-

landets Henrik sade: hör du bakom oss ett gny, sä må du icke pådrifva

hästen, Trälen sade: men om ti npphinnas? om vi kanhända mördas 1 Hans

herre svarade: göm dig bakom stenen der ocli lyssna till livad som föregår.

Om jag blir upphunnen oeli kanhända mördad, sä hämta upp från drifvau mina

ben, lägg dem på en med ose förespänd släde oeli för dem (iil Finland. Der

du märker att oxen tröttnar, der må en kyrka uppföras, ett heligt kapell in»

vigas, oeh der må prosten "förkunna det heliga ordet fiir allt folk!

När en tid var föriiden, kom den ondo Lalli hem lill sin gård igen. Då

sade till honom herden vid sparren; hvar liar Lalli fått sin mössa? hvar har

den ondo missdådaren tagit biskopsmössan ? Oeli Lalli vardt full a( ånger och

ryckte mössan frän eitt liuiVud, men med mössan följde allt hans hår oeh

huf-vudsvål, och med ringen från hans finger följde fingrets kött. Alltså drabbades

den ondskefulle mannen, missdådaren, biskopsmördaren, af himlens härad och

fick af verldons herre sin lön.

Dessa äro runaos ord, och är det dessutom sagdt, att Lalli, som af en

del säges varit fiemma från K i i 1 ai s by, tillförene blifvit af bispen straffad

för mandråp oeh derföre velat hämnas. Mvarom samt 0111 andra helgonets

under Messenius i sin finska rimkrönika förmäler följande;

„En som manslag gjort

Det kyrkjostraff förtryter stort,

Och (hy han Bispen ihjälslog,

Då hans själasörjare drog

Öfver Kjuhlo träsk oeh sköfar

Hvad der fanns med sina b ii IIar.

ITögg fingret af för ringen skull,

Som ett signet, gjordan af gull,

Deu af Guds vilja så försvann,

I snön honom ej återfann.

Med mössan månde värre ga,

Som han satte sitt hnfvud pä;

Hvilken, när han henne aftog,

Här och hud tillika afdrog.

Doek mera straffad, som en skref,

Af Gud oeh menniskor hau blef.

I Nous kyrka, som bygd var då*)*

*) Hvilket skedde: fler den nämnda oxen tröttnade.

Sin månde den Iielge man få

Begrafuiug; men på samma år,

Dä isen var allt smällt dun vår,

Fanns fingret och ringen igen

I en isklump, som intet mehu

Af solens heta hade fött,

Eiijd af en korp, har jag förstått.

Pä det rum, eller hardi. has när,

Ilvar Sancte Henrik dödad Hr,

Litet grand eller holme var

Trä-kapell en from man byggt liar

Fordom söker mycket folk dit,

Der sin gudstjenst gör med all flit,

Oeh i Juni månad hvart tu*

Af stort samqyäiu der marknad st är.

Lallen förbannar livar och eu

Som deras apostel dödsmehn

Gjorde, i Saris bodde lian,

Var en ovärdig frälsesman.,,

Dessa äro legenderna om ganct Henriks underverk: Det första. När

hau skullo visitera Nurr-Kinlaml. kom han lill Masko härad oeh Nousis sokn; der

hafver mött honom en orm, pä hvilken han spottat, oeh strax har ormen

sjunkit i berget, Iivarest äuuu i stcuen synes en orms liknelse, oeh berget kallas

så länge verlden slår Ormberget, Kärmeen kalllo. — Det andra. När

ganct Henrik vardt död oeh funnen, inlades först hans lekamen i en boda hos

en bonde i Topois by, oeh som ett vidunder st#r denna boda ännu i dag

(1071) oeh kallas ganct Henrics boda. — Det tredje. När Sanct Henrik

var död, hafver vid Johannetiden en blind gubbe med sin son dragit öfver

Kjulo träsk och sonen blifvit varse en korp, som hafver suttit på cn isklimp

och huggit till med sin näbb, dock intet förstått livad det vara skulle oeh

sådant för sin blinde fader berättat. Fördenskull bjöd fadrem honom ro dit, för

att se it, och när de korum», så blefvo de varse, att der låg ett finger med

gallring uppä, den korpen högg till, oeh när de kommo närmare, flög korpen

siu väg och lemnade fingret qvar. Sedan log gubben fingret och ringen och

fätrök derrned sina ögon, och strax fick han sin syu igen.

Det fjerde är redan sagdt nu bispens mössa. Ocli Lallia heläte utan S

hufvudliär ligger vid S;t Honriks belittes fötler ocli bär luSnn pii sina hän- ;

der, Delta berättar Albertas Davidis, pastor I Nousia 1674, Men San et Hen- "

riks krönika bar än vidare under ail förtälja. Det femte, I Kaisalnm S

by voro en fader ocb un moder, som svepte sin döde son, ocb niir de ä kolla- ;

de S:t Henrik, blef sonen äterstMd (ill lif och helsa, Det sjettc. J.ikale- Z

dos var Antons dotter i IVch tu o. dä hon allaredan sörjdes af Bina föräldrar ;

nom död, genom 6:t Henriks åkallande återställd till helsa oeli lif. Det S

sjunde, I Sastmoh plägades eu qviirna af svår tvinsot i tre års tid!. Men ;

sä snart hon åkallade helgonet oeh gjorde ett löfte, blef hon genast frisk igen. J

Det åttonde. En munk vid namn Erland hade i sex är eis svår hufvud- S

värk. Denne lofvade alt, om lian blefve återställd, ville han framför liclgonels ;

bild upphänga ett vaxhufvud sattit städse hlilla helgonet i X ii ra t a ära, oeh se- Z

dan han lofvat detta, blef han från sin vånda befriad. D e t n i o n d e. 50ti j

qvinna i Kyro led ett ärs lid af cn svär blindhet. Ilon åkallade S:t Ilenrik J

ocb lofvade eu vallfart samt blef frisk. Det tionde. En mau i Kyro hade 5

en af sendrag härdt förkrympler fot och lofvade att, dcrest han genom helgo- %

iiets förböner blefve frisk, skalle han till fots val färdas lill dess graf. Oeh J

så skedde. Do t elfte. Eu kyrkoljenare vid namn Ingo säg sin förstfödda j

dotter kämpa med döden, och intet botemedel fauns. Dä nu flickan var såsom "

död och fadreu af sorg balft bortkommen, hörde han cn röst sägn: hvarföre 5

åkallar du ej S:t Henrik? Ocb en gammal qvinna, som stod nära inlill, sade: j

gör löfte St Sst Henrik, förthy han sjelf begär delta löfle af dig. Dii lofvade ;

Ingo att hans dotter skulle fasta hvarje är vid Henriksrnessoliden och besöka 5

helgonets graf, och slrax uppsteg flickan helbregda. Det tolfte. Niigre g

män från Kumo hade under skjälskyltc rökat ut för eu svär storm och fruk- %

tade att förlisa, men åkallad* helgonet; strax blef hafvet lugnt och de sluppo |

döden, Det trettonde, Gudmund, bispens i Åbo Ijeuare, var rest till Vester- \

göthland ocb tog in hos en prest i Sandhem samt drack om aftonen till S:t !

Henriks minne. DerSt log presten ocli sade: är denne ott helgon, sä må han %

näpsa mig, om han det gitter. Om natten derefter fick presten cn ytterst 5

evfir värk i alla leder ocli förstod nu att det var helgonet. Strax lofvade han j

att alla år fasta vid HeuriksmessoUden, oeli blef sä äter frisk igen. \

Men huru uu dermed må sig förhålla, sä är dock visst, alt Åbo dom- ?

kapitel ännu i dag bär i sitt vapen en afhuggen tumme, Ocb Sand Henrik# *

ben begrofvos först i Noasis kyrka, och fördes derifrän till Åbo är 1300,

hrar-efter biskop Hemming lät inlägga dein i ett siifverakrin ocb biskop Magnus

Tavast säges hafva försilfrat helgonets armar och hufvud. I Åbo domkyrka

förvarades dessa öfverlefvor lill det ryska infallet 1713, dä de förkommo oeh

sägas hafva blifvit af grefve Douglas förde till Petersburg. Men Sanct

Henrik sjelf ärades allt under päfvcväldets tid som Finlands skyddspatron, don

der i all evighet slår infor Herrens Guds thron och manar godt för Finlands

folk. Och hans beläte sågs iinuu länge i lutherska tiden i mänga kyrkor,

såsom man ock visar flera släileis, tillochmed hus, der han skall hafva predikat

för hedningarna,

2. Resa kyrkas bygnad.

(Folksaga. Muemosyne 1821.)

I fordomtlma, sedan Reso församling på en sockenstämma om vären

Valborgsmessotiden lieslutit att St sig uppbygga en prydlig stenkyrka,

öfver-iemnado sokueboerite vördsamligen åt sin kyrkoherde omsorgen att dertill utse

eu skicklig byggmästare. Kyrkoherden, ehuru nitisk, för saken oeh beredvillig

att efterkomma församlingens önskan, rakade dock härvid i största

förlägenhet, emedan han icke visste b vari frän eu skicklig kyrkobyggare vore att fås.

Fördjupad i sina bekymmer häröfver, vandrade han en vacker sommarafton,

något före den lieliga trcfaldigliclstiden, utmed stora landsvagon, och tiöEt af

vandringen, satte han sig pä en sten invid vägen. Efter en stund kom långs

vägen eu välklädd mat), som höfligt frågade honom bvortät prästgården vore

belägen. Den okände sade sig ha hört omtalas att Reso församling ämnade

bygga cn uy kyrka, oeli ville han derföre anitiäla sig hos kyrkoherden som

byggmästare. Blod glädje ga:f presten sig tillkänna såsom den han sökte och

bjöd honom med sig hem. Här undfägnade pastorn sin gäst pä det bästa och

erfor uu att han var cn vandrande mästare frän vida allägsna främmande

länder och att lian, emot en måttlig betalning, ätoge sig att ännu innan hösten

upp-bygga åt församlingen en vacker kyrka, Sitt. namn uttalade han med sä

främmande ljud, »tt presten knappt kunde eftersäga del. Dagen derpä

sammankallade presten sqckenslämm», frauilade den nykomne mästarens ritning till

kyrkan ocli de af honom föreslagna betalningsvilkoren; allt beviljades af de

förnöjde soekenmänuen, och nu bortgick mästares, för alt, soin han sade, skaffa

sig arbetare oeh tuedlijelparA till bygnaden.

Några dagar derefter återkom han med en enda karl. Prosten, som %

blef något stBtt att se honom sä litet ord hällen, frågade när lians omtalda ;

medhjelpare skulle infinna sig. Ilvarpå lian ganska kort svarade, att han nog 5

skalle komma tillrätta med denna enda. Detta gjorde han äfven. Mästaren S

framförde sjelf alla stenania och uppförde murarna, oeli den andre arbetade "

natt ocli dag i smedjan. Det led med arbetet otroligt hastigt, ocli redan vid t

skördetidens slut var kyrkan taktäck t och blot t inredningen oeh putsningen ;

återstodo. Af allt detla tog sig presten anledning att misstänka, det icke allt ;

stod rätt till med dessa flinka kyrkobyggare och beslöt derföre yppa sin frnk- ;

tan för en gammal van, hvars rad lian under sä betänkliga omständigheter ;

ville inhämta. Till denna sin vän. som bodde i eu aflägsen del af socknen, %

hegaf han sig tidigt cm morgonen före Korsmessodagen och beskref för ho- f

notn de okände byggmäsfames underverk. Denne sade sig nu med visshet "

kunna försäkra, att kyrkobyggarne voro ingenting mer eller mindre än tvenne J

makliga bergtroll, som, snåle efter församlingens silfverpenningar, iklädt sig j

menniskohamn och åtagit sig bygnaden. Dock, tilläde han, känner jag en

ut-väg att göra dem ett stort spratt, hvarigeuom de skola iilifva de efteråskade j

penningarne förlustige. DortOl behöfves blott, alt vi på något sätt söka utleta ;

deras verkliga namn; känne vi cugäng dessa, sä ar all deras makt Öfver oss J

och hygnaden alldeles upphäfven, och församlingen kan dii tryggt gläda sig ;

Öfver att äga cn prydlig kyrka samt dessutom sina penningar i beh&ll.

;

Lugnare lill sinnes, återvände nu preslen hem mot aftonen, men som ;

hau beständigt grubblade pä sin gamle väns ord, tog hau miste om vägen oeh "

märkte ej detla förr än lian i cn obekant skogstrakt Sfverraskades af afton- "

skymningen. Man bjöd dä till att äter leta sig fram lill vägen, men förgäf- ;

ves; mörkret tog alltmera till oeh sä fann han sig tvungen att tillbringa nat- ?

ten i skogen. Trött af den länga vandringen, lade han sig under ett träd, ;

välsignade sig och insomnade tungt. — Omkring midnatten blef han plötsligt |

uppväckt af ett starkt och gällt skrik, som liknade ett barns och tycktes kom- ;

ma ur djupet af skogen. Strax derpä hördes en grof qvinnoslämma rytande J

banna barnet, men dä det fortfor alt skrika, hördes qvinnan börja vagga och ?

vyssja destomera samt med danande stämma, likasom för att ttfrerrösta bar- %

net, sjunga följande vaggvisa : ?

Killi kirkkoja tekee,

Nalle naulnja fakoo

ftahaliises" Kaisiomnaas" *).

Hemskt skallade skogen af denna sång, blandad med barnets gråt.

Pre-sten, som blifvit skrämd af det ovanliga ljudet miiU i natten, gladde sig dock

åt denna händelse, dä han derigeuom trodde sig ha fått veta att Killi var

namnet på kyrkobyggmästaren och att dennes medhjelpnre hette Nalle. Man

kunde väl förmoda att den vyssjande qvinnan var Killls hustru och barnet

hans barn. Sedan det småningom blifvit lyst i skogen, inslumrade presten

åter ocli vaknade vid daggryningen. Nu hittade haii snart pä vägeu och,

tidigt hemkommen, var han glad al t ieke hafva försummat sin oltcsångsprcdikan.

Morgonen derefter gick han till kyrkan och faun den uästan färdig;

blott några prydnader iiferstodo. Ilan yppade ej sin upptäckt för någon, men

dä aftonen var inne, gick han äter till kyrkan och såg häda byggmästartie

sitta pä tak-kammen, för att fästa några prydnader pä gaflania af kyrkan.

Dessa prydnader voro i fonn af kors, men arbetet ville ieke lida under deras

annars så flinka händer. Dä preaten såg deras oförmåga att fästa korsen vid

kyrkogaflarna, styrktes han än mer i sin tanke, att de voro, såsom bans gmnle

vän sagt honom, onda troll, hvilka han lätleligen kunde fördrifva medelst

korstecknet och yppandet af deras verkliga namn. Han gjorde derföre det heliga

tecknet och ropade med hög röst:

Pois, Killi, kirkosta!

Pols, Nalle, harjasta! **)

Och se, trollen blefvo i hans åsyn förvandlade till tvenne stora korpar, hvilka

med ett förfärligt skri höjde sig i den mörka rymden. Denna lyckliga utgång

af sitt påfund berättade preslen sedan för soknemännen, hvilka bos honom

au-höllo, att som kyrkan numera vore fullkomligt färdig, han instundande

Mi-diaelidag ville högtidligen inviga densamma. Detta skedde äfven.

En kort tid derefter omtalades i wkärsrieknama omkring Åbo, att en

ofantligt stor jätte vandrade kring och skrämde folket. Många hade sett

honom, ocb alla instämde deri. att han varit sä hög som en fura och gätt klädd

’) KiUi bygger kyrkor. Nalle smider spikar i det penningrika Keso-landet.

Bort, Killi, från kyrkan! Bort, Nalle, från takåsen 1i grän klädet* utan mössa pä hufvndet, bärande pS ryggen cn ofantlig klippa

i en lädersäck, att han under sina våmlringar likå litet aktat sjö som lami,

och att vattnet i den djupaste sjii ej nätt honom längre fin till

stöfvelkrägar-na. Tillika omtalade» han allestädes hafva frågat efter vägen lill Resö

sticken, dit han sades äntnä sig, i afsigt att hämnas pa sokhemäunen, fer det de

ieke, enligt aftal, betalt, honom penniugärne, soni de voro honom skyldiga for

den nya kyrkan. Oeh iiade lmil derföre hotat att irfed ilen nämnda stora

klippan krossa hela Reso kyrka, pä det soknebocrne ieke mötte hafva någon

fromma af sitt bedrägeri.

Allt dttta hann äfven till Reso snkncbocrs kunskap, och do sökte råd

hor sin visa kyrkoherde. Denne gissade strax pä Kitli oeh ansåg det vara

bäst att genom något medel få Killis egen hustru pa församlingens sida, föl*

att genom hennes medverkan afvärja faran. Hau företog sig derföre att

uppsöka henne i skogen oeh Bfvertala henite att genom iiägot påfund afleda siu

nian frän sokneils granskap. Efter en stunds vandring i den skogstrakt) der

han fornt hört barnet gräla, fann han en gammal oeh ful jätteqvinna sitta vid

ingången till en bergs gro t ta oeh vagga ett jättebarn, soni sof i en af sforä

stenhällar sammanfogad vagga. 1’res len frågade henne om tion icke vore den

muktige Killis hustru, oeli om hoil ieke nyligen hört något om honom.

Qviti-nan avarade att tum visserligen vore berg-skonuitgeu Killis hustru, men att

hon ej sett honom sedan förliden vär, då han begynte bygga Reso kyrka»

Säkert, tilläde hon, liar det hälldt eller skall, det hända honom nrigon olycka,

emedan barnet hans gröter allljeint oeli jag ej pii något sätt kan fä det alt

tystna. Också har Killi redan hordt komma hem, men litet har han alltid

vårdat sig om sin hustru och sitt barn, och ehuru rik pä gnid oeh nilfver hau

är, får jag alltid Hda brist och nöd.

Presten omtalade då hennes mans Underverk vid Reso kyrkas bygnnd

och den fara, som nu förestod kyrkan, samt frågade henne, 0111 hon icke För

en frikostig belöning ville afleda honom frän trakten. Härvid blef hon först

mycket uppbragt och vägrade alldeles att ingä i preslens planer, rnen dä I1011

erhållit nägra blanka guldstycken samt löfte 0111 ännu flera, lofvade hon sä

vilsefiira siu man, att han ej mera skulle återkomma. Hon Iyftade nu vaggan

med det somnade barnet in i grottan, reste en stenhäll utanför ingången och

begaf sig ut i byarna. Här gick hon i eu gammal tiggargummas skepnad

5 omkring och samlade sB många utslitna skor ofch sä mänga afbmfna ärar Iion

; kunde öfverkemma, och försedd med dessa, begaf hon sig till närmaste

sjö-5 Strandi Uiir skaffhde hon sig en gammal bät, lastade den med de gamla skor-

jj na och de afbrulbft ärorna samt rodde ut till Sjuas, för att träffa »in man.

; Honom mölte hon snart vadande midligeiuun <•» stor fjard, der vattnet gick

5 honom ända till stöfvelkragarua, Killi, som allt ännu bar den ofantliga

klip-; pau, sade, när Hall fick se sm hustru: det var väl jag träffade dig, jag bar

J ämnat mig till Reso. för att krossa deras hyn kyrka, för hviiken de ej vilja

j betala 111ig byggarelön, men jag hil tar ej vägen. Du som känner den ekall

J nu visa mig dit. — Hustrun svarade: mycket har du förvillat dig, 0111 du här

5 i granskapet söker vägen till Reso. Den orten ligger in 1 landet mycket långt

i härifrån, bakom många berg och insjöar; jag kommer just derifråu, ocb se

| bara huru mänga par skor jag utsliti t under färden öfver bergen och hedarna

S samt huru många par åror jag rott sönder under färden öfver insjöarna. —

j Vid denna underrättelse blef Killi nedslagen och sade: efter det är sn långt

; dit, vill jag ej mera bära denna sten, nog finner jag en sådan oeli sä närmare

; kyrkan. Härvid uttog lian stenen ur säcken samt utkastade den på närmaste

i strand bch begaf sig med sin hustru inåt landet,

j Fl detta sätt har nu Reso kyrka blifvit nppbygd af bergstrollen. Men

; Killis sten visas ännu i denna dag pfi stranden af Rulisala ö, en half mil från

; Åbo. Det är en ofantlig lösryckt klippa, kallas ock af alla i nejden boende

| K n k kar 0 k i v i, d. ä. påsestenen, etaedan deii burits i trollets påse, samt

5 tjeuar sjöfarande till limdkänning. Fjärden härulanfdre här ock namnet

Knk-S karoki vi-auko samt ar känd för siu djuphet och Eina höga, tvärt

bry-? (ande böljor.

3. Letala Kyrka.

(Åbo Tidn. 1785).

Sex oeh ett fjerdedels mil norrom Åbo ligger l.etala kyrka invid stora

j landsvägen till Björneborg ocb Österbotten. Namnet Let ala härleden från

fin-; ska ordet 1 a i ta, som betyder ett litet bräde eller slöjdämne, hvarmed

invå-j Barnen färdighet i trädslöjd anlydes. I gamla domar kallas soknen

Unda-\ mala, efter en stor by af detta namn, der den äldsta kyrkan skall ha varit

i belägen. Trakten är ganska rik pä vatten, och förGO år sedan räknade man der

S anda till 70 sjöar och träsk, men numera äro ieke sä få af dem uttorkade.

Letala gamla kyrka bar för sia tid varit ganska vacker oeh bygd af

gjffl-slen 1403. hvilket äratal i ganska olMslig munkstil finnes S kyrkans östra vagg.

Hon iir 54 alnar lång och 23 nluar bred. Om dess grundläggning och bygnad

har lagläsaren Hartvig Henrikson jemte Sila Kijl frän Nykyrka besörjt, oeh

deu sednare har haft bestyr med hennes mätning. Man flnncr der

Falcken-bergska elägtens vapen och grof, oeh största klockan i klockstapeln är

förärad är 1618 af grefve Gustaf Gustafson W as aborg, den store Gustaf

Adolfs naturlige son, under hvars grefskap 1.2tala den tiden hörde.

Men den märkvärdigas te omständighet vid Letala kyrka är måhända

följande. Utauföre pä kyrkans Östra vägg fanns åtminstone far 60 är sedan

cn hufvudlös mcnniskobild af träd, insatt i en niche i muren. Anledningen

härtill skall ha varit denna. Enligt ritningen skulle kyrkan byggas lika stor

som Wirmo kyrka. Men byggmästaren, som dervid lade hand, har gätt ifrån

ritningen och förfarit efter sitt eget bufvnd, sä att kyrkan blef Inngt mindre

än hon skulle blifva. livad nu hans mening dermed mi b a varit, om del

skedde af vårdslöshet eller af egcnnytla, derom tiger berättelsen. Men ganska

strängt blef han derföre straffad, ty han halshuggs pä kyrkobocken och honom

till evärdelig nesa uppsattes nämnde beläte i kyrkomnren,

Skulle nu så strängt förfaras i vära dagar, så är vä! troligt, att

entre-penörcr noga betänkte saken, innan de inliite sig i sä halsbrytande företag,

som denne byggmästares. Hvad man nog kan märka, är alt Letala oeli

Wir-m0 gamla kyrkor annars äro mycket lika, utom alt Wirmo är större. Hvilket

synes styrka berättelsens sannfärdighet.

4. Pithä Piena och Wehmo kyrka.

(Mnemosyne 1820).

Wehmo kyrka är ock ganska gammal ocb går med all säkerhet upp till

ISÖOIalet. I do gamla tider sirax efter kyrkans uppbyggande lcfde i Ho 11 ar i

by invid

kyrka en ung

soin i orten var vida känd både för sin

vilda lefnad och sitt sköna utseende, Holiari by var dä ock kyrkoherdens

bo-ningsstäile. Dagligen sökte den fromme presten att med siua förmaningar föra

ynglingen pä en bättre väg, men förgäfves, han fortsatte utan hejd sitt vilda

och tygellösa lefnadssätt. Engäug hade denne man, hvars namn under

tidernas längd förlorats, fallit p!i det oräd att fria lill fre de skönaste flickor i sok-

nru pä cngiing. Ehuru de voro af ett fromt och dygdigt sinnelag, lockado

han detn med sitt sköna utseende till genkärlek och fick deras ja, men ålade

hvar för sig sträng tystnad, emedan, som han sade, många nfimdades bans

tillkommande lycka. Ilvar for sig trodde sig derföre vara hans enda

trolof-vade och höll äfven troget sitt tysthetslöfte. Någon tid derefter bjöd han en

dag i all tysthet flickorna komma till honom, för att beskälla hans stora

rikedomar. De komrno, men, enligt hans önskan, på olika tider, sä att de ej

kunde träffa hvarandra. DS föreslog han dem livat1 och en att qvarstadna öfver

natten, hvarpä följande dag presten skulle tillkallas och brölloppet firas. Efter

mänga invändningar gingo flickorna in. derpfi, och nu föreslog han dem att

na afton taga den pä orten vanliga brudbadstugan i hans nybygda

j badhus. Härtill voro de äfven villiga, badhuset eldades, och dä det redan li-

5 dit 111 på natten, underrättade lian dem hvar för sig att badet väntade. Nu

i infördes de en i sender i badstugan. Strax instängde han detn, anlände

ha-£

; set och innebrände dem alla tre, döf för deras böner om lijelp och

forbarman-j de. Som bäde hans tredubbla förlofning och flickornas besök var en

hemlig-; bet för alla i byn, blef denna lians illgcriiing icke känd, utan man trodde

a!I-; mänt att bans badstuga uppbrunnit af viideld.

Detta skedde i början af hösten, Men bittida om Allhclgonamorgoncn

; fanns denne man liggande död utanför tröskeln af sin boning. Han var

nllde-J les naken oeh tycktes bo blifvit utkastad från sin förstuga. Kroppen var

öf-J verallt blä, likasom liade ban blifvit kramad till döds, Hans bastiga och

be-; synnerliga död blef väl ett. allmänt talämne och mängen skakade dervid

be-% tänkligt på hufvudet, men rätta orsaken kände ingen. Ehuru hans lefnad

va-j rit ogudaktig, ville doek kyrkoherden läta honom fä en hederlig begrafniug,

l ocli söndagen derpä hegrofs han verkligen invid kyrkogårdsmuren. Följande

i måndagsmorgon, då klockaren skulle gä in i kyrkan för att hämta nägot der

? qvarlemnadt, fann ban till sin stora förvåning liket i full svepning stående i

j en niche vid stora kyrkortörren. Man kan tänka att tian cj var sen att berätta

; detta för prosten, som lät undersöka grafven och fann den öppnad, hvarpä ban

5 lät 6ayo begrafva deu döde. Men följande morgon fanns denne äter stående

" i sin svepning vid kyrkodörren samt grafven äter öppnad; och ehuru väl ni.in-

S Sa försök gjordes alt gömma det sällsamma liket i jorden, så fanns det dock

5 »»lid ånyo ofvan jord oeh på sin förra plats. Slutligen vågade ingen vidröra

f det. Kroppen blef småningom alldeles förtorkad, och sedan svepningen bort-

fallit, stod han vid kyrkodörrcu såsom eu hög , askfargad ocli hotande

skepnad, Mänga berättelser voro t svang om hans gudlösa lefnad, hans

förskräckliga *188 och hans änuu förskräckligare or» efter döden. Och det förtorkade

liket var vid t omkring i nejden bekant under namn af Pitkä Piona*).

Ett läng tid derefter, sodan den fromme gamla kyrkoherden längesedan

var död, oeh likaledes lians son, som efter) rädt honorn i cmhetet, förestods

Wehmo församling af en ang man nian den gudsfruktan oeh det saktmod,

soin man den tiden fordrade af en kyrkoherde. Pä preslgSrden gjordes

mänga oeh stora förberedelser (ill den snart instundande julen, Långväga

främmande voro bjudne och väntades om julaftonen. Dessa ankom.no sent pä

qväl-len, och dä samtalet vid bordet föll pä ortens märkvärdigheter, omtalade

pastorn ganska lättsinnigt de sältsama sägner, som voro i svang om Pitkä Piena.

Flere af gästerne, isynnerhet de unga, visade mycken last att ännjf samma

afton se den ryktbara mumien, hvarföre de ville öfverlala en af gärdens

gamla drängar att gä och Mm t a dSdxiaamicn till prestgärden, Drängen vägrade

detta beslämdt; ty, sade han, ännu har ligen vidrört Pitkä Plena, sedan han

sist blef begrafven, oeh förofrigt vore det icke rädligt att så här vid

midnattstid gifva sig i färd med en ogudaktig menniskas lik, allraiuinst vid sjelfva

julottan.

Dä drängen ej s(od att Sfvertata, vände sig de öfverdadige gäsferne till

en ung och rask piga i gärden, samt lyckades att mot god betalning ftfnnä

Jietine alt hämta till dem Pitkä Plena. Hon gick, lyftade utan svårighet den

hiskliga gestalten frän urholkningen oeh kastade den vårdslöst pä halmen

framför de nyfikne. Desse befraktade honom noga, förändrade sig öfver hans hemskt

stelnade anletsdrag oeh hans ovanliga lätthet, samt slängde honom af oeh an

i halmen. Sedan de härmed ledsnat, bädo dc pigan återföra Pitkä Mena till

lians gamla plats. Och hon gjorde det.

Men i delsamma hon ville insätta mumien I hans niche, omfattade han

henne med stark arm och utbrast med grof stämma: Olyckliga, du har varit

djerf nog att 1 midnattens mörker föra mig frän min femtioåriga hviloplats och

lemna mig till spott och hän för oförstäiidiga. Ku vill jag hämnas och straffa

*) Kemi öfversäitas sned Den lunga styltan eller Den långa håttaren, Piena betyder

nctnligcn ett vid fognlngar inpaaipdt (rärtrSd, som häller tillsamman det hela.

dig. Jag skall krama dig mellan mina armar och dti skall 1 min famn

för-stelna till cn lika ryslig skepnad som jag, tillspillogifven för eflerverldens

; spett oeh hän. Dock — ett enda kan rädda dig. Gä in i kyrkan, dess dörr

; finner du öppen oeh der ser du tre unga qvinnor, som fira sin gudstjenst.

; Dessa hafva i lifvet varit mina trolofvade och dem har jag fur femtio år sedan

% I djupa midnatten innehrändt. Allt sedan min död har jag stått utanför denna

; kyrkodörr, för att tigga af dem förlåtelse för rain illgerning, men ännu har

! Jag ej kunnat erhålla den. Sjelf får jag icke ingå i Herrans hus; gä derföre

? du och anropa dem om förlåtelse för mig, pä del att mina ben, efter mänga

; år» vånda, måtte få ro i grafven. Kan du beveka dem der Ull, sä är du fri-,

5 i annat fall vet du hvad dig förestår.

%

Darrande af den grufligasle ångest, gick pigan in i kyrkan, hvars dörr

J fanns öppen. Helgedomen var klart upplyst af en otalig mängd ljus och en

S mild melodisk säng framsväfvade, som af anderöster, ur dess inre. I en bänk

; närmast altaret sutto tre unga hviiklädda flickor; de sjöugo med mycken

an-t dakt gemensamt ur en stor kok. Med stapplande steg nalkades dem den

dar-; rande pigan och sade : eder mördare står i Suger och ängslan derute;

förlä-5 len honom för hans ångers skull! — Nej, svarade alla tre pä engäng, vi

for-5 läte honom ejI — Med detta svar giek pigan IHlbaka. Gä åter in och bed!

; sade lill henne Pitkä Piena. — Hon giek då för andra gängen in i kyrkan,

S bonföll gråtande och sade: förläten honom, om ieke för hans, sä åtminstone

j för min skull, ty annars är jag förlorad! — Nej, svarade äter alla tre, vi

fär-; läte honom ej! — Skälfvande framförde pigan detta svar. Gä ännu engäng!

j röt den förfärlige diidsmanuen. Och erhåller du ej heller nu deras

lorlå-- telse, sä finnes för dig intet hopp mera i tiden och för mig intet mera i

evig-; heten,

Nu giek don olyckliga Hickan för tredje gängen in, kwäföll vid altaret

* och sade: förläten honom dock, om icke för hans och min skull, sä för vfir

5 frälsares Jesu Christi skull! — Och nu rörde sig dc hvitklädda skepnadernas

J läppar mildare än förr, och de sade: vi förläte honom! — Oeh sången

tyst-; na de, skepnaderna sjönko tillsamman, ljusen slocknade oeh utanför kyrkan

hifr-; des en graf ined dån igenfalla, Oeh pigan återvände ocli berättade livad hon

| sed. Men Pitkä Piena var för alttid försvunnen frän sin plats vid

kyrko-« dörren.

5. Biskop Hemming och hans kanonisation.

År efter Chrlsti börd 1310, dä krislendomcn varit i Finland predikad

sedan ctthnndiade åltafiolre är, uppsteg pH Åbi> biskopssäte llemming", den

elfte i ordningen efter Sanet Ilenrik oeli, honom Inräknad, den tolfte biskopen.

Han hade tillförene varit domherre i Upsala ocii Åbo samt valdes, för sin

stora fromhets skull, icke genom formeligt val, utan, som nian den tiden sade,

„genom gudoniclig ingifvelse.,, Äfven rättfärdigade han detta val genom att

i sju oeh tjugu iir med stor vishet oeh kraft vara den finska kyrkans

öfver-herde. Under honom inträffade svära tider. Komilig Magnus med tillnamnet

Smek gjorde ett olyckeligt härtåg mot Ryssland och blef tilibakaslagen, hvaraf

uppkom stor förödelse oeh manspillan. Kort derefter härjade i norden den

grufligaste pest, som någonsin varit, den förskräckliga dlgerdfiden, livilken

troddes hafva bortryckt en tredjedel af menniskoslagtet. Vid samma tid var

äf\ ni i Finland inro oro och oenighet, i anledning af folkets vägran

mångenstädes att betala tionden, presteraes motvilja att lefva i ogift stand och de

kunglige sfätbållames förtryck. Under allt detfa förfor biskop Hemming med

stränghet och klokhet, jemkande der det beböfdes, men obeveketig i att

fasthälla kyrkans rättigheter, efter (idens tro under pafveväldet. Ilvarföre ock

nägre söga att han af kouubg Magnus, för sin frimodighet, Mifvit fängslad;

men detta är ingenstädes bestyrkt. I sjelfva verket var Hemming den, som

under konungamaktens svaghet, grundläde de finska blskoparnes furstlig» makt,

sädan man hundrade Sr derefter ser den i dess högsta glans under den

väldige kyrkofursten Magnus Olai Tavast. Hemming icke allenast inrättade

dom-prostovärdigheten i Åbo ocb fullkomnade sålunda det andliga väldets

mekanism; nian han utsirade äfven Åbo domkyrka pii dot herrligaste med

egodelar, smycken och skrudar samt förärade till densamma en samling böcker,

livilket vill saga mycket på den tiden, när mången bok värderades lika med

ett behållet bondhemman.

Samtidigt med Hemming iefde det berömda svenska helgonet Bir gitta

af Braheätten. Det bar Mifvit röknadt den stränge bispen till stor

berömmelse, att lian med Sancta Birgitta stod i förtrogen andelig vänskap och af

henne högt värderades, I de a. k. Birgittas uppenbarelser fmnes om detta deras

förhållande ett drag antecknadt. Det bände sig nemligen att Birgitta engäng

i ett sainqväm satt till bords med biskop Hemming och dervid, „till (tuds

ära,,, lät sig allehanda läcker spis väl mtakå. Men biskopen tänkte i sitt

sinne: livi afhfiller hon sig ieke från läcker spis, hon som dock har den helige

andes gäfvä? Dessa hans (ankar visste Birgitta cj; men om aftonen vid

ves-pertideu hörde hon i andanom eu röst som sade : se, din granne vid bordet

umgås med bekymmer öfver din spis. Och hon berättade detta för Hemming,

sons bekände att hau så illa tänkt oeli anhöll om heilnes förlåtelse samt

förbön. Tredje dagen derefter bar jutigfru Maria visat sig för Birgitta, med

dessa ord: „siig ät biskopen, att efter han plägat begynna alla eina

predikningar med mitt pris, och efter hall dömde dig vid bordet efter sitt omdöme,

ni en detfa icke hurflöt af ilvilja, utaii af kärlek: alltså bör hans kärlek

bug-svalas. Säg honom att jag vill vara honom cn moder och framställa

(presen-(are) kana själ för Gud.,,

Biskop Hemming1 afsoinhade år 1367, Ehnrnväl Sanet Henrik var som

helgon ansedd och Finlands skyddspatron, ölverlade dock efterföljande

biskopar, huru de skulle tillvinna en infödd Itisfe inan den äran alt af romerska

kyrkan offentligen som helgon ulropas (kanoniseras). Och sedan man med all

flit samlat äfshilliga berättelser om under, som skulle ha tilldragit sig vid

biskop 1-Icmmings graf, samt ställt hans fromhet och stora förtjänster om

kyrkan i dagern, sä lyckades svenska sändebudet i Bom Hemming Gadd är 1499

att af pgfveti utverka eu högt idelig flyttning af Hemmings stoft, hvarpä sedan

skulle följa lians ännu högtidligare kanonisation. Denna gick väl om intet,

fill följd af tidernas oro oeh evangelii uppkommande ljus; men förstnämnde

högtidlighet, som 1 Finland var sista eflerskenet af kalholicisniens och

medeltidens hierarkiska stät, agde rum i Åbo är 1614 och är noga pä förhand

be-skrifven i ett bref åf samme Hemming Gadd till domkapitlet i Åbo» Det

lyder som följer.

„Viifdige herrar och fäder. Dessa cftcrskrefne artiklar äro i vår beige

fäders päfvens och It om are gärd hållandes, när som någon heliger man,

jungfru eller qvlnna upphäfves oeh helig hlillas skall. Så skedde i den salige

Bo-naventuras ocb Leopold! kanouisationer.

Först skall midt i kyrkan en park af bräder byggas, så vid och bred

kyrkan är emellan pelarena, 30 alnar lång och 4 alnar hög. 11 eruppo skall

göras ett altare, bcderligeti bredi ocb långt; deruppå skall högmessan sägas,

och uppä den parken kommer ingen upp, utom riksens föreståndare, alla som

i rådet åro och gode mim flcic, mod alla bisper ocli värdiga prelater af

clo-reeiet oeh tjenande bröderna. Der skall vara en port före, att ingen tränger

sig in, utan han är tillskiekad. .Midi på trappan skall porten vara och tvä

gode mun skola vakta honom,

Om .1 icke hafven skrin att stras lägga helgonets qvarii"1"vor uti, dä

tagen en fyrkantig eller a fläng kisla oeh läten henne förgylla med målareguld

och helge biskop Hemmlngs vapen pä alla sidor.

ltcm är sedvänja, att alla som gä i processionen skola hafva brinnande

vaxljus i hand, så stort som hans stat (stånd) médgifver, dock icke större äu

3 marker vax, och mest 1 mark, 2} oeh 11, allteftersom J sjelfve velen göra

de» helge herren heder. — Item är ock plägsed att Ifasta i grabb (Imptals)

af parken en 4 eller 600 peoningsljus för den menige nian, sedan

processio-non är gjord och gudsijensten begynner; om nemligen .här så skall ske, ty

här är otålig och dryg allmoge.

Item pä hvar pelare ett helge "biskop H:s vapen om ett ark stort oeli

öfver vapnet ett vaxljus, medan gudstjenst hålles 1 de sju dagarna. Frän

mellersta väggen oeli hvalfvet, nedåt mldten af pelarcne, skola hängas gröna

qvi-star på segelgarn, oeh blomsterkransar, ocli emellan livaminan qvist eller krans

ett vapen om ett lialft ark. Desslikes på kyrkogården och i alla kyrkoportar.

Midt i kyrkan skola hängas tre stora vapen, hvart om ett ark, inin

herres riksens föreståndares pä en sida och erkeliispens på deu andra, och helge

biskop II. emellan; och de skola vara målade på häda sidor och fastade i en

krans, så att hvart de välldas, synas vapnen. Ofvanfdr parken borde vara 50,

00 eller 100 lampor brinnande med olja, om ,J kunnen komma dem åstad;

iif-vorst en mot en, dernäst tvä mot tvä, tre mot tre, o. s. v.

Huru mänga ljus J viljeit hafva pä parken, stora oeh länga, kommer an

på eder. — Item för hvar kardinal S Koin 3 ljus, tvä af vanligt vax oeh ett

hvitt af jungfmvax; de tvä bär Candatarius, de hvita Cardinalis, och de brinna

medan messan läses. — Item för hvar erkebiskop. biskop oeh protonotarie två

ljus, ett hvitt och ett af vanligt vax. Desslikes för o ra t o res ocli alla herrars

(riddares] sändebud, för en rådman två, och för gemene ett.

Item skall framför min herres (riksföreståndarens) herberge hela gatan

vara beströdd; desslikes de vördige faders; och helge llemmings vapen på

porten. Ej skolen J förstå att helgo biskop II:s vapen ensamt skall niälas,

5 utan hans helighets person, oeh så vapnet tindrr högra handen, "eller hora J då

j viljen, men de öfriga vapen allena.

;

; Sedan helgonets qvartefvor äro med vördnad upptagna, giires först pro-

; cession från högra koret kring kyrka», sedan uppå parken, oeh skrinet bärea

; med, af min herre riksens föreståndare med andre de öfversle inpå altaret pä

i parken, ocii dä sjunges i processionen „Veni Creator sptritus.,, Sär skrinet

J gtar uppå allarot och Veni creator är utsjunget, upphäfver den vördigste fader

; och herre erkebispen sina vördiga händer och Ögon till himlen, begynnandes

S med sammanknäppta händer „Veui sancte splritus.,, Dä detta utau colleet»

; är till ända, begynnes strax lilanieu, Kyrtecleesou; och när Hans Säd

koin-; mer till yttersta versen i rogamus, andi nos,,, skall han upphäfva händer-

; na ocli sjunga ensam 3 verser „ut in hoe sancto negotio hiijus beatl patris beatl

S H. nos uon eonllngat errare,,*), ocli choren svarar „Te rogamus, audi nos.,,

% Item skola o firas 2 bröd om } spann, ett förgyldt oeh ett försilfradt: *2

; fjärdingar vin, eu aörgyUd och en försilfrad, Först skal! ordinarie bispen offra

t ett bröd, sedan biträdande biskopen det andra; min herre offrar ena

vinfjär-% dingen, närmast högste prelaten den andra, ocli allt detta fa dc som ministre-

% ra (tjénstgöra); de få intet annat offer mera. Vill någon af dem som bara

J brödet eller fjärdingarna lägga 50 eller 60 gyllen pä altaret, skall detn ingen

\ det förtycka. — Alla andra högtider och ceremonier, som ske skola, kunnen

; J e) begripa, utau alt J hafven hos eder någon, som visar de påhitt ocli styc-

S ken d".-nil! höra, med löpande eld från hvalfvet och in pä parken oeh af

par-\ ken upp till hvalfvet, och två lefvande dufvor med hvar eld j det är ett

gau-i ska lämpeligt stycke. Eder begäran att jag personligen sjelf skulle komma

; beror på min förman; 0111 Haus Herredöme ville gifva mig lof, gjorde jag eders

; vördigheter gerna deu tjenstcn, för mitt namns skull; jag ovärdige bär samma

J namn som helge biskop Hemming.

| Eflor olTcrtorium skall hållas ett latinskt tal pfi parken: sedan skall

j dessutom pä kyrkogården hallas en predikan om den helge och vördige fader

5 biskop II. Sär talet är slut, skall crkebiskopen begynna akten; och som den

; begymies. skall, medan ..Sanetus,, och ,,Agnus„ sjungas, halfva och hela nfla-

§ *) Att i denna, den helige fkdren helge Hemming angående förrättning vi icke må

s fara ville.te? samt stycken of aflatcn alltjemt kastas, ned Mn hvelfve», och dcrftland 5

Hå, gröna, gula och hvita blomsterMad, allt utan sljelkar, äfveusom lefvamle ;

fåglar, små och stora, dufvor, hjerpar, steglitsrar, sparfvnr ooli andra små fin- S

kar, de der flyga af oeh till i kyrkan samt qvitlra. Derlill gä väl 2 eller 3 J

spann blomster ål, förutom :■ Ilalen. Af den går val ock vidpass lika mycket §

St, oeh deribland röda (?), runda, atläuga och haifva mest; ty de sjunka sna- 5

rest ned, här de äro hela. Ock på golfvet vid livar pelare skall göras parfym j

#*

med rökelse oeh rayirliam, sä det ena möter det andra mellan hvalivct oeli g

kyrkogolfvet, Tvä häl äro pä hvalfvet och man kastar genom dem båda.

Item små bollar af llnMär, stora som en valnöt oeh fyllda med otthalft :

nötskal krut, skola kastas iled med eld; det ser bland det öfriga ut som ljung- S

eld. Vapnen, både stora och små, en 5 eller 600, skola bjudas allestädes om- j

kring både i kyrkan och pä kyrkogården, kastas näftals, kringdelas i riddar- 5

nes bcrbergeu oeli bortgifvas. j

Sedan ceremonin Ur slut och mossan likaså samt välsignelsen ginen,

sjunges för jungfru Maria eller annat som för dagen passar. Bernäst för

nödtorftig väderlek „Domlne Rox.„ Dernäst för frid och nädo „Da pacem.,, Och

ytterst för alla kristna själar och elände »CJementisurae.» Då allt detta är :

slut, är bäst att gå hem ocii snacko i skinkan, den sådant hafver, och dricka ;

godt finskt öl. Kloekan blir väl kring 1 förrän allt är slut, ty päfven i Rom i

begynner förrättningen vid kl. 12 och 13 (13 och 1) och alutar den oj förrän j

mellan kl. 13 och 10 (6 och 7).

Åtalen med alla söm i staden ho, att alla gator äio rena utan all dyng- \

ja, lofvade och med gräs strödda, samt midtemellaa alla hus pä gatorna blom- %

sterkransnr och löfqvistar upphängda, allteftersom euhvar vill göra sig sjelf

-oeli den helge biskop Hemming heder. Töcken högtid sker aldrig mer i deras |

och våra dagar, som nu lefva, det är utan tvekan. Den som gör den helge 5

herren heder här i veriden, den hedras af honom i himmelrike, utan tvekan. ;

Under måltiden skola vid bordet läsas den helge herrens lefverne och ;

underverk för alla närvarande. Desslikes skali vara parfym der kosten liälles "

(maten serveras} till måltiden. Den som läser skall vara en af eder kyrkas ;

prelater, till det minsta en domherre, och medan han läser, skola framför ho- ;

nom stå tvS brinnande bloss. Huru mänga bloss J viljeu hafva för den vör- ?

digste fader erkebiskopen, med alle de andra vördigft fäder, samt för min

herre riksföreståndaren och do som sitta jemte Hans Merredörue, star i edert skön.

12 par unga raska karlar, hvar med cn miilad stång ora 3 alnar i hand, skola

hälla euhvar i den andres stång-ända, och emellan den» gär sakramentet och

skrinet, min herre och menig® rådet, att ingen tränger in uppå dem.

Item, vördige fäder och herrar, detta är uppsatt i god mening, att .1

deraf bcslnnen huru den heliga högtid tillgå skall. Hon sker i eder tid och

aldrig mer sMtogt J lefven. Jag vet ingenting mera som eder fattas än

lampor. Och J Ifflfven icke målare der i staden; skicken bod til Reval eller ut

till Stockholm; der är en ganska knstelig snickare,, etc.

Biskop Hemming ligger begrafven i Åbo domkyrka.

6. Biskop Magnos Olai Tavast.

Tre biskopar med namnet Magnus hafva herrskat öfver den finska

kyrkan, alla tre ulmärkte och om fäderneslandet förtjente mäu. Den andre af

deita namn var Magnus Tavast, den sjuttonde af Finlands biskopar.

Ta-vastaka slägten var under katholska tiden en af de mäktigaste i Finland; dess

stamgods var Alasjoki iWliml socken, kvilkot Olaus Tavast inköpt för 250

marker silfver och som sedermera kallades Tavastila. Här föddes är 1357

Magnus Olai. I sin ungdom studerade han, lik mången annan Finne, vid

universitetet i Prag, der Johan Huss lärde, och erhöll der magistergraden, V

arefter han ingick i andliga ståndet. I Sverige, Danmark och Norige var den

tiden Erik XIII af Pomern sin mäktiga mosters, Drottning Margarethas,

med-regent, och hos honom stod den genom börd oeh lärdom lika ansedde klerken

i stor gunst, som synes af att Magnus år 1406 fick Thokela gods i AVirmo

„med allom konnugslikom rätt,, samt sedermera hela Masku socken i föriäiiing

för lifslideu. lian säges ock hafva varit konung Eriks kansler samt arkidia-

När biskop Bero Balk år H12 afsotnnndc, befann sig Magnus på

beskickning i Rom hos den af kristenhetens dåvarande tre päfvar, Johannes

XXIII, som dä der reslderade. Här fick han underrättelsen om sitt

utnämnande till biskop i Åbo oeh invigdes i S. Cathnrin» kyrka till donna

värdighet. P8 återfärden till fäderneslandet öfverviutrade han i Paris, hvars

universitet den tiden jemte högskolorna i Prag och Oxford, hildade hela den lärda

ver Idens förentngsgÄrtft, I 38 år förde han med högsta ära och vishet den

andliga spiran i Finland, Mycket var under biskop Beros älderdom förfallet.

Magnus upprättade allt. Hans verksamma hand hann till öfverallt, Han bygdo

ett biskopshus af sten, flyttade Nädendals kloster, befästade Knuslö, inrättade

fattighus samt ett hospital i Åbo, det fiir*ta i Finland (sannolikt fur

spetäl-Bkan), ökade högst betydligt kyrkans inkomster, förmådde enskilde rike män

att bygga kapeller och inrätta pnebender, stiftade S:t Andre» och tre

konungars gillen, hvart med sitt kapell, Finland beläektes under hans lid med eu

iBtor mängd af dessa små, men varaktiga stenkyrkor, hvilka ända till vära

dagar församlat sä inånga slägten inom sina murar, Biskop Magnus var

Finlands störste hierark, en pKfve i sin ort, hvars bud och vilja landet lydde

utan gensägelse, medan unionskonungarne i Sverige till- oeh afsattes af

bönder, adel oeh prcstcr. Han, som före sin tid fann 6 domherrar i Äbo och

ef-terlernnade 10, som ökte kyrkans glans med dubbla antalet prajbendater,

ehor-Bängaro, altaren, som till domkyrkan förärade dyrbara böcker och ännu

dyrbarare klenodier och skrudar, son» med största drift återställde densamma efter

den förödande branden 1129, som under tre konungar, „lik en annan Joseph,,,

infog eu af de förnämsta platserna 1 rikets råd, samt vid hvarje tmgsstuga lät

på sin bekostnad bespisa elt antal fattiga — han hedrades oek1 af sin samtid

med nästan ett helgons ära. Krönikan säger om honom att hana namn var

vida berömd t, ej allenast inom hans eget stift oeh Sverige, utan äfven hos

Ryssar oeh andra främmande folk, och ingen af den finska kyrkans män, förutom

Hemming, har gå sin tid utfört sä stora oeh sä prisvärda verk, som han.

År 1120 företog biskop Magnus med stora kostnader eu vallfart till den

heliga grafven oeh lät pn återresan i Venedig förfärdiga de kostbara skrudar,

Jivarmod han sedan i Åbo domkyrka ökade gudsljeuslens glans. Slutligen, när

lan kände sig af ålder försvagad, nedlade han är 1450 sitt einbete, som

öf-vertogs af hans systerson Olaus Henrici, samt afsomnado Sr mMB i sin gärd

invid Nådendais kloster 05 är gammal. Hans stoft hvilar i det af Jtonom

instiftade Chris i i lekamens ekor 1 Äbo domkyrka, livarest man ännu kan i det

flcifaldlgt skadade jerngallret läsa orden ANNO OiJ.Ml.M 013. fl). ML

MAGNUS 01. VI EPISCOPUS. HELP MARIA I Den marmorskrift, som

dessutom var listad öfver hana graf, förstördes genom branden är 1Ö81, Men

hans namn skall lefvt* lika länge som den finska kyrkan.

7. Biskop Michael Agricola.

Påfvedömet var faltet 1 hela norden, Lutherdomen hade ryckt spiran or

; kyrkoforstarnes händer och lagt den i konongarnes, menniskorna vågade äter

; tänka fritt och denna tankefrihet födde nr sitt skote en ny verldsälder.

Hi-5 skop Arvid Kurck och Finlands katholska lilskopsdöme voro förgångna i

Bot-; tenliafvets vägor, Peter Särkilax hade predikat den nya läran och Martin

Skyt-; te, konungens man, hade efter konungens vilja omfarmat den finska kyrkan.

S I hans ställe trätide, efter 4 års vikariat, år 1551 Michael Agrioola, eu

j fiskares son frän Thqrsby i Perno socken och tillförene rektor vid Äbo skola.

; Samma år hade Finland delats t tvenne stift oeh Agrioola fick det vestliga

S och förnämligare, Åbo stift.

Han hade inhämtat sin första lärdom 1 Åbo skola, vann i en scdnare

% tid magistergraden i Luthers stad, Wittenberg, oeh återvände derifråu ined

jj rekommendation till konungen frän Luther och Melauehton. Under sin siudie-

| lid åtnjöt han inkomsterna af S:l Lars’ pnebende i Åbo och behöll dem sedan.

; Han var en nitisk rektor, som gjorde allt för alt ipplijelpa skolväsendet, ocli

$ cn lika nitisk biskop, son» genom visi ta tioner i Österbotten och annorstädes

- stadgade Lutherdomen och god ordning i kyrkan. Sin försla. messa som bi-

; skop hade han förrättat klädd i den katholska mitran [biskopsmössan) och

i del la upptog» af konung Gustaf lila. Dock skickades han nr 1556, jcrnlo an-

\ dre förnämlige män, till Caar Ivan II i Moskwa, för att underhandla om fred,

\ oeh skall dervid hafva, pn Cxarens befallning, disputerat med ryske palriar-

% ken om religionen, hvilket skedde på grekiska. Detta hade behagat Czareu

; aå väl, att han hängt en guldkedja om Agrioolas lials; men tolken, som skalle

% öfversätta samtalet pä ryska, förstod af grekiskan intet och öfversatte pä fri

| hand, hVaråt Agrioola, som äfven kände ryskan, mycket log, Vid återkomsten

| till Finland sjuknade biskopen oeh dog i Kyroniemi by af Nykyrka socken den

; 9 April 1557 samt yardt begrafven 1 Wiborg. Agrioola var den förste finske

I biskop, som var gift, och efterfemnade cn son, Christian Agrioola, som blef

; biskop i Reval ocli af konung Johan III adlades, hvarefter hans sonsons

son-«•

jj son är 1686 antog namnet Leyontnark.

Men hvarken lärdom, eller skolenit, eller biskopsnit, eller andra viljans

i och förmågans utmärkta egenskaper hafva gjort Agricjdaa namn till ett af den

finsks kyrkans ärofullaste. Det är finska skriftspråket, finska Hteraturcu, som

i honom vörda sin fader, honom (ill odödlig ära.

Reformationen hade utgjort en vändpunkt i finska folkets andliga lif.

Detta visade sig först på kyrkaas höjden Agricola förde cn ny tids, cn

betydelsefull framtids talan. Före honom liade endast tvenne böcker funnits,

tryckta för Finlands behof: Missale Aboiaise af 1488 oeli Manuale AboeDse af

1522, båda på latin. Agricola® llukouakirja Bl bl i as t a tryckt i

Stockholm 1644 ocli, som hans samtida uttryckte sig, ,,dagligen nött af alla Finnars

händ er, „ var den första på linska språket tryckta bok, ea diger volym om 400

pagina, innehållande böner, sentenser, öfversätmingar ur bibeln ocli

kyrkofäderna, inblandade med astrologiska tabeller och annat mer. Se Uusi

Teet amen t S, efter Luthers öfversättuing, var af Agricola utarbetadt redan 1542

oeli samtidigt med svenska bibeln, men utkom af irycket forst 1648. Året

derpä utkom hans Käsikirja c as t est a ila muista O h r 1 s i i k u n n a n

nienoista ocli samma är Messu eli Herran ehtollinen samt Se

mei-dän Herran Jesuxen Chrlstnksen piina ete., 1551 David in Psaltari,

hvarpå följde en finsk anthologi fräu Moses och propheterna samt 1552 eu

öf-versUttning af profeterna Haggai, Sacbarja och Mälaebia. Allt detta

utarbetades, nian ringaste förarbeten, under stort ekonomiskt betryck, under rådande

mlsavext och stora svårigheter vid tryckningen på rikets enda boktryckeri i

Stockholm. Så mycket större ar den ihärdige mannens förljeust ocli hans folks

välsignelser löna honom derföre på hans graf. Men denna vackra gryning till

en finsk liinraiur missvärdades ocli mörknade äter, för att först inemot 300 är

efter Agricola ånyo dogas ocb, vill Gud, ej mera förmörkas.

Det var Agricola, som i företalet (ill sin Psaltari bland annat skref den

forsla finska mylhologi. Genom liouom och genuin liela bibelns fullständiga

öfversättuing 1642 blef vestfinska dialekten likasom det heliga språket,

rådande äfven i psalmboken. Det kan vara af intresse att jemföra bibelDuskan pä

olika tider. Följande ställe.är ur Öl:de psalmen*).

Agricolas öfversättuing af 1551: Culdele Jumala minun

Ände-ni minun valituxesBani, variele F.lemen sildo hirmuliselda viholiselda. Pcite

mi-liua ninen Palioin coeouiist, uinen Pahantekiedhen Jviinlusla. Jolca hcideukie-

*) Citeras; efter Fosterl. Album 1847.

84 <»

S lens hiovat nhiquin Miccan. Jotca arabuvat kelden myrkylieille sanollatis, nin-

j quin Nolille.

#■

! Bibelnpplagan af 1642. Culdele Jumala minun ändam minun va-

J litnxesani, varjele minna eläniän sil dä hirnniiselda viholtiselda, Peifä ininua

j paliain eocouxist, pahantekiäin kimhusla. Jolca lieidän kieläns hiovat nijncuiil

5 iiieican, jotca ambuvat heidäii inyrkyllisillä sanoilans nijncuiil ttuolilla.

Vår nuvarande tiibel af 1776. Kuule Jumala minun äändäni, mi-

i min valituxesnni: varjele minun eliimäni vlhollisen pelvosta. Peitä minna pa•

? haln neuvosta, väärintekiäin metelisiä. Joi ka lieidän Melänsä hivovat niiukuin

J miekan: iie ampnvat hcidän inyrkyllisillä sanoillansa niiukuin miolllla.

8. Universitetets instiftande.

Snart i femhundrade iir hade v österländsk bildning inströmat frän >Sve-

$ rige till Finland, ocli ännu fanns pä denna sidan om Bottcnhafrct intet

uni-; vcrsitct. I Prag, l Paris, i AVitienbcrg skötte finsko man sina studier med

J stor kostnad, medan hemma i landet den glesa bildningen förgäfves sökte be~

j käinpa den manstarka okunnigheten. Brahe, Mothovius oeh Christina stiftade

** £ -• *

S universitetet i Abo, „såsom eu verkstad till dygder ocli fria bokliga konster, „

; „Slorftirstendömet Finland till heder och prydnad.,, Den nya inrättningen vig-

; des till sin höga bestämmelse den 15 Juli 1610.

?

J Öfver hela landet hade befallning utgått att fira denna dag med guds-

S tjenst i kyrkorna ocli, förutom Åboboer, voro de förnämsta embetsniän frän alla

j verk inbjudna. Deu 14 Juli kl. 1 e. m, tillkiinnagafs med trumpetskall den

^ förestående högtidligheten. Följande dag kl. 7 pä morgonen begäfvo sig

bi-? ekop Isak Rothovivus, de blifvande professoreme och andra förnämlige män

; pä båtar längs Aura ä till slottet. Der uppvaktades grefve Pehr Brahe, som

5 lill dem liöll ett kort tal, hvarefter alla återvände till staden i följande

läg-5 ordning:

| ;ji) „Tvenne trumpetare oeh herpuekei*, de der sin tjenst lustigi med

; alt flit gjorde ifrä Slottet.,, — 2) Marskalken eller adelskapets anförare oeli

f efter honom 30 adelsmän tvä om tvä; de yngste främst. — 3) Grefvens

hof-| mästare och efter honom pä sidenkuddar universitetets insignier, hvart. och ett

| buret af särskild person; idnligen nycklarne, „MagniBei kjortel,, (kappan), af

g röd t samet ocli fodrad med hvitt taft samt fur tillfället buren af en Studiosus;

vidare miiv:s sigmet, dess matrikel och tvenne"a:lfverspiror. — 4) Gcneralgu- S

veriiören Brahe, ..hafvamies pä begge sidor sina uppvaktare med deras bardi- 5

sauer, lill 12 personer.,, — 5) Biskop Rothovius och univ:s bllfvonde reklor, %

Tlieologi® professorn D:r Eskil Pefrajus, efter dem en tjenstemam med uuivis ?

fimdatioiwbref *) oeh de ofrige 10 professororne, tvä ora två. I tre följande f

afdelniugar giugo embelsmän och prester, Maud hvilka nägra från Wiborgs $

stift oeh I/tffland, sä att lägets afdelniugar befunnes vara lika inånga som 5

sånggudinnorna. Rader af ryttare voro uppställde längs gatorna oeli mellan 5

dem framgick tåget helt läugsamt, under beständigt dän af slottets kanoner, j

Dä man framkommit till landningsstället vid Aura, gick hela tåget pä båtar, $

sirade med otaliga brokiga llaggor och vimplar. J’å den grannast utstyrda 5

kungliga galeren togo Brolie, binkopen oeh de anseddaate af adeln sin plats. "

£

Hästfolket tagade fram långs stadens förnämsta gata.

5

6

,,Vid detta tillfälle — säger en samtida berättare, Wexionios — synlcs S

Gtid och hela naturen halva förenat sig att öka och höja dagens fest; ty icke

allenast luften fiirblef klar och mild, utan cn ljuf fläkt, som framdref de

smyckade farkosterna, gaf anledning till ett skönt skädespel; pukor och trumpeter

ljödo frfin liiide vatten oeh land, hvaraf skallet återkastades, likasom utider

bifallsytfring af omgifvande boningar och berg.,,

Dä man landstigit, gingo alla, enligt förra ordningen, öfver stadens torg

mellan uppställda krigsman och fnseufals nyfikne iskädare till

universitetshuset, hvarest tak och väggar, ka (hedrar och bänkar voro praktfullt smyckade

med pnrpurfärgade matfor och tapeter. Man Intågade under musik, bvarefter

grefve Brahe uppsteg i kathedern och talade ( pii svenska) sköna ord om

Finlands behof af ett universitet samt landets tacksamhet mot Gud och

drottningen. Decanus uppläste famlafionsbreiVet oeh grefven förklarade i drottningens

namn universitetet grundlagd!, hvarefter han till Rothovius som 1’rocänccllcr

med ett latinskt tal öfverlemiiade univrs innfgnier. Till slut yttrade han

varma önskningar för universitetets välgång och inbjöd alla närvarande till eu Fiir

dem i slottet på kronans bekostnad anställd middag kl. 4 e. m. Efter Brahe

talade Rothovius och Installerade rektor i lians embete, påklädde honom den

röda kappan och gaf honom insignierna. Akten slutades under "vexlande niu-

*) Som nu förvaras i ett nilfverskrin i imivis asrariiim.

sik och säng med tal af Pett-asus oth Woxiouiiia samt dott öbge Johan

Stålhandskes „gratula(.oria oratio med synnerlig lyckönskan.,,

Derpå hölls gudstjenst i kyrkan och biskopen predikade. Sedan detta

var slut, begynte kanonerna pä kyrkogården ett dunder, som kunnat väcka de

döde, och den församlade menigheten svarade med så höga fröjderop, alt

,.tem-pelhvalfvet skälfde vid dessa åskor af inenniskoröster.,,

Dagen derpå uppförde studentcrne 1 stora auditorium ett sedelärande

skådespel, kalladt Studenterna, deri framställdes, huriiledes ,,somliga

föräldrar visa sig mycket knappe att beslå penningar åt sina söner, hvilka då

gcmcnligon blifva flitige; men andre bestå dem allt hvad de Sstunda,

hvarigc-nom sönerne blifva försumlige, ohörsame oeh förlorade,, o. s. v.

Sä uppstod det finska universitetet, som vid dess begynnelse

inlogerades i det förra gymnasiihuset, en gammal byggnad af sten, beslående af 5

kalla rum i gronskapet af domkyrkan *). Detta skedde medan trettioåriga

kriget ännu uppslukade Sveriges oclt Finlands ml tillgångar. Alllinlill

1700-talets slut frnmlefde universitetet bekymmersamt ined knappa medel, men

desto herömligare nit för sitt kall, och dess inverkan på Finland har varit väl-

5 eignelserik. Dess tvåhuudraäriga jubelfest är 1840 hör till Helsingfors’ minnen.

9. Sedemålningar.

ITnder dc första 70 ii ren efter universitetets stiftande lierrskade der, i

2 bredd med lärdomen, all tidens vidskepelse oeh ofta äfven dess råhet. Föl-

*

5 jande drag är etl af de många, som bära derum vitno.

*

Då ynglingar blifvlt studenter, skulle do i denna sin nya värdighet

hög-j tidligen invigas. Man påklädde dcin en af mänga brokiga lumpor sammaufHc-

i kad klädnad, en svart kappa saijit. en med åsneöron och horn utrustad mössa.

S Sedan svärtade man deras ansigten och mstack vid hvsrdera munsgipan svin-

; befar. Derpå drefvos de af den på sfat tillsatte -^depositorn,, medelst, en ofarit-

; lig hillebard till uuiversilefssaleii, der de ställdes i ring kring sin ..bcrde..,

; som med dem dref åtskilligt spektakel, förvred sitt ansigte, neg fiir dem och

1

- -----------------------

£ *) De rymdes der ock i början godt, ty de voto först blott 44, hvaraf 8 Finnar»

| men redan aret derpå 300.

»

begabbade deras utstyrsel, men dock oj underlät att bllla ett för tillfället Km- 5

peligt tal om uppfostrans nödvändighet etc. jSti förelädes demfrågor att be-* j

svara, oeh når svinbetarno hindrado dem att tala, slogos de, fattades med en

tång om halsen och drogos ned pä golfrot, hvarvid deras befar, horn oeh oron t

jemfördes mod laster, okunnighet oeh enfald, Depoeilorn frän ryck te dem deras j

grannläter och sade att ife pä samma sätt borde afkläda sig all dumhet. Se-» "

dan framtog han en hyfvel, befallle «|ein eu efter annan nedlägga sig pii golf- ;

vel ocli hy ilade dem i alia riktningar, fiirlikpande detta vid lärdomens inver- ;

kan på förståndet, Härefter följde andra upptåg i samma stil, hvarefter dep»- J

sitorn öfversköljde sina viilhyflade studenter med ett ämbaro vatten, aftorkade \

deras ansigten mod eii graf trasa nc!i förklarade dem „för frie studenter vid "

akademien, n med vllkor likväl, att de ännu ett hal fl fl ra tid skulle bära den S

svarta kappan oeh ulan minsta genaträfvigbet vara de äldre sluilenterne lydi- "

ge. Dessa underlät® ej heller >tt skicka navitierna pä ärender oeh fordra af 5

dem, jemte trägna uppvaktningar, allt slags uppassning- Ett sådant de yngres ;

beroende af de äldre kallades peunalism oeh fortfor till slutet af 1700talet, jj

dä det antog den humanare formen af novitie- ocb seniorskap samt först i Del- J

siiigfors alldeles försvann. I skolorna niddc vid pilfarnea intagande lika har- j

bariska hruk. ;

Oonsistorli eceH protokoller bevara eu stor mängd kuriösa prof på se- S

dernas räbet, T. ex. ,,1614 d. 7 Aug. berättade pastor Lemoensis för Cousist. J

*

att Dt), Henrieus hade presenterat honom en öriil och lagit här af honom, sä- jj

som ock öknåmnl pasloreni. Härtill kan Dn. Henrieus intet neka, doek säger ;

han att Dn. Jaeobus hafver sagt tplförene åt houoin: OniJ est servitus? Audi %

bestia!,, Dn. Henrieus, pastor i Nousls, dämdes att „inearcercres på en tid oeh

afstår ined embetel.,, — ,.S. ä. d. 7 Sept. hade» fram Du, Matbins, pastor i g

Hammarland, för det han hafver nedstigit af predikstolen oeh med en löFruska 5

slog ocb utkörde nflgre dreugar, de der rörde vid predikstolen, att han fnik- 5

tade nedfalla.,, — 1B58 angafs kyrkoherden .i .Janakkala „a!l hafva kallat adeln %

hungroga löss oeh svelllngar,,, pockat på vm t en herrgård oeh betett sig myc- ;

ket oanständigt. — Rektorn för Abo skola antastades för att hafva kallat sin ;

emhetsbroder Astons oeh bevisWHc detta sålunda: hvarje idiot är en åsna-, \.

-N, är en idiot; alltså är N. N, eu åsna, Cousist orm m, som ingenting hade Sj

Btt invända mot slutsatsens riktighet, ålade nu anfelagaren att bevisa „num sit ;

flslmia,, (sm han verkligen vare w Ssiia.),— År 1044 erhöll e» sludeut. Dotrnii» "

Torpensis, den förmaning af Consistorlum, „att det honom Icke väl anstår, att

han pä åtskilliga orter friar, hvarjemte han förmanas att Icko så mycket lä la

höra sina visor oeh rim; de gifva hvarken honom eller akademien någon

berömmelse.,,

År 1612 förordnade Gonsistorium Acad. att „Uti Rcctorum Conviviis

(kalasat) sk.da framsättas ordinarie O rätter, undantagandes smör, bröd oeli

skinka. Efter måltiden skall intet konfekt frambäras, utan allenast osten. Ocb

skall rektor låta iskänka godt finskt öl och något franskt vin.,, Utom

akade-inieslalen fick rektor inbjuda „en eller tvä goda vänner eller slagllngar, samt

de af sfndenterne, som musicerat vid solennltefen.., Frunllmwer fingo alldeles

icke bjudas, icke ens professorcrnea hustrur, och gästabudet skulle vid vite

Icke fä „cxtenderas till andra dagen.,,

10. Hexprocesserna.

Likasom stundom midt i våren en efServinter kommer med kulen

skärpa, så begynte omkring hundrade är efter ljusets verk i reformationen en mörk

och ohygglig vidskepelse att i hela det norra oeli medlersta Europa återföra

en del af medeltidens barbari. Det var de ryktbara liesprocess ern a,

hvilka begynte hiifva allmänna omkr. 1020, grassorade ursinnigast från omkr.

1640 till seklets slut oeh fortforo långt in pH 1700-talet, tills de Slutligen vid

medlet deraf upphörde. Män oeh qviunor anklagades att för snöd vinning

hafva salt sin själ åt djefvnlen och med hans, bistånd skadat eller förtört sina

medkristna, formliga rättegångar anställdes, de orimligaste vilnesmnl vunuo

bindande kraft och utslaget blef vanligen: a bflle brännas. Isynnerhet äldre

qviunor voro blottställda för dessa förfärliga anklagelser, ocb mot dem vitnade

ofta barn, hvilka försäkrade sig hafva af hesoma blifvit förda tlil djefvulens

gästabud pä Bl ii kulla; äfven bekände sig deasa stundom skyldiga.

Inbillningen var ät detta häll sä starkt uppjagad och den demoniska lockelsen aä’"stor,

att mängen verkligen trodde sig stå I förbund med menniakosIBgtels fiende,

men (roligast är. att flertalet af de olyckliga icke ens voro skyldiga lill denna

brottsliga sjeUFörblindelse, ehuru de „för sin själs räddning,,, som det hette,

öfverautvardades lågorna.

Just vid samma period, dä man genom universitetets instiftande i Åbo med

Skäl väntade cn mera upplyst tid, begynte äfven dersiädes troll- och li«pr«-

couflcmsi. Dland de infiuga såUfiama rättegångar af detia slag, som

Consi-storii ock hofrättens handlingar bevarat ät cflcrvcrldcn, mä några i utdrag här

fä rum.

År 1641 anklagades infor Ffofrätten Erik Johanson med binamnet

l’«u-Jumala, hemma från Ulefi, såsom den der i "20 är bedrlfvit trolldom, satt

ond sjukdom pä folk, hotat ett helt bröllopslag att göra dem till vargar, m. 11.

gräsliga brott. Han synes ha varit en af dessa mänga „tietäjät,„ som i

Österbotten drifva sitt yrke, oeh bekände ärligen att: ban tvungit tjufvar att

Slerbära stulna saker, botat sjukdomar, skaffat god smörlycka ocli annat mer,

sägande sig dock hafva gjort det med Guds åkallande, med läsningar

(ln-vvut) och med örter. Dock som (lera Ittiradsnämnder sv uro honom var» till

trolldom skyldig, dömdes hon af hofrätten att b iil e b r än n a a.

Samma är skref hofrätleu till Conxistorlum eeclesiasficum i Åbo :----------------

„Oeh kunne eder" vänligen ej förhål le, att deu K. Riitt hafver resolverot eu

trollkona tfrfin Wehrno härad ocli Lappo socken, Elin bcrSmnd, till sitt

väl-förtjenta straff, ftir det hon genom töremakeri (trolleri, af tyr it, [-trollskott}-] {+troll-

skott}+} en garatnal ryttare frän Eiira socken genom några andras

tillskyndande hafver afdagalaglt, hvilka ock jemte Iieune pä den orten, der geni i

ligen är gjord, med del första skola straffas (ill lifvet. Och efter nian nogsamt

förnimmer, att den synden (Gud bättre) i den landsändan, särdeles 1 Welnno

härad och uedra Satakunda, mycket hafver inritat, ty„ o. a. v. förmanas

pre-aterskapet att „sådana trolldom och fiirgiiruingar vidare förekomma och dämpa.,,

Är 1643 ransakades i hofrätten ett mål, rörande en rysk pre»t frän

Kexhalms län, T erentioff, auglfven att hafva utdrifvit onda andar,

förtrollat menniskor och att hafva kallats „den Ondes Tarbror,,. Presten försvarade

sig ganska väl oeh bevisade sig allenast hafva läst baner der inan uppgifvit

att det spökade m. m. Qcksä frikändes lian af hofrätten, dock med

förmaning att ..icke fara efter spökeri och andra lättfärdigheter, som en prestmau

ieko väl anstä,,.

,,1646 d. 8 April framhades inför Oonsist, Eccles, en skrifvave, Erik af

skolgatan, som har skvifvit till Satan med egen blod ocli begärt 400 daler,

satt Hf och själ i pant. Frågas om han haft sedan några tcmalionerV Hau

säger; Något svag 1 liufvudet oeh ondt sainvet; säger ock att Salan har niö(t

honom pä gatan 3 dagar efter med en penuingsäek, ljudit hand, deu Ivan

intet log,,. Dömdes till kyrkoplikt.

% Ar 1649 anklagades inför hofrätten hustru Watborg Kyni frän Tyr-

; vis för mängalutinla trolldom. Hon hade medelst ormskinn förgjort boskap att

; mjölka blod. Hon hade icke sjunkit, när man bakbnndeu kastade henne i

S sjön — hvartitl hon svarade: ,.jag höll mun igen, så kuude jag ej sjunka,,,

; Hon hade förgjort rägsäde ocli trollat en nian att drunkna in. to. Som ett

J synnerligt argument mot henne anfördes, att hennes morfar oeh mor blifvit för

5 (rolldom brända. Hon försvarade sig med mycken spotskhet; när man

frä-; gade henne om det var sannt att hon brukade „göra tre vargar pä folk, „

svu-S rade hon: „jag kan hrarken djeflar eller vargar göra.,, Tillsagd att uppläsa

; trosartiklarna, bortlemnade huu artikeln om helgelsen och frän Fadervår 0:.te

5 oeli Tfide bönerna. Sådant bevisade tillfyllest. Hon dömdes till bälet.

: År 1861 dömdes cn student, vid namn Eoleuius, till döden, för det han

; ingått „p»ctum cuin satann,, (förbund med djefvulen), oeh som bevis anfördes,

j alt han pä otroligt kort lid lärt både sig sjelf ocli andra latin, äfvensom alt

" hau hade en särdeles prydlig handstil- Hos eu annan vid namn Guunerus,

:S fann man ett skrifvet häfte med vidskepliga anteckningar; man antastade

ho-; nom och frågade: om hau sett satan? Gud bevare mig, svarade hau. Dock

; dömdes han till fängelse och relegaiion fiir alllid. Ben ädle Brahe up|thSf«!o

t båda dessa orimliga domar. Men fanatismen fortfor. En student sades

go-; nom magiska konster ha kastat sig ned från kyrktaket, ulan att skada sig;

; en annan, som läst i bibeln, hade gonust kunnat hvar vers utantill; en tredje,

j Österbot t ning, hade slagit vad, att han i en klunk skulle utdricka cn kanna

t öl, och som lian satte kannan för munnen, var den lom; eu fjeirdc anklagades

S att kunna tjusa ormar och hälla fast dem; icke annorlunda, sade hau, än

; med en klnfveu käpp. Blåkullafärder begynte omtalas äfven i Finland är

5 1675; en gosse hade blifvit ditförd genom luften. Stor uppståndelse väcktes

; bärpf, oeh Kralie befall(e att (vä gånger om året skulle i alla Finlands kyr-

2 kor predikas emot hexeri, Vantron fortfor likväl, och kanske just genom de

; stora anstalter som tog-os deremot, ett godt stycke in pii 1700 talet.

11. Gezelierna.

Oezelierna voro en slägt af biskopar, ty i tre leder efter hvarandra,

S son ef ler tar, besutto de biskopsslolnr, tvä i Åbo ocb en i Borgä. Johannes

4 Gessclius, don äldre kallad, härstammade fiån Rontferluua i Sverige ocli

blef Professor i grekiskan i Dorpat, hvarefter han fick ett pastorat I Dalarna,

blef sedan general-snperintendcnt ocii procaoceller för Universitetet i Dorpat

och slutligen Kr 1664 biskop i Åbo, efter den för sina 8. k. villomeningar

af-satte nitiske -Perserns. Han var en mäkla verksam och kraftfull man,

beriit-las hafva 7 gånger visiterat sitt vidsträckta slift och bevistat 11 riksdagar.

Bland Finlands evangeliske biskopar var hau sannolikt den störste hlerarken,

som ej heller nllllil var sä »ogriknad om medlen att störta sina motställd are,

bvarlorc han under sta mes la tid var invecklad i ständiga och StUlidont

skandalösa processer. Men kyrkan vidmakfsholls of honom med väldig hand ocii

för dess literalur bar han ieinnat efter sig en cvärdclig minnesvärd både i

den finska qvartbibeln af 1885 och i det stora esregefiska bibelverk , som af

honom utarbetades och uppgafs vara färdigt redan år 1682, men dock först

nnder hans sons tid utkom af trycket oeh fulländades är 1728. Fem och

tjugu år satt lian på Åbo biskopsstol och afsomnade år 1600, 75 år gammal,

eSÉeiieiiiiiånde icke mindre än 70 barn oeh harnabarn.

Jo lian nes Gezelius den yngre, soiu föddes i" Dorpat, men

sluderade t Upsala och Åbo samt pii sistone varit Superintendent i Karva,

efterträdde är 1600 siu fader pä den biskopliga stolen. Krönikans ord om

fa-dren, att „haD var en dräpcliga arbetsam man,,, kunde lämpas jemväl pä

sonen, Denne vidmakthöll sin kyrka, om icke med lika sfor framgång som

fa-dren, dock pä ett sätt, som vann mera förtroende, Han afslutade

bibelver-kef, men npplefde ej dess fullständiga ulglfvande. Den lärde och nifiske

mannen hade som biskop stora sorger. De gruiigaste olyckor hemsökle

under hans tid Finland. Missvextären 1Ö05 och 06 förde med sig den mest

fa-tansfulla hungersnöd, som någonsin varit, i hviiken blott frän Miehaeli 1690

till midsommaren 1607 öfver 60,000 menniskor nmkommo af svält och

sjukdomar i Åbo stift. Och knappt voro dessa djupa sär till hälften läkfa, innan

Carl XlJ:s krig förde öfver Finland „stora ofreden,, med alla dess förödelser,

hvilka hotade att inom kort utplåna spåren af de båda Gezeliernas fem tioåriga

verksamhet för ordning och bildning inom kyrkan. Till dessa olyckor »sällade

sig besynnerliga villomeningar och sekterismer, såsom den förryckte presten

l Is I ad ii frän Uleäborg, hviiken en tid slog sjelfva biskopen dunst för ogonen.

Slutet pä sä mycken ofärd hann Guzellus den yngre ieke npplefva; han dog

i landsflykt undan krigets faror pä sin gärd Wlgbyholm i Roslagen 71 år

gammal år 17IH. länka oeh barn adlades efter hans död. Sonen,

% Johann es Goa el lus den tredje, var född i Karva 1686, slnderade

S i Abo oeh blef der ibeohtgUé professor, medan universiletet var öde, samt

\ slutligen är 1721 den förste biskop i Borgå, dit det kyrkliga residenset

fflyt-S tades från det då under Ryssland komna Wiborg. Hela lians tolfäriga

em-| betstid användes att hela krigets sär, oeh krönikan säger, att han, efter en

; gudfrukt ig oeh stilla vandel, afsomnade 1733, blott 47 år gammal. —

Ge*e-j liernas glans var med honomi förbi och sjelfva deras vidlyftiga

tnanuscript-; samling uppbrann i Åbo 1827. Men den finska kyrkan skall städse bevara

J deras namn bland sina utmärktaste.

12. Biskop Tengström.

; Äfven sjuttonhundratalet förde på Åbo biskopssäte flera utmärkta män,

i hvilkas minnen utrymmet förbjuder att här anteckna, oeh främst bland dem

j biskop Mennander. Men just pä gränsen ä ömse sidor om det nya tidskifte,

% som för Finland begynte 1803, hade skickelsen ställt en man, som med slor

5 förmåga och insigt förenado denna egna smidighet, som vid sådana

gränspe-; rioder är på sin rätta plafs oeh genom att med lätthet inlefva sig i nya

för-; hållanden, vanligen lyckas att beherrska dein, Denue man var Jacob

Tcng-S ström.

i Vore ieke Åbo vifne till den längsta oeli betydelsefullaste delen af hi-

J skop Temgslrönis lif, så skulle hans namn med rätta reklameras af

Österbol-; ten. Den förste med detla namn inflyttade J722 från Sverige till

Österbot-? ten oeh Jacob Tengström föddes 1755 i Gamla Carleby. Han var i sin

ung-; dom af en ytterst klen helsa; men inom den bleka blonda ynglingen lefde eu

5 stark själ, för hviiken ingen försakelse syntes för stor, ingen möda för

au-j strängd, när det gällde att sträfva till nuilet. Med 300 daler saiiimanskjufiia

medel lemnade hau, 16 år gammal, Wasa skola och blef student, i Åbo. Hela

hans studentatid Upptogs af konditionerande; af 80 plåtars årlig lön hade han

; på halflannaf år inbesparat sä mycket, att han kunde uppehålla sig i Åho

j nio månader oeh blifva magister 1775, dock ej utan skuld. Början till “lian»

{ literära rykte var en öfversättning pä alesaodriner af Aeneidens första sång,

J för livilken han 1776 erhöll Kongl. Vitterhetsakademiens stora pris, och sådana

5 lärda belöningar fick han flera, Sjelf i måuget hänseende siu lyckas smed,

; var han nu eu lyckan# gunstling allt framgent. Tjenster och förtroenden

be-i lönade hans insigter. TbcolORia professor 1790, öfverhopades hangmed all-

manna värf. Han reviderade ritugäldskontorot oeh banken, blef riksdags- %

man, ledamot i dera utskott, äfven det Hemliga, och blef sålunda en of de J

slatsklokaste, praktiskt dugligaste biskopar, som någonsin beklädt Sarlct Hen- J

rika stol. ?

1

Till denna värdighet utnämndes Tengsfom 1803 och innehade den med ;

utmärkelse i 30 är. Vitnade icke preslmätena 1805 oeh 1825, förelagerna till S

stiftens klylning oeli den ecklesiastika enlte- oeh pupillkaxsan samt mänga ;

andra åtgärder om haus verksama nit för kyrkans närmaste intressen, sä ;

skulle man förmoda, att en man, sä ständigt tagen t anspråk frän alla sidar, j

skalle haft föga tid öfrig för det hans embete närmast liggande. Äfven som J

biskop reviderade han banken, var ledamot i Strömrensnings direktionen, pro- 2

caneeller för Äbo Universitet, ståndets (alman m. in. Men hans mest infly- j

telserika period inföll under Borgå landldag ocli tiderna näst derefter. Pre- ;

staatändets protokoller frän denna for Finland il högst märkvärdiga landtdng ;

brunni» i Äbo 1827 oeli ined dem troligen mycket, som fur en framtid varit j

af intresse att känna; men ingen har kunnat misstaga sig om det inflytande 2

biskop Tengatröm dervid ägde pä alla förhandlingar och dymedelst pä hela 2

landets förhållanden, som der reglerades. Redan derigenom tillhör hann namn J

historien, och hetmes omdöme mä ingen förmätet gä i förväg. 2

*

IIvem skalle väl tro, alt en man, sä invecklad i alla sin samtids vigti- 5

gaste frågor, hade tid oeh förmåga att åter sänka sig (ill den späda ålderns 2

lilla menlösa verld oeh skrifva eu af de älskeligasle oeli liäst lyckade barna- 2

böcker; ”Tldsfördlif för mina barn" (1790)! Eller att han skulle i glada sam- j

qväni, vid glasens klang, slrö omkring sig dessa lekande och qvicka visor, 2

som ännu, femlio är eflcr deras diktande, ljuda frän bäde gamlas oeh ungas 2

läppar! Bland Biskop Tengströins skrifter finnas mänga af värde; men medan |

de nu näste mödosamt framletas i arkiv ersatt dam, bevaras de skämtsama 2

visorna lefvande af traditionen. Veterligen var biskop Teugstriim den förste ■ j

man pä sin plats, som idkade diktena glada konst. Pargas säg lians sisla 2

dagar ; han dog juldagen 1832. j

Landstigningen vid Lemo.

Till sina odödliga minnen af allt livad der verkats fiir kyrkan, för

vetenskapen, för fäderneslandets industri, kan Egentliga Finland icke tillägga

några glada politiska eller krigiska hägkomster frän nyare tider. Här (i

Sy-stad) afslöts den fred, som innebar afsägélsen af den lysande roll Sverige

tillkämpat sig under Gustaf Adolf och Carl X. Ilär (i Åbo) slöt en

skymf-lig fred det skymfligaste krig, som någonsin fläckat de svenska vapnens ära.

Jlär (vid Lemo) misslyckades den enda vapenbragd, till hvilken dessa uejde.r

voro vltne under 1803 års krig. Men oaktadt siit misslyckande, utfördes

landsligningen vid Lemo med ära och fapperhet, ocb derföre är dess minne

icke ofdrtjent att bevaras vid sidan af de fredliga idrotter, som utgöra Egcnt- >

liga Finlands glans.

Sveaborg hade fallit, den finska bufvudslyrkan, under sin försigtige

befälhafvare Klingspor, hade dragit sig tillbaka till Norra Öslerbotlen oeh

ryska härar beläckte landet. Bä uppgjordes pä svenska sidan den plan, ait

medelst diversioner fri! sjösidan samtidigt kasta Ryssarne tillbaka frän deras

vigtigaste punkter i vester, Åbo ocb Wasa, medan, Adlcrcreutz och Oobelu,

återtagande offensiven, fördrefvo fienden frän det strategiskt tigtiga

Ny-Carleby.

Alla dessa företag misslyckades; de bada förra (otalt, det sistnämnda

till hälften.

Tfordvest om Åbo och Nadeudal framskjutei* mellan fjärdarna ocli

holmarna en landtunga tillhörande Lemo sockena fasta land. Dö för tiden var den

till större delen bevuxen med (ät barrskog, hvilken, i förening med markens

oländighet, grauithällar, knllerstei» och klyftor gjorde terrängen svar att

passera. Men ieke läng! derifrän hade mau stora landsvägen till Abo.

Vid denna Lemo udde Jandsteftt Sveuskarne en ljus sommardag, den

t9 Juni 1808, kl. 7 om aftonen. Det var generalmajoren von Ve ges ack,

som, under skydd af 10 kanonslupar, pä skutor ocli båtar öfverfört omkring

8,000 man, bestående af svenska garder lill fot, en sqvadron af lifgardet lill S

Läst, 4 bataljoner Upplands landtvärn, 107 frivillige af Töfeala, Webmo ocli 5

Wirmo allmoge samt lOfi reserver af Åbo läns och Björneborgs regementen, ;

under namn af frivilliga finska skarpskyttar. Tvåhundrade bönder uppkastade %

pä stranden ett fältverk, för alt beläcka återtåget, medan en mindre fördel- 5

ning rodde ät KitniLto, för att oroa fienden, ocb 200 man detacherades att be- ;

sätta Kuuatö ocli Kakskerta. Hufvudstyrka», med ett batteri trepundingar och J

lifgardet till häst i spetsen, ryckte i forcerad marche fram mot Ala-I.emo och ;

stora Åbovägeu. 5

I

Knappt en timma efter landstigningen hörde man redan gevärselden j

I*

imattra 1 skögsbrynet, Ryssarne hade icke låtit öfverrampla sig. Deras för- 5

puster hade glfvit eld oeh öiYerstc Wadkoffsklj med inemot 2,000 man 5

och ö fältstycken hade ryckt ut, för att mottaga Sveuskanie med varaia ser- 5

vletter. Vid YUer-Lcioo begyntes striden med lika tapperhet a båda sidor %

oeh fortfor utau afbrott till kl. i 1 pä natten. Sveuskanie hade icke kunnat ;

framtränga längre och Ryssarne hade ickc förm ii tt kasta dem tillbaka. Nu 5

kli nitade man ett ögonblick: andan, nien endast för att rensa gevären, plundra 5

kanonerna ocb undanskaffa de särade. ;

#

i*

<*

Undertiden hade Ryssarne fött förstärkning. General. Baggchufvnd «

med Nevska och Pernovska regementenia, Finländska dragonerna, iligra sqva- \

droner rytteri och 0 kanoner hade ilat till stället. Ryssarne haiie nu 4,000 %

man oeh 15 kanoner. En annan man än Vegesack skulle icke ha funnit nä- ;

got vanhedrande ull att vika för denna öfvennakt. Han insäg att anfallet %

var förfcladt, men vika var icke. bana sed, Ocb så begynfe striden änyo kl.

2 pä morgonen.

Natten var helt ljus. Knappt ett lätt flor af skymning hvilade öfver

de talare delarna af skogen oeh endast nattdimmorna, soni uppsfego ifti

källsprång och sumpiga trakter, förenade sig med krutröken att bortskymma

den tidiga morgonrodiiaden. Skogen, hvars dofter ocb tystnad annars vid

denua tid plägade lifvas endast af vaktelns slag eller talltrastens melodiska

»äng, glimmade nu af gevärens blixtar och äterskallade af dundret frän 20

kanoner, som spelade utan uppehåll och tydligt hördes till del änsligt va-

kande Åbo, Snart, uppgick morgonsolen den 20 Jimi öfver denna skådeplats

af strid, blad, eld oeh död.

Striden hade börjat med artillerield oeh anfall koloimvis, men öfvergiek

här och der, i följd af terrängens oländighet ocli liniernas utbredning, (ili

ti-raprfäktningar och spridda haiidgenwing. I skogen, mellan klyftor och snar,

brottades ltysse, Svensk och Finne. De sköta bakoin trädstammarna, de

nedstötte hvarandra bland enrisbuskarne, de klättrade pä knappt tillgängliga

klippor, hukade sig ned oeh sigtöde, men kringvärfdes då ofta af fiender och

sägo hvarje utväg (ill flykt a (skuren.

Tapperheten och förbittringen voro å båda sidor lika, Baggekufvnd

och Bsrosdin, Wadkovskij oeh Tscliogloff, samt främst bland de sina. general

Tutseliknff 1 som frivillig, alla störtade sig likt simpla soldater in i

handge-mänget och uppmuntrade Ryssarne att genombryta de svenska lederna. Men

lika modigt oeh hårdnackad t var försvaret. Häsigardisterne, anförde af

Broberg, slit to af, ryckte ät sig gevär och tjeiistgjorde sam jägare, Fotgarderna

under Tornerhjelm slogos med lika förbittring. De frivillige iinskc

skarp-skyKarae, och i spetsen för dem den .unge löjtnant von Vegesack, värdig

att anföra en sädan trupp, kastade sig pä fiendens venstra flygel och sökte,

ehuru förgäfves, att genombryta dess leder9), Alla tiiflade I mod och

dödsförakt; äfven land t värnet gjorde sitt bästa, mea oöfvadt och med foga valdt

befäl, kunde det ej mäta sig med de regulicrn trupperna.

Emellertid hade solen stigit högt pä himmelen, Svenskar ocb Finnar

voro utmattade af m are her, aträd ocli vakande, men deras fiender fingo

ständig förstärkning af friska trupper. Än mer; Ala-Lemo sattes af Ryssarne i

brand oeh en större afdeliiiug hotade att kringgå Sveuskanie och afskära dem

återtåget. Dä såg sig Vegesack tvungen att retirera. Häftigt förföljde,

drogo sig Svenskar ocli Finnar tillbaka under oupphörligt skjutande, tills de,

under skydd af Inndlbatteriet och kanonslnpame, middagstiden lyckligen voro

ombord, oaktadt deu lifliga elden frän Ryssarne* kanoner och haubitzer.

*) "De hafva slagits sam redlige Finnar"", säger v. Vegesack i äin rapport, och

ett ärofullare vitsord hade hau ej kunnat Jjifva desso tappre.

Fjorton timmar, ined li (immas rast under vapen oeh vaksamhet, kade

(len heta striden varat. Förlasten var a ömse sidor kännbar, llär stupade

den käcke slabsadjulanlcn kapten Ramsay, en af svenska arméns utmärktaste

officerare, och med honom !"ö man pä svenska sidan, hvarförutom 1 officerare

och 116 underofficerare oeti soldater särades. Ryssarnes fortast bestod af en

underofficer oeh 6 inan fängne, flera officerare oeli inemot 500 man dödade

eller,sårade.

Landstigningeii vid Lem o mislyekadés hnfvudsakligen derföre att den

svenska styrkan var fiir liten. Val hafva tappre män, som desse, irijpgen

gäng slagit pä flykten cn dubbel fiendtlig styrka ■ derpå liar man 1 Finland

icke fäi exempel, Men mot stridbare, modige, väl anförde oeh tillika flerfaldt

öfverlägsue fiender, som Ryssarne voro vid Lemo, förmår tapperheten endast

att stupa eller vika med ära. — Van Suclitelcn synes fästa mycken vigt vid

genera! Buxhoewdens försigtighet att uppskjuta den just da inträffande

soni-marmarknaden i Åbo. Hade en talrik allmoge dltströmat och ställt sig pä

sina landsmäns sida, hvarpå desse äfven torde ha räknat, sä hade utgången lätt

kunnat blifva eu helt annan.

Det är fiir Sfrigt från "den blodiga dagen pä Lemos strand", som

Runeberg lånat en af de sköna sägner han kallat ”Fänrik Stals". Man ser

natten mörkna kring land och haf, ocii vid den dunkla vägen sitter en döende

.krigare ”frän Höglands tiil"; vid Wolgaa bölja var lians hem; im blödde han

i fiendeland.. Helt nära honom läg en halft förstelnad yngling, nyss hans

fiende; emellan båda var nu dödens frid. Och natten skrider, man hör ett

är-sus ooh månen giär ur moln. Dä stiger ur sin julle en ensam Hicka oeh.

gär sä tyst, en vålnad lik, emellan liken. Ilon ropar högt den fallne

Svenskens nanin, han svarar ej, lians genomstungna bröst är kallt, hon faller i

hans öppna famn, den sluter henne ej. Det ser den gamle Ryssen der han

lag, cn tär syns pii hans kind, han vacklar fram till flickans fot «ch dör.

Hans blick, lians (år, hvad sade de? Eu suck om frid, en bön om tillgift ~ ack,

fy "blott pä lifvet hämden ser;

vid grafvea hatar ingen m-r".

Lokala Detaljer.

j I de länder, der kristendomen inkommit i munkekåpa, ödmjuk och

litande-; blott pä andans och ordets kraft,, der liar den bygt altaren och kyrkor förr

J än den tänkt uppii alt resa tästen till deras försvar. Men i ett eröfrailt land*

; som Finland, der religionen inträngt i riddarerusfoing med svärd, sköld och

; hjelm, tjeuande sä ett främmande väldes lystnad tillika, der är borgen äldre

S än kyrkan, emedan tvånget kommit förr än öfvertygdsen. Finlands

dyiba-\ rasto minnesvård är Åbo domkyrka, meu Finlands äldsta är Åbo slott.

Planche 1. Åbo Slott.

Det står der än i dag p8 eft hälleberg vid vestra stranden af Anm a,

; som der utgjuter sitt grumliga vatten 1 den frearmadc slottsfjärden, S<>"

J der oin fjärden ser man liirvisalo ö; i vester susa ekarna pii Runikla. På

5 andra sidan åu och midtemot slottet ligger Korpol a udde, der hertig Carls

5 amiral Joachim Scheel ur 1.390, för alt injaga skräck hos slottets, besättning,

S lät uppsätta 7 aflifvade krigsfångars hufvuden. Pä landsidan vidtager genast

j slätten, ett arf af hafvet och obetydligt höjd öfver vattenytan. Enligt

Pro-; fessor Hällströms uppgift är 1311 , ligger slottet endast ÉMl fot öfver

S vattenytan, hfarföre det har bllfvit åberopad t af dem som bestridt det finska

" oeh svenska landets fnrtfarandc höjning.

S

; Fordom låg slottet öfver eu åttondedds svensfc mil ifrån staden, men

J grefvo Brahe bjöd, och staden räckte fram mot stoffet den länga arm, som

; ännu kallas slo i Isgatan ocb förskonades af branden är 1827.

#*

; Kär Äbo slott antades , hade man ingen aning om de fruktansvärda

S jernrör, som frän långa afsfänd slunga död oeh förstöring emot murarnc af

5 ett belägradt fäste. Man ansäg det vara tillräckligt skyddadt af un, af fjär-

; den, af den sanka eller måhända unile/ vatten stående slätten invid dess

m«-J rar. Men cn nyare tids kanoner och bomber skulle frän höjderna invid

sta-; den skjuta slottet i grus, om det nu vore i i;n hårdnackad fiendes våld, och

; detta är ersaken hTnrfore man, alltsedan artilleriets förbättrade skick i«d«r

trettioåriga kriget, icke fäs! nägon mllitärisk vigt vid detta slott, utan ltttlt

dess försvarsverk förfalla.

För öfrigt kan man lätt föreställa sig, att Åho slott, — der sä mänga

böfdingar haft sin boning i biide krigs- ocli fredstider, der Sveriges konungar

gästat mången gäng oeli der engäng en Finlands herlig med sin stolla

polska gemål omkring sig samlade ett tiof 1 sitiilIt — fordom halt ett annat

Ut-Beende än nu. Utifrån sed t, slär det gamla faslet måhända mindre krigisk^

dock ni era pntsadt der, än fiir tre eller sexhundrade fir tillbaka. Men

ituiati-4111 — bvar äro de ståtliga salarna, med sina väggar betäckta af

vapensköldar oeh fclanka rustningar ? Ilvar äro de med gyllenläder oeh damast prydda

gemaken, i hvilka hertig Johan ocli Catharina Jagelloniea oingafvos af

liof-niän och tärnor, eller der den hjeltemodiga Ebba Stenbock jernte flera

förnäma fruar lyssnade till dånet af hertig Carls kanoner, eller der den store

Gustaf Adolf uppgjorde planen (iil Åbo gymnasium, eller der den ädle Pehr

Brahe mottog universitelsstaleu den 15 Juli 1040? Förgängelsen liar gått

öfver dem alla, lågorna ha frossat af deras prakt, tidens sakta gnagande tand

bar kommit ileni att murkna oeh falla i grus. E11 rum liar tiden sparat, likasop

pä han, men äfven det är till liälften ödetagdt: det rum, der den olycklige

Erik XIV först satt fången.

Beda^ fiir 87 år sedan, nar dåvarande slottspredikailten Mag, Eric

Lennqvist skref sin ”historiska afhmsdling om Åbo slott”,*) var det Inre af

byggnaden ytterst förfallet. "Om helst alla fönsterlufterna vore med bräder

Sgensliigne” — klagar Lennqvist — ”oeli dc som för mänga tider således b Iif—

"ii igenslagne vore botade, alt ej stora springor och häl, som åldern verkat,

skulle på dem befinnas, hvarigenom vid yrväder stora dntvor yra in, riila

bort gollven eller trossbottnanie med deras stockar oeh sparrar, sä torde

dessa förfallna rummen ännu trotsa några tider och åldrar, i afbidau på en

blidare lycka alt någflngäug hiifva pniäiikle oeh värdige hälliie att få invånare”."

— Denna ”blidare lycka” har ock i scdnare tider vederfarits en del af

rommen, der ocksä invämnne äro talrika nog, nemligen fångar med deras

bevakning ocli deras prest, soin nu residera i slottet något antikt, men icke

obe-nviimt.

*) Införd i ilda. Mnentosync årea 1822 oeh 1823.

i Lennqvist gör skilnad mellan det gamla slottet, — som härstam-

5 mar från Erik den heliges tid oeh är till det mesta bygd; af bcundransväfdt

\ jenra granit, men lill sin öfra del af tegel; samt det nya, soin består af en

5 frambygnad framfor det gamla pä dess östra gafvel oeh anses vara tillbygdt

^ af Gustaf Wasa — efter livad nitgre tro af material frän det raserade Kuustö

j — men sannolikast dock af hertig Johan, när han redde sig till att der upp-

! slä sitt residens. I vestra tornet af gamla slottet funnos, är 1763, del ford-

0

na i esldeucet, bestående, af förfallna salar och kamrar i ses våningar,

samt derunder krutkamntareu, I östra tornet : tvenne ”björn koj or, der fordom

hållits björnar", vidare ”Jordan* kammare", ett cellfängelse lör "maleficantcr",

vidare cn stor mörk sal, vidare kyrkosakristian oeli slutligen "urkanunaren",

5 neml. ulan ur. I hufvudbygnaden faun man bland annat ett stort magasin,

\ ”der dock ingen md hölls, för. vätans skull"’; deu ganska rymliga, men låga

; slottskyrkan (begagnad sedan J70G oeh ännu bibehållen); niatkatnmaren, med

S sina 8,000 musköter, hvilken man ”med skäl m:i kalla ett Marlis bibllothequo";

; den foi-dea munk-kyrkan (slottskapellet); den gamla kyrkan, der gudsljenst

J hölls från katholska tiden till ITOti; vidare slottskällaren, saltpelterhuset,

j skräphuset m. m. ”hållornet” icke att förglömma, livilket har sin egen mark-

t värdighet. Genom mörka gångar, än uppföre, än nedföre, kom mau till ett

I afläiigt dystert rum, livarest midt i golf ve t fauns en lucka, hvarigenom

”ma-% leficanten” släpptes ned i cn mörk kula i muren pä G famnars,djup. Om

som-J mareu afkläddes han till bara linnet, men om vintern lemnades rocken"uppä

? honom; hans näring bestod af vatten och bröd ”efter måttlig beten”. Köld,

i mörker, fasta oeh en förfärlig stank, i förening med ensamhetens gräsliga

t skräckbilder, voro de tnrturmedel, hvaiigenorn man sökle förmå den olv ekllgo

; att bekänna sitt brott. Ocli detla skedde l ”upplysningens århundrade”! —

J Naivt nog tillägger förf. att ”mången bof bär uthärdat om sommaren hela

t veckan ut, men om vinlem knappt öfver tvä ä tre dygn”. Somliga har blotta

J anblicken af denna ohyggliga håla skrämt att bekänna allt livad nian af dem

| ville veta. Andra ha dock varit ”b# förhärdade”, att do icke ens härefter

S bekant-, oeh åler andra varit ”sä illpliktiga”, att de återkallat siua ord, när

? de sluppit härifrån. Detla äkta inedeltidiska sätt att, utleta sauuingeu

bruka-J des väl sparsamt oeli blott i grofva brottmål, der mer äu lialfva skäl

forefuu-; »os. Men hvem vägar dock försäkra, alt icke mången oskyldig suckat i Åbo

; ■lotts förfärliga håltorn?Nya »lottet ar det som egentligen bebos. Ilar finnen elt stort antal J

ram, begagnade af fångarn e, »teras bevakning ocli presten m. B. Frän J

den af en hög mur instängda fånggärden kommer nian liil fängelserna. Lene- S

qvlst *) beskrtfver dem som „usla; och mörka häl.,, Likväl hade man (17G2) 5

några likasom litet förnämligare. SHdana voro „fogdens kammare, der fångar ;

af bättre värde hallos;n „Freseiis kammare, „ så kallad efter en der Sugen J

kapten Fresft; „Schäfers kammare, „ kallad efter en magister af samma ;

taran och ännu ett fjerde rum, ilcr bonden Jacob Kärtmäki frän Lnihela soek- S

ken, jemte sin husfru, var dömd „att förslita deras dagar i ensamhet, på det ;

de ej" mä någonstädes oroa Guds församling med sina villosatser. Njutande 5

hvardcra till förplagning sex gtyfver om dagen.,, ;

I

Men det märkvärdigaste bland alia dessa brottets oeh olyckans borna- ?

gar är utan tvtfvel den beklagansvärde konung Erik XIV:s fängelse, det S

första der ban lärde sig sakna friheten, kronan, och hvad som var mer in fri- J

het. ocli krona: hoppet;. Ma® hade Inspärrat honom i cn trång ocb låg kant- S

raare, bygd in i muren ocb försedd med ett enda litet fönster, som icke ens

-vette utåt fria lnften, utan emot en smal gäng, der vakten ständigt bespejade 3

den arme fangens steg**). Men för att ändock Utta honom pti afständ so det 5

skäua land som engång var hans, den frihet efter hvilken han suckade, fim- ;

nos gluggar i muren af denna gäng, genom hvilka man såg Auras utlopp och t

de glimmande vågorna af slottsfjärden. Hur har icke der den fångue konun- ;

gen ined ängost granskat hvarje segel i fjcrran, om det tilläfvenfyrs mände J

bringa honom räddning oeh frihet! Men intet, intet kom, föratom det som S

förde honom till nya fängelser och till en våldsam död. — Fordom kom man ;

till] detta ram allenast genom den smala och nu igenmurade gången der J

vakten stod, och denna gång ledde endast ut till fånggärden. Nu kommer 5

man dit genom en nedbruten vägs 1 öfra våningen. Men redan 1763 var rum- ;

met ytterst förfallet. Deu medlersta golftiijan, enligt sägen urholkad af ko- S

nung Eriks oroliga steg, har snarare, säger Lencqvist, buglats ,,genom vätan y

af suiidrifvorna, som hela vintern här inne ligga och inot sommaren smälta.,, J

— Han slär dä b oks ta G igen kallt vatten öfver minnets poesi, den hederlige J

antiqvarien I 5

’*) Leneqvisl, icke Lcnnqvist, hvilket läsaren torde rätta. ;

*»j Samma barbariska försiktighet iakttogs sedan iifven pä Gripsbolro. {

Men det blir tröttsamt att vandra trappa upp och (rappa ned i det

gamla fästet. Lätom oss derföre lemna åsido dess öfriga märkvärdigheter,

diaom „nya residenset.„ slottsbrunnen, den nu igengrodda vallgrafveu,

vallarno sjelfva med deras frodiga grönska, ocb annat mer, för att hastoligca

nedstiga i forntiden och se de öden slottet undergått samt de bragder till

hvilka det varit vitne.

Bygd! är det gamla eloffet Åbo hus vid Finlands första eröfring,

men om helige Erik det gjort, eller någon af hans män, derom tiga iuiidormi.

Att eu Sture varit dess grnnilläggare ocli förste höfvldsman, slutar Leneqvist

nägot hastigt deraf att det gamla Sturevapnet, tre sjöblad, funnits inhugget

uti en i väggen vid gamla kyrktrappan inmurad sten. Vare härmed hnru det

vill, slottet har tid efter annan utstött märkvärdiga öden. Af eld ocb fiender

har det härjats flerfaldiga gånger. Redan pä 1300 talet ansågs det som ett

af rikets hufvudfäste» ; mäktige höfdingar hade här sitt säte. Men slottets

egentliga glansperiod infaller mellan" åren 15S6, dl det inreddes (ill hertig

Johans residens, och 1614, då dess prakt af lågorna Ödelädes. Om denna

olycka säger Wifekiud i sin historia om ryska kriget under Carl IX oeh

Gustaf Adolf: ,,Emedan Kongl. Maj:t ull Åbo var, hände tfaet olyckligen d. £0

April 1614, att nar Hans Majst till måltids om aftonen i stora salen var, hade

en eld tilltagit uii kammaren, som ther öfver var, oeh fastnat i taket,

hvilken förr än man kunde laga till vara tog öfverhauden och utspridde sig

öfver the andre taken uti thel gamla Slottet, så att ingen mer hjelpa kunde,

och gick! then thermed öfverallt, sa att ock Hans Kongl. Maj:t mätte se

för ögonen sitt eget lina gå bort i eld.„ — Gamla slottet blef af denna

vfid-cld så svårligen härjad t, att det aldrig mera Mef hvad det före denna

branden var; ocb ännu 1768 såg nian i halffdrkolnade fönsterposter m, ni, märken

efter samma brand. Nya slottet deremot blef icke mera skadadt, än att det

redan 1615 kunde bebos af dåvarande höfvldsnuinnen öfver Finland Jacob

Fonlusson de la Gardie, hvars dotter Sophia föddes här d. 8 Maj samma är.

Efter denna tid Iständsattes och förskonades slottet åter af den store Pehr

Brahe, som bar residerade; men sedan landshöfdingeresidenset är 1608

flyttades till; staden, ocb kronans medel knappt förslogo till det

allranödvändi-gaste, mycket mindre till det man ansåg vara utan större allmänt gagn, lät

man Abo slott förfalla, såsom endast brukhart till militäikasern och häkte.En ny eldsvåda nppstod d. 19 Juli 1711, dä efter låftgvarig hetta ett starkt

tbordön uppkom oeli blixten antände stora tornet mellan nya kyrkan och

krut-Kaniaiaren, hvilket med möda Häcktes. Ryska infallen Brén derefter

fulländade slottets ruin, och, alltsedan är det föga; mer äu eu;~skugga af livad

det varit.

Följande äro do belägringar oeli andra krigiska bragder, fur hvilka

Abo slott varit en skådeplats.

År 1364, dä Allireclit af Mecklenburg kämpade med konung Magnus

Smek om Sveriges krona, innehades Åbo slott af konungens anhängare,

Al-breeht drog med liärsmakt till Finland,’ lät hy.la sig der och eröfraile

Rase-horg, men Åbo fäste gjorde tappert motstånd, Här stupade den manhaftige

riksdrotsen Nils Thureson lljelke, som, jemte, flera fiiruäme svenske herrar,

var hit öfverkommen och anförde de.,belägrando, oeh först oin vären 1305 gaf

sig slottet ät den nye konungen.

Men konung Albrecht förlorade sin krona geuoin split oeh våld, såsom

han eröfrat den. Den mäktige Bo Jonson Grip hade innehaft, jemte många

andra rikets fästen, äfven Åbo slott ijrout, och de 17 herrar, som verkställde

hans testamente, inkallade drotluiug Margaretha samt öfverlemnade aloltet 1

hennes händer år 1388.

År 1440, när den berömde böfvidsmannen Hans Kriipelin med döden

afgält, föll Abo slott ulan synnerlig möda 1 Carl Knutsons Imuder, men år

144*2 lemnade han detsamma tillbaka ät konung Ohrislopher mot ersättning af

Wiborg. Efter konungens död besteg CarlJfnntson den lediga (lironen, men

förlorade deu Ster oeli I samma vofva Åbo slott, som är 1457 af Chriatiern

Bengtson, en broder lill den då allsmnktige erkebiskopen Jöns Bengtson,

förrädiskt öfverlemnades St Erik Axelson Tolt; till l.agnö och danska partiet. Detta

skedde genom att loeka en del af den finska besättningen till öfvergåug, men

den öfriga delen räddade sin ära genom ett, hårdnackad t motstånd. — Samme

Erik Axelson Tol t erhöll sedan Åbo slott, jemte Finlands öfriga fästen, i

för-läning af Sten Sture d. ä., men är 1480, när Tott var blefven död, fick

riksföreståndaren slottet under siu makt igen.

År 1501 hade Sveiisknrne ledsnat vid unionskonungen Johan II:s

regering och insatte glen Sture äter lill riksföreståndare, Denne skickade lill J

5 Finland cn här, alt rensa landet finn Danskar. Men en af konung Johans

S tillgifne, Molls Frille, en finsk adelsman, försvarade manligen Åbo slott frän

I d. 2 Juli (ill 8 Sep t. 1502, dä myteri uppslod bland den tyska besättningen,

; som leddes vid mager kost och tvang Frille att uppgifva slottet.

Ar 1520, när den omilde knng Christian kom tilll välde i Sverige,

skic-j kades Hemming Gadd till Finland, fur att med en liten trupp, snen

isynner-f het med fagert fal spela landet i Damskarnes händer, hvilket ock för det

r mesta lyckades. Till kommendant pii Åbo slott salfes nu den lika grymme

; som (appre junker Thomas Wolf. Men danska väldet i Sverige föll, ocii

Gu-t staf Wasa skickade Nils Westgöthe med en ringa här till Finland. Denne

! beläde Åbo slott den 25 No v. 1521 och biskop Arvid Kurek, jemte deu mesta

; adeln, gick Öfver pä hans sida. Men junker Thomas gjorde ett ntfall när

5 man minst det väntade, nedlade mänge af Gustafs folk oeli log Bengt

West-j göthe samt flere förnäme herrar till fånga. Nägra af desse lät hau morgonen

J efter utfallet upphänga på slottsmuren, ..(il! ett Ömkeligt ögnainote för de

he-| lägrande.,, Icke nog dermed. I början af år l&ää giugo konung Christians

" sista blodsbudskap Öfver Sverige oeh"FIuiaud, dem junker Thomas ej var sen

j att efterkomma, Sä rann då åter flera herrars blod pä Åbo slolt, dem

jun-; kem Höll som gisslan få ugn e, bland dem den liögt ansedde Tönnics Erikson

5 To!t, lagman öfver Norra Finland, Henrik S:enson Renhufvud, och junkerns

\ egen skrlfrare Magnus, En man blef skound, och det var den unge Erik

" Flcmming (ill yvidja, som sedan blef en sä mäktig herre. Han ställde sig

i ganska uitisk för Danskarnes sak, men afvog mot Svenskarne, och „drog

jun-S ker Thomas om näsan. „ En dag sade Flcmming till junkern: vi hafva här sä

S mänge Svenskar, som till ingen nytta äro; lät mig föra dem mot fienden i ett

; utfall och gif mig sä mänga Danskar med, som behöfvas att hålla Svenskarnc

; i styr! Det vore minsann icke så galet, (änkte junker Thomas och tillät

Flem-S in i ng göra som han lyste, Men Flcmming hade på hemliga vägar

underrät-• M Svenakarae om sitt förehafvande och föll med alta de sina öfver den

danska betäckningen, som no kora mellan tvenne eldar och blef nedgjord till

sista man, Flemming oeh hans med fängne undkommo nu lyckli gen.

Den gängen emellertid gick junker Thomas kuppfri, ty om vären når

det blef öppet vaden, kom Severin Norby med danska flottan och undsatte

slottet den 21 Maj. Meit inpå sommaren, i början af Juli, skickades junkerThomas att förse Danskarne i Stockholm med lifsmede! frän Finland. lian S

visste icke att Gustaf Wasa

sjön. Junkcrn seglade alltså med godt mod och. vällasfade skutor öfver Alanda ;

haf. Vid Furusund skickade han ett fartyg att speja om vägen var säker. j

Detla uppsnappade Erik Flenraihg, som låg i försåt bakom en udde, lät sätla ;

svensk bosättning derpä, fcrklädd till Danskar, ocli skickade det tillbaka. :

Junkcr Thomas var otålig ocli rodde fartyget till miftes, frågande hurti det *

stod till. !| Allt väl S svarades, hvarpä junkcru steg ombord, ocli blef sä fån- ;

*

gem,"innan".han hann kasta sig i sin esping igen. Men Gustaf Wasa var på *

honom mäkta vred och lät, (ill straff fiir lians illgerningar, hänga honom i en j

ek pä Tynnelsö Och skall det synnerligen hafva fartrutit juiiker Thomas, "

att lian icke aktades värdig att hänga i ett rep af hampa, utan allenast I eit ?

af bast. — Men Abo slott blef i Augusti 1523, efter lä dagars belägring, ;

*

nppgifvet af Danskarne. £

é

Nästa fejd, sam slottet såg, var ett brudrnkrig. Konung Erik XIV 5

anklagade sin broder, hertig Johan at Finland, för hiuten tro och förrädiska J

stämplingar samt skickade i Maj 1563 eu här under Anders Mlanihs befäl «

alt intaga Äbo slott, der hertigen ined sin gemål residerade. Men hertigen ;

värjde sig tappert oeh mången het strid stöd der. Pä sistone, när konungens "

män fått fiirslärkning, när (len lofvade polska hjelpen Icke kom oeh slottet ;

var illa medfaret, begynte modet svigta hos de belägrade. Då," siiges det, 5

hafva de kunglige iifversmort cn häst mod beck och Ijära, tändt eld på ho- S

nom och lä tit honom brinnande, löpa i sin vända på Hevosaari eller Häsdåffll- i

men gent emot slottet i vester, Ocli dö har besättningen pä slottet med sä- i

dan nyfikenhet lupit att se pä denna Vidundeilig-a syn, alt den cfvorgaf sina ;

poster pä ostra*sidan, hvarföre, då fienden med all makt föll öfver dem frän ;

denna sida, slottet i forsla villan och häpeulieten eröfrades den lä Augusti *

läfitä. Säkert är åtminstone "att slottet togs och med detsamma hertigen, hans "

gemål samt Ijenare ocli anhängare, hvilka sedan alla straffades med död S

eller fängelse. När hertigen leddes ut frän slottet, rusade Anders Sabelfana ;

uppå honom med lyftad dolk, for att döda honom, — som det Iroddes, pä Ko- "

nting Eriks hemliga vink, men hindrades frän detta missdåd af Nils Boje. S

«

Åter förflöto fyra oeh tjugu är, och nu säg Abo slott for andra gången ;

Wasaätlen inbördes kämpa om laud ocli krona. Konung Sigismund var inäk- ?

tig i södra Fiuland, men hertig Carl i det norra. Klubbekriget var

utkäm-padt och den tappre Clas Flemining död „af trollskott. „ En annan Christina

Gyllenstjerna, beslöt hans etika, den modiga Ebba Stenbock, att bevara Åbo

slott åt konungen. Med henne voro Slå latms fru, Elin Fletnmiug, k ureks fru,

Catharina Boje, samt flera andra förnäma finska fruar j slottet inneslutna, oeh

slålhäilare der var den manhaftigc Dans Eriksou lill Briiikala, som hade vid

sin sida Bengt Gyllenlöf, Anders Larsson till Betila och andre konungens

frimodige män, men äfven hertig Carl hade i slottet mången hemiig

anhängare.

1 förstone voro ock Arvid Stälarm och Aiel jKurck med hela den finska

hären här tillstädes. Sedan hertigen;’ulan hinder landstigit vid Ispois oeh

Uillamo i Augusti 1507, mötte honom Stålann med finska rytteriet pä Kifppis

slätt. Men innan det kom till slag, begyntes underhandlingar. Och antingen

nu Finnarne den gängen,.- mot sia vana, voro försagde, eder, hvad som Sr

troligare, mången 1 hopen var tveliågse till livem han borde hälb sig;

alltnog, när amiralen Schecl tät lossa ett par styckeskott öfver deras hufvuden,

ropande på förräderi, oeh hertigens båtsmän gjorde min att anfalla, drog® sig

Finnarne undan åt Tavastehus, lemnande slottet åt sitt öde. Slrax begynte

Joachim Schecl ocb hertigens naturlige son, Carl Gylleuhjelm, som här skulle

alilägga sitt. lärospån, att uppkasta skansar på Qvarabackea, Korpilaks berget

och Wilkkilä backen, hvarifrän de flitigt besköto slottet med grofva

slyc-keskétt.

Ilertigen menade alt fruntimren pä slottet skulle skrämmas af

kanondundret och yrka pä kapitulation. Men han bedrog sig," de voro bland de

modigaste. Engäng när man i slottet höll bön, träffades en person vid fru

Ebbas sida af cn kanonkula. Men långt ifrån att deraf förföra*, uppmanade

hon besättningen (ill manligt motståud. De belägrade försvarade sig ock

tappert i förstone; de uppförde framför porten ett bollverk af träd och uppfvlldt

med jord, hvarifrän de nuderhöllo cn så lidig eld, all ingen fiende 0111 dageti

vågade sig pä slätten uwler slottet. Men Inom deras murar lurade

förräderiet. En student vid namn Daniel Hjort lyckades i hemlighet förleda

knek-tarne till uppstudsighet, och följden blef alt den hjeltemodiga fru Ebba måste

uppgifva slottet den 28 Sep t. 1597, hvarefier 1 hon, jemle alla som deriu te

voro, af hertigen fördes fåiigne till Stockholm, Del är bekant, alt när herti-gen inkom i slodet, lät han öppna deu döde Claa Flemmings kista, tog sin

gamle ovän i skägget ocli utropade i „hade du nu lefvat, sä hade ditt hufvnd

ickc suttit mycket säkert.,, „0m min salige herre lefva:.svarade härtill fru

Ebba, ,jflä hade eders furstliga niido aldrig kommit härin.,, Belägringen hade

kostat hertigen 260 man. men aå kunde hau ock vara niijd med bytet, ty

furntom slottet fick lian der mänga sköna kanoner och 10 rikets orlogsskepp

jemte gal ej or. Vid sin bortresa lät han en Framsos vid namn Biguou skrifva

följande latinska volseir ofvanför dörrpanelniugen i stora salen af gamla slottet;

Carmlus hue veni, vlcl ftidique rebelles,

Iliiic abeo", prorsus vestlgia nolla relinquens:

Hue i terum veniam. caveat sibi conacios omnis,

Son illa parcet lempore d extra reis, *)

Hertigen hade anförtrott slottet åt tvenne Flemmingnr af sitt parti,

Clas oeh Lars Hermansöner samt Jörnti Horn. Desse lälo jultiden 1597 af elt

liref frän konung Sigismund beveka sig att öfvcrlemna slottet till Arvid

Stålen» och tmdskyllile sig hos hertigen sä godt de kunde. Året derpä

inträffade det ryktbara „korfläge(„ oeh Stfingcbro slag, hvarigenom all Sigismunds

makt i Sverige "blef bruten. Deremot lät lian uppmana Finnarne att troget

hålla honom deras land tillhanda, oeh mot deras okufiiga trohet strandade

alla hertigens förmaningar i motsatt syfte. Alltså skickades amiralen [-Joachim-] {+Joa-

chim+} Scheel i Augusti Iä99 med do t tan mot Finland, eröfrade Castelholm och

inspärrade Åbo slott. Strax derefter kom hertigen; en finsk adelsman, Hans

Bengtson, som nyligen återkommit efter totf års krigsljenst i Frankrike,

lotsade honom till Kärknäs 1 Sagn socken, der lian befrämligen landsatte sitt

krigsfolk. Axel Kurck med sina Finnar hade dragit sig från Åbo och lieiade

sina hästar vid WähäjoM bro i llaliko socken, dä hertigen kom öfver dem

oeli slog dem efter en kort strid. Men Joachim Scheel fick förstärkning och

ansatte liärdeligén Air» slott, medan liertigeu far till Helsingfors och höll

blodig räfst med sina fiender.

*) "Jag Carl har kommit hit, besegrat och älagii rebellerné ; ja- beger nrfg

härifrån, fjvarlcnioinde nästan inga spär: jag skall återkomma, oeh akte sig dåden

som. vet med sig’ (något onrtt), ty på den tiden skall min hand ickc skona de

skyldige.” - Ocli dermed hSll lian ord.

5 Scheel lät uppfordra slottet att gifva sig, men förgäfves, Arvid Stäl-

\ ann lät göra en förhuggning i det inre af slottet och hotade att försvara sig

: till sista man samt tända eld pä Jrntfeammaren, derest lian ej finge kapitulera

; pä billiga vilkor. Men Scheel lät aflifva sju fängne herrar, dem ban tagit

5 pä Castelholm och uppsätta deras afliuggna liufvuden på pålar gentemot

slot-Z tet. Vid samma tid kom en af Stålarms tjeuarc frän landet och lopp t mörka

; natten genom vakterna in i slottet, berättande för alla huru Kurck var slagen

5 oeh hertigen rådande i hela landet. Deraf fällde besättningen modet; cn

\ skottsk ryt (mästare William ned vin skickades till Helsingfors att

under-\ handla med hertigen och återkom med det svar, att han ville taga de

be-* lägrade till nåder, dock skulle enlivar Infor rätta svara för sina gernijigar.

t

1 No uppgafs således Åbo slott och alla som ilerimic voro gjordes till

5 krigsfångar. Hertigen, som emellertid intagit Wiborg ocli der hållit sin

blods-5 domstol, återvände na förgrymmad tIII Åbo. Fänganie ställdes fiir rätta ocli

t dödsdomen var på förhand beslutad. När denna upplästes i rådstugan,

be-; gärde Arvid Stålarm ingen annan nåd, än att ban mätte fä dö för alla de

% andra, efter han i Finland fört högsta befälet. Hertigen icke allenast afslog

; denna adla bön; lian var ock grym nog att både denna oeli sedan flera gän-

2 ger låta föra gtälarm lill afrällsplatsen, och der benåda honom. Men domen

? upplästes änyo framför slottet, der man slagit en ring och en stor hop folk

; af alla stånd var församlad. Vid samma, tillfälle skedde hyllningen, och all

J allmogen] svor med uppräckta finger bättring och trohet ät hertigen.

Kmel-; lertid stodo alta fänganie på knä, oeh när hertigen ville gä ur ringen, uppreste

; sig Johan Flemmiug oeh bad om nåd. Men hertigen svarade att den som

; tillförene försmått hans nåd*), icke mera kunde hoppas derpä.

? *) Hertigen skall ba låtit kalla Flenmiing til] sig oeh, för lians ungdoms skull, till-

bjudit honom nåd, derest lian ville troget tjena hertigen. Detta vägrade

Flem-*, niing, sägande att ban svurit sin konung ensam trohet, bad likväl] om nåd, med

\ löfte att sedan gå i landsflykt, och föll dervid ned på ettknä. Hertigen sporde

| då, hvarftire ban ieke föll på båda knäna i Fleimning svarade: emedan lian spa-

? " rade denna vordnadsbetygelse allenast åt sin Gud ocb sin konnng. Då lifvatles

I hertigens gamla hat; du gifver nogsamt fiilikänna, sade ban, att du ärft din fa-

* dera sinnelag oeh varnar oss lör det vi af dig hafvé att vänta. Derföre må dn

* stå din egen fara. < ,

Detta var sista gängen Åbo slott belägrades och eröfrndea; tnaii kunde %

tillägga", det var sista gängen det ägde någon" betydenhet som fäste. Under ;

hela IGOQ talet säg det (utom de första area) framför sina murar ingen ;

fiende. Men „stora ofreden,, kom och 1713 den ’M Augusti inlågade Ryssar- 4

ne i Åbo. Biide staden och »lottet voro öfvergifua. Czar Peter, som person- %

ligen deltog i fälttaget, bodde i Wiltfothska linset vid broäudan, men större S

delen af hären slog läger på slottsfället och Llll-IIeickilä åkern. Nägra aven-

-ska galerer, som frän slottsfjärden sköto skarpt pii fienden, kommo Ryssarne ;

att tro, det hela svenska flottan var i atltägande , och de uppbrölo härifrån, S

efter att ha förstört livad de ej kunde medföra. Men efter a (Faren vid Pel- ;

käne d. 6 Oktober, ryckte Furst Galit/in äter in i Åbo, tog, efter vinlerfalt- J

tåget tiil Österbotten, der sitt varaktiga residens och erkändes af värn och fien- 5

de som en rättvis herre, så långt hana arm i krigets nöd förmådde. Om. vä- ;

ren 1714 uppkastades kring slottet en torfvall oeh tvenne skansar bj"gdes, för t

att skydda Bmynningen mot" svenska galerer. Mera behöfdes icke heller, ;

bruten var Sveriges makt, modlöshet och förtvi lian rlldé; landet öde; för- %

vattningen godtyckligt skött af improviserade tjenstemäii. Slutiftn efterträd- J

des (ien rättvise Galitzin af Douglas, förhatlig i åminnelse, och man beredde j

sig på det värsta, dä freden i Nystad gjorde slut pä krigets olyckor.

|

År 1742 den 29 Xngusti, en söndag, när det ringdes tiil aftonsång, in- 5

ryckte öfversto Kamikoff med ett par kompanier ryska dragoner i Åbo. Jn- ;

gen aftonsång blef af den gången; stadens innevånare kallades till rSdlniste t

och måste svära kejsarinnan Elisabeth trohetsed. Kort derefter ankom geno- ;

rai K ti t h (ill staden, frågande magistraten och prestcrskapet, som gingo lill ;

mötes ända lill Pemar Wisia: „hvarmed de na ville fagna sina gäster, dem S

de bjudit tiH sig.,, Slottet befanns tomt, dock insattes der rysk vakt, icke j

för krigsbruk, nian emedan bäde magasin och arkli der inrättades. Allmänna 5

ärenderna sköttes nästan lika summariskt, som efter 1713; Campenhausen 3

" " " *

bette deu man, som pä engång var generalguvernör, landshöfding, president, %

akademiekansier, biskap oeh öfverbiirgniästare. För öfrigt var Ryssarnes vi- |

stelse i Abo utmärkt af många losCbarheter, isynnerhet medan här underhand- ;

lades om freden är 1743. Den ena balen omvexlade ined den andra. Under ;

dessa baler var diet sem general Keilli förälskade sig i 4en skina, Eva Mer- g

ken. dotter till polilieborgin&etaien i Åbo; en förbindelse, hviiken blef bäde |

intimare oclt l.ingvaiigarc. än just vid Finlands enkla seder brukligt var.

Sjelfva fredsslutet firades med alla upptänkliga luslbarbeter. Det »fkumrades

d. 7 Augusli ,,1111 der klingande musik och ljungande slyckeskoli, „ Om

aftonen var hela staden illuminerad. „Baler och iiakleringar nu hos den ena, nu

hos den andra af svenska ocb ryska heirarne, varade i nägra dagar med all

magnificenec. Hos lians Excellens Riksrådet Grefve Ccdcrcreulz rann vin,

hvaraf icke mänga droppar fmgo falla till marken. Furst RumänzotF ocb

jem-väl Generalen Luberas läto Inardera cn hel oxe stekas och ställde den med

förgyllda horn pä en derlill gjord ställning, med i rappar upp, menigheten till

pris. Den som fick behålla hornen fick pr&iminm. Präktiga illamlaatloaer

anställdes. Men ett gjorde den största uppmärksamheten: när Generalen

Lube-ras trakterade, lät han hänga en stor ofantlig tafla pä liofrälisväggen, der han

bodde, midlöfver ingången, hvaruppä stodo målade tvenne mot livarandra

uträckte sammanfattande händer, med denna öfverskrift: Pas & M (ernnm

Fffidus; livilken talla var öfveralit i vaeker ordning med ljus besatt, hvilka

om qvällen itändes." Ljusen brumio hela natlen. Om morgonen såss taflan i

allt öfrigt oskadd, allenast ett ljus hade brännt bokstafven M i ordet

iEter-luim, sä att man läste: Pax & ternum F te dus, som gaf pä devisen en

helt annan mening och gjorde hos mängen cn hjerteknyek. „

Med"178B och 1B08 årskrig liade slottet intet att skaffa; dess

bestämmelse är numera den fredliga, att förvara brottet inom läs oeh bom samt

qvarstä som en prydnad för nejden och ett minne frånj fornliden. Till sitt

yttre är det mod omsorg underhållet och dess medeltidiska anblielt skulle

sällsamt sticka af mot del nu sä moderniserade Åbo, om det icke hade en

så värdig vis-a-vis I

2. Åbo Domkyrka.

Är Åbo slott det äldsta historiska minne Finland äger.-så är Åbo

domkyrka deremot del mest vördnadsbjudande, det. vid hvilket bäde öga oeh

tanke med andakt dröja. Här, inom dessa murar, var kristendomens vagga oeh

lifspimkt i Finland; här danades pä kristlig grund dess försto bildning; här

verkade dess slörste, dess oförgätligaste män, och många af dem sofva den

eviga sömnen under hvalfvcn af denna st enkolom. Mänga öden hafva gäl t

öfver Finland med sorg ocii glädje; de hafva bortsopat forntidens flesta spar

dol uu lefvsMilo slägtct anar föga på hvilka gräfvar ocli ruiner def Irampar. %

Men q var »lår Abo domkyrka, bergfast, orabbellg genom tiderna. clt f ii der- \

mest dyrbara testamente ät efterverlden. Ljungelden har drabbat den, lågorna ;

hafva härjat den, fiendehand liar plundra! den, men den slär doek qvar än i "

dag i höghet och storhet, oförgäiiglig i alla öden, lik ilen religion, hvara lä- *

ror redan fem oeli ett halft århundrade predikats inom dess murar. ;

_ %

Domkyrkan är den som ger hela A bo dess karakteristiska prägel; frän |

sin fria plats pä södra sidan om elfven, dominerar den hela nejden. Vid den "

Btadna främlingens blickar furst och helst; med en helig aktning träder inan J

under desa höga murar, under dess mäktiga hvalf; man känner sig ödmjuk <•

vid sidan af denna stenmassa och likväl upphöjd genom dess sublima storhet, j

*

Den är kristendomens majestät fSrkroppsIigadl" i sten — ieke dessa tunga, ;

mörka oeh dystra hvalf, i hvilka medeltiden framsuckade sin andakt under J

fastor ocli späkningar, — ieke heller denna aillfiir fria och lätta, man vore j

frestad alt säga lättsinniga arkitektur, hvanncd nutiden stundom roar sig att I

kokettera inför vår Herre — utan medeltidens stränga allvar oeli imponerande ;

storhet, lyckligt förenad ined eu nyare tids ljusare, mera frimodiga skaplynne. ",

Man kan lätt föreställa sig, att Åbo domkyrka vid sin forsla bygnad J

hade hvarken det utseende eiler det omfäng, som nu. Årtalet för dess grand- t

läggning känner man ieke ; man vet endast, att redan åren 1202 och 1290 af- j

lat beviljades for dera som besökte den „till jnngfru Marias och den he- ;

lige Henrik martyrens ära,, grundade kyrkan i Åbo. Deremot känner man, j

att biskop Magnus 1 — den förste infödd.® Finne pä biskopsstolen — är 1300 J

Iii (flyttade, det andliga residenset frän Rändäinäki, d. ä. gjorde kyrkan lill \

domkyrka. - %

PS den fordom säkallade Unikangarl — sömnens kulle, clt %

skönt och betydelsefullt namn för en kyrkogård - reste sig af ålder en fast \

mur af gråsten, upptill förböjd med tegel, 12 fot hög oeh 4 fot tjock, hvilken ;

omslöt de dödas boningar. Denna mur, som i omkrets höll 1310 fot, var sä \

fast ock slark, att man ansåg den fordom lia varit ämnad (ill nödvärn, för ;

livilket ändamål skottgluggar funno* i den anhragfa. Under dess nordliga !

del fuunos kallrar, enligt yppgifl, fordom mutikarncs boningar, men sedan utt-

-hyrda lill veiidsligl bruk. Aheii funnos fordem olvanftir södra och vesira \

portarna kamrar i mnren, der munksirne sålde aflnl, men i hvilka sedermera

hrandvakterae stuck o sig in, när det var ruskig- väderlek. Ilvem skulle väl i

detta dystra granskap söka Finlands sånggudinnor? Itär bodde de likväl; här

i sammanhang med denna kyrkogårdsmur lågo de fordna gamla på sistone

ytterst förfallna akademiska bygiladerna, inom hvilkas tränga väggar landets

lärdom residerade under mer än hulftannat århundrade, inlill dess nya

universitetshuset invigdes itr 1815.

Innanför denna nu raserade mur och den äfven öfvergifna kyrkogården

ligger domkyrkan. Uppförd af tegel i gammal göthisk bygnadsstil, är

kyrkan, jemle det i Gustaf 11 Adolfs tid lillbygda choret, in ar,"ill en förmögen

handlande i Åbo, Jacob Welle, skall hafva beslå t! kostnaden, 300 fot läng,

127 fot bred oeh 150 fot hög, men det med koppar betäckta större tornet

öf-vcrskjnter 300 fot*) i höjd. Höga ljusa fönster breda eu klar dager inom

dess mäktiga hvalf och belysa pelarn c, nieherna, grafchoren, det in- och

utvändigt lika sköna förgyllda orgelverket (af Anderson), det största i,Finland,

sam! allariaiian, — Christl förklaring, tnalad af Westin — i det vackra

eho-ret, bestäm dt alt prydas af Ekmans alfrescomälmingar, Allt i detta

sublima tempel — höjden, klarheten, bygnadens rona slil, tonernas återskall,

mo-nanieiilerna, tanken på det förgångna och det eviga, — allt förenar sig att

stämma sinnet lill helig andakt och ingifva betraktaren denna frimodiga

förtröstan, som inidt i veslingnrnes verld igenkänner närvaron af eu evig försyn.

Sasom kristendomens medelpunkt ocli stamhåll i Finland, var Åbo

domkyrka fordom utsmyckad med en på sin tid ovanlig prakt. Jnustens krönika

är uppfylld med detaljer om de altaren oeh prydnader, hvarmed dels

biskopa me, dels rike ädlingar begåfvade kyrkan, i mening all försona ett brolt

eller rädda sin själ ur skärselden. Så omfalas alt biskop Hemming förärade

till kyrkan milra och staf, många dyrbara böcker samt sköna prydnader. Än

frikostigare oeh mera prakt älskande var biskop Magnus Olai Tavast.

Krönikan synes ej kuittta uog boprisa de dyrbarheter denne mäktigo prclal. för det

mesfa pa egen bekostnad, förskaffade kyrkan, oeh uppräknar bland annat cn

högst praktfull monstrans oeh flora reKqaieskria för liufvudallarct, kalk,

patén och monile af renaste guld, ett stort oeli kostbart eilfvorisora samt flera"

*} El list niStning förr branden ; nyare ilffior saknas.lysande skrudar, förfärdigade under biskopens pilgrimsfärd i Venedig. Man

vet äfven att allaret varit rikt förgylld t och fijnsferna prydda ined sköna

målningar. Hvart alla dessa dyrbarheter under tidernas lopp försvunnit, derom

saknas all säker underrättelse; dock är mer fin sannolikt, alt eldsvådorna

1425, 1420, 1450, 15 MS och 1594 samt danska skölliuganm 1510 ocli 1521

för-slört ellor förskingrat det mesta af kyrkaas katholska prydnader. Det

möjligen ännu iifriga lordc ha blifvit undanskaffad t (ili Sverige eller förgåtts med

Itiskop Arvid Knrk är 1521, Uiiilor sedan följande lugnare lider ätersfäldes

väl kyrkans yttre glans till någon del. men aldrig sådan som den var under

Magni tid. Juslén i sin beskrifuing om Åbo år 1700 talar dock med

välbehag om dess präktiga fönster, af hvilka nägra kostat öfver BO dater, en altar—

talla inlöst för 2000, en predikstol för 1000 och en dopfunt, äfven inlöst fiir

1000 daler, om hvilken sisiniimda försäkras, „att den skall vara af högre

värde än någon i Europa (?), undanlagande den som p&fven Innocenlius

nyligen Ihtit förfärdiga.,, Allt detla fördes vid ryska infallet 1713 lill Sverige,

och samtidigt försvann äfven kyrkans dyrbaraste relik, ganct Henriks ben,

dem samme biskop Magnus Itilit infatta i silfver ocb hvilka en obestyrkt

sägen påstår hafva blifvit af furst Galifziu förda tili Petersburg,"sammanställda

lill ett fullständigt skelett oeh förvarade i CV.ar Peters samlingar, tillika med

brödet, hvaraf arbetarne ätit vid domkyrkans byggande

Till den htbobka gudstjenstens stät hörde messor, genom fromma

giif-vor ocb testamenten instiftade „att hållas intill domen,,, och altaren bygda

(ill Chrlsti eller »Sgol helgons ära. Pä messor var ingen brist; ly, säger

krönikan, „biskop Magnus fTavast) inrättade mellan morgon- oeli

aftomnessor-na jemväl särskilda messor, sä att Ingen dagens timma ulan mussa förgick,„

Derhos fnnnos i kyrkan tjugu större oeli mindre altaren; tili sädant".ändamål

voro der bygda mänga smii sidonhor, hvilka ännu, dels torna, dels som

grafchor, erinra om sitt foruiida bruk. Till allt dettas underhäll åtnjöt kyrkan

betydliga inkomster af fromma gäfvor, jordegendom och gärdar.

Blund minnen af det förgångna dröjer betraktaren med ett eget intresse

vid de dödas boningar, 1 Abo domkyrka iivilar mycket af hvad som fordom

utgjorde Finlands glans. De flesta af biskoparue öro här begrafua, ehuru li-

*) lliilis, Fiiilaml iirli flm» lovnmtre* 51-

J dens förstörande tand iitplånat sjelfva deu minnesgoda inannorna vitnesböril

j. derom. Sextonhundratalets aristokratiska stät, som älskade att lysa ännu ef-

J ter döden, har här sökt att föreviga sig i stolta minnesvärdar, och ehuru la-

? gorna härjat en stor del af deras prakt, filers tär likväl tillräckligt deraf, för

*% att fängsla blicken och minnet vid dessa förgängelsens rum.

»*

%

; Invid södra muren af kyrkan finner man först det grafchor, hvarunder

5 den berömda, med Wasaätten beslägtade familjen T o 11 har sin hvilostad.

; Ilär slumrar fjerran från make och son deu olycklige konung ErikXIVis ädla

5 och härdt pröfvade drottning Catharina Miinsdotter vid sidan af sin dotter

S Sigfrid, förmäld med Henrik To 11 och moder till den tappre Åke Tott, hvar»

i bild, jemte hans makas, Christina Brahes, är uthuggen i sten. Hans

arfvin-; gar köpte grafven för 500 tunnor spanmäl 1641; monumentet reste Pehr Brahe

J KiilS. Landshöfdingen öfver Åbo län friherre Lorenta Creutz Iivilar i samma

5 graf. Näst deriiittll har assessorn i Åbo hofrätt Olof Wall ens tjeraa är

; 1687 för 700 daler kopparmynt inköpt ett grafchor ät sin familj. Närmast

i detta äter Iivilar den gamla familjen Stålhandske, hvars dyrbara

monu-; ment af svart marmor beläcker stoftet af Gustaf Adolfs krigskamrat, deu

5 tappre Thorsten Stålhandske, död ander Lennart Torstensons tåg till Julland

; 1644, jemte hans maka Christina Horn oeli ep ättling af Kurekska familjen ,

{ Magnus. Clioret, som inköptes 1645 för JJOO riksdaler, var rikt pä vapen och.

J troféer från trettioåriga kriget.

j G iir man öfver kyrkan till norra muren, börjande frän altaret, finner

; inan först det grafchor, som innesluter familjerna Kurck och Hora, inköpt

J är 1052 för 200 daler silfvermynt. I sex kistor hvila derunder medlemmar af

S dessa bada berömda familjer; vapensköldar vitna om ätternas glans.; Närmast

| deiinlill är det a, k. Gczeliska grafchnret, inköpt är lö50 af öfversteu

gref-J ve Arvid Wittenberg, som äfven ligger här begrafveu. Efter lians död återföll

t det till kyrkan och inköptes 1U83 af biskop Johannes Gezelius (d. ä,j för 100

i daler silfvermynt. Clioret, som är betäckt med latinska inskrifter af andeligt

J innehäll, får väl af dessa ett annat utseende än de adeliga gr i t"tema; men

jj Gezeliernas aristokratiska tidehvarf har tryckt sin prägel äfven. derpä; lik

j sina katholske företrädare, var den äldste Gezelius eu kyrkans furste ännu

; i grafven. Det har sälcdes jemförelsens intresse, när man efter denna grift

« besöker len närmaste, del *. k. ..tiiristi lekamen* ehor.hvarcsl den storsbiskop Magnus valt sin hvilostad, säsom man annn kan finna af de i

jerngall-rct konstrikt ingjutna orden 2fnit0 JtiCt) Jtp." SJiflgttUS Siat C:t"tly fceit

pcri I). ClpuS .pCiVAp GrJften, som göinmer liera medlemmar

af familjen Tavast, betftektes fordom af tvenne i Flandern gjutna

kopparbal-lar. I Öfrigt är detta clior märkvärdigt fiir sin grafskrift öfver sko tis k a

of-versten Cockburn, död i Åbo löSl ocb ledsagad (ill grafven af Gustaf Adolf,

samt för tvenne i marmor huggna bilder af bjelien Evert Horn och hans maka

Margaretha Fineke. Här bland kyrkans och krigets hjeltar livilar äfveu

stoftet af eu fredlig professor i Åbo Johan Thorvöste, aom ägde choret 1731. —

Ännu finnes slutligen ett grafchor, hvars grundläggarea namn är obekant.

Man erfar endast af vapensköldar och inskrifter, att det (jemat som hvilostad

for familjerna Manek, Kijk, Gyllenkrok. Bjrckholtz ocb Starenakiöld.

Vid 1827 ärs brand ödelädes äfven domkyrkan, men uppstod herrligare

åter ur gruset, riktad med ny orgel, testamenterad •af en patriotisk borgare,

ny ultartafla ocb nytt koppartak,

Planeben är tecknad firUn nordvest. Man ser än, domkyrkan ocb en del

af staden jemte obscrvatorium.

3. Kunstö Ruiner.

Bcgifvom oss frän domkyrkan (ill biskopssätet.

Ej långt ifrån Äbo i Pilkkis socken ligger Kuustö holme (namnet gam_

inandraget af Kuus isto, granskog), t mil läng oeli i inil bred, utgörande

ett kapell fiir sig, som fält prest och kyrka pä 1600 talet. Här reste sig

fordom det stolta biskopssätet af samma namn.

Gamla handlingar omtala Kuustö såsom enj biskopen i Åbo tillhörig

lanitgärd , och man har anledning att förmoda, det redan biskop Magnus I

(oinkr. 1295) hår haft sin bostad. Ilana efterträdare Ragvald II intogs sä af

ortens naturskönhet, att han liär bygde sitt residens, från hvars rikt försedda

kälfrar han gästfritt undfägnade landets magnater och doniherrarne från Åbo

— ufan att likväl kunna kredensa det fradgande dryckeshornet med en huld

värdinnas bänder. Snart infunne sig likväl objudne gäster, som icke nöjde

sig med vanlig undfägnad. En rysk flotta inseglade Sr 1318 1 Aura , fienden

plundrade Abo ocb ansatta derefter Kuustö, dit biskopen medbragt kyrkans

archiv och dyrbarheter. Länge försvarade sig prelaten meå en tapperhet, den

tiden icke ovanlig bland kyrkans furstar, men slutligen nödgades han fiy,

borgen uppgick i lngor, oeh oersättliga dokumenter blefvo förstörda.

Först efter 113 ärs förlopp blef borgen äter uppbygd af biskop Magnus

II är 1431, fastare oeh herrligare än förr med stenmurar och torn. Älskande

prakt och vällefnad, höll lian i sitt furstliga residens ett verkligt hof, omgaf

sig med en hofstat af adliga svenner och drog ut med cn lifvakt i lysande

rustningar, — Ön led i sednare hälften af 1100 talet genom VitaliebrödeniCH

besök, men borgen stod orubbad till är 1170, då den genoin vädefd nedbrann

oeh många för finska historien vigliga handlingar der ånyo förstördes. Den

(iden herskade i Åbo biskop Conrad Bilze, äfven en mäktig prelat. Han

satte kyrkans hela myndighet och tillgångar i rörelse med den framgång, att

slottet redan följande öret 1411 uppstod förskönadt ur sin aska. 1463

erhöl-lo Åbo biskopar stadfästelsc pä ägandet, af Kuustö; 1507 erfar inan att

biskop Johannes IV tillträdde slottet mot erläggande of 200 marker silfver till

sin företrädares aifvingar.

År 1521, dä Ålio slott belägrades af Gustaf Wasas folk, erböllo desse

ammunition och gevär af biskop Arvid Kiirck på Kuuslii. Detta koin sedan

att slå biskopen, dyrt. Severin Korby intog Abo oeh belade derefter Kuustö,

dit biskop Arvid, som fordom Ragvald, hade undanskaffat sina oeh

domkyrkans dyrbarheter, Efter ett tappert försvar begynte lifsmcdlcn pä slottet

tryta; biskopen flydde med sina skatter nattetid, men förgicks på öfverresan lill

Sverige, Danskarne innehade Kuustö lill 1521, dä det föll i Ficmmingarnes våld,

sedan de cn dag beskjutit det. Nu var det slut med Kun-fö som fäste.

Beläget sä nära till Åbo slott, kunde det med lätthet umbäras, men dess

under-hällande medförde för allmogen stor tunga, Följaktellgen, då Gustaf I genoin

Westeräa reeess år 1537 stadgade reformationen och Indrog (ill stalen de

andeligas gads, drabbade detta öde äfven Kuustö. På konungens befallning

nedrefs slottet är 1528 om sommaren af fogden pä Åbo slott Mäns Svenson

jemte allmogen, och kungsgården Kuustö anslogs sedermera, vid

indelningsverket upprättande i Kon. Carl XI:s tid, till boställe för öfversten vid. Åbo

läns infanteriregemente, Piikis kyrka, som bygdes pä 1000 talet, sägns till

största delen vara uppförd af malerialer frän det nedrifna slottet.

Kunstö ruiner äro ibelägna pä en St alla sidor docerande och sannolikt

fordom krlugEuten kulle vid iistra sidan of holmen. Endast tvenne leinnitigar

af inuren slä q var, men stenar af doss bygnad "ar o knngslrSdda öfverallt

bland rönnar och vilda bärbuskar, Sednare liders innehafvare af Kuustö gärd

liafva lålit kring ruinerna plantera syrener och körsbärsträd, i livilkUs skugga

en gångstig leder opp till den fordna borgen. Omgifvet derjemte af täta alar,

erbjuder stället en angeffln promenad, hvarander mau bar cn skön och

vidsträckt utsigt öfver nejden.

NUTaiaiidc sätesgården, belägen nära intill ruinen ocli tililiur familjen

von Willebrand, har i senare tider blifvil betydligt uppodlad samt prydd med

orangerier och sköna trädgårdar. Del ar nutidens verk invid forntidens, och

nar ingen stolt prelat numera i den gamla borgen bjuder vandraren eu

Iäskande dryck, är han säker alt pä Kuuslö gärd finna den gästfrihet, för

hvilken stället af älder varit berömdi. — Midtemot ön ligga pä kusten af fasla

landet flora täcka egendomar, bland hvilka Radelmaa, tillliiirigt

Generaldirektören von Haartnian, och Rauhalinna, ny bygd t af Hr von Essen.

Man kau väl föreställa sig, alt äfven Kuustö ruiner hafva sina syner

oeh sagor. E11 sägen ffistär att der varit ett vik Ingasatte, vida berykladf pä

sin tid. Allmännare tros doek, alt de gamle mäkligc Åbo-blsper der

om-krlngvandra vid midnattstid, frossande pä minnet af sin förgångna lierrlighet

eller rufvande på någon under stenkumlen djupt förborgad skatt. Och när

man tänker pä allt det kostbara, som förvarades pä Kuuslö", oeh på slottets

tvä gånger hakade stora nöd för fienders vald, är väl den förmodan sä ieke

utan all grund, alt jorden ännu gömmer något som man icke vet. Men att

finna det förborgade •— dertill behSfves slagruta och god tro; den forsla

v«-xer icke mer I skogen, den scdnare icke i nlenniskohjertat.

4 och 5. Runsala, Bagarla, Artukais.

När man en söndagsaflon Iuslfårdar från Åbo öfver slollsfjärden framät

Po hj asal mi sund, fiar man lill vcnster iRunsaln, lill hiiger fasta landet ined

Bagarl» och Arlukais pä dess kust. Oeh liv a rf öre söker inan icke hellre störa

farleden söder om Runsala? Emedan ön pä denna sida är mindre bördig,

mindre amvexlaude och mindre inbjudande, medan den uorra sträckan deraf

| erbjuder den täckaste anblick af lummiga lunder, koletta villor och vackra

; Tikar, med ett ord, allt det leende oeh sominarsköna en finsk natur forniär

; åstadkomma.

; Bland Runsäl as ekar lefva mänga niinnen: det var här Choretis dik-

% tade ett af sina skönasfe stycken, „ Åskan,,; det är om Runsala han sjunger,

i nied länken pä „eu öm Sophi-,;

j Farväl, du ängd! Jag önskat tusen gäuger

S Att lefva 1 ditt lugn, att i din skugga dö,

5 Förutan namn, men ochsä ufan änger,

; Begråten blott af nägon landtlig mö.

; Du milda sol, som omfar jorderingen

S Från Nublens fält till Lapplands kulna Fjäll,

j Likt landets far! du gömmer dig för ingen . . .

2 O helsa mig frän Runsala hvar qvalll

? „

J Od var af älder cn kungsgård, anslagen pä sednare lider åt laaisböfdingen

; i Åbo, hvilken sommartid resideradc pä den 1 nordöstra delen af ön belägna Runsala

? gärd. Sedan landslnifdingen flyttat (ill staden och gärden utarrenderades, för-

" bleknade Runsalaa glans; man for dit ut, för att i dess ensliga lunder andaa

; sommarens dofter, oeh stundom mötte man der en irrande student, soin fifcade

j eR« rara blommor eller med sin tmeklfclf jagade skaraheernas jätle, ekoxen

; (lueanus eervus), som endast här är funnen 1 Finland, Men sedan Åbo siad

» tillbytt sig Runsala mot crsällming äl guvernören, indelades ön, jemle

j den närbelägna s. k. Stora Beckholmen, i >19 Joller, hvilka utarrenderades pä

i 50 är ät enskilde lill villors anläggande. Den ekonomiska vinningen häraf

s c

5 var icke ringa, men öfvtrvägdes vida af andra fördelar. Ahn, som i sin när-

j maste näibet saknar laudliig frihet, grönska och promenader, fann allt detta

; på Runsala. Få är ha förflutit sen dess, och redan liknar den sköna bördiga

i mils länga Bn en enda stor trädgärd, der det ena sommarpalatset herrligare

; än det audra framskymtar mellan eklundarna oeh dit, största delen af det

• bildade och förmögna Åbo utflyttar under sommaren. Genomskuren af en

S landsväg, erbjuder ön i sin midt en allmän, ännu ieke fulländad promenad, i

i hvars granskap den törstande vandraren Jäskar sig med en dryck ur Cliorri

källa. Men fiirden dit ut är icke sä beqväm, som Åbohorna dot önska; man %

äär storligen betänkt uppä att bygga en fördämning- eller eu bro från fasta j

landet dilöfver, oeh endast svårigheten alt, efter lag, hålla knngsådron öppen %

för farleden, lärer hafva fördröjt detta vidtutscende företag.

Gentemot den täcka Marjnnienii udde oeli skild! frän den genom Pohja- %

salnii, ligger Hagar!a, nu tillhörigt afl. Hnfrättsrådet" Hemlins arfvingar. j

Bland dess lummiga ekar, dess i alla veslande former klippta bäckar, dess ;

koketta lusthus ocii blomsterrabatter ser nn.i sommartid talrika lustvandrare j

från Åbo kringirra, och den stora ihåliga ekea. i hviiken fyra personer godt j

fil rum, samt ereniifgroltau bli, dervid icke förglömda. Bagaria är en ny an- j

läggning, sem först under de sednaste ägarne blifvit livad det nu är, en liten %

lustgård, der konst oeh natur räcka hvarandra handen oeh som är öppen för alla. j

Artukais ligger icke IS ngt deri frän och tillhör Grefvinnan

Mannerheim. Aftecknadt från Ruusala, hvars strand upptager förgrunden af

teckningen, erbjuder det samma natur, full af behag- och omvexling, som Bagarla.

Äfven här, säger man, lefver Choræi minne.

6. Kukkarokivi.

En lialf mil från Åbo, icke längt frän stranden af Runsala, ligger den ;

i sagan om Reso kyrkans bygnad (se pagg. 75 och följ.) omtalade Kukkaro- ;

kivi eller Päsesienen, hviiken af Jätten Killi ditslungades i vredesmod. San- \

nolikt har den i fallet brustit, om man fiir att däma åf de mindre stycken, %

som hvassa och försåtliga i dess närhet hota seglaren. Fjärden är ieke säker 5

för hyar, sotn lätt öfverraska den oberedde, oeh vågsvallet gär då ganska 5

högt. Sedd i halfklart perspeetiv, isynnerhet vid niänsken, är Kukkarokivi J

ganska imposant för dess enstaka läges skull, och vore det ännn mer, öm S

högre trän, än iågvuxua enar och granar, finge för hlästen ro 11 aste i dess j

reninor. Pä dess topp h v ilar den trötta vildgåsen och fyller rymden med sitt ?

kacklande; för alla i nejden seglande farkoster är stenen en pä längt afstånd jj

säker landkänning.

7. Nådendal.

När man från Äbo far slora strandvägen uppåt norden och tar af till

venster vid Reso kyrka, färdas man ej längt, innan man äter ser cn kyrka

och ett tom hiija sig öfver den med höjder omvcxlandu slättbygden. Denna

anblick inger den aktning, som ett gammalt vordet forntida tempel ej förfelar

att utkrälva; men i bredd med de låga husen oeh den i allt sä fiiga upphöjda

nejd, hvaraf kyrkan är omgifven, synas dess dimensioner nästan kolossala.

Man öfverser vid dess anblick allt det öfriga; man märker knappt att man

befinner sig j en stad, oeh likväl är det sa; man är i Nädendal.

Finland är icke bortskämdi med stora släder; de största här skulle i

andra länder vara småstäder; men äfven i Finland är Nädendal en liten stad.

Vid sidan af Åbo har det gitt med Nädendal så, som det alltid går den

fattige vid sidan af den rike: den som myckel hafver får mera derlill, oeh

den som litet har, hau mister slutligen äfven det lilla som är hans.

Nåden-dala) liar omkring 570 invånare, 2 köpmän nu m e d salubodar, och-2 små

fartyg, mon desto flera fiskarebåtar, som gifva staden dess bästa inkomst,

Tullkammare, postkontor och en liten skola höra till stadens Inrättningar, men att

vara sjuk har man icke räd, ty bäde läkare oeh medicin måste hämtas frän

Åbo. Läget vid deu lilla fjärden är vackert och hamnen djup. Stundom om

• somrarna scr man der röken af ett ångfartyg; det är ångslupen Kuusala eller

någon dess efterträdare, som ankommer med lustfärdar® från Åbo, och dessa

tycka sig här vara lika fullkomligt „på landet44, sotn Petersburgame i

Helsingfors,

Andra städer hafva borgar och slott att tacka far siu tillkomst;

Nådeu-dal har vuxit upp kring det stilla brigitliner klostret af samma namn. „Gudi

till heder samt .Tungfru Maria, Johannes döparen, Sancta Anna oeh Sanda

Brigitta,, till ära, fanns redan omkring ör 1100 ett nunnekloster i Maska

„efter samma lefnad och skepelse, som det i Wadstena.,, Iluru dot liera

gånger flyttades och slutligen 1413 blef stadigt i Äylis by af Reso socken, är

förut nänmdt. Stiftelsebrefvet, undertecknad! af riksons räd, är da terad t

den 28 Augusti 1136. Ganska herrliga gifror och goda **) tillflöto klostret af

*) Jeioför sid. 66.

**) Hrarom kan läsas i "HandllogM till upplysning i Finlands kyrkohistoria,

utgiftte af W. G. Lftgl»’ % följd.

de fromma själar, som der lälo läsa messor fiir sin salighet. Om dess

välmakts dagar vet man för resten ganska litet, allenast alt det var rikast oeh

präktigast af Finlands klosler, och alt der både munkar och nmuior Ijenade;

nen om man vid denna sanjmanlefiftl lika litet vårdade sig om klosterlo [fenas

hélgd, soin brödcrne och systrarna i Wadstena, derom vet man ingenting,

som berättigar en efterverld att döma strängt om det stilla klostret i

Nåden-dal. Deremot har man sorgliga nrknnder om dess förfall efter det för

katho-licismen i Sverige sä fruktansvärda äret 1527.

1569 deu 4 Januari anhåller sista abbedissan 1 Nädendal Brigltta Kurck

hos Konung Johan IH ,,fiir Guds skull, att. dem faltiga gamla konvents systrar

ännu pä denne deras ålders, tid nädeligen unnas och efterlätas deras lifsbergan

ti.il Nådendals klaster, der de än igen inne vore en hop chorsystrar och Oägre

personer med deras predikant af brödernes konvent, sammaledes några gamla

vanmäktiga qvinnor, som der med dem alltifrån deras ungdom varit hade,

dertill deras legofolk, som dem deras spisning tillred t. O ch att de nu visste

ingen annan råd, med hvilken de kunde sig föda. medan de voro vamnäktiga

och gamla; dertill hade deras alfigt och börd skilt ifrån sig deras arf och

gods med dem under klostret i fordom, så att de kundo sig ingen hjelp af

dera förväuia;,, hvarföre de hos konungen anhällo om vissa persedlar fiir deras

lifsuppehällé, Att konungen v i i I fo r deras hön, skedde väl icke blott af

hemlig böjelse för kalholicismen ; det var en enkel handling af rättvisa och

mensk-lighet inot de arma, öfvergifua oeh n(plundrade nunnorna. Men konungens

huldhet lät det ieke bero härvid. 1573 skänkte han klostret inkomsterna frän

,,KarvIthn„ hemman i Eeso; 1570 lät han reparera den förfallna

kloslcrbyggna-den och tillsäga nunnorna, alt ,.derest någre åldrige enkor och pigor sig till

gudsljenst der ingifva ville14, ville han framdeles efter lägenhet förbättra

klostrets vilkor, hvarförutam blinda, halta och andra krymplingar der kunde

„hegilVn sig till (katholsk) gudstjenst,,, Ilinga framgång hade dock

konungens inviter. 1577 dog abbedissan Brigitta Kurck och derefter voro

allenast (re nunnor öfriga. Dessa erbjödo sig samma år att till konungen

öfver-lemna ,.,kleuodier, guld, silfver och annat niera“, som ännu af dem i klostret

förvarades, oeh fingo deremot gården Stenberg i utbyte, hvarjemte

klosterkyrkan inrymdes ät pastor i Reso. År 1581 qvarlcfde endast en iranna i

Nådeudnl, och konungen drog försorg om hennes uppehälle, men fogdarne

synaa hafva försnillat hvad henne tillkom. Ty 1531 hotar konungen med sin

jjhogsla vrede oeli onåde,, dein som förhålla „den ensamme nunnan I Sandal,,

hennes del, och 15S0 befaller bon ånyo vid onåde oeh straff,i att „ändteIigon„

liita ..muinan 1 Nåndal,, Elin Knutsdotter fä hvod henne lillkomnie. — Huru

länge denna katholieismens en k a i Finland ännu lefvat, för att, genom Upsala

mötes beslut, se sin läras sista hopp försvinna, är obekant. Med Johan Utdog

klostrets siste beskyddare, och lutherdomen ansåg sä som sin skyldighet alt

ul plåna hvarje spär af den papisfiska vantron. Några helgonabilder ocli

skrudar, sköna rikt slickadex altarkladen oeh kalkdukar, nunnornas konstrika

arbeten, visas ännu för do nyfikne; under kyrkans Jivalf hvila okända ätter,

hvtlkas namn förgätts, och tvenne mumier visas, af hvilka den ena (ros vara

den sista abbedissan Brigilla Kurek. Men nunnornas idoga slöjder, isynnerhet

deras strumpstickning, hafva blifvit för nejden ett arf, och Sanet Brigittas

helsokälla, som cn lid var mycket berömd och besökt, liar måhända af deras

böner fått sin läkande kraft.

Pä backen till venster om kyrkan ses ännu Iemningar af det gamla

klostret: qvarlefvor af eu inur — det är allt. Kyrkan sjelf har för 60 eller 70

år sedan fått sig elt torn, det hade den ieke fiirut, men likväl säges man se

uppå den, alt fordna tiders herrlighct är förgången. Derom linnes en liten

berättelse.

Det var engäng en jägare, som förföljde en fågel; fiigeln flydde från

träd till träd och slutligen satte den sig pä kammen af kyrkan, viss om alt

finna en fristad hos Sancta Brigilla, Men jägaren följde effer, såg fågeln

sitta på kyrktaket, lade i blinken an och sköt .. . . död fäll-" fågeln ned invid

kyrkomnren. Och jägaren tog sitt byte och gick, men när han säg sig om,

bleknade han. Skottet hade an tänd t kyrkans tak, lågorna slogo upp mot skyn

och det gamla templet brann — men jägaren säg skenet och kunde ej vända

sina ögon dcrifrän, och sä vardt han blind. Det var domen för att han

brutit kyrkans och helgonets frid.

8. Qvidja.

Rätt söderut ifrän Åbo ligger det helt och hället kringflutna. Pargas,

en (»socken, berömd för sina vackra skär och täcka löfstränder. Af den der

boende svenska befolkningens frimodiga väsende och ömtåliga ambition skulle

man knappt förmoda, »it hälften af socknen Ullförene lydt under Flemlngskn 5

Qvidja, del gamla Flemingska sfaingodset, ulgör aunu i dag deu %

största egendom i nejden. Derunder lyder hela Lemlax ön och eu del af i

Ål ii n; utom gärden, räknas dit 32 frälsehemman om tillsammans 25J mantal, j

Dessa hcnimon innell# (Vas uu af landböuder pii lifstid, hvilka skatta till går- ;

den oeli görä dagsverken, i

Bedan Joachim Fleming, ståthållare i Åbo 1405, skref sig .,Herre (ill ;

Qvidja. „ Halls son, den berömtlo etoramiralen och bondplågaren Erik Fle- g

ining, KoBting Gustaf I:s yppersta nian Ocli den rikaste herre 1 Finland pä j

6in lid, \ar pä Qvidja bade född och död (1548), Honom följde bana än större

cch mäktigare son, Konung Sigismuuds trogna stöd, den Kraftfulle oeh

grymme Riksnurrskeii Clas Fleming, död J5Ö7. Båda ligga begrafna i Pargas

kyrka; åtminstone vet inan det med säkerhet om Erik Fleming, hvara

graf-sten ännu är der tillfinnande, ehuru föga lämpligt placerad på goifve" vid

stora ingången. Ilaru Qvidja kommit ur Flemingarnes hand, är icke tillfyllest

||ndt; men omkring är 1678 befinnes det hafva lillhSrt Öfvcrsle Carl Falkon- J

herg, 1744 Friherrinnan Wreite, IWf vice Landshöfdingen Baron CarV Johan g

.Cieulz, 1780 Apoihékaren Lars von Mell. Dess nuvarande ägarinna är cnke- %

Irn Fapleuskan Piylz. S

Qvidja gärd, omgifven af sin täta lummiga trädgård, har ett älder- 5

(Somligt utseende; man erinrar sig vid förslå ögonkastet att man här star pä 5

historisk grund. På en höjd invid gården slär clt mindre gråstensslotf ännu ;

esUdadt q var. Sannolikt har det fordom varit föreedt med kanoner, ett värn S

i de oroliga tiderna vid slutet af 1600 oeh början af ifeOO (alen. Ilil, säger 5

liadilionen. drog Konung Carl IX med sin här, Made slottet och intog diet. 5

hvad f n konung da gjorde, det göra au — råttorna, iy det gamla slottet bar J

redan länge tjenstgjort som spanmålsmagasin.

9. Skjulö HospitalNamnet skrifves olika: än Sjählö, än Skälö, än Skjälö. Då

benämningen utlan tvifvel härleder sig från skjäl (phoca), icke från själ eller skäl,

torde sistnämnde skrifsätt vara det riktiga.

Under 1500 oeh början af 1600 talen hemsöktes Sverige och Finland af j

en förfärlig sjukdom, en art spelckka, kallad Elfkarlebysjnkan (elephantiasisj. J

Dc deraf angripne fingo öfver sin kropp ett högst vidrigt oeh slinkande

utslag, soin med intet medel botas kunde. Oeh dä denna grymma åkomma

tillika var smiltosam for alla, soin korrimo i beröring med de sjuke, hlefvo

dessa af alla afskydde, oeh framsläpade, utstötta frän menskligheten, ett uselt

lif i enslighet.

Den store Oiistaf II Adolfs mcnniskoälskande lijeria varkunnado sig

öfver dc utan vård leinnade och af alla »skjutne speteiske. Genom öppet

patent af den 15 Juli 1819 anbefalItes inrättandet af ett hospilal för de af denna

sjukdom angripne pä Skjälö af 3Vagu socken i Åbo skärgård. Här fingo de, "

sm icke bol för sin plåga, doek nödiga model till lilVets bergning nch trösten

af umgänge med sina lika vanlottade likar. Undertiden hände sig likväl,

genom försynens nåd, att Eifkarlebysjukaii efterhand började af: a ca i landet

och blef allt sällsyntare, sä alt vid slulet af IGOOtalet ganska få voro

der-nied behäftade, och delta aflagande fortfor sedan allt vidare, så alt i

sed-nare tider sjukdomen är, om icke totalt försvunnen, dock högst sällsynt. PS

Skjälö hospilal blef nu ium för andia eländets offer, och man begynte der

klaga icke allenast obotlige sjuke af flera slag, äfven dårar, utan oek

krymplingar och fattige, som annorstädes ieke fingo sin bergning. År 1771 slogns

ock, af sådan grund, till Skjälö de publika fonder, som tillförene varit

anslagno till A bo fatligluis. Tillståndet var icke deslomindre bedröfligt nog;

der saknades läk are värd, ocli vistelsen bland dårar var för fattige och sjuke,

som bibehållit forståndets bruk. hemsk och nedslående.

Vid (illlaganile befolkning — alt icke fala om andra orsaker — tilllog i

landet dårarnes antal, och Skjälö hospital blef nu, jemle Kronoby, uteslutande

en tillflyktsort för sinnessjuke. Sedan allmiinna dårhuset i Helsingfors blifvit

inrättadt ocli Kronoby hospital i följd deraf upphäfdt, hesfännles Skjälö,

genom nådig förordning af den 4 Februari 1810, till förvaringsplats för sådane

dårar, om hvilkas återställande Jill förståndet man icke mera har något hopp.

En läkare är af sådan orsak här Icke anställd; men cn prost för dårarnes

andliga och cn syssloman för deras lekamliga behof hafva närmaste vården

om hospitalet. Dellas nuvarande bvgnader äro uppförda 180-2 ocli beräknade

att inrymma 40 sjuke; men nybygnad pågår som bast, efter hvars fulländande

hospitalet kan lemna vård ät 60 olycklige. År 1848 vårdades i detsamma 63,

af hvilka 12 under året afledo, och hela underhållskostnaden, spanmäl inbe-

räknad, utgjorde vidpass 2100 rubel silfver." Skjälii äger fiir öfrigt, likt andni

inrätliiingaf af gamma slag-, rättigheten alt ärfva det* inlöste dårars

eftcrlem-nade förmögenhet. Gratis mottagas inga paÖenler; socknarna inlösa

hvar-ocheu sina medellöse, och kostnaden härvid"uppgår till minst 210 oeh högst

500 rttbel banko assignatiouer engång fiir alla.

Nagu skärgård är vacker oeh omvexiande, men vare sig att tanken på

den bär bofasta olyckan fördystrar anblicken, eller att naturen sjelf emoMagit

ett intryck deraf, alltnog, lå resande nalkas det ensliga Skjiilii, utan att känna

en beklämning, som icke upphör, innan man äter vänd t ryggen ät dctla

hemvist lur den fruktansvärdaste af alla olyckor. Det är samma rysning, som

genomgår vandraren, när han på Venedigs fängelseportar läser det hemskt

ryktbara „laseiatl ogul speranaa!,, Äfven frän Skjälös murar ljuder samma

jernhiirda dom: I soni här inträden, lemneii bakom eder allt hopp! Det är

väl det menskliga medlidandet som här talar dessa ohl, men de aro

der-fore ieke mindre fruktansvärda. Ty ryck ifrån inenntskan allt det hon pä

jorden älskar: fädernesland, hem, bröd, anhöriga, vänner; ryck ifrån henne

kärleken, friden oeh sjelfva lifvot, men lemna henne hoppet qvar, och hon

skall då icke redlös nedsjunka 1 olyckans bottenlösa djup; tag äfven hoppet,

och hon skall förtvifla. Arma eländets barn på det osälla Skjälii, för eder

återstår pä jorden intet—intet! Men genom det dunkel, sotn omtöcknar edert

väsende, framskymtat" måhända den tröstande strålen af ett högre lif, af inga

jordens dimmor mera skymd t, och det hopp här nere Mifvit eder förnekad t

skall derofvan icke undanryckas eder. Biden på detta!

10. Kankas.

Detta allodialsäteri, beläget i Masku sooken af Åbo län, är en af de

äldsta adliga sätesgårdar i Finland med en urgammal ka rak lerabyggnad,

uppförd i fyrkant af gråsten i en egen byggnadsart, der alla eldstäder finnas

förenade till en skorsten inidt på spetsen af tak ef, hvnrutom i närheten af denna

byggnad underjordiska livalf oeh gängar förekomma, som antyda ännu äldre

hus och att stället ifrän urminnes tid varit af hufdingar eller andre mäktige

män i landet liehadt. Deu forste kände ägare af Kankas under förra hälften

a"15:de seklet är Nieolaus eller Olavus Lydlksson DSikn, Höfvidstnan pii

Abo slott, son af AdvocSlus FiulandUo eller GuvernBpn öfver Finland, I.ydcr

; de Kyrn, som inkom till Sverige under Konung Eriks af Pommern regering

5 och sannolikt äfven egt Kankas. Eu dofter (ill förbemälde Clavus Dick»,

» Karin, blef gift med Ilöfvidsmännen pä Åbo slott Henrik Olofsson Horn till

J Åminne, hvarigenom Kankas öfvcrgick lill Hornska slägten, af hviiken flerc i

j Finlands och Sveriges hafder utmärkte oeh frejdade män ägt denna sätesgård

; och skrifvit sig herrar till densamma. Ibland dessa mä här nämnas

nvssbe-#

j mälde Henrik Olofssons son Claes Henriksson, lagman i södra Finland oeli

; riksråd, hviiken är 1409" undertecknade rikaeii» räds oeh ständers beslut om

•*

J Konung Christiern Hanssons antagande till Sveriges Konung samt

1512sladfä-5 stelsen pä Malmö recess; Henrik Claesson Ilorn, son till sistnämnde riksråd,

; lagman i södra Finland, äfven riksråd, gubernalor öfver hela Finland oeh fält-

5 öfversle derstädes, en af Sveriges (apprasle fältherrar, död lfil"5; vidare

den-; nes son Carl Henriksson Horn, lagman i Norra Finland, riksråd oeh

fältniar-J skalk, död 1001, oeh likasom fadren känd genom sina bedrifter, sin tapperhet

» och si It mannamod i krigen mot Ryssland; vidare hans son Henrik Carlsson

5 Ilorn, lagman i södra Finland och riks-råd, did 1618, samt äldre broder tiil

j den i trettioåriga kriget namnkunnige Fältmarskalken Guslaf Horn;

yllerliga-j re Jöran Ilorn, son tiil Henrik Claesson. Stäthällare på Åbo slott och öfver

J dess län, hviiken slopade i släget vid Kerkholm 1605, oeh dennes sou Arvid

S Jöransson ilorn, landshiifdinge öfver Nylands oeh Tavaslehns län, sånt

slam-; fader för den på svenska riddarhuset introducerade adliga Bilen \:o 12, död

S 1053; sedermera Henrik Horn, son till Henrik Carlsson, fribene till

Marien-j borg, riksråd, fältmarskalk, geucral-guvcntur öfver Finland, död 1603; Evert

5 Claesson Horn, geiieral-fällmarskalk, skjulen i slaget vid Pleskow lött; dess

S son Gustaf Evertsson Horn, Friherre till Marienhorg, riksråd, fältmarskalk

g samt general-guvernör öfver Bremen och Verden, död 1608, samt Friherre

J Evert Gustafsson Horn, herre till Kankas, öfversle, död IG87.

Effer denna tid förekommer en lucka i Kankas" häfder. Mot slutet af

$ förra seklet ägdes delta säteri af Vice-Presidenten i Åbo Hof-rätt och

Vlce-! Lnndshufdingen i Abo län Nils Hasselbom, adlad med namnet Fredensköld,

j samt vid början af innevarande århundrade af dennes son Öfversle-I.öjtnaiiten

; Nils Fredensköld, sedermera af dess enka och efter hennes död af

Ilofråtls-j ridet Florns Toll, gift med nämnde Fredeuskölds dioder, efter hvilkas

från-5 fölle sätesgården Köptes af Öfversle-I.öjlnaulcn Ber»dl* Aminoff, sun för

J närvarande äger densamma.

Kankas har således gamla och stora anor; många minnen äro fästade

vid detta gamla herresäte, som for den resande erbjuder en ålderdomlig

anblick ännu i dag. En af dess nyare härkomster är fästad vid en

olyckshändelse pii 1820 talet, eu plötslig eldsvåda, dervid dåvarande ägaren

Öfverste-Löjtnanten Fredensköld omkom i lågorna. Man berättar att hans enka,

för att betyga sin djupa saknad öfver den bortgångne, haft för sed att bjuda

sina vänner på thé i det grafchor, som förvarade hans stoft.

11. Lemsjöholm.

Lemsjöholm. pä Finska Lcmpinsaari, allodial-säteri 1 Leuio socken ;

af Åbo län, tillhörda vid början af 17 seklet Lagmannen i Norra Finland, $

Fältmarskalken, Ri ks sSkatt n> äståren ocli Guvernören öfver Riga siad, slott 5

ocli län, Jesper Mattson Cruus, en i Finlands häfder namnkunnig man, livil- 5

0

ken äfvén var en af de rikaste godsägare, som någonsin funnits i detta land, 5

der han dessutom hade 11 ar v i al a i Wånå, Jokkis i Tammcla samt Wiks och j

Nokia sätesgårdar i Birkala socknar med under fiälseräti tillydaude flere hun- ;

drade hemman och striigods. lian var gift med Brita De la Gardie, dotler S

af den frejdstore fältSfveraten friherre Pontus De la Gardie och Sophia (iyl ;

lenhjelm, konung Johan den tredjes naturliga dotter. Vid medlet af samma l

sekel egdes Lemsjöholin af förbemalsfe marskalks son, öfversten Frihem Lars j

Jesperson Cruus af Gudhem samt, efter dennes dod, af dess cnka Anna Ma- ;

ria Cruus, född grefvtana Horn, som derstädes uppfört det äldre envåniugs ;

stenhuset oeh Sr 1600 erhiill konungens tillstånd att utbyta Lemsjöholm, som 5

dä var under kronan reduceradt. Genom deras dotter Brila Cruus, som träd- %

de i gifte med Kongl, Rådet och Presidenten Grefve Fabian Wredc, cn af S

fönnyndarne för konung Csrl XII, tillfäll egendomen vid slutet af 17:de sek- ;

let Wrede-slägten oeh innehades vid medlet af det M:de ntaf presiden- ;

tel i Krigs-Collegium, sedermera Öfvei-Ståthfillaren i Stockholm, Grefve Aiel

Wrede Spanre. Ifrån 1700 tili 178.) ägdes Lcmsjöholm, jemte Willuäs,

afHof-junkaren Friherre Herman Fleming* livilken å förstnämnde säteri uppfört den

nuvarande tvåvånings karaktersbygguaden. Af dennes arfviogÉr försåldes

egendomen till brukspatronen Carl Robert Muncktell år 1703 oeh vidare af

honom till kaptenen Anders Hai-r, hvarefter den gick i börd till Öfversten

Friherre Herman Fleming samt 1705 genom köp lill Öfverate-LiijInanfen Fri-

herre Carl Epliraim Cnrpelan, af hvilken Profcssoren Josepli rippingskold är

1813 tillhandlade sig Lenisjiiliolm, och öfveigiclc säteriet ifrån denhes

arfviii-gar är 1823, likaledes medelst köpslut, till Geheime-Rådet Friherre Lars

Gabriel von Ilnartman, som för närvarande äger detsamma och genom nedlagda

betydliga kostnader ansenligen förskönat ej allenast byggnaderna, nian ock

gärdens oingifningar med planteringar ocli trädgårdar i den af naturen för

öfrigt med do vackraste partier och cn I Finland sällspord, yppig vegetation

rikt begålYado nejden. Flera för landtbruket vigtiga rön halva pä Lemsjöholm

blifvit bragta till användning, ocb torde, vid den allt allmännare

uppmärksamhet bäde regering och folk begynt fästa vid denna liufvudkäila fill Finlands

välstånd, genom att konstatera utländska melhoders lämplighet för detta

klimat, i sin mån bidraga till införande af en mera ratiouel landthushållning.

12. Willnäs.

Willnäs atlodial-säleri, pä finska Lousaa ri, i Leino socken oeli

Wirmo Murad af Abo län, är sannolikt elt af de äldsta herresäten i Finland,

som t (Ilhöft det adliga frälset. Hvem som först upptagit lägenheten och dera

undfått frälseinunnarält, torde blifva för alltid gömdt i forntidens natt;

måhända var der redan före kristendomens införande cn boslad för någon

Suo-mis höfding, likasom å det invid samma fjärd af saltsjön belägna Saaris,

hvarest den i lande Is" häfder ryktbare Lalli, biskep Henriks baneman, hade elt

af siua hemvist. Hen förste kände riddare, som i sednare hälften af lä;te seklet

varit ägare till Willuäs, är Hennan Magnusson Fleming, kallad den gamle,

slottsherre på Åbo slott oeh öfver dess län 1400, gift med Elin, väpnaren

Philpus Jönssons dotler lill Brälorp, Enligt traditionen, lärer redan vid

denna tid deu första våningen af hufvudbyggiiaden ined dess i berg insprängda

källrar och hvälfda rum vara uppförd, dä vattnet ifrån den närliggande,

sedermera till flere hundrade famnars afstånd uppgrundade sallsjöviken äfven synes

hafva nått husets grundval. Ifrån nämnde Herman Magnusson Fleuiings

Sonssonson Claes Hermansson Fleming härstammade den å Svenska Riddarhuset

*j

i under N:o 4 introducerade adeliga ätten Fleming, äfvensom friherrliga ätten

\ Fleming af Lechtis. Hans fader Herman Persson Fleming, fiiltöfverste

\ °ch Svea Rikes råd, ägde neutligen, jemte Willuäs, äfven Lcchtis oeli

f flera andra betydliga gods i Finland. E11 annan son af denne Hcr-

*

man Fleming var Lars Fleming, ståthållare på Åbo slott ocli öfver desa läm,

sedan böfvidsman iifvcr Nyalott oeh dem län, hvilken behöll Wiltafe och

fick donation å Libelita socken i Karelen samt var gift med Anna

Horn, dotter af Rika-Rädot Henrik Claesson till Kankas och fader till deu pä

Willnäs år 1583 födde Claes Fleming, Riks-Räd, President i

Räknekaiuma-ren, Amiral och Öfver-Sälhällare öfver Stockholms slott oeh stad, en i

Sveriges häfder namnkunnig mau. dels fiir sin verksamhet för rikets hufvuilslad,

hroreat han deraf eflerlemuat flerfäldiga oförvanskliga minnen, dels snsom

iilYerbefiilbafvare fiir svenska örlogsflotlan i trettioåriga kriget, under hvilket

han i sjiidrabbningen emot Dauskarne vid Ofiiistiauspriis den 20 Julii 1041

blef pil slit amiralskepp af en kanonkula dödad, i anledning liva ra f uti tredje

v ii ningen på Willnäs i den så kallade Kyrksalen ännu finnas åtskilliga

målningar, föreställande svenska flottans manövrer under hans befäl i de danska

farvattnen. Hans husfru var Anna Snakenborg, hvars faders syster Helena

Snakenborg blef gift med den i Englands historia namnkunnige William

Parr, Grefve af Essex, konung Henrik Villa avägcr och morbror lill konung

Edvard VI. Denne Claes Flemings son Herman, också född på Willnäs,

1619, Friherre till Libelilz, Amiral, Riks-Räd, Öfver-Slå(hållare i Stockholm,

President i Kammar-Kollegium, sedermera utnämnd Biks-SkaUinäslare

(hvii-ket erabete lian för ett motpartis slämplingar dock ej tillträd®*) samt

slute-ligeii General-Guvernör öfver Finland, gift med Christina Fritsdotter

Rosla-din af en Rysk å Svenska Riddarhuset introducerad ätt, uppbyggde de

tven-ne öfra vabuiganie af stora stenhuset n Willnäs samt anbragte dervld en

inskrift pä latin öfver ingången till huset så lydande:

":Xi Dtus »dlfieet, frustra domus ulla paralnr.

Felices cives datquc facitque Deus.

Invidiain oblivioue ulciscero.

Herman Fleming. Anno 1055,“

Huset utstyrdes d8 på det för tiden praktfullaste sätt, förstugu-golfvcn

och nppgångsliapp’öhia förfärdigades af hvit marmor, och det höga taket

bekläddes med koppar samt förseddes med torn, men bäde marmor» och

koppartaket bortfördes sedermera under det långvariga kriget med Ryssland i

början af förra seklet. Af denne Friherre Herman Fleming byggdes

samtidigt Willnäs kapellkyrka af sten, der ännu den mästerligt arbetade predik-*

sluion bär Flemingska ocb Rosladtnska vapnen. Mans fars, Claes Flemings,

5 tre Böner med Anna Cruus upphöjdes i grclligt stånd oeh shrefvo sig grefvar

; till Willnäs, men dogo alla barnlösa, hvarefter egendomen 1 arf återföll Ull den

j friberrliga grenen af Flemingska slä g ten, nemllgen eu annan af samma

Her-% man Flemings sonsöner, Öfversteliijlnauten vid Lifdragonenie Friherre Claes

? Fleming, soin finnes jernte sin fru Christina Lieven, begrafven i Willnäs kyrka

% framför altaret, 1 ett hvalf, ähvare betäckning deras vapen äro i sten uthuggna.

Den-5 nes son Ilofjunkaren Friherre Herman Fleming hade 14 barn, af hvilka Willnäs se«

; dermera försåldes till Krigs-RädetFredrik von Knorriug, som vidare fiirytlrade

• egendomen till Brukspatronen Hans Henrik Kiik, af hvilken en af framlidne

; Friherre Herman Flemings magar, Majoren Toll, 1 börd fillöste sig godset, men

J är 1795 genom köpeafhaudling ofverlät det lill framlidne Geheiinc-Räriet

J Grefve Carl Mannerheim, och äges det numera af iiemalde Geheime-RMa

S son, Presidenten Grefve Carl Gustaf Mannerheim. Under den tid af ett

;

j halft sekel, som Geheiine-Rådet Grefve Mannerheim oeh dess ännu lefvande

; enkefru innehaft egendomen, har stället bllfvit genom outlrölilig möda oeh

5 iiedlagde betydliga kostnader lill sina yttre omgifuiugår auseuligen lörsköuadt,

5 förnämligast af Enkefru Grefvinnan Mannerheim, sunt, i der planterade parker

• och vidsträckta alléer af ädlare slags (rätt lill tusendetal, omskapat Willnäs

; till en af dc prydligaste herregårdar i Finland.

13. Strömsholm.

När man från Ujerno kyrka tar af ät Kimito, inkommer man i eu

sko®;-; rik trakt, som nästan antar ett vildt utseende, ju nännare man nalkas den

; scdnare orten. Kimito skiljes från Itjérno genom ett smalt sund, kulladi

Ki-S milo ström, hvilket under krigstider bllfvit af Ilyssarue tilldämdt, men sedan

; åter upprensad(. Strömmen i sundet gar an al ena, än ät andra sidan, och

; resande bruka afbida den stagnation, som inträfar i det ögonblick strömmens

; riktning kastar om. Invid detta sund ligger cn lialfö, kallad Strömsholm och

; hvilken man aftocknal för dess vackra läge. Fordom en holme, förenas deu

J uu med Kimito genom elt smal: näs. Slrömsliolms största märkvärdighet är

; eu lilen insjö af vidpass 100 ijvadralaluars areal oeh ett djup af 3 lill 5 läui-

J nar, belägen helt nära sundet. Ehuru dess vatten är sött ocb intet synligt

; utlopp förenar den mod hafvet, står insjön pii laglige» i underjordisk

förbiudel-5 se »ned detla, ly dess vatleimivä är ständigt jenmbög med hafrete. Rätt

t

läck är denna sjö med sina vassiga stränder; ålmiustoiie fordom fanna der

äfven fisk,

Kiinito kyrka ligger pä en vid slätt. Uppförd af sten i den gamla

bygg-nadsarten, har den elt imponerande yttre, Ett af hvalfven är särsluldt inred t

för finsk gudstjenst.

14. Tykö.

En mil från stora landssvägen i Bjerno socken ligger Tyb"6 brak vid cn

i hafvet utfallande häck. Ljiget är vackert; karaktersbyggnaden af sten i

tvä våningar. Vid bruket finnes en Kammare med tvä härdar, cn masugn,

säg- och mjölqvara samt gjuteri. Malmen, hämtad dels frän Sverige, del*

frän Willinimei m. fl, grufvor, dels myrmalm från Nykyrka, rustas i s. k.

öppna rostugnar. Biåsverket är efter Bagges konstruktion ined tre cylindrar.

Kol briunen icke i milor, o tan i koluguar. En del ullms äro uppförda af slagg

och m urbruk med alnst jocka vaggar, Bruket smider, jemte det, di (börande

Kirjakkala, 833 skeppuud samt erlägger i hammarskaft 8 skepp, 6 Kspuud,

Tykö består sig eget skeppsvarf samt en af gråsten 1 vanlig stil uppförd

kyrka med torn, urverk ocb tvenne klockor. Här linnes oek egen prest sam: en

skola med 40 elever, öppen frän den 1 Oktober till den 1 April, 3 dagar i

veckan.

Tykö bruk är nnlagdt 1686- dess privilegier ära daterade 1687 och 1091.

Bland dess förra ägare namnes en Kijk. Numera äges bruket af

Härarfshiif-ding B re mer. WiMniemi grufva är upptäckt 1825 oeh Eobcrlsfors i samma

bergslag 1827.

I Punasao kärr, icke långt frän Tykö och en half mil från liafvet, men

betydligt högre Ka detta, har man funnit lemningar af ett skeppsvrak.

Sådana träffas mänga i Finland högt upp i lon det, men deras ditkomst "är derföre

ieke mindre märkvärdig. Elt stycke frän bruket ligger älven den s. k.

Flemntingska dammen. Uppförd af granit vid utloppet af ett träsk, sannolikt

för att göra Ijenst vid någon qvarnbygguad, tillskrifves den af traditionen

sjelfvc Herr Claes. Brukets säg ur numera der placerad.

Pi Tykö lefde änui för fä är sedan eu gammal inan, herr Hubert

Bre-mer, hvars uanin vunnit en egen ryktbarhet. Driftig laudtbiukare och ägande

mångfaldiga kunskaper, leddes han af sitt spekulativa liufvud pii sällsamma

funderingar. Hans mekaniska uppfinningar, lians rön med qvicksilfveikraften

o. m, d, lyckades veterligen endast att Isanika honom betydliga kostnader.

Mera vidiutseende voro hans astronomiska kalkyler; lian hade sin egen

kalender ocii han plägade af planelernes sammanstötningar förutspå stora

vattenfloder oeli andra fruktäiisvärda naturfemimener, för hvilka han varnade

allmänheten; likväl delade hans spådomar sä mänga andras öde att icke slä in.

Äfven som stilist och poet lät han ieke binda sig af vanliga former. Mä det

tilläggas atf Herr Bremers aktningsvärda namn ieke Lär blifvit nämndt fiir alt

framställas i löjlig dager. Det har skett endast for alt visa, buruledes det

som för tvä eller tre hundra de iir sedan bar snillets pregel, i nittonde seklet

framstår allenast som en antikvitet; samtidig med Sigfrid Aroni Forsms,

hade llr 11. IIremer utan tvifvel med rätta ansetts för eu snillrik man.

15. Björkboda.

Dragsfjärds kapeil, beläget pä sydostligaste udden af Egentliga Finland,

är en täck ocb omvexiande kustnejd, hvars lilla trädkyrka vid ändan af

fjärden ser laudlligt enkel ut, medan alm, lind och ask förena sig med björk

och rönn att gifva trakten ett. ljusgrönt behag. Blodiglar fångas här i

vackert solsken vid träsk Byarna. Pä, Söderlångvik och Ölinoss bodde fordom

jättar; de lägo jemt i kif oeh strid, men i ett förlik tes de, nemligen uti att

på Trollkulla begrafva sina stupade kämpar, hvardera parten i sin ättehög.

Tvenne sådana, och de rätt väldiga, ses der ännu i’ dag. Andra sägner gä

om vikingars tillhåll här; åtminstone har ma» funnit stora försjunkna kölar i

Ölinoss hamn. Invid Dalils bruk fiunas ock trenne stora jättegrytor.

1 Dragsfjärd ligger 8 j ör k b o d a jernbruk, anlagdt 1734 och nu, jemte

Dahls, tillhörigt Gcheimerädet Ramsay. Bruket har en stängjernshammare

med 2 härdar och en bläsmascbin, drifveu ömsom med ånga, ömsom med

vatten; emedan derp» är brist under torraste tiden vid slutet af sommaren, har

man vid hammaren aubragt en ängmacliiu. Årliga sunidet är 70ö och

hammarskaften 7 skeppuud. Egendomen är ...ider nuvarande ägarens tid berömd

för siu efter nyare metboder ypperligt inrättade ladugård, och dess ost linnes

i Helsingfors pii alla bord. En stor parkanläggning med raddam, holmar och

springbrunn bidrager att förhöja ställets, äfven annars vackra omgifuiugar.

Dahls närbelägna stora masugn Ur anlagd 1080 ocli hemfar sin mesta J

malm dels frän Sottunga pä Åland, dels frän nejderna af Wiborg. B lä sverk, ;

krosswetk, rostugn, säg och mjölqvnrn äro härmed förenade. Masugnen

brinner 25 à 35 veckor å rad och jern fås, efter malmens rikbaltighct, från 25 till

53 procent.

16. Juvankoski.

Detta pappersbruk, uppbygdt Kr 1821, efter nådigt privilegium af den 5

November 1820, ar anlagdt Invid den sa kallade Juvanköskl fors ä utmarken

under PBytis by af Uskela socken ocli Åbo län, pä ett afständ af 15 verst

ifrån Salo bro och 1 1/2 verst ifrån den väg, som leder emellan Marla och S:t

Bertils kapellkyrkor.

Bruket erhällcr vatfen för sin drift ifrån en emellan Kiikala och Uskela

socknar belägen insjö, kallad Pernjärvi, hvarifrån vattnet ledes till braken,

medelst cn mindre bäck af 3 rersts längd, som slutar vid ett berg, der en

af naturen danad öppning eller ränna lemnar aflopp för strömfåran, under det

att berget å ömse sidor, bildar en mäktig fora oeh gör särskild dambyggnad

umbärlig.

Fallets höjd uti den första forsen, som störiar utför bergets sluttning,

utgör 23 fot på 57 alnars afstånd ifrån forsens början. Omkring 200 alnar

ne-danföre är ett ytterligare, något mera långsluttande fall af omkring 15 fots

höjd.

Uti den öfre forsen har man uppfört ett verk för tillverkning af hvitt

papper, uti den nedre forsen ett annat för grått papper. Uti hvardera verket

arbetas vid tvenne kypar. — Papperstillverkningen bedrifves af omkring 30

arbetare, hvilka alla äro Finnar och på stället inlärde i yrket. För brist af

lump kan bruket cj vara i gång vidare än högst 6 månader af året; den

öfriga tiden användes alt fullständiga det tillverkade papperet. Tillverkningens

belopp, såsom beroende af den osäkra lumptillgängen, är derföre olika.

Närheten af den praktfulla brusande forsen oeh den raska verksamheten

i bruket gifva Juvankoski en liflighet, gom gör att den resande icke ångrar

ett besök på denna ort.

17. Wiurila.

I Haliko socken ligga helt nära invid hvarandra egendomarna Åminne

ocli Wiurila, båda numera tillhörande skilda grenar af familjen Armfelt.

Aminne iir i Finlands häfdei väl bekant såsom stamgods för den ena grenen

af familjen Horn; under förra seklet tillhörde det en Grefve Seton af engelsk

härkomst, som försålde egendomen till Generalen Baron Armfelt, fader till den

berömde Gustaf Manrfi Armfelt. Om Wiurilas tidigare öden har här ingen

annan upplysning stått alt vinna, äu att förenämnde Baron Armfelt köpt

detsamma af en Grefve Wdtingk. Wiurilas läge iir vackert vid den längspäckta

vik af saltsjön, som här skjuler upp i landet, likasom för att bespara halfva

vägen ät Haliko ä. Hufvudbyggiiaden af sfen i tvä våningar och af nyare

stil har ett både smakfullt oeh ståtligt utseende, och mara måste beklaga, att

tecknaren af planchen icke vatt sin ständpunkt sä att faeaden blifvit synlig.

En trädgård i engelsk siil fängslar der bofraktarens öga, och ännu för fä är

sedan beundrade man i de praktfulla rummen cn talrik och dyrbar samling

af målningar, vilme om en lyx af ädlaste slag.

Trakten har för öfrigt sin märkvärdighet folde för nalnregeniieter oeh

traditioner. Grannsocknen Uskela Iivilar till stor del pä en tunn skorpa af

lerjord, under hvilken en lös gyttja af ansenligt djup försåtligt lurar. Det

första kända jordraset inträffade år 1770, dä pastor i församlingen cn morgon

vid sitt uppvaknande fann tätt invid prostgården en nydanad afgrund, i

hvilken han lätt under nattens sömn kunnat Iftstörla med hela sitt hus. År 1825

sjönk vid ett dylikt jordras den uråldriga trädkyrkan i jorden, och år 1826

en regnig oktoberdag skedde äter ett stort ras, som uppslukade IG tunnland

åker af Weitaka säteri jemte en del af landsvägen till S:t Berlils kapell och

uppfyllde hela nejden med svafveliukf. Vid samma tillfälle kullstörtades eu

qvarn med dörren uppåt, oeh mjölnaren, som befann sig derinne, trefvade

förgäfves efter utgången. Ar 1843 den 1 Juni kl. 7 vid morgonringningen sågs

än plötsligen uppdämd, sä att vattnet först kl. 3 c. ni. kunde finna ett

genomlopp, och vid samma tillfälle insjönk större delen af gamla bcgrafuing.splatsen.

Af hvilket allt kan finnas att Uskela socknebor lefva på ganska osäker fot.

Uskela, Haliko och S:t Bertils kyrkor kunna alla pä engdng med lätthet

ses, emedan deras afständ frän hvarandra icke är större än 5 till 13 virst.

; För att förklara denna i Finland ovanliga närhet har folket en allmänt

bredd sägen tUl hands. En vid dåre Horn pä Kärkia (nSgra säga pä Äminne)

hade ledsnat vid siu unga och sköna makas kiirlck samt fattat tycke för en

af hennes kammarjungfrur. Denna, som gerna önskade fä siu matmoder ur

vägen, för att intaga hennes plats, lockade henne med listiga ord upp till

löftet, dit hon förut skickat gårdens fagraste ridknckt. Der stängde lion

försåtligt in dem båda och anklagade inför den hemkommande riddaren lians

dygdiga maka fiir o.lrohet. Vredgad, eller låtsande vara det, — .ty någre

anee honom medbrottslig i detta försåt — stack riddaren löftet i brand, och så

förgingos der både hans oskyldiga maka och ridknektenMan återfinner häri ämnet till Kanteletars sköna ballad om Klaus Kurk och

liten Elin. Namnen variera, så som ofta sker i folksägnerna.. I hela nejden

uppstod ett skri af fasa öfver denna förfärliga bragd; men riddaren var rik

och mäktig, lagens arm deremot svag; ingen vågade antasta honom.

Slutligen utverkade den lunebräuda makans slägt eu bannstråle frän Bom:

riddaren, skulle, till att försena sitt brott, uppbygga tre kyrkor lill jungfru Marias

och helgonens ära samt pä sina bara knän färdas mellan alla tre. Alltså bygde

riddaren Haliko, UskeJa (gamla) ocii S:t Bertils kyrkor (ridknekten liette

Bertil) helt nära hvaranéra, for alt derigenotn förkorta sin besvärliga

promenad. Hvad man med någon vfsshet vet, är att dessa kyrkor hlifvit uppförda

enikring år 1440.

En annan sägen förtäljer följande. Omkring är 1500 bodde pä Kauppila

1 1/2 mil frän Sst Bertils kapellkyrka en förnäm fru af Hornarnes slägt.

Egendomen hade den tiden en ofan fel tg jordvidd i den nejd, der S:t Bertils rä

möter Uskela oeh S:t Mårtens socknar. Under Kauppila skall dessutom lydt

mark i (lera andra socknar, och kallades dessa ägor “Muurila 18n.“ Alltnog,

denna frus rikedom var sä stor, att endast hennes fönnäteuliet var ännu

större. Vid en ridt till Haliko kyrka samspråkade hon med »in svit, huruledes

rlet ej ens vore tänkbart, aft bon någonsin kunde blifva fattig, Ilärtill

svarade hennes smiekrare pligtskyldigast, att. något sådant visserligen vore

alldeles omöjligt. “Ja, (illade den stolla frun, det är lika omöjligt, soän att

någon menniska hädanefter kan finna denna ring!" — oeli dervid kastade hon

sin dyrbara slgnetring i Haliko å. Men livad hände? När frun bado

öfver-varit gudstjeustcn och derefter red till Åminne gård att spisa middag,

framsatte» Iland bordets läckerheter en nyss fäugad stätelig gädda. Frun på sin

hedersplats tog för sig det bästa af denna rara fisk, oeh klang! der föll

hennes egen guldring pä siIfvertalrikcn. Bå säger sagan aft den stolta frun blef

blekare än bordets lina duk, och hon hade skal fjerlill,,iy vid hemkomsten

fann hon siu gärd i brand, och sedan förskingrades slyckc efter stycke af

hennes stora egendomar. Hennes skräddare, tillika portvakt, fog en; andrastogo

under sig de öfriga. Fett hennes söner fingo nöja sig med hvar sitt rus (häll,

hvilka nu utgöra Skralaria by. I eu nu redan gammal timmerskog om "200

tunnlands vidd finnas öfveralit märken af fordna åkerdiken oeh

trädgårdssängar, hvilka antyda en fordom odlad, men nu förvildad nejd.

Anmärkning. Att Egentliga Finland blilvit utförligare behandladt, än

utrymmet tillåter för de öfriga landskapen, torde Icke synas

oberätti-gadt vid den stora vigt detsamma äger såsom utgångs- och medelpunkt

för Finlands hela nyare tid intill 1819, eller kanske rättare 1800,

*

II. Åland

Förutom Radloffs "Beakrifning öfver Åland," jemte andra tillgängliga källor

för denna landsort, aro benäget meddelade upplysningar at Hr Prosteu Sadelin

i Hammarland här begagnade.

Åland, på finska Ahvenanmaa (abborlandet), den minsta och

vestligaste af Finlands provinser, ulgiir eu talrik grupp af dels bebodda, dels

obebodda öar, de förra till antalet öfver 80, af hvilka den störsfa, som kallas

fasta Åland, upptager tre femtedelar af provinsens hela folkmängd. Denna

% utgjorde Sr 1845: 15,500 personer, hvaraf finnes att folkuummern under

sed-naste 20 ar ökats något öfver cn sjundedel. Areala innehållet sammanlagdt

beruknns lill ungefär 11 svenska qvadratmil,

Åland gränsar pu alla sidor till liafvet. I söder behåller Östersjön sitt

namn; den 5 nul breda fjärden mellan Åland oeh Upland, fruktad af alla

sjösjuke, kallas Ålands haf; Skiftet, som skiljer Åland från Egentl, Finland,

är i söder icke öfver 41/2, i norr på smalaste stället knappt 3/4 mil bredt. Delet

och Lappvesi kallas de bredare pass, som skilja öarna från hvarandra.

Förutom fasta Åland, äro iianm Le ml and, Lu m pärlan d, E c k er ii, %

Kutnli n g e, Wä rd ö , B rän dii samt Föglö sockens Öar de be tydligas le» ;

Åland, som fordom hade sina egna höfdingar och lyddo under Upsala slift, g

ur numera underlagdt Åbo höfdUigedömo och Åbo erkeslift. Det innefattar ett 5

särskild t fögderi med 8 soknar och 7 kapeller, nemligen; 1) Sun ds socken, om- "

fattar östra dulen af fasta Åland jemte Wärdö eller Sundsskärs kapell; 2) |

Saltvik, nordöstra delen; 3) Finström, nordvestra delen med Ge t ha kapell; ;

4) Jlftitiinarlan d, ve s tia delen med E ek erö kapell; 5) Jomala, södra i

delen; 6) Le ml and med Lump a rlan ds kapell, öarna af »amma namn, so- J

der om fa.sla Åland:; T) Föglö med Kökars och So 11 unga kapeller, alla \

i skärgarden sydveat om fasla Åland, samt 8) K u m lin ge med B r än d ii J

kapell, öster om samma land. Åland liar tre kungsgårdar: Kast el h o i m i S

Sunds socken (hvarom mera ncdanföre), Grels by i Finström och Haga i %

Saltvik. Bland nyare tiders verk intaga B omarsunds befästado kaserner |

(hvarom ncdanföre} första rummet, Åland har ingen stod, men henne post- j

kontor: Skarpans ocb Sickerö, det sednare med nya stålliga bygnader; i

tvenne tullkamrar: K c k c i ii och Dcgerby, en provinciai-iäkare, ett apothek, \

ett häradslasanstt i Godby af Finströni s;ti, öppnad 11846, ett hospital pä Prestö, ;

en lägre elementarskola pä Skarpans, öppnad 1845, samt en ärlig frimarknad S

i slutet af September månad. ?

Åland, vid liv ars stränder man icke sällan varsoblifver den luffspegling, *

ssm är känd under namn af hägring eller fata morgana, är med sina många t

uddar, vikar ocb sund ett täckt och fruktbart land, i hvilket egentlig missväxt ;

nästan aldrig inträfar oeli der äfven mask högst sällan (i Saltvik) skadar ;

gräsvexten. Landet har ingen brist pl naturskönheter, isynnerhet Sunds och |

Saltviks socknar, såsom de mest kuperade; de af vatten omgifna präslgärdarna ;

i Sund och Jomala utmärka sig för sitt sköna läge. Utom vanliga trädslag, ?

pryda ek, lönn, ask, lind, oxel, hassel och idegran de åländska skogarna. \

Klimatet ar mildt ocli med tydligt inflytande af hafs temperaturen; höstarna S

öro särdeles vackra längt in i December, vårarna deremot kalla, torra och t

besvarade af nordanv indar. Ålands haf är under kalla vintjrar tillfruset, sä *

att det kan befaras med häst och släde; aren 1709 och 1009 vai" det länge %

oeli med slark is belagdt, och man anmärker att detta i sednare tider inträffat j

oftare än förr. Posten mellan Finland och Sverige, hvilken numera tvä gånger \

i veckan reguliert fortskaiTas ötYer Aiaiids hat, liar under deu oblida iirslidei J

svära mödor oeh faror att bekämpa; vintertid framskaffas den i Isbfltar, som

äro beredda bäde pä det som bär oeh brister; likväl gä ofta inenniskoiif dervid

till spillo. En stor del af Åland Iivilar pä berg af röd groftärnig granit, hrart

fiiltspateii är rådande, dock blandaii med skimmer och qvarls, De ringa

tankar man länge hyst om dessa bergs malmlialtighet ha pä sednare tider

blifvit vederlagda af ganska lofvande malmslrecdt. (jern). I afrigt består

jordmånen af sandmylla oeh rnojord, i nägra trakter blandad med lera, Sini

insjöar finnas i mängd; deremot finnes pä Åland knappt eu 8. Wextrlket

uppskattas till vidpass läOO skilda arter. Jordbruket har de sednare »ren gält

märkbart framåt, sä alt frodiga Skrar och ängar nu fröjda ögat der, hvarest

maa ej längesedan säg vilda skogar. Allmännast odlas råg; af hvete, koru, hafra

och ärter utsås endast nägra få kappar pä hvarje hemman; potatis odlas

öf-yerallt i mängd. Hela trakter finnas likväl, der, säsom i Kökar kapell, ingen

spanuiäl odlas, och för Ålands behof räcker cj produktionen till. — Djurriket

före(er ej särdeles egenheter; björnar finnes ej, men vargar infäga under kalla

vintrar i skaror öfver isen. Blgar funnos här fordom i sä stor mängd, att de

förtärde betet för hemtamd boskap oeh, enl, någras tro (se ncdanföre) gifvit

Åland dess namn. Af högsta vigt för orten är iskel, isynnerhet det af

strömming; dock klagar inan att det numera icke är på längt när så vinslgilYande

som förr.

Ännu för fä ar sedan var Aiaud Stockholms vi sthus ocb trafiken

Oeremel-lau med fisk, Mt och smör ä ömse sidor högst fördelaktig. När seda’: Sverge

af förfelad ekonomi stängde sina hamnar för finska produkter, bade Åland

deraf svåraste känningen. Dess produkter dnfvos dii mera åt öster, till Åbo

oeh Helsingfors, äfuu till Reval oeh Petersburg. Åbo skeppsvarf har niångeti

gäng blifvit försedi frän de äliindska skogarna, hvilkas trädslag anses

fastare än kontinentens. De sednastc ären hafva Åbo handlande funnit sin fördel

vid att bygga fartyg pä Åland, och Ålänniugarae sjeifve hafva begynt bygga

sina pä kravel.

Ålands nuvarande inbyggare äro af svensk härkomst och bosatte sig här

redan under hedendomen, sedan de fördrifvit Finnarne. Troligen skedde

in-ilyttuingarnc mest frän Roslagen; enligt andras mening frän egentliga UplaDj

eller ock Helsingland. Språket är, med undanlag af Föglö och isynnerhet

Kökar dialekterna, rent. Den egenhet förekommer doek t. c*, pä Eekerö, att

bokstafven h bntlemuas ftän alla ord, som biirja deruied, men tillsattes äkrvid flera sädnn» ord, som börja med en vokal. Sålunda blir härlig = ärlig $

och ärlig - härlig (lierriig). Likväl är detla i samtal mindre hörbart. S

"Fast"in sir’ä, kaun"in jävast (oftast) ha svart till troa”, säger man i Föglij, i

ÅiBnningen är i allmänhet fridsam, häftig, händig, tjenstvillig, spräksam oeh 5

modig. Hafvet, med hvilket han dagligen brottas, har af honom gjort en för-

-träffélig sjuman:. För vällefnad, t, o. m. lys, har han mycken böjelse och bor ;

i stora rymliga hus, förutom i Kumlinge oeh Föglö, som lida nästan totat j

brist på skog, Helsotillsiindct är meiindels godt; sedan 1697 har ingen sva- j

rare farsot här varit gängse. Ifrän 1748 till 1843 hafva endasl S) är visat J

flera döda än födda; 1809 var dock dödligheten särdeles stor. Frossor äro på J

Aland de allmännaste och svåraste sjukdomar. i

Åland har titel af grefskap ocli för som sådant i vapnet en elg med ring J

om halsen i blålt fält. Dess ännu brukliga häradssigill föreställer Konung j

Olof den helige uti sittande ställning med! krona, bila oeh liksäpple. Omskrif- "

ten är S. Beati: Ulawa de St aoss arswio, hvilket sista ord man med j

eller utan skäl velat förklara såsom eu omkastning af boksläfverua vid det J

äldsta sigillets omgörande, hvaraf följer, att ordet bör läsas: Sotazarswioi i

ri. v. s. det svenska Solaskär, eller ock Sotaskärsvik. Om uppkomsten af ;

namnet Åland flimas en mängd besynnerliga gissningar, h varom mera nedan- i

före. Dess äldsta inbyggare voro sannolikt Lappar; desse utträngdes af Fin- j

narne ocli desse äter af Svcuskarnc. Messenlus, som ej var sa nogräknad |

med den historiska sanningen, påstår att Åtand i forntiden varit styrdt af egna j

konungar; möjligt att vikingar och a. k. näskoiiungar der haft sitt tillhåll. j

Bet enda man ined säkerhet vet, är att Åland i 14:de seklet hörde till Åbo %

stift ocli Finlands lagman sd ii me. Särskilde fogdar, liöfvidsmäu oeh ståthållare »

styrde landet, tills det hr 1634 gjordas 1511 elt fögderi under Åtm län. Tid 5

efter annan innehades Åland i förläuiug af Hertig Waldemar (1315), Bo S

Jonson (1388), Carl Knutson (1440), Erik Johanson Wase (1199), Hertig ;

Johan (1656), Enkedrettningen Catharina Stenbock (1569), som ofta vistades ;

pä delta sitt lifgeding: oeh medan hon ännu lefde, af Hertig Johan d. y. ;

(15S0), Sedan återfick drottningen denna provins och öfverlemnade den är 160(3 ;

till Carl IX i utbyte mot Drottningholm. Sednare (1680) erhöll äfven Drott- ;

ning Ulrika Eleonora den äldre Aland till lifgeding, men hon alled utan att 5

tillträda detsamma. Som Ålanda äldste styresman nämnas i äldre tider “JacohiS J

Eiaetor Alandiie!‘ är 1322. Eficr honom och inlill 1634 uppräknar Radloff en S

mängd riddare oeh andre förnämlige män, hvilka för det mesta residerade pä

Kestclhnlm och i dessa annaler omlalas. Bland andra Ålands märkeliga öden

anmärkas följande. Under det. ryk bara Korftaget är 151)7 angreps den

återtagande finska hären vid Åland af Joachim Scheel, som af densamma tog

300 fängar, hvilka blefvo obarmhertigt medfarna; som man pastBr, dels

dränkta, dels ställda till skottaflor för knektarne! gevär. Det var medan Hertig

Carls flotta läg vid Fiisö i åländska skärgärden, som Sigismunds utskickad®

sökte öfvertala densamma lill nflall, hvilket dock ej lyckades bättre, än alt

två af sändebuden blefvo fängslade förde till Sverige och det tredje, Kapten

Wilhelm de Vyk, arkebuserades med 33 skott. Ar 1671 den 31 Augusti

omtalas här etl kungligt besök. Konung Carl XI med sin drottning,

prinsessorna och cn del af hofvet reste lill Åland på clgjagt; hans majestät fällde

med egen hand cn elg, som strax stupade, och d. 8 Sep t. reste de höga

gästerne tillbaka till Stockholm. Af 1697 ocli !)8 ärs svåra hungersnöd hade

äfven Åland sin känning, c-huru mindre än öfriga delen af landet, Under

stora ofroden saites redan är 1710 kyrkorna* egendom i säkerhet, men först

1711 i Juli anlände Ryssarne med 85 galerer, landstego, härjade byarne och

bortförde de invånare som icke flytt öfver til! Sverige, hvilket dock mesta

delen gjort. Strax derefter flydde alla ännu qvarblefne öfver Ålands haf, oeh

denna “flykt41 begagnades sedan liiuge af allmogen som epok för

tideräkningen, Frän denna tid till 1722 stod Åland öde ocli begagnades dernnder som

stödjepunkt för ryska flottan, som härjade svenska kusterna. År 1718

begyn-tes fredsunderhandlingarna i l.öfti by af Wårdö kapell. Czar Deter, som

innehade orten, lät der uppföra stora Irädbyggnader för sändebudens

bekvämlighet; de svenska bodde i södra, de ryska i norra flygeln, och ståtliga voro

geueralitetets salar. Numera finnas af dessa byggnader inga spär, likasä

litet som af de der förda underhandlingar. Som bekant, var freden sä godt

som afgjord, oeh pä vida förmånligare vilkor, än den sedan blef i Nystad;

men konungens död och den snillrike Görty,’ arresterande gjorde allt em intet.

I Oktober 1719 upphörde fredsäammankomsten på Löfö. Efter freden begynte

Ålänningarne småningom återvända om våren 1722. Landet, som under 8 ärs

tid ej sett plog eller Ha, var så förvildadt, att vid iörsta gudsljenstcn i

Saltviks kyrka cn orrhöna med sina i kyrkan kläckta ungar skal! hafva

framkommit pä gången. 174® i September mäste Åland för andra gängen erkänna

ryska öfverväldet, men befriades om våren 1743 af trupper från Sverige. Re-(tan den 4 Juni samma är land*(cgo Hyssarne, efter slaget vid KoiptiirÖm,

vid Finoö i Sottunga och innehade Åland till freden. Af J.TS5SI års krig: hade

Åland icke någon inärkeligare känning; dcremot förde 1808 års krig öfver

landet; jflendtlig ockupation och krigiska förelag bäde till lauds och sjöss.

Bland minnesmärken frän forntiden förekommer på Siguilakär ett af

allmogen såkalladt ”kapell,” uppford t i fyrkant af gråsten, 12 alnar i längd ocli

lf> i hredd inom de 3 alnar höga murarna. Huset synes ha varit täckt med

brädlak oeh oingifves af en rund mur, under hvilken löper en

afledningärSn-na för vatten. "Traditionen förmäler, alt en drottning, flyende för sina fiender, ;

uppfört dessa murar till sin boning, Gissningen är fri. Man kan likaså

gerna här förmoda ett forntida bönekapeli eller ock ett tillhåll för den

hedniska tidens vikingar, som här begrnfvo sina döda, ty pä den inhägnade

platsen har man funnit menmskoben, — 1 Leplands socken höja sig trädbevuxna

ruiner af en gammal kyrka, kallad Sanet Olofs kapell, hvarest man för få år

sedan funnit gamla mynt frän drottning Margarethas och Erik XIII:s tider.

Af det kloster, som var anlagdt å Hamnö i Kökar, finnes numera endast en

obetydlig mur samt klosterkällaren i behåll; Kökar kyrka säges vara uppbygd

af klostrets murar. I Kumlinge påstår man ett kloster fordom hafva intagit

den nuvarande kyrkans plats. Bland märkvärdiga naturbildningar må nämnas

en ovanligt stor jättegryta på Källskärs holme i Kökar, Detta konststycke af

naturens hand, bildadt, som alla dylika, genom stenars nötning under hafssvallet

och hållande 6 alnar i djup samt 13 i omkrets, bildar eu"fullständig kanna med

dess fot och handtag och är så glatt slipadt, att endast poleringen ännu

erfordrats, för att gifva detsamma fullkomlig glans.

Ålands Minnen.

1. Fantasierna om Ålands namn.

För något mer an) hundrade är sedan voro de lärde ett (appcrt slägte,

som efter behag tillsatte hela kouuiigaläugder, uppjordn pä rak arm siamtaior

från Koacbs lider, lälo forntida folk anställa de äfventyrllgasle vandringar och

i allmänhet omformade historien efter deras mer eller mindre lyckade hugskott.

De store Etulbeekar och deras efterföljare behöfde endast ljudet af ett namn,

för alt dermed vägleda sig in i forntidens mörkaste labyrinter; ocli sälunia

hände sig, att äfven Åland blef ett föremal för deras sällsama fantasier. Att

derivera namnet frän 8 oeh land — hvarmed icke behofver antydas att åar

der finnas, utan endast vatten (emedan a eller ä i forngöthiskan betecknar

vatten i allmänhet) var desse herrar alltför simpelt. De utgrundade alltså

följande härledningar.

Någre härledde namnet Åland frän den mängd ädor (anas molllssima),

som vårtiden vistas i skärgården:

”Landet är oss ganska godt,

Fisk och fågel ha vi fått;

Här är åd och ungar nog,

Här är fullt hvartenda bo.”

Nu vill likväl olyckan, att dessa fåglar alldeles icke här funnas i större

mängd än andra och dessutom uppehålla sig längst ute i skaren;

kuunasäle-des oj hafva den hedern att vara Ålands uamnfrär.der.

Andra härleda namnet från åar. Nu har Åland knappast en respektabel

bäck, långt mindre en ä; men som ofvan nämndes, har gissningen sin

riktighet, när ordet tages i dess ursprungliga betydelse.

Munter är den berättelse, som Biskop lääng säger sig hafva hört af

tvenne trovärdige Ålänningar. Det var eu drottning, som under svär storm med

sitt fartyg länge krSngdrcf på hafret. Slutligen varseblef hon land. ”Åh land!

åh land!” utropade bon i sin glädje flera gänger, oeh deraf — märk sä

sinnrikt! — deraf bar Åland falt sitt namn. Det ser nästan så ut, som hade

Åilnnlngarne drifvit spektakel med den hederlige biskopen, soni var nägot

fallen för det vidunderliga.

Smime biskop bar likväl andra gissningar till hands, i fall den första ej

befinnes hälla profvef. Åland har möjligen, genom vokalförnndringar, fätt

namn af tyska ordet Elend, elg, eftersom tyske elgvaktare har voro tillsatte ;

eller hSrlcdes namnet af ål, som efter sägen jemväl brgifver sig upp på land,

t. ex. i ärtländer. Skada att denna fisk här är temligen sällsynt.

Allt delta är likväl gisniiigar i miniatyr. Slörre dimensioner får den

djupsinniga frågan, så snart man inkommer på Rudbeckarnes lärda område, och

sä befinnes Åland plötsligen vara elt mindre Atland, med namn af Oden och

Asarne, hvilka naturligtvis ulkorat dessa nejder till skådeplats för någon del

af sina afventyr. Oeh betraktar inan saken rätt noga, sä lärer väl namnet till

slut förskrifva sig fr&n de I folkvandringen» historia sä vidtbekauteAlan em e.

Och är man engäng kommen så vida, finner man portarna till hela forntiden

pä vid gatYol, och grekiska, latinska, tyska, finska, estlmUka, ja möjligen

hebraiska ord, att ieke tala om forngötiiiska, erbjuda sig i oöfverskådelig mängd

för att förklara örsprånget af detta märkvärdiga namn. Ja i Palmschöldska

samlingarna försäkras, att Ålands invånare blilvlt kallad© Albini och Alani,

emedan de födas med livitgråa här. Auktor menar visserligen, att denna

uppgift ej fär tagas sä alldeles bokstalllgen, emedan Ålänningarne

obestridligen vid födseln likna andra menniskor; men figtirligen, uienar l:an. kan man

finna en sanning häri, alldenstund deras här om vintern Mifver ai kölden hvit(,

Hvom vägar dä mera tviOa pfi härledningens riktighet?

Sädanasmä hugskott, som att namnet skulle härledas af Olands härad i

Upland, eller tvärtom, mä här förbigås. Märkvärdigare är att se, hvilka

andra berättelser nian fordom ställde i sammanhang med namnet. Hallberg

igenfinner i FoglB skärgård de öar, Oonæ, hvilka Pomponins Meia oeh Pllnius

d. ä. omtala. Enligt desse, skulle Ålänningarne fordom hafva lefvat af fågelägg

och jemväl, när sä passat sig, varit mcimiskoiitarc. Samme Biskop Bang, som

försett Åland med ett tyskt och tvenne svenska namn, är icke nöjd med

denna ejymologiska frikostighet, ulan lägger ännu dertill en historisk, nemligen

deu underlie a förmodan, att Åland vore det i de skandinaviska sagorna så

vida beryktade Bjarmaland. Det der omtalade jumalatcmplet finner han

helt naturligt i Jomala socken och speciolt i denna sockens kyrka, som skullo

hafva intagit det jfordna afgudahusets plats. Ån Winni (Dvina), som i

sagorna mycket omtalas, synes väl hafva gjort honom något bryderi, men också

derföre vet den gode biskopen räd: lian återfinner den i en liten bäck vid

Finnströms kyrka; men sotn denna med skäl kan misstänkas hafva varit alltför

liten att inrymma vikiugarnes nppscglande drakar, sä har biskopen för siu

del ingenting emot, att mau ju med förenämnde å mä förstå hela — Finska

viken.

2. Märkvärdige Ålänningar.

Dr Radloff i sin beskrifning om Åland uppräknar åtskillige märkvärdiga

män, som här lefvat eller skådat dagens ljus, och mä bland dem nämnas

följande.

Ragvald II, biskop i Åbo från 1308 eller 1309 till 1321, kallas af

krönikan Ålänning, Binga är hvad man vet om denne kyrkofurste, vidare än alt

Kuustö af honom bygdes och alt han med Tavasterna låg i strid om skinntionden,

I hans tid var i landet krig oeh mycken ofärd; Ryssarne sköflnde Åbo och

Itunstö. Khy/.eliiw säger om honom at t han var en beröm lig biskop,

Peter Ålänning, som lefde i slutet af 13- och början af 1400-talet,

var en af sin tids rikaste borgare och rådman i Stockholm, Bäde verldslige

och andlige herrars penningar gingo genom hans hand. År 1389 skickades

han (ill Telje alt bilägga en tvist mellan Stockholms borgare oeh

hättebröder-ne, men fängslades pä återresan af sina tyskt sinnade följeslagare och satt

nägon tid fangen pä Stockholms slott. De rike deu (iden voro angelägne om

alt med stora gäfvor till kyrkan köpa sin själs välfärd. Sä stiftade äfven

Peter Ålänning är 1386 ett pnebenda lill Åbo domkyrka samt skänkte dertill

all sin egendom pä Åland och i finska skären; ett annat dylikt stiftade han

vid Upsala domkyrka ”(iil Guds ära samt jungfru Maris, de helga martyrera

konung Olofs oeh biskop Henriks heder." Han lefde ännu är 1403.

Tre på sin tid lärde och ansedde professorer härstammade frän Åland.

Den förste, Georgius Alanus, var domprost i Åbo, född i Jomala 1600,

död 1604. Han var den förste pltysiees och bolanices professorn vid Åbo

universitet 1040; för öfrigt en af biskop Terseri motståndare. Deu andre var

Christiern Alander, äfven han med uamn af siu födelsebygd; eloquentia

professor 1 Åbo, född 1660, död 1704. Deu tredje oeh namnkumiigaste var

Henrik Hassel, född i Jomala or 1700, död 1716, likasom den förre,

eloquenlias professor, ryktbar för sin mångsidiga lärdom och mängden af sina

kalliederbragder; han kade nemligeu presiderat för 135 akademiska

af-bandlingar.

Samtidig oeh jengfeig med honom var krigaren Wilhelm Carpelan,

generallöjtnant ocb friherre, född pä Grelsby 1 Finströms socken är 1700 och

död 1788. Underofficer redan 1716, bevistade lian Fredrlkshalls belägring

1718 och Ijenade sig långsamt upp genom graderna, blef 1747 öfversle för

Österbottens regemente och tog 10 år derefter verksam del i pommerska

kriget, tvangs att kapitulera vid Demmin nyårsdagen 1758, men deltog dock

samma år i slagen vid Passevalk, Gollnilz oeh Rosenait. Året derpå förde

han befälet öfver en sjöexpedition lill Frisch-haf och tog 13 preussiska fartyg

jemte inemot 500 man fångar. Under Fcisens kommando tog han Wolliu med

storm och tillbakaslog i Ang. 17G1 Preussarnes anfall ps* lägret vid Bnrihau,

hvarefter han verksamt delfog i vinter kamp agnen i Mecklenburg. Lyckan log

ieke mot svenska vapnen mulor detta krig; men der hon visado sig blid, der

var det till stor del Carpclans förljqnst. Hans valspråk var: tala litet, göra

mer! — och delta valspråk var den allmänt aktade krigaren trogen till sin död.

Hans stoft hvilar pä Willuäs.

Vill man frän det allvarsama gä till det komiska, sä finnes i Åbo

konsi-sturli protokoller åtskilligt, som synes antyda, att Ålands presterskap pä 1600

talet icke just stod framom det öfriga ståndet I bildning. Sä linnes är 16-14

antec-knadt följande: "Den 7 September framilades D:s Mathias (Simonisj,

Pastor i Hammarland, för det han liafver nedstigit af Predijkstolen, och med

en iööfriska slog och ntkiörde nlgre dräugiar de der rörde viidh Predijkslolen,

aft han fruktade nijdfalla, som Tings Bansakningen utviisar. SenteiUia:

Efter han hafver detta giort til en god ende att rädda sig der han var i

perichel och nu varit eu långli tijil priverat och saken är af mölsägandcu til—

gifven och af Tinget remitterat til Capitlet; derföre blef detta tilgifvit nied

en admoniiiou oeli varning til härnäst. Men de drengier som stijmade skal

Pnepositos framhafvn in Visitatione oeh under tilbiirligh plicht föra, efter

som lian finner sakens grofhot.“ — Om kyrkoherden i Lemland Mathias

lltil-morceus linnes följande antecknndt: “År 1673 den 10 Sept. Amiralen pä Åland

Johan Olofsson Berg, besvärade sig at han af Prästerue i Lemland

ähreröri-gen är angripen. Den 15 Scpf. inkallades de at förklara sig, dä Herr Mäns

(Capellan} gjorde en relation om sin Predijkan som han beskylles före, neml.

at lians ordaformalier säledes lydt hafva; Nu är rootmänaden, oeh nu pläga

flugor fläckia ens kläder; altsä hafver ock en tielfvetes speefluga béfläekiat

migh och (illagt migh rruuidom oeh vidskepelse, Pastor sade att Herr Måns

hade sagt fiir honom, at Amiralen icke liafver mindre lyten pä tin Mor ocli

Husfro, än män dotter. Herr Måns ville ock heretla, at Amiralen skulle illa

utmälilat Pastoris husfrus hatt, kläder och annat mer. Dn. Episcopns

förebrådde Herr Mäns at lian skulle om hans hus tro utlispridt, at hon skulle sä

nialcdiccrat, at gälfliljorna hade sprungit, sä oek at hon sigh dnicken på

Visitatione plägat bade.“ — Presternc dömdes sedan af hofrätten till ärerönga

böter, med hemställan lill konsistorium, huruvida dc kunde bibehållas vid

om-betet, hvarefter de suspenderades oeh ny pastor tillsatfes 1674.

3. Elgjagten.

Elgen är ett af Finlands ädlaste oeh vackraste, numera äfven

sällsyntaste djur, ett värdigt ämne för en sä nationel dikt, son» Runeberga

“Elgskyttarne.“ Fordom skyddad! af lagarnas hela stränghet, har det stolta sköna

djuret numera blifvit ett mål för böndemes bössor hvarhelst det visar sig;

och så litet det lärer falla någon in att vilja försvara de fordna orimligt

stränga jagdagarnas lämplighet för vår tid, sä mycket mäste man likväl

beklaga, att ett sä herrligt djur nu alldeles ieke äger något skydd för den

förste tjufpojkes gevär, utan, öfverallt förfölj dt, troligen snart skall alldeles

försvinna.

Som redan nämndes, var Åland fordom ganska rikt pä clgar, och med

omsorg bevarades de för konungens eget gevär. För deras skydd tillsattes

år 1613 en Daniel Baner till “jägmästare* dersfädes ; ty stäthällaren

Wulfe-! dorf brukade ej allenast sjelf befatta sig med clgjagt, utan äfven tillala

an-; dra delta ofog. Konnug Gustaf Adolfs jagtstadga af den 2 Aug. 1620 är i

; detta afseende ganska sträng: “den som ä Åland något clgdjnr ned sloge,

; skulle straffas till lifvel, och der sä vore, någon af synnerlig gunst

be-; nådades, skulle allt dess gods under kronan vederkännas oeh lian till

Inger-; inanland försändas, atl ulan hopp om förlossning hela sin lifstid der förbli Tva.

" Träffades ej djuret, skulle deu brotfslige böla 40 mark."41 Likaså stadgades

5 under den 21 Mars 16-17, att den som fällde högdjur i frikallade parker borde,

J derest han förskonades frän dödsstraff, åtminstone på viss lid skickas till

; främmande land.

; Det är icke kändt att dödsstraffet någonsin gStt i fullbordan för dylika

i brott, mei ganska många exempel har man uppå att landsförvisning drabbat

j de derlill förvunnc. Sednare pä 1600 1 alet blef Nya Sverige i Amerika den

S vanliga förvisningsorten; frän är 1647 liar man drottningens resolution, alt en

t lös karl från Saltvik ocli cn båtsman från Jomala, skulle för clgnrs fällande

; dit försändas och hustru och barn medfölja, derest de sä önskade; 1653

drab-; bade samma straff för samma brott en borgare frän Öregrund, Stundom ser

! nian dock, att den brottsliga fått med 6 osar böla för cn skjuten clg,

hvar-; förutom gatlopp och fästningsarbete befinnas ha blifvit ådömda för samma brott.

S År 1714, innan Ryssarne bnuno till Åland, nedskjötoa ocli insaltades på

j regeringens befallning alla elgar, som kunde aniräffas. De qvarblefne stupade

sedan föir Ryssarnes kulor, oeh efter denna stora massaker af läde ränner

oel» fiender var det slut ined elgarne. Äfven jogtlagarna sjuas hafva gått

under i stora ofredens ödeliiggelser, Flyktig och förföljd irrade sedan ett

och annat enstaka par af det ädla slägtet i Ålands glesnande skogar, intill

dess är 1773 den siste elsen sköts ä Flaka ägor i Lemland,

4. Årstiderna, Skötfisket.

För en sä vidsträckt ocii delad skärgård, som Ålands, äro årstidernas

skif-ten af den allrastörsta vigt oeli betydenhet. Icke blott yrken och lefnadssätt

antaga under olika årstid olika skepnader; äfven kommunikationen emellan de

mänga spridda öama sinsemellan och med fasta landet beror uteslutande pii hafvefs

farbarhet under öppet vatten eller isföre, hvaremot stormarna, ehuru vådliga

oeh väldsaina, mera sällan lägga hinder i vägen. Det är nämnd t att Ålands

haf vid stränga vintrar isbelägges sä starkt, att det kan befaras med häst

och släde, och då är det muntert, brukar man säga pä Eckerö, när posten

med klingande bjellror kommer öfver frän Grisslehamu. De smä fjärdarna i

.len inre skärgården isläggas alla är, och en klar vintermorgon är i dessa

nejder vacker att skåda. Är det dä söndag, eller feallas menigheten till

bröllop och gästabud, ser man högtidsklädda karlar pä snabba skridskor (om isen

är snöfri) och med länga pikar i händerna ila fram öfver fjärden. Här och

der synes cn släde, lastad med qvinnor, lustigt flyga framåt. Unge män löpa

förut och pröfva isen med sina jernskodda pikar, stötande immerfort nedåt

oeh med vanaste öga visande hvar vägen är säker eller icke, medan andra

följa efter, alla pä skridskor, dragande eller skjutande slädarna. Fyra tum

bör isen hålla i tjocklek, for att kunna befaras med häst, oeh äfven då är

ieke rådiigt att flera än en person sitter i hvarjc släde. Derest icke yrväder

hopat drifvorna, går färden muntert fram öfver isöknen, oeli stundom far man

längs don blåa böljande randen af en bred remna, genom hviiken vattnet

stiger och sjunker, eller nödgas man göra en läng omväg förbi ställen, der

strömdrag Förtärt faten underifrån oeli piken med lätthet stöter häl deruti.

Stundom höres ett äskljkt däm; det är Isfältet som remnar änyo i långa sträckor.

MenföretNågra af dessa drag äro lånade nr "Flickan pä Inderskär”., när isen Jivarkcn bär eller brister, är cn stor pläga för

skär-fiärdsboeme, som dä lill en stor del sitta alldeles afstängde frän den öfriga verl-

den, och det är en högtidsdag, när klar morgon randas öfver klar sjö. Dä

flyga bien nr kuporna och svärma öfver land oeh haf. Det är en lust att se

den rörlighet och det lif. som dessa första rårdagar förete. Båtar oeh jnllar

korsa Jivarandrn öfveralit pä fjärdar ocii sund; man helsar, frågar, svarar oeh

fortsätter sin väg, tills man stöter på en annan båt och ramma uppträde

förnyas äter. Medelpunkten för detta farande oeli kommande är vanligen den

by, på hviiken kyrkan ligger; ty kyrklandsfolket mäste ju alltid veta livad

som händer i veriden. Man for åtminstone här veta om kyrkan slik- oeh

prosten lefver, sä att det Mifver gndstjonst i söndag; om nägon gäll ner sig i

isen pä vären och huru många lik, som vänta pä begrafning. Ty Ålänningen

är elt Mig!, vettgirigt och nyfiket folk, som sqvallrar genia. Det är för

honom en pläga att dväljas inom de fyra knutarna; han vill ut alt råka

menni-skor oeli språkas, blir snart bekant oeli liar i hela sitt skick ett drag af

hurtighet.

Sommaren fijrgär under ständigt brottande ined hafvet, oeli när det lider

till rötmånaden, infaller den såkallade sköt-tiden, (sköt kallas det fina oeli

djupa nät, i hvilket man vanligast fångar strömingen), Denna tid pä året

föregås i skärgården af en vexlande (alla af rörlighet oeh lif, utmärkt genom

ifriga rustningar lill det stora strömiigslisket. Alla nienniskor hafva brädt

ocb tiden vill aldrig hinna till. Vid alla stränder är ett knackande och

bultande med bä (byggande och lappande, som aldrig vill taga ända. Man

kommer ocli man far, man skaffar, köper, lånar och reser fin Ht, än dit, for att

ställa allt i ordning tiil fisket. Män och qvinnor äro uedsmorda af det

Ijiir-vatten, i hvilket man doppat sköten, alt. de bätlrc må hålla. , Mod ett ord,

allt är i rörelse, för att kanna med största möjliga fordel begagna den korta

fisktiden, ty det är denna tid som för de Hes te afgör, om hushållet skall berga

sig öfver vintern, eller svälla. Ty utom bonden, som ofta nödgas, äfven han,

begära af hafvet hvad åkern ieke förmår gifva, finnas pä alla klippor ocli

uddar en oräknelig mängd s. k, hoaro eller “ytterniedfolkK, som hämta all sin

näring ur hafvet. I skärgårdssocknarna far allt livad krafter bar på fiske :

blott de gamlo sitta liemma, sköta barnen och värda åkerbruket sä godt de

kunna.

Tiden infaller, oeh nu lägga stora båtar ut från alla stränder, det breda

råseglet hissas, ocli innan kort ser inan alla dessa bätar styra till kala ensliga

klippor tvä eller tre mil ut i hafvet, bebygda med små kojor eller bodar, 1

hvilka fiskarefolket lefver sina fyra veckor och längre. Hvar afton utläggas

sköten och upptagas åter om morgonen; stundom sker det äfven om dagen,

när “stimmen går.“ Dessa sköt äro, isynnerhet vid upptagningen, ytterst tunga,

och ju hvitare af fisk de upphalas, desto tyngre äro de. När härtill kommer

sjögång och blåst, är arbetet högst mödosamt och fordrar öfvad hand. På

4, 6 till 10 famnars djup utlägger man sköten på öppna hafvet. Ofta midt i

natten, när flöjelns knarrande antyder en tilltagande storm, måste fiskaren ut

med de sina till hafs att berga sköten, hans dyrbaraste egendom. Och vid

allt detta lefver han mest af ströming till alla mål, medan blåsten hviner

genom de illa försedda kojorna. Om söndagarna hålles på de mera besökta

fiskarlägena gudstjenst; man sjunger några psalmer och en predikan läses högt.

Deremellan händer väl, att den tid, som blir öfrig för fiskens rensning och

inpackning samt skötens ans, förnötes med bränvin och kortspel; men i de

bodar, som bebos af “väckta“, äro dessa farliga tidsfördrif bannlysta.

5. Krigsminnen från 1809.

Medan krigslyckan år 1808, efter så många blodiga bedrifter, begynte

vända de svenska vapnen ryggen, hade Åland varit vitne till partiela och föga

afgörande sjöstrider i dess närhet. Konung Gustaf Adolf hade personligen

dit öfverrest och ledde från högqvarteret i Grälsby på sitt sätt

krigsoperationerna. Det var härifrån han anbefallde de olyckliga landstigningarne, och

det var från Lemlands prestgärd han den 12 Oktober utfärdade den ordres om

gardesregementernas degradation, hvilken väckte så starkt missnöje och i sin

mån bidrog till regementsförändringen sedermera. Mången trodde, att

konungen, af dunkel och kanske ej alldeles ogrundad farhåga för konspirationer,

den sednare tiden helst hade sitt högqvarter ombord. I slutet på Oktober

afreste han till Stockholm, sedan han den 11 i s. m. utnämnt von Döbeln

till öfverbefälhafvare på Åland. Hans sista befallning, daterad Haga den 6

Mars 1809, innehöll, att “Åland måste försvaras“. Man påstår, att han härvid

leddes mera af sin önskan att hålla ett åt Ålänningarne personligen gifvet

löfte, än af strategiska skäl.

Den derpä följande vintern blef så ovanligt sträng, att knappt sedan

hundrade år en så fast isbrygga hade betäckt Delet och Ålands haf alltintill

svenska kusten. Ryssarne dröjde icke att begagna sig af denna tillfällighet.

Redan i början af vintern oroades svenska posteringarne i de ostliga skären

af ströfvande kosacker; och för att beröfva desse deras lägerställen,

uppbrände Svenskarne alla hus och kojor på skären, utom kyrkorna, på ett

område af 14 qvadratmil. Men det var först i Mars den stora planen kom till

utförande, att öfver Åland och Grisslehamn rycka mot Stockholm, på samma

gång som Schuvaloff tillbakaträngde finska hären på andra sidan om Torneå

och Barclay de Tolly utförde sitt djerfva tåg öfver Qvarken mot Umeå. Den

13 Mars, samma dag konungen afsattes, inryckte furst Bagratinn med 30

bataljoner fotfolk, 4 sqvadroner rytteri, 600 kosacker och 20 fältstycken i

Kumlinge. Ett stort antal slädar med proviant och ved åtföljde trupperna.

Fördelad i fem kolonner, skulle ryska hären ockupera Ålandl på alla punkter.

Döbeln hade blott en ringa styrka till Ålands försvor, och anbefalldes af den

nya regeringen i Stockholm, att på en gång parlamentera och retirera. Som

bekant, var intetdera i hans smak. Det var vid hans sammankomst med

general Knorring och furst Bagration på Klemetsby, som krigsministern

Araktschejeff, ditsänd af kejsaren, ankom och sönderref den redan afslutade

konventionen om svenska truppernas aftåg, med förklaring att freden skulle

dikteras i Sveriges hufvudstad, — hvaröfver Döbeln blef så uppbragt, att han

utmanade de ryska generalerne till envig. Emellertid fördröjdes Ryssarnes

anmarsch genom Lagerbrings fredsunderhandlingar, och Döbeln hann retirera

från Eckerö till Grisslehamn öfver hafvet. Efter honom i hamn och häl var

den tappre Kulneff, som tog öfver 500 fångar och den 19 Mars följde Döbelns

spår öfver isen. På åtta timmar ilade han med sina husarer och kosacker

öfver Ålands haf och fattade posto vid Grisslehamn, men återkallades strax

derpå, i följd af väntade fredsunderhandlingar. Dessa, i förening med vårens

annalkande. räddade Stockholm från ett okärt besök, och general Demidoff

fick befälet på Åland, som alltsedan förblef ockuperadt af ryska trupperna.

Den härjning Åland fick vidkännas under detta krig var för det mesta

en följd af Svenskarnes försigtighetsmått; från alla de små öarna i öster

hade invånarne flytt till fasta Åland. Det är äfven bekant att Ålands förlust

vid freden gick Svenskarne mycket till sinnet och af dem ansågs innebära

stora vådor för framtiden.

Lokala Detaljer.

18. Kastelholm.

Invid en vik af saltsjön, tre åttondedela mil från Sunds hyrka, ligger den

gamla kungsgården Kastelholm, som fordom utgjorde läntagarnes förnämsta

besittning på Åland, men sedan sköttes af konungens fogdar och slutligen

utarrenderades. På dess ägor resa sig ännu ruinerna af Kastelholms slott,

anlagdt på en udde oeh utan tvifvel fordom kringflutet, ehuru numera endast

södra oeh vestra sidorna sköljas af hafsvågorna. Hvem dess anläggare varit,

är outredt; man gissar utan synnerlig grund på Birger Jarl. Fordom var det

väl befäst med tvenne borggårdar; den yttre är 53 alnar lång och 31 alnar

bred samt har på tre sidor varit omgifven af boningsrum, på den fjerde af

en mur med kanonportar åt sjösidan. Inre borggården är 16 alnar lång och

12 alnar bred. Hvaraf allt synes att slottet på sin tid varit ganska stort.

Också har det i äldre tider spelat en betydande roll och flera gånger

varit belägradt. År 1419 innehades Kastelholm i förläning af Bengt Pogvisch

(Pogevitsch, Pouviak; namnet skrifves olika), som förde i skölden en löpande

varg. Efter hana död innehades slottet af hans enka Uda eller Ida af

slägten Köningsmark och deras son Otto Pogvisch, som mente sig vara lika god

som tre". ”Men,” tillägger rimkrönikan, ”såsnart han såg finska hären antåga

(under Johan Folkeaon, ditskickad af Erik Puke år 1431) räddes han och

bad dem för Guds skull unna sig lefva, han ville dem gerna slottet gifva.”

Hvilket ock skedde. Erik Puke innehade slottet till 1437, hvarefter den

berömde Hana Kröpelin tillöste sig Kastelholm för 1000 gyllen. Efter hans död

år 1440 togs slottet i besittning af dåvarande riksföreståndaren Carl Knutson.

Nägot sednare (1466) nämnes den genom Wiborgska smällen ryktbare

Knut Posse som höfvidsman pä Kastelholm. År 1507, tisdagen efter

jacobsmässodagen, uppbrändea slottet af Danskarne under fejden mellan Svante Sture

oeh konung Hans. År 1510 intogs slottet för andra gången af Danskarne,

som behöllo det till 1521, då Gustaf Wasa ditsände Hemming von Brockenhus

med en här att belägra det. Kung Christierns befälhafvare hetta Lyder

Frisman, oeh båda dessa tappre riddare beslöto att genom envig afgöra slottets

öde. Dag utaattes och Lyder infann sig tidigt på stället. Hemming, osäker

om sin fiendes uppriktighet, uppställde sitt manskap i slagordning, anbefallde

dem vara noga på sin vakt och gaf den en ny anförare, ifall han skulle stupa.

Vid det de rände tillsamman, sade Lyder; "Jag strider för alla fruar och

jungfrur i Danmark.” ”Och jag,” svarade Hemming, ”strider för min herre

Gustaf Erikson.” Som Hemming anat, föll han genast af hästen och blef

upphämtad till slottet. Strax angrep Lyder hans manskap, men som de voro

beredde, nödgades han med förlust draga sig tillbaka, och kort derefter föll

slottet i Svenskarnes våld.

År 1571 i Juli månad fördes den afsatte konung Erik XIV från Åbo

slott till Kastelholm, men redan om hösten samma år flyttades han till

Gripsholm. 1599 vid början af året intogs slottet af konung Sigismunds anhängare

och Salomon Ille sattes der till kommendant. Om hösten skickades Joachim

Scheel af hertig Carl att återtaga detta fäste; Ille måste gifva sig på nåd

och onåd och blef jemte 6 andra fångar halshuggen. Det berättas, att Ille,

der han satt med sina kämpar kring bordet i borgsalen, blifvit öfverrumplad af

fienden, dervid första kulan trängde in i salen; och ännu för 60 år sedan

förvarades samma kula i Lappböle by.

Eldsvådor och fiendtlig sköfling hafva lagt slottet i ruiner; åren 1644,

1745 oeh 1771 afbrunno der trädbygnaderna. Sannolikt har det lemnats att

förfalla, sedan ståthållareskapet förflyttades. Numera är Kästelholms slott

en alltmera förfallande ruin, som snart skall sammanstörta till en grushög,

derest icke någon välvillig omsorg hejdar dess fall. Murarna äro bevuxna

med den i Finland sällsynta sorbus hybrida; kajor och skator bygga sina

nästen i den åldriga bostad, der så många stolta höfdingar fordom kämpat

och druckit. På sydöstra sidan finnas lemningar af ett torn; vestra delen är

inredd till kronomagasin för Åland; allt del öfriga stlår öde.

19. Sunds Kyrka.

Denna den största af alla kyrkor på Åland håller 80 alnar i längd och

25 i bredd samt är invigd lill Johannes Döparens ära. Fyra pelare af

sandsten stödja hvalfven. Tornet har drottning Catharina Stenbock låtit bygga,

och hon skänkte dertill en klocka, som begagnades till år 1678, då kyrkan d.

26 Juli antändes af åskan och klockan smältes. En sten invid

kyrkogårdsmuren, kallas drottningstenen, emedan samma furstinna vid den har stigit af

och på hästen, då hon red till gudstjensten. Gamla altartaflan utgjordes af

bildthuggerier, föreställande de tolf apostlarne samt Jungfru Maria och

frälsaren. Orgelverk anskaffades redan 1672.

20. Bomarsund jemte Skarpans kaserner.

Värdö kapell skiljes Från Sunds moderförsamling medelst Varggata fjärd

och Bomarsund. Efter Ålands förening med ryska riket ansågs nödigt och

lämpligt att på denna rikets vestligaste punkt anlägga en fast militärisk

position, och dertill utsågs Skarpans invid Bomarsund. Den dertill nödiga mark

erhölls i utbyte mot ägor, som utbrötos från Haga Kungsgård. Här hafva sedan mer

än tjugu år vidsträckta och kostsamma byggnadsarbeten varit i gång och

kasernerna — eller rättare fästningen — sträcker sina väldiga murar längsmed

en vik mellan fasta Åland och Wärdö. Om vidden af dessa arbeten vittna

de årliga förteckningar på material och dagsverken, som varit synliga i

entreprenad-annonser på Åbo bladens bihang. Ett verksamt, rörligt lif råder på

denna punkt, hvilken sannolikt i framtiden kommer att blifva af stor

militärisk vigt, och för kommunikatilonens underlättande är ett postkontor inrättadt

på Skarpans.

21. Hospitalet på Prestö.

Prestö är en liten holme i Wärdö skärgård och bestod af ett enda

hemman blott, intill dess ett hospital här inrättades för de sjuke af garnisonen i

Skarpans kaserner. En grekisk kyrka är härmed förenad.

III. Satakunda.

SatakundaUtom andra källor, har Gadds ”Inledning till Björneborgs läns mineralhistoria"

här bllfvit rådfrågad., som i förening med Egentliga Finland bär titel af

hertigdöme, utgöres af det såkallade Björneborgs län, som nu är förenadt med Åbo

län, Satakundas gamla gränser sammanfalla likväl icke med länets, utan

omfatta derjemte vidpass lika stora stycken af nuvarande Tavastehus och Wasa

län. Således, när man i vester har hafvet, vidtager Satakundas södra gräns

ungefär två mil söder om Raumo vid kusten och går sedan i flere bugter åt

ostsydost till en och en half mil norrom Koskis kyrka, der den böjer sig åt

norr, går sedan vid Pungalaitio åt nil kyrka, der den möter Österbottens östra

gräns och sammanlöper med denna åt sydvest till Bottniska viken mellan

Sideby kapell oeh Sastmola socken. I denna omfattning är provinsen en af de

större i Finland oeh upptager i sin största bredd vidpass 15 samt i sin

största längd vidpass 20 mil.

Långa bergsträckor och landthöjder med långsluttande sidor intaga, jemte

vidsträckta moar, Satakundas mark. Det är Maanselkä, som, i det han

utsänder söderut en arm, för att åtskilja Päjänäs och Näsijärvis

vattensystemer, skickar en annan gren längs österbottniska gränsen inåt Satakunda, för

att der förlora sig i skogbevuxna höjder. Från Tavastland inrycker en

annan höjdsträckning, reser Kangasala ås som en mur mellan sjöarna, går sedan

långs Kulovesi m. fl. vattendrag vesterut och utplattas i nejden af Keikiö,

medan en tredje går långs Pyhäjärvi genom Birkala och så vidare, tills den

förlorar sig i Loimijoki. Graniten är i dessa berg den rådande och

framträder stundom naken; höjderna bestå för det mesta af klappurblandad sand,

och det helas utseende påminner med sina stenrös om en forntida hafskust.

Dock har landet ofvanom Tamerfors en höjd af ända till 600 fot och mera

öfver hafvets nuvarande yta. Ju närmare man nalkas kusten, desto mera

sänker sig landet, ehuru nyckfullt och ojemnt, så att en del socknar i dessa

nejder, äfvensom Hvittis och Loimijoki i det inre äro slättländer. Vidlyftiga

skiffergångar finnas; deras produkter begagnas stundom till taktäckning. Bland

högre berg må nämnas Wanajanwuori i Suoniemi kapell och Pirunvuori i

Karkku. Jordmånen omvexlar mellan lera och sandtläcka de inre delarna af

Satakunda, voro för få tiotal tillbaka mycket vidsträcktare. Årligen glesna

de mera för odlarens yxa och för att anskaffa förråder för Björneborgs

betydliga trädvaruexport; kärren utdikas; björnarna drifvas ur sina gamla tillhåll

och ljusgröna tegar intaga alltmera de förra ödemarkernas område.

Få landskaper i det öfverallt så vattenrika Finland kunna i sjöarnas

storlek och mängd jemföras med Satakunda. Dess vatten formera ett eget skildt

system, som finner ett utlopp i den mäktiga Kumo elf. Detta genom otaliga

sund nästan utan afbrott förbundna vattensystem tager sin början nordligast i

Etzeri sjö, på hvars vestra sida Maanselkä utgör vattendelaren och

afstänger den samt öfriga sjöar i närheten från tilloppet i de österbottniska

elfvarna, Hangawesi, Toiwesi, som upptager Keurunselkä med dess

tillopp; vidare Waskiwesi, Rautawesi, Wisuwesi, Tarjaunes,

Sotkanselkä, Buowesi, Jämingi, Palowesi, flödande genom Murola

fors ut i Wangovesi, samt vidare genom Unkekiwen-salmi ut i den

långsträckta af otaliga fjärdar oeh vikar mångdelade Näsijärwi, som åter

genom den praktfulla Tamperinkoski (Tamerfors) utgjuter sig i den

kristallklara och sköna Pyhäjärwi, utgöra, förutom ett stort antal mindre

sjöar och vattendrag, en sammanhängande, på naturskönheter ytterst rik och

för framtida sjötrafik oskattbar kommunikationslinie. Pyhäjärvi är den

herrliga centralsjö, i hvilken icke blott alla de redan nämnda, utan ännu dertill

en mängd af stora sinsemellan förbundna sjöar: Wanaja,

Längelmänwesi, Roini, Mallaswesi, Rautunselkä m. fl. utflyta. Dessa

vattenmassor utfalla nu genom Nokia ström i den genom andra tillflöden

(deribland det berömda Kyronkoski, Kyrofall) förstärkta Kulowesi,

hvarifrån ändlligen Kumo elf genom Wammaskoski fora och flere mindre

sjöar utströmmar, under ständiga tillopp, i Bottniska viken vid Björneborg.

Att uppräkna alla Satakundas sjöar och öfriga vattendrag, vore ett vidlyftigt

arbete; man behöfver endast erinra derom, att ensamt i Mouhijärvi socken

räknas 171 större ochi mindre sjöar och träsk. Bland de vestliga må endast

nämnas den 5 mil långa Kyröjärvi i Ikalis, Isojärvi i Sastmola samt

den genom S:t Henriks mord så ryktbara Kjulo sjö.

Så omvexlande insjötrakter göra Satakunda till ett af Finlands skönaste

landskaper. Än skådar vandraren från höga åsar, såsom den i Kangasaia,

sjö vid sjö, så långt ögat når; än hänryckes han från stranden af en stor

insjö, såsom Näsijärvi, af en hel skärgärd af de täckaste holmar, utströende sin

ljusa grönska öfver vattenspeglarna, än stadnar han häpnande ocb

beundrande vid ett mäktigt vattenfall, såsom Kyrönkoski. Vid flera af dessa sjöar,

såsom Kjulo, fästa sig forntida minnen; andra åter äro kända för sällsama

naturfenomener. Så har, omtalar Mag. Lindström i sin under tryck varande

”Beskrifning öfver Eura socken“Oss benäget kommunicerad af författaren., en märkvärdig observation om den 3 mil

långa och 1 mil breda vestra Pyhäjärvi, som aningen hålla 31,167 1/2 tunnland il

vidd. Tvärtemot den bekanta vid Finlands kuster rådande vattenminskningen,

tros denna stora sjö vara i märkbart stigande. År 1750 omtalas att sjön gått

långt öfver sina gamla bräddar, att ruiner af sten- och tegelhus varit synliga

60 alnar från stranden och 2 alnar under dåvarande vattenytan; år 1814 har

Pyhäjoki å varit torr, men håller nu 31/2 fot i djup; ett närliggande kärr är

sankare nu än förr, och 40 famnar från stranden har man funnit trädrötter i

sjöbottnen. Hr L. kallar ett sådant vattnets stigande blott skenbart och

härleder kärrens större sankhet, från sjövattnets uudanfallande, hvilket fordom

uppburit deras lösa fly; om med skäl, må lemnas derhän. Man tror sig äfven

hafva observerat att Pyhäjärvi i 5 till 6 år är i stigande, samt derefter åter

vexelvis en lika lång tid i fallande. — För öfrigt är landets starka sluttning

från nejden af Tamerfors nedåt Hvittis — beräknad till 155 fot 8 tum på 6

mil — en naturlig orsak tiil de täta vattuflöden höst ocb vär, med hvilka

Kumo elf plägar öfversvämma lågländerna, till stort besvär för jordbrukaren.

Att Satakunda i forntiden varit bebodt af Lappar, derpå har man de

ymnigaste bevis, icke blott i en mängd ortsnanm — en hel socken är efter dem

uppkallad — utan ock i de många sägner, som om dem ännu återljuda i

folkets mun, samt i vissa fornlemningar, som måste tillskrifvas dem. De siste

Lappar, säger Mag. Indrenius i sina ”anmärkningar om Keuru socken”, blefvo

af Finnarne ihjälslagne vid Lapinlahti, en vik af Keurunselkä, för det de ej

ville antaga kristna läran. Om deras trolldom m. m. skall snart åtskilligt

anföras. Allmogen förblandar dem icke sällan med Jättiläiset och Hiiet;

någon gång äfven med Munkilaiset.

Satakundas nuvarande inbyggare tillhöra den tavastländska stammen,

dock att de, ju längre man kommer vesterut mot kusten, frångå den skarpt

markerade forntida prägel i både lynne och utseende, som utmärker den äkta

Tavasten, samt antaga det något rörligare, mera hyfsade, men äfven grundare

skick, som anmärkes hos den underafdelning af stammen man kallat Sumer,

(Egentl. Finlands invånare). Vid kusten är Satakundabon från barndomen

uppfostrad till sjöman. Gadd anför som exempel härpå, att vidpass år 1780

en 14 års gosse från Eura Åminne socken ensam med sin moder och syster

lyckligen fört sina föräldrars skuta fram och tillbaka till Stockholm. Törhända

har handelatrafiken vid kusten något lossat hemkärlekens band. Som bevis

härpå anföras de mänga utBytlningta:, som MgÉI oéB nian särdeles nödtvång

förekomma i Kura socken, — Att vissa socknar i Safakunda blifvit befolkade

ffenom karelska inflyttningar, förmodar Mag, Warelius i sin ethnograliska

uppsats i Saoml fiir 1847. Att åtminstone flacklandet HrHUs senare ffitt sin

inbyggare, än grannsoknarne Knmo och Tyrvis, synes af den gamla"traditionen

som säger: ’ när Kuinobon säg en spän komma flytande nedåt elfven, företog

lian 01 resa uppåt, för att söka sin granne, och fann honom först i Kankola,

som är deu äldsta by i Tyrvis”. Säfcylä- och Säkkjärvibönderims fordna

gemenskap bevitnas genom likhet i utseende, bygnadssätt m. m. Tiden när

Karelarne utvandrat hilät lärer dock ej kunna antagas senare, än i läte eller

I3:de seklet. Öfra Satakunda talar den rena och i sina former fullständiga

tavastlänska dialekten, nedra Satakunda deremot den stympade

Peri-Suoina-lais- eller Åbodialekten. Svensk befolkning finnes här blott i Hvittisbofjärd

oeh nägra kuslnejder af Sastmola samt i städerna, och äfven der nr finskan

allmänt rådande bland de lägre samhällsklasserna,

I Satakunda var ännu i förra seklet klädedräglen stadigt densamma:

qviniiorna brukade till bättre klädnad skor med höga klackar, röda oeh blåa

strumpor, bredrandiga eller enfärgade korta kjortlar, iifstycken med skört,

enfärgade tröjor med långt lif och skört, fastade framtill med häkter; karlame

korta byxor med knappar oeli spännen vid knävecken, långa, dels ljusa,

dels mörka hläa tröjor oeh jackor, som räckte till hälarna, med band i stället

fiir knappar, Nu är här, likasom i Ä botrakterna samt största delen af

Nyland och Tavastland, allt i nästan årligt ombyte. Bygnadssättet liknar äu det

äboländska, än det tavastländska, dock så att gårdarne vanligen ligga nära

hvarandra. Eu egenhet ar att Satakundabon "nyttjar särskild bagarstuga.

I artighet mot det vackra könet stär lian framom de flesta andra delar af

landet; vid danser, läsförliör och andra slörre samlingar låter han qvhinorna sitta

pä bänksidan af stugan. Sina liröllopp firar han med mycket glitter och

mycken välfägnad, men begrafningarna äro enkla. I Tyrvis föres liket en dag förut

till kyrkan med häst, i Hvittis hares det ofla två inils väg till densamma på

begrafningsdagen, Christibimmelsfärdsdag och pingsttiden om qvällarne

upptändas lusteldar (Helka-valkeet) pä höjderna, oeh ungdomen samlas kring

dem till dans. Icke längesedan dansade nian i Satakunda efter säng; nu har

fiolen kommit i stället, Itunosängen är här utdöd. Dock finnes mycken

vidskepelse q var från hedendomen.

S Satakunda hör i ekkleslastikt hänseende under Åbo erkestift samt

innefat-S (ar helt oeh hållet eller delvis 5 prosterier och 23 pastorater, Salakundas 4

; härader lyda under Åbo hofrätt samt Åbo oeh Björneborgs lagsaga,

hvarför-i utom 2 tingslag höra under Wasa hofrätt oeh lagsaga. Provinsen är fördelad

S på 4 provincialläkare distrikter.

j I. Nedre Salak u n d a härad utgöres af de närmast kusten liggande socknar-

na, nemligen: Sastmola med Si ikais kapell; UIfsby (Ulvila) med Bj ö me-

5 b o rg samt N o r r in a r k s, P & ma r k s, II v it t i g h ofjär da {Ahlaisten happell)

i Kulla och N ak k i la kapellcr; vidare Bura med Kinka is och Hongi-

5 1 a k s kapeller; E u r a å m i nn e med L u v ia kapell, La p p o, Ra a m o, livartill

; komma Hinuerjoki kapell af Letlials s. samt delar af Yläne och Pöytis som

% höra lill Eg. Finland. Trakten, af öfvervägande sandig jordmän, är rik pä

#*

i mineralier samt större och mindre vattndrag. Här söka sig Sastmola

; (Karviä), Norrmarks (Lassila) och Kura Sar en väg till hafvet. Mäktigare än

% detn alla tillsamman och segelbar ända »pp till Lammais hy i Kumo är elf-

; ven af samma namn,— Kumo, hundrade stora sjöars aflopp, ryktbar för sin lax

J och sin sik, en källa till välstånd för hela den kringliggande nejden.

I Derföre smyckas oek dess mynning af cn bland Finlands rikaste och diif-

; tigaste sjöstäder, den som af alla skickar den största handelsflotta ut att plij-

S ja hafven, nemligen

Björneborg. Denna stad, på finska P o"ri, är en af landels äldsta, och

; dess säkra tillvaro går; åtminstone tillbaka lill medlet af 1300 talet. Fordom,

J säger berättelsen, fanns i Ylistaro by af Kumo socken, således vidpass 5 mil

j sydost om den nuvarande, en stad eller köping benämnd Öster-Telje (Teljän

5 Kaupunki). Denna flyttades sedan närmare elfmynningen lill Wanhakylä,

*

% hvilken ort med dess kyrka säges efter helgonet Olof hafva erhållit namnet

; Ulfsby, h för Ifsby ad tinnes elt kungabref frän är 1365 af konung

; Albreeht. Staden vexte lill och begynte att väcka Stockholms afund,

hvar-i före Sten Sture d. ä. är 1502 lät inskränka dess handelsfrihet. Nu komnio

; de besynnerliga lider, då man ville med jernband fjettra det friaste af alla

yr-J ken, handeln. Den, store Gustaf Wasa, som pä allt sätt favoriserade sitt nya

Sand-; hamn, aubefallte är 1550 LIfsby köpmän att flytta till Helsingfors. Men köpmanna.

; blicken säg längre än konungens, och Ulfsby höll sig uppe, ehuru med nöd

J ®ch trassel. Kort derpä, ar 1558, lät dåvarande hertig Johan af Finland flytta

J taden än närmare elfmynningen på Björneborgs kungsgårds ägor, hvarafstaden erhöll slit nuvarande nmmi. Hans plan att befästa orten blef utan

påföljd; mer varaktigt blef hans minne der genom förunnandet af lika fri- och

rättigheter med Iandels S frige handelsstäder. KounngBrik XIV" utfärdade

Björne-torgs privilegier af den 10 Dec. 1564, hvilka sedermera bekräftades af

konnn-garne Johan IH (1516), Sigisnjkid (1594), Carl IX (1004) oeh Gustaf Adolf

(1617). År 1841 hade man likväl KterkoÉiålt till tvångsayntemot, oeli

fur-myndare-iÄöringen fann för godt att tillämpa det på Björnebölig, somtmder dess

Inskränkningar aftynadc till är 1705, dä konung Adolf Fredrik fitergaf staden

dess friheter, hvnrefter den märkbart uppblomstrat oeh, lyckligare än mängen

anan finsk stad, sedan 50 år fördubblat sin folkmängd och tiodabblat sin sjöfart.

Björneborg niimnes fiir öl"ri g t i Finlands häfder i anledning af dcii riksdag

dåvarande riksftpståndäFeu, sedermera konung Carl IX härstMes höll under

de oroliga tiderna i Februari 1602. Emellertid hafva uynre häfdaforskare

(Grönblad), som det synes pä goda skal, ;betviflat denna tilldragelse. I sina

enskilda annaler har staden antecknat svära olyckshändelser, såsom eldsvådorna

den 6 Augusti 1003, 4 Maj IG 10, 0 Maj IG08, den ‘28 Maj samma år och

slutligen deu 10 Juni 1801. Det var en gråkall dag, sådana man hvarje år har.

Ilera i Juni månad, oeli eu bister nordvest blåste in ifrån hafvet. Klockan 12

middagstiden varseblef man eld pä taket af fältekärsenkai» Måsbäcks gård nära

efrandgatau 1 östra delen af staden. Sprutorna lito ej vänta pä sig, men

stormen dref lägornu öfver hela deu s. b. Ilagatullssidaii af släden, som med

förvånande hastighet lades i aska, utan att invanarno ens hunna berga sin

lösegendom. Man hoppades eij tid att den i lovart om vinden liggande

kyrko-trakten skulle undgå förstörelsen. Men genom en oförklarlig tillfällighet giek

elden mot vinden och spridde sig äfven i denna sia Isdel, soin till största

delen nedbrann, äfven den. Blott kyrkan räddades. Klockan 10" om aftonen

hode förödelsen fulländat silt verk, 300 gårdar lägo 1 aska oeh 3000 husville

sökte sig, darrande af köld, en tillflykt, somliga i kvrkan, andra i rior och

ännu qvarståeude strandmagasiner, andra Ster i närmaste bondgårdar.

Veterligen spilldes blott elt enda meimlskollf; eu tioårig gosse blef innebränd.

Milda giifvor tillströmmade frän alla häll, oeli snart repade sig Björneborg

efter denna olycka, dess gator rahmule, dess tomter utvidgades, oeh borgårens

idoga boning speglade sig prydligare än förr i vattnet af den mäktiga Kumo.

Vidden af stadens efterhand erhållna ägor uppgör lill omkring 5,480

tunnland, hvaraf 479 t. åker och 1700 t. äng. Stadsplanen ulgör 168 tunu-

j land samt är Indelad I *49 tomter, deraf.10 Bro bebygda ined Irädhus. Af

; publika byggnader finnas en kyrka af träd, rådhus oeh skolhus af sten samt

\ packhus, magasiner m. fl. äfven af träd. Tullkammare, postkontor, apothek,

; en proviucinl- oeh en stads-läkarc samt elt genom enskilda bidrog underhål-

; let febcrlaaarett äro här lillgängliga. Staden äger en högre oeli eu lägre

j elementarskola, en söndagsskola, en fattigskola samt en pensionsanstalt för

; flickor. En genom enskilda bidrag af slädens fruntimmer inrältad fattigskola

; har nyligen kommit lill sländ. Slädens lutherska församling värdas af pastorn

; i Utfsby, Folkmängden steg är 4843 till 4,021 personer oeh tullspecialerna

I visade samina är eu import af S:r Rub, 158,875 samt export af 114.130,j År

j 1850 funnos här 39 fartyg om inalles 6,118 lästers drägt, hvaribland en min-

; dre ångbåt, begagnad lill att bogsera lastbåtar emellan staden oeh den 3 mil

5 derifråu belägna Räfsö hamn, hvarest sommartiden gudsljenst hålles, värds-

; hus finnes och mänga af stadens förmögnare familjer ses utflyttade.

; l I"Ils by socken ligga Koivisto (tillh, v. Numers), fordom kungsladugård,

jj nu en vidlyftig privategendom; Sonnäs (Suoniemi, tlllh. "v. Rosenkamplf), äf-

% ven ett stort frälsego ds med in drägligt fiske i elfven; Thorsnäs glasbruk

J (anl. 1781, tlllh. Rikslen), som sprider en ator mängd fabrikater i södra Finland;.

; Fredrikafors frälse jernbrnk (tillh, Falck) anl. 1771, med derundei" lydande

; Fredriksbergs äinneshammare, samtNorrma rks jernbruk (tillh, Meliin m. fl.).

J I Kura vid det klara Pyhajarvi ligga Kautua jernbruk (Falck), och F uisto

j (th. Salilberg) med dess nya berömda skola för ädlare fruktträn, samt i Bura-

; ämmne Wuojoki (Björkeuheiin) ;om detta och Kautua längre fram mera. Sist-

! nämnde socken har en furulemning, "l.innanmaa" benämnd, hvarest man

fuu-<0

; nit qvarlefvor af tvenne vallar och en \ all graf. omglfvande eu Ku; le samt

S fordom ytterligare befåstad genom ända till sednare tider synliga pallisader.

; I i/uvia finner man ganska atora s. k. Iliideukhikaat, jättehögar. Mindre

dyii-S ka linnas i I.appo.

Vid hatskusten i sydveslra hörnet af Satakunda 10 mil. frän Abo ligger

S den urgamla staden Raunto (Eaumaj i pastoratet af samma"namn. Dess

; ålder förlorar sig långt in i den katholska tidens skymning, ocli de hafva

fim-| nits, hvilka ansett Raamo för Finlands äldsta sfad och fört dess anläggning

J tusen är liilibaka ända till Björn pä Häga, ja längre, Dess namn har ock i

; Rndbäcks smak blifvit liärledt frän Aaumar, Nora son, hvilken omtalas i

S "Funiin Norrcgut14 Skada att härledningen frän finska ordet Banma, sand,är omisskännelig, SS mycket är säkert, att sedan urminne lid en köping oeh %

bytesptats liar exsisterat ocli efterhand blifvit hugnad med kungliga pri- J

vtlegier. Sädana Unnas af riksmarsken Carl Knutson ar 1442, af Christian I ;

1469, af riksförestäudaren Sten Sture den yngre 1512, af Gustaf I 1546, af \

Johan II[ 1563, af Sigismund 1594, af Carl IX 1607 samt af Gustaf Adolf S

1616. År 1765 fick staden fri seglats pä Östersjön. Raumo och Lajo byara "

ägor, beräknade till 14 mantal om inalles 5949 tunnlands areal, äro staden %

uuderlagde. Stadsplanen, upptagande 46 tunnland, är indelad i 256 tomter, ;

af hvilka blott 2 äro bebygda ined stenhus. Ilaumo har cn ganska gammal ;

kyrka, ”Helga Korakyrkan,"’ uppförd af grnfva gråsteDsblock och, som man J

förmodar, redail i 13:de seklet. Dess sakristia oeh ciior, åtminstone den förra, ;

anses ha utgjort det gamla klostret. Tornet synes 4 mil ut till sjösa ocli :

tjenar till landkäiiuing. Rådhuset är af sten, men skolhus, packhus samt of- $

riga publika byggnader af träd. Här finnas en lägre elementarskola, postkon- j

tor, tullkammare, läkare, apothek oeh helsobrunn. År 1841 hade Raumo 1139 ;

innevånare. Stadens handelaflotta utgjordes 1850 af 37 fartyg om inalles 2559 J

lästers drägt och exporterar skogsprodukter, tlndcr seduaste 50 Sr har Rau- ;

mo gått tillbaka, i samma män som Björneborg med kapitalemas öfveimakt S

utvidgat sitt handclaoinräde. Raumos nuvarande folkmängd är mindre, än deu S

af Tuneld uppgifves är 1791, oclideu lillaborgerligt, enkla staden synes alltmera 5

stadna 1 skuggan for siu mäktiga granne. 5

Det var icke handeln eller en politisk betydelse, som fordom läto Raumo ;

intaga ett sä märkvärdigt rum bland Finlands städer. Det var desa gamla ;

fransiekauer eller gråbriidrakloster och den dertned förenade högskolan, Co 11 e- J

ginm Rau mense, som länge utgjorde landets högsta läroverk och eu planl- \

skola för flere af dess ryklbaraste män. Häri frii n ulgingo Mårten Skytle, J

Finlands förste evangeliske biskop, Johannes Rautnannus, kansler för Cpsala ;

akademi m. fl. mäu af stor utmärkelse. Klostret, som dock livarken i anseende J

eller rikedom synes hafva kunnat mäta sig med det t Nädendal, gick under t

i katholicismena allmänna skeppsbrott är 152:6, men skolan fortfor dock ett ;

längt stycke in i deu lutherska liden och förlorade först efter inrättandet af J

4bo gymnasium (1626) all siu betydenhet. Likasom för att utpläna allamin- j

nen af forntiden, gick vid samma lid (1639) Öfver staden en forhärjande brand, J

som dervid förstörde den äldsta s. k, Trefaldighetskyrkan, År 1682 drabbades S

hela staden af samma olycka, blott kyrkan skonades. År 1572 härjade här ;

en svär pest, DS, säges det, hände sig att borgmästarens dotter dog, och i

hela staden kunde man oj finna nog mänga friska att bära den döda

tillgraf-veu, utan måste hon dltköraa med »var. hvilket syntea Raumoboerne så

märkvärdigt, att denna likprocession förevigades i en tafla, som ännu är synlig pä

ehorväggen. År 1057 härjade pesten ånyo. År 1697 blefvo 221 personer

inom Raumo församling döde af hunger. I deu kort derefter följande slora

ofreden blef staden sä illa medtagen af allt slags nöd, att vid fredsslutet allenast

7 borgare och 6 hästar öfvo rblifvit.

Så mänga ocli stora olyckor bortsopade forntidens spår anda till tniunel.

Af det katholska Raunio med des munkar, inesser ocb skolastiska lärdom

förvaras intill sednare tider blott ett rökelsekärl, en abbotekappa oeh eu konstigt

broderad messhake med de (re vise män och deu heliga jungfrun. Chorels tak

och väggar prydas äiinu i dag af forntida bruna englar med utslagna vingar,

skonade vid kyrkans nya målning är 1830. Ett minne har dock gått alltupp

till nyaste tid, nemligeu de i hela landet bekanta Raumo spetsar, en frän

klostret härslainmnnde slöjd, med hviiken ännu för tjugu är tillbaka mest alla

obemedlade qvinnor i staden sysselsatte sig. Men ochsä det urgamla

spets-knypplandet är nu hardt nära att småningom komma ur bruk. En nyare tid

med dess alltgeiiomgripande machinväseude liar lyckats producera äfven spett

sarne till ett pris oeh en finhet, med hviiken de fattiga knypplerskoma i

Raumo ej kunna uthärda läfian, och sä utslocknar denna näring efterhand af

sig sjelf.

II. Öfre Satakunda nedredels härad ulgör sydöstra delen af

Sata-kunda sarat innefattar Lo im jok i med A las ta ro och Metsamaa kapeller,

Orip-pää k. af 1’öjtis, IIviltis (HuUtisten piläjäs) ined Wambula oeh

Kauvat-sa kk, samt en dol af Pu ngalaitio, vidare Kumo med Harjavalda k. samt

Kiulo oeh Säkylä. Nejden är skogrik, isynnerhet, Loimjpki ocli det

vidsträckta Hvitlis, i länga tider ett skördefält för sågverken oeh ett ymnigt

förrådsmagasin för Björneborgs export. Numera får man doek söka

storverks-trän långt upp i Ikalis, ty närmast Kuino elf, som flyter genomnejden med

många mäktiga forsar, äro skogarna mest uthuggna oeh ha lemnat plats ät

stora tättbygda byar med vidlyftiga åkerfält. Kumogärd (tb. v. Knorring) i

sokuen af samma namn, numera ett säteri, var fordom en kungsgård, som

mycket omtalas 1 I t de ocii 15:de seklerna, och landet d oro mk ring kallades

en tid Kumogårds län. I V listar o by af samma socken visas S:t Henrikspredikohu®, hvarom mera uedanförc. Här, säger man, var: fordom en köping,

Öster Telje (Teljän kauptmgi), ocli man visar (ler en sfor sten,

Saian-klvi, hvarpä de handlande skola ha upplagt siua varor. Säkylä är ryktbart

fur siua qvariistenar, som ännu för tjugu tili trettio iir tillbaka här tillverkades

i stor mängd för nästan hela vestra Finlands behof, Nu har väl denna

tillverkning mycket affagit, men fortfar doek.

III, ti ii a Satakunda m edl cdei s härad omfatlar provinsens ostliga

delar ocli ufgöres af Birkkala med Uarju och YlBjärvi kk., Wesilaks med

Tottjärvi k., K ar k k u med Stionniemi k,, Moiihijärvi med

Suodennie-mi och Lavia kk., samt fyrvis (Tyrvä) med Kiika k., hvarutoui till

häradet räknas delar af Mes su by (Metsakylä) med Teisko kapell. Dessa

nejder, vesterom Näsijärvi, dit hela dess stora, vida kringstänkta

vattensystem inklinernr, tillhöra de sjörikaste, mest omvexlande och skönaste i hela

Finland. Kring de retande msjöstränderna ligger en rad af herrgårdar med

den täckaste belägenhet. Ylöjärvi har Teevala (v, Knorri tig); Birkkala

vid Pyhäjärvis fjärdar hav Haikka (Späre), Sangila (Bohm) och en skönt

belägen prestgärd. Icke längt deri frän är den fordom som köping bekanta

Birkkala by, och vid insjöns utlopp genom den praktfulla Nokia

forsvarse-blifver man Taivalkunda halfö samt pä ena sidan No k i agärd (Törngren) och

Wlk (Brakel). Wesilaks har Laukko, hvarom mera ncdanföre. Karkku

har Kuljo (Mellin) och Kauniais (Wegelius). Här höja sig de fantastiska

konturerna af Pirunvnori, pä hvars höga bergstopp i fre afsalser en]

jättehand — vare sig naturens egen, eller, som folktron menar, de onda makternas — af

väldiga granitblock danat en märkväldig grotta af 4 till 5 femmars längd.

Tyrvis, der man för hundrade är sedan ville anlägga en köping, räknar bland

siua märkvärdigheter Wamraaskoaki nya bro vid utloppet af Kulovesi,

måhända den bredaste i hela vestra Finland. I Messuby, £ mil från

Tammerfors, finnas en “Kalevan-kangas“ och cn “Kalevai-kma anmärkningsvärda för

namnets skull. Hatanpää egendom (Idman), äfven i Mess aby, höjer pä en

udde i Pyhäjärvi sin märka park ocli står som en utpost för Salakundas

prydnad och stolthet, det brokiga oeh verksama

T a inni erfor a, Deuna stad, pä finska Tämperi, hvilken mau ej utan skäl

gifvit det smickrande namnet “Finlands Manchester", är et t af de vakraste och

varaktigaste minnen Gustaf HI efterlemnat i Finland. Här, der Näsijärvi

genom en af landets mäktigaste forsar utgjuter eil vatten i Pyhäjärvi — ett läge,

som för sina vidsträckta sjökommunikationer är ett af de mest centrala - hår

kunde naturens vink ej missförstås. Kongl. hrefvet af den 6 Juni 1775

grundläde hår en stad, till hvars. utrymme Presidenten Baron Boije afstod Tatnerfors

rusthåll oehPyynikkö augmentsheniman. Fundationsbrefvet är dateradt d. 1

Okt. 1779, oeh den i Aug. 1821 eriiöll Tammerfors fristailsrättigheler,hvilka

bestämdes d. 16 Juni 18-24.

Under staden lyda 425 tunnland jord, förutom stadsplanen, soin utgör

160 tunnland, indelad i 268 tomter, hvaraf omkring 140 äro bebvgda med

trädhus. Kyrka, radhus, skolhus m. fl. äro alla af träd, men

fabriksbyggnaderna mest af sten. Folkmängden utgör något öfver 2000. Församlingen

räknas till Messuby pastorat, dock med egen predikant. I staden finnas

lägre elementarskola, söndagsskola samt cn at Hrr Notlbeck & Komp.

underhällen småbarnsskola. Tammerfors har 37 handlande, 4 hökare, 12 öppna

handelsbodar samt tvä stora marknader *). Stadens vigtigaste näring är likväl

fabriksrörelsen, Fiiratoin oljestageri samt en klädes- och cn läderbabrlk, finner

mau här det största pappersbruk i landet, tillhörande Hrr Frenckell &

Son samt betydligen utvidgadt och försed t med engelsk mascliin nr 1843.

Bruket producerar papper af alla slag till ett värde af cirka 30.000 rubel

silfver årligen. Arbetarnes antal 1849 var 108. Au större kapitaler äro

ursprungligen af Hrr Finlayson & Komp., sedan af Hrr Nottbeck & Komp.,

nedlagda uti det vid samma fors, något ofvauom, belägna

bomullsspinneriet. Här surra, dagen igenom, otaliga spindlar, väfsfolar slamra oeli om

qvällama eekläreras rummen med gas. 610 arbetare befolka det fem

våningar höga huset och producera; der garn, Men isynnerhet väfnader till ett

ungefärligt värde af 165,000 rubel silfver årligen. Den äldre fabriksbygnaden

blef för fä är sedan lågornas rof, men blott för att lemna plats ät en ny, än

ståtligare, hvilken snart som en feuix reste sig upp ur ruinerna och höjer sin

tornlika skepnad vid sidan af Hr Xottbecks sköna engelska trädgård.

Tammerfors är den stad, som troligen en dag skall intaga företa rummet

bland Finlands uppstäder. Urspruugligen en utländsk planta, närd af utländska

kapitaler, har fabriksrörelsen här blifvit fullkomligen bofast. Forsen, det enda

*J För såväl Tammerfors, som följande städer, torde drt vara ofverflödigt att

upp-räkna läkare, apothek, postkontur m. m. som med fä eller inga undantag äro

att tillgå i alla Finlands städer. "af Finlands mänga mäktiga vattendrag, som industrin tillfyllest uppskattat,

är den outtömliga källan till en rörelse ännu mångfaldt större än den

nuvarande. Hit strömma frän när och fjerran otaliga bålar och jakter,

hvil-ka här omsätta sina produkter och kringsprida, jemte stadens varor, äfven

stadens lilla lyx och öfriga inflytanden, Omgifvet af de skönaste nejder, pä

engäng afliigaet genom distanserna frän en närmare beröring med främmande

elementer och likväl nära nog genom sjökommunikationerna, bär Tammerfors

den genuina prägeln af en rent finsk stad, icke som skulle det representera ett

stelt fasthållande af det gamla, utan tvärtom jast genom sitt friska

framskridande och genom att förarbeta samt med folklynnet införlifva en nyare lids

verksamhet. Dess betydenhet som fristad är ännu icke fullt uppskattad, men

torde blifva det en dag-, när jernvägar fortsätta sjöarnas farleder ända ned

lill kusterna. Säkert är ieke heller det en tillfällighet, att nejderna kring 5

Tammerfors äro att anse som centrum för den ves Ifinska dialekten, d. ä. bi- "

belfinskan, en omständighet, som antyder ortens centrala läge, icke blott i ma- ’

terielt, men äfven i intellektuell hänseende.

rf

5

IV. Ö f r e Satakunda öfr e d el s härad ufgöres af provinsens norra i

och inre delar sainl omfattar soknarna Ikalis med K an g an p ää, Karvia, ;

Parkana och II ongajoki kapeller, Tavastkyro med Wiljakkala k. "

samt eu del af Euovesi med Kun kapell. Dessa nejder, glest bebodda, för- ;

utom sjöstränderna, liafva ett tycke af enslighet, som ökas genom den nästan ;

lotala bristen pä andra herrgårdar, Bli presterskapets gästfria boningar. En J

ofanlelig ödemark, den fordom for sina röfvareliistorier och ånnu för sina tio- "

. W " " Si ^

fjerndels iiäll ocli sin sandiga vig beryktade T ava st mon, utbreder sig" Öf- %

ver en slor del af Tavastkyro och Ikalis, genoin akäres längre österut af Näsi- ?

järvis fjärdar ni. fl. andra sjöar, men visar sig äter i Kuovcsi oeh Orihvesi ;

med samma karakter af storartad ödslighet. Bag frän dag gör likväl odlin- S

gen allt större inträng pä denna Öken af sand, granil, barrskog oeh ljung; »

det ena nybygget efter det andra aflvingar mon slira skördar, och vinlem ;

igenom däia Björneborgarnes yxor vid roten af Ikalis furor. Midi på mon 2

är den ryktbara K un gskäll an, der ingen resande underlåter att läska sin ;

törst under sommarhettan; Kir. säger man, hvilade för hundra är sedan ko- ;

■ung Adolf Fredrik med sin glänsande svit. Oaser af eu förtjusande grön- g

ska, sådana som del täcka Skansi — ett krigsminne, — omvesla pä ett an- ;

i genärnt sätt med dc bruna ljunghedarna, och cn lialf mil pä sidan om slora

| landsvägen när till den resandes öra det mäktiga bruset af K yr o-fall.

rf

J V. Satakunda härad inom Tävastehus län utgöres af provinsens

ostll-; gaste delar med soknarna Lcmpälä, Kangasala, Öribvesi, delar af

Ruovesi, Birkkala, Wesilaks, största delen af Messubv samt hela Teisko

kapell. Dessa nejder bilda deu östra omgifningen af Nasijärvis slora vattenbasin :

samma rikedom pä sjöar, höjder, dalar och den mest vexlande natur.

Kanga-salas skönhet är nästan elt ordspråk: Kangasala ås, besjungen af Runeberg,

beundrad af hämyckla resande, bjuder iit båda sidor det vidslräekta

färgspelet af blåa sjöar, mörka skogar oeh ljusgröna stränder. Här förenar Ka i v

an-d o kanal den klara älskliga Boine med den i vidslräekta fjärdar förirrade

Längelmänvesi, En annan märkvärdighet af samma slag- är Ii i k al a kanal

mellan Lempäiä och Konbonselkä sjöar ; påbegynt I början af detta sekel fiir

att undvika Kuokkala fors, blef den afbruten af kriget, för att sannolikt aldrig

fortsättas pä samma ställe, ulau förmodligen nägon vers t derifrän vid H n

lans. Men B)kala kanal är icke den enda ofullbordade. I Tamerfors lefver ännu

Iiådmaii Haggren, känd for eft ganska storartadt projekt lill en kanal, hvars

resultat borde blifva cn obehindrad sjökommunikation mellan Tamerfors och

Tavastehns, ocli lill hviiken Hr H., enligt sägen, lofvat anslå en större

pen-nlngesuuima. Att denna plan kommer till utförande, är mindre troligt.

Säker*! är, alt de mänga smala näsen oeh åsarna mellan stora sjöar likasom

inbjuda spaden att lossa elementernas bojor, och alt nya planer, mera beräknade

och lättare alt utföra,, slällas i förbindelse ined deu projekterade nya

jernvä-gen från Helsingfors ät norden.

Kangasala bar en mängd af inbjudande herrgårdar, bland hvilka mä

nämnas Jou Isiniemi (Armfelt), Ljuksial a (Meurman), Frans i la (AminofT),

Wägsjö (Favorin) med dess säg och förträffliga gryncfvarn, Största

egendomen i Lempilä är Lastas (Nyström), Orihvesi har Haga (Bo ism an)

och Säyiiäjoki (Granfelt), oeh sedan man öfver mon, ined dess ödsliga

“Kallenautio11 och dess för sina svåra backar illa beryktade “paha virsta“

konnnit till Huovesi, finner man der mellan de många sjöarna Aminoffska

familjens Pekkala och Liudnäs samt Storminiemi (Enelijelm),

Situationen pä den björkbevuxua backen nära Huovesi kyrka är för sin täckhet

berömd. F.n annan punkt, ryktbar för sina utmordenfct vidsträckta utsigter,är Er-Spy kl bergklint i Eräjärri, »om immnetAhlyder, cn särdeles helig ort. der

man i fordna tider funnit mänga spär efter hedniska oiferslällen, inen hvilka

spär numera giitt totalt förlorade.

Vt Kttortaili härad omfattar, jemle flera Österbottniska soknar,

jem-väl det (Hi Wasa län hörande nordöstra hörnet af Satakunda, nemiigen Kearu

socken med P i h 1 a j a v e s i och M u I d i a kk, samt W i r d o i s och E t e e r i

kapeller af Ruovesi socken. Höjder, sjöar ocli tallkliidda rnoar onivéxla äfven

har, men vyerna äro mera ensliga, sköganla vidsträcktare, björnars och

elgnrs (flfiräll ännu i dag. Bland sina hundrade sjöar har Wirdoia en föga

bemärkt, men sällsam naf aregenhet, Tori seva sjg, som pä ena sidan

begränsad af en hög lodrät bergvägg, pä den andra af lägländ mark, sträcker

sig med ett litet nfbrott omkring 3 veVst i längd, med ett pä sina ställen

förvånande djup, under det att bredden åldrig iifverstiger 8 å 10 famnar. Keuru

med dess kapeller, eu af Lappames sista uppehållsorter i medlersfa Finland,

var ännu för "200 är sedan en utmark, hvarest kringliggande socknar tidtala

idkade fiske, jagt oeh svedjande. Kenrus läge är skönt mellan Ikonselkä och

den 2V» mil långa Kearunselkä, som genom det 5 famnar höga Manila fall

utflöuar i Kuorcvesl vattnen.

Satakundas Minnen.

1. Sanct Henriks Predikohus.

Omkring fem mil från Björneborg, när man cn tid passerat 1 rings

stränderna af den mäktiga Kumo, kommer man i socknen af samma namn till cn

stor by vid namn Yl is t ar o. Stället har sin märkvärdighet såsom forntida

plats för köpingen Östcrtelge, Björneborgs vagga, af hvilken uu intet annat

återstår, än möjligen en visa rörlighet, spekulalionsanda oeh dryghot hos byns

befolkning.

Invid byn och till höger om vägen, när man färdas ät sydost, ser inan en

gammal förfallen lada eller ria af sä oansenligt yttre, att man säkerligen icke

skulle hevärdiga den med en blick, derest icke traditionen dervid fästade en

synnerlig märkvärdighet. Den minsta pojke i byn vet. att berätta dess

historia, och med en skygg vördnad betraktar allmogen ännu i dag detta "Pyhän

Henrikkin saarna-huoneh."

i Fordom när Sanct Henrik. Finlands skyddspatron, ännu gick Mand de lef-

5 vandes tal och drog omkring alt predika korset för hedningarna, kom hau

öf-; ver sjöar och ödemarker äfven till denna nejd. Allt folket församlade sig och

! hörde hans ord, somliga med undran och misstroende, somliga med vördnad

5 oeh tro. lian predikade outtröttligt, dag och natt, fiir hvem som ville

fömim-J ma sanningen, ocli stundom var den fria slätten hans kyrka med den höga

: himmelens bläa dorne till tak. Men stundom predikade han för sina lärjungar

5 i en ria vid byn, ty helgoii äro ödmjuka och akta icke pä ställens ringhet.

J Derföre välsignade Gud hans predikan med mycken frakt, sä att frän den

11-j ga kojan Mtgingo flera väckta samveten och Imgsvalade själar, än ifrän män-

; gen praktfull kyrka, strålande af gnid och herrliga tafior.

0

0

! När Sanct Henrik sedan drog bort. och under samma fård led martyrdö-

; den för LaUis yxa pä Kjulo sjö, blef rian stäende qvar såsom ett evardeligt

J minne af den helige mannens hesiik i Kvmo. Under kaihulska liden skedde

; der mångfaldiga underverk, som här vore för vidlyftiga att uppräkna, sä alt

J ieke allenast mänga sjuka blefvo lielbregda i detta hus, utan jemväl mänga

S böner blefvo hörda och mennisknr på annat sätt hulpna, när de här åkallade

; helgonet. Dock synes det af sägnerna, soin skulle den märkvärdiga

bygna-S den fortfarande blifvit begagnad lill sitt ursprungliga enkla ändamål att

trö-; ska säden för mennlskora föda; kanske emedan man riktigt slöt, alt själens

; spis ieke utesluter omsorgen om kroppens näring. Detta har dock troligen

5 skett, för att gifta helgonet tillfälle lill nya underverk, som icke heller

ute-J blifvit. Tvä gånger, säger berättelsen, liar eld utbrustit i rian, och båda

gån-5 gerim har den öfverhygda nyare logen, som ieke stod under helgonets infly—

• tande, nedbrunnit; men båda gångerna har den heligvordna gamla stommen af

; huset forblifvit af elden oskadad. Allt hvad nyare profana händer här byggt

J till, det har blifvit förfärdt af tidens tand, och har det icke brunnit, sä har

j det multnat som vanligt virke. Dock den äldsta helgade byggnaden står qvar

i ännu efter snart fulla sju århundraden, oeli den som icke tror pä andra

under-5 verk, måste åtminstone tro på detla, som intygas af sägners sanning oeh egna

{ ögons vltnesbörd. Man må doek härom tänka hvad man vill: sä mycket är

I visst, att byggnaden är mycket gammal oeli att ingen historisk forskning kan

j beslå sägnen derom med lögn. Dess väggar äro gröna af seklers mögel och

i lill hälften infallna af seklers vanviird. Norra gafveln lutar till fall, oeh snart

ekall det fordras etl nytt underverk, för att upprätlhälla deu kalholska reliken

under lutherdomens likgiltighet och nynre tiders stora otro.

Att förekomma denna förstöring af en bland landets äldsta fornlemningar,

väcktes för flera Sr sedan fräga om insamlandet af medel fiir att genom en

kringbygnad af sten bevara frän undergång Sauct Henriks predikohus. Med

Öf-verhetligt tillsländ skedde ock verkligen kring hela landet en insamling för

detta ändamål ocli inbragle inalles 1,500 rubel silfver. Men härinlills har

planen ieke vidare blifvit satt i verkställighet, som det uppgifves, af orsak att

bygnadens läge tätt invid landsvijgen fordrar dennas llyllöing ht sidan, samt

emedan nuvarande ägaren af tomt och äbygnad gjort svårigheter och fordrat

för hög ersättning. De insamlade medlen förvaras emellertid räntebärande, för

att en dag användas efter gifvarnes mening, säframt icke huset derförinnau

hunnit instörta. Om den helige Henriks ande ännu stundom besöker detta rum,

skall han der finna de tydliga spåren al förgälna välgerningar; men är han

helgon till sinne som han är det till namn, sä skall hau trösta sig öfver

men-niskors otack och nöja sig med den outplånliga, aldrig bestridda ocli aldrig

förgätna plats han dock städse intager i Finlands häfder och det folks minne,

för hvilket lian dött.

2. Pispala och ProuastiMuntligen meddelad folksägen.

kallas tvenne bondhemman i nejden af Tammerfors, oin hvilka en gammal

sägen går att de erhållit sitt namn genom följande öfvernaturliga tilldragelse.

För mänga -hundra är sedan, säger sagan, hände sig att ett ond! väsende,

som af gammalt är illa berykladt för sin illfundighet, — kort sagdi djefvulen

sjelf, — hade funnit för god t att bosätta sig nedanför Tainperikoski, hvarest

folket den liden, i saknad af alla broar, plägade pä skrala farkoster färja sig

öfver lugnvattnet. Stället var af vigt som smalaste öfvergängspunkten mellan

de folkrika trakterna ä ömse sidor om de stora sjöarna, oeh sannolikt hade

den lede fienden just derföre, i hopp om rikelig längst af själar, bär nedslagit

sina bopålar,

Nejdens inbyggare, som vnro längt ifrån att ana tillvaron at en sö farlig

granne, fortforo emellertid i all oskuld att passera öfver stället, som do af

ålder varit vana. Frestaren var då icke sen att knipa nig än en, 8n en annan

syndig själ, sä att tid efter annan många olyckshändelser inträffade vid

öfver-farten, hälar af osynliga händer neddrogos i djupet oeb annars förunderliga

tillbud störde trafiken gäng efter gång. Detta förekom doek slutligen det

beskedliga folket alltför besynnerligt. De gingo säledes tili sino presler oeh

frågade deras mening, livad som vore pä förde och hvad som vore att göra.

Pre-stente rådslogo derom allvarligen samt etadtiade ändtligen vid den

oförgripliga mening, att detta allt voro djefvuletis funder, hvilka endast genom kraftiga

besvärjelser kunde förekommas för framtiden.

Detla skedde. Nu företogos här till det vanryktade stället böglidliga

processioner, anförda af biide biskop oeh prost, messor afsjöngos, stränderna

be-sfBnktes med vigvatten oeh mångahanda mustiga kraftord lästes, men allt

förgäfves, Do helige männen voro mycket iiiärdigu, de fortsatte försöken i är

och dag samt uppburo derunder mängen fet skinka oeh mången rar ost som

rcdermälen af invånarnes tacksamhet, men ack, det hatade allt till inlct. Nu

Jietlc det alt sammanskotten voro for ringa; man måste ihågkomma kyrkan

med ännu rundligare gåfvor och sedan börja på nytt. Allt väl, man gjorde sä,

men framgången blef lika liten. Den onde gästen lät leke allenast icke

skrämma sig, itan bedref faslmcra sitt oväsende argare äti förr, så att slutligen

öfvetfarlen pä delta ställe, för de många olyckornas skull, mäste alldeles

in-slällas. Nu förklarade preslerne att företaget misslyckats af brist pä tro,

hvarpå de öfvergäfvo alla vidare försök och tröstade sig med den läckra

valuta för deras besvär, hvilken i denna oskuldsfulla tid gjorde tjensl i sliillel

för den syndiga penningen.

Vid samma tid bodde icke längt fräu Tatnperikoski och iifvergangsställeÉ

tvenne hederlige och förståndige bönder, som frän början ieke haft riktig tillit

till de andlige fädernes besvärjelser och sinsemellan begrundat huru man

borde bete sig, för att, ulan alla processioner, komma den stygge fienden pä

skam. Och emedan hela traktens nöd och vedermöda gick dem mycket till

sinnes, iieslöto dc, efter långa oeh gudliga förberedelser, alt sjelfva begifva

sig äslad, för att antingen bllfva hela nejdens befriare, eller duka under som

martyrer för den goda sakens skull.

Delta sitt beslut utförde de manhafleligeo. Tidigt en morgon infuiaio de

sig pä slallet oeh började att aiisätla den onda anden ined besvärjelser af deu

kraftiga sort, att lian kände sig högeligen generad. ( början försökte hau att

afleda besvärjarne ined list; än hördes midt i forsen ett nödrop såsom af en

drunknande: än ropades de båda männen vid namn i skogen; än flaxade

besynnerligt granna fåglar och andra bcläten fram och åter förbi deras ögon.

Men dc två lä lo icke vilseleda sig. de voro frestaren för sluge, och de

fortforo ined sinn kraftord, sä alt det brakade i skogen och stenarna pä stranden

spräcktes liksom af åskviggar.

N ii råkade Satanas i nikl och vånda samt började att sätta härd t mot

härd t. Han samlade all den öfvernatnriiga makt lian ägde öfver den

omgif-vande naturen och rustade alla des» elementer till strid om Bfvervätdet. De

mest förfärande tilldragelser begynte, tilldragelser, för hvilka del modigaste

sinne skulle med bäfvan ryggat. An hördes i luften elt ljud säsom af lusen

ormars hväs and c; än rullade d™ väldigaste åska med knallar oeh ljungeldar

tätt: invid jorden, som ville den spränga hela veriden i stycken. Än skalf hela

jorden under de modige männens fötter, som ville den uppsluka dein lefvande

utan nåd; än reste sig sjön med tornhöga vågor ocli förfärligt brus såsom cn

ocean i uppror, och dervid slog vattnet sii högt, alt besvärj a me slnlligen

s(o-do ända lill medjan i vågsvallet. Men dc två lälo icke skrämma sig, de

fortfor» att utsäga än mäktigare ord. Och det vet man här i landet, alt ordet,

kraftigt taladt, bryter all fiendtlig makl, vare sig eu naturlig eller en

öfver-naturlig. Detla erfor äfven Salauas till sin bäde skam och skada. Ty när

han en tid Rrgäfvcs spjcrnat emot besvärjelsen, måste han äiidtligen med

blygd ge vika och ulan allt vidare krångel draga siiia förde på Ögonblicket.

Under flykten återhämtade han likväl en del af sitt förra kurage oeli

började inbilla sig, aft 0111 han gräfde elt nytt utlopp frän Näsijärvi lill det

ne-danföre liggande Pyhäjärvi, skulle ingen kunna fiirdrifva honom från hans eget

veris, iivarföre han ämnade der efter behag husera. Kan stal derföre under

flykten cn half skofvcl från en gärd i grausknpet och valde ett ställe invid

Pyy-nikkö berget såsom det lämpligaste för näsets genomskärande, llär begynte

han gräfva och tog med sitt usla redskap så kraftiga (ag, att af hrarje

skof-vel, som togs ur backen oeh ulkasladés 1 Pyhäjäm, uppstod en holme, som

der kan ses ännu i dag. Men flera än tvenne lag med skofveln hann den

le-de fienden icke taga, ty. 0 under! i samma stund begynte klockorna i gamla

Birkkala kyrka att ringa af sig sjelfva, oeh vid detta ljud fann Satanas for

godt alt hastigt fly, men denna gång för att ieke mera återkomma. Väl trod-

des, att lian ändock visladea någon tid på dc sina holmar han sjelf uppkastat,

ocli tid efter annan säg man liken af drunknade der uppflyta. Men ändlligen

iärer han ock härifrån ha dragit sina fär de oeh lemna: trakten t fred, ty nu

har man ieke på länge hört nugot om hans vidare framfart.

De hederlige männen, som med sina kraftiga besvärjelser förjagat

vidundret, komrno deremot oskadde äter tiil sina hemgårdar och belsades, som man

väl kan föreslälla sig, med stor heder ocli vördnad som nejdens befriare. Oeh

vare sig nu alt nian endast vilie i sjelfva gärdnrnas namn föreviga minnet af

en besvärjelse mäktigare än bäde prostars och biskopars, eller alt man

härmed ville taga en liten oskyldig hämd uppä de goda prelatcrne, som låtit

sä väl betala sig för det de sä litet uträttat, alllnog, de två liöndemes

gärdar fingo för evärdeliga tider namnen Pispala och F ro u as t i, hvilka de med

heder bibehållit intill denna dag.

Hvad angår de tvä skofveltagen i Pyynikkö landet gentemot holmarna,

hunna de der ännu beses af alla som ha god tro oeh icke hellre vilja förklara

dem för vanliga jordras.

Ml mystiska person, som här figurerar under skepnad af hin onde,

plägar dock oftare visa sig i jättehamn. Desse jättar, som bland annat hade sitt

tillhåll i Pirunvuori och derifrån visste att genom en underjordisk gång

praktisera sig till prestgärdens källare, voro med om att bygga Karkku oeh Kvittis

kyrkor, likasom de byggt Reso, och man säg dervid stora stenar komma

framrullande af sig sjelfva eller flyta långs Kumo elf, Men engång när en slor

stenilotta kom nedflytande, gol hanen oeh stenarna sjänko genasl till botlen.

När nian lätt Hvittis kyrka färdig, ringdes cn hel dag med klockorna;

slutligen hörde man flera gångor upprepas: ”heilänkömä? heitänkömä?” (skall jag

kasta?). "Nå kasla dä!” svarade en, och strax kastade jätten frän Itipuvuori

berg på y, mils afslånd mot kyrkan en ofantlig klippa, som under farten

lyckligtvis gick i tre stycken, hvilka alla ännu kunna ses, hvardera så stort som ett

mindre hus. En dylik sten är kastad frän Kukkui i herget po % mils afst&nd

mot Tyrvis kyrka.

3. Lapparne, Birkkarlarne och Kurckeslägten.

Fär man tro sägnerna, så bodde i äldsta tider kring.de stora sjöarna "1

Satakunda endast Lappar. De voro ett trollskl och illparigt slägte, fär hvars

konster man ännu icke är säker, ehuru läng tid förgått sedan de drefvos

norrut. Ue fara ämm omkring i vaderhvirflar och samla fåglar, hvilka de ined

sin trollmakt drifva (ill den briidlösa Lappmarken. (Jvarnarnn äro mest deras

tillhåll under sådana expeditioner, Händer det vid cn qvani att det i hast

börjar förfärligt blåsa ocb alt tjädrar, orrar ra. II, fåglar till oräkneligt antal

samlas i den nära småskogen, då skall man se sig noga omkring. Maa blir

dä varse en Jilen lappgubbe, som kommer lill qvarnon för alt påtända sin

pipa, ocb dervid säger han1 ”jag liler nil mina fåglar beta en slirad." Eller

ock ser inan en gumma i samma ärende; hon har två qvastar, och när hon

vill resa vidare, säIter bon sig att rida pä den ena, men med den andra

hvif-tur han till blåst. Delta är orsaken hvarföre icke skogsfåglarna ökas, såsom

de borde. Man vet ock annars, att i hvarje väderhvirfvcl far en lappgumma

fram, ocb det är icke rädiigt att i hvirfveln kasts en knif eller annat, som

gumman tager illa opp, ty dä är man tvungen att följa henne upp (ill

Lappmarken. Detta hände en Tyrviabo, som höbergnkigstiden begaf sig åstad oeh först

jul liden ankom (ill ort och slälle, der hon säg sin knif fastsittande i

värdinnans höft. ’*Se der är ju min knif!” yttrade ban. ”Vet du icke det!” svarade

husbonden; ”efter den kom du ju.” Nu fann Tyrvisbon för godt att laga

skeden i vackra liand och lofva Lapparne en oxe, om de ännu samma afton förde

honom bom. Lappen rådgjorde dä med sina söner om den möjligast hastiga

färd. Den älilsto lofvade framföra sin man "niinkuin teeri ja tuilf (som orren

ocli blåsten); den mellersta ”niiukuin pyssyu nuoli” (som bössskott), nuen den

yngsta "niinkuin ihmisen mieii” (söm menuisko(anken), hvarpä denne sades

med den resande i elt träg ocli detla nter med det enda ordet ”buis” sattes i

sådan fart, att man i Ögonblicket var pä taket af Iiarkku kyrka, ”Känner du

igen dig?” frågade lappgossen. ”Nej," svarade Tyrvisbon. Man hoppade nu

forst till Wammaskoski bro oeh derifrän till Finnens egen gård, som till

minne af det mäktiga ”huis" fick namnet II u i so.

Vare nn huru som helst med Lappåmes trollkraft; visat är, att de i

Sa-takunda fingo mäktige fiender, som kufvade, skatlade och slutligen förjagade

dem. B ess e fiender voro Birkarlame, ett besynnerligt folk, om livilket inan

gissar mera än man vet. Hälften krigare, hälften köpmän, voro de sannolikt

kolonister och nyomvände, hvilkas lust till vinning och äfvenlyr ieke fann tillräckligt

utrymme i det samhälle, som pä I2ÖO talet med all makt sträfvade att ordna

Rig med biskopen i Åbo till medelpunkt. De trängde derföre in i det inre af

; Finland och underlade »ig raed! styrkans rätt de föga stridbare Lapparne, som

* af dem behandlades med mycken härdbet. Visst stod der ock mången

för-; Iviflad kamp på stränderna af Salakundas sjöar; men tiden liar deraf

bortso-; pat alla spår. Bet vet man blott, att Birkarlame, — hvilkas namn man än

; velat härleda af det svenska Björkö, än af det björknäfv.er, bvanncd de (ros

J hafva omlindat sina hen, oeh efter hvilka Birkkala soeken än i dag är nämnd *}

% — man vet blott, ail de för ständiga striders skull varit tvungne att bilda ett

; slags militäriskt samhälle och att deras anförare är 1277 hfefat Mathias

J Kurc k.

Delta namn har för Salakunda en egen välbekant klang, emedan

Knreke-» släglcn, cn af Finlands berömdaste inhemska ät ler, bade sitt stamsäle på

; Laukko i Wesilaks och utgör ämnet för mänga af ortens sägner. Ilvem

kän-; ner icke den i Iianleletar införda sköna balladen "Elinan Surnia,” hvars

brott-? alige hjelte är en Kurck! Men om ättens ursprung tinnes en annan sägen,

S mindre berömd, dock märkvärdig nog, emedan den harleder delta ursprung

% fräu en finsk bonde

1 äldsta lider bodde i Wesilaks endast Lappar. De voro hedningar oeh

j tålde ingen kristen ibland sig; men dä kom svenska kungen och kufvade dem

; med härsniakf, Finnarne komma söderifrån, och Lapparne trängdes undan. Dä

J flyttade de till en stor holme I sjön, Wapa Lnoto benämnd, emedan de der

; försvarade sill frihet; men slutligen måste de vika äfven derifrän. Vid samma

: tid fanns bland de inflyttade en myndig man, Mathias vid namn. Han hade

j deltagit i mången härfärd bäde på egen hand oeh under kungens befäl;

hed-; ningarne bäfvade för hans namn, oeh stort var hans vapenrykte. Och det

be-J gaf sig, att By sehöfdiugen fick i sin tjenst en stridsman, Potko helte han,

% en jälle till vest och till krafler former än cn meuniska. Denna Potko sande

J han (ill Sverige pä skryt, för att ulinana den tappraste man i landet (ill en~

? vig; och han (rodde fullt och fast, att i det riket funnea ingen, som knnde

" stå Potko eniol, Mardt nära var del, alt så ock skett, ly ingen af svenska

’•) En förf. i H:fi:rs Mbl, 1844 ,\:o 17, livaror vi lånat Iradiliuni-n om Kurriiarne,

anmärker, att Birkkala, Karkku och Lempälä äro ganska gamla socknar, nieda»

Qrihvess, Huovcsi och Kcurn ännu långt sednare utgjorde s. k, ciipiiiiulinr (ert

maa t), besökta hlott fiir fiske och bete. S® ofvan ont Keurn.kungens kämpat- vägrade stig deran, ock sjelf satt kungen ledsen och lat öfver :

de sinas klenmod. US ranu honom i hägen att Mathias väl vore ratta mannen j

till ett sädant värf: hvarpå han tillsade Ryssen att fara öfver till Fiuland oeh *

söka samme Maltiias der; tum skulle icke svika. ;

Innan de bada kämparue möttes, läck Mal hi as af kungens budskap veta ;

hvad honom förestod, oeh sannt är, att lijertat klappade högre inom hans inan- ;

liga bröst, ty Ryasen Itade ett mäkta stort ryk lo. Mathias drog derföre lill 5

nordens trollkunniga Lappar; der erfor tan, alt en förtrollning gjorde Potko ;

osärbar oeh blott kunde Iitaks genom besvärjelser, medan mannen sof. Till all %

lycka Minde or-k att Mathias fick läsa öfver sin ovän inånga kraftiga ord, «

medan denne låg i söin"n, oeh nu var förtrollningen bruten- Man ställde alltså g

till en holragäng. I en fjärd af sjön ligger eu liten holme, soin än i dag kal- •

las Kurjen k i vi, oeh här landade kämparae pii utsatt tid i hvar sin lilla

båt. Knappt hsde Mathias satt foten pä land, innan han så kraftigt sparkade

Hyssens bät, att den lossnade från land, for öfver hela sjön med släfven främst

ocli sköt sä upp pä motstående strand. ”Hyi gör du sä der?” frågade Potko.

”Den siioi skall livila här, genmälde Mathias, behöfver ingen båt för

återfärden.” Förgrymmad drog Ryssen sitt svärd och högg Mathias, så att hans

högra ann flög a i ocb han sjelf diguade ned pä ett knä. "Sinä hyppäät

niin-kuiu kurki” (du hoppar som en trana), utropade Potko triumferande. Men

Mathias, som var venatcrhäudt, hoppade opp och sade: "vielä mina lentääkin

taidan" (änmi kan jag flyga) oeh gaf i detsamma sin ovän banesar. För

denna bragd gaf honom kungen det af- Lappar bygda Laukko till skänks med

vidsträckta ägor, hvarpä Mathias antog siu fiendes speord till slägtnamn oeh

kallade sig Kurki, försvenskadt K ur c k. Frän honom härstammar den

berömda slägteu af samina namn.

De gamlo berömde Kurekar till Laukko uidngo med Finlands siste

katfaol-ske biskop Arvid Kurek, hvilken, som bekant, drunknade med alla sina

skatter under flykten till Sverige. En viss Axle eller (Me, hemma från Smaland,

var genom sin ättling Axel Jönsson Kurek Ull Hannula stamfar för de yngre

ICorckarue. En af dessa, president i Åbo liofräu, blef år 1051 friherre till

Lempälä, men iniste sedan detta friherreskap. genom Carl XI;s reduktion, ocli

frän denna tid kan nian räkna Kurckcslägtens förfall.

4. KaivandoDetaljerna benäget meddelade af Löjtnant Lennart Forstén..

Mallasvesä och Roine, jemle flera med deni förenade vidsträckta

vattendrag, utströmma genom Walkeakoski i Wanajavesi medelst ett 15 fots fall i

tvenne afgatser. ] denna fors, som utgjorde det enda afloppet för ett så stort

vattensystem, voro ieko mindre än 15 qvurunr anlagda och strömfåran

uppdämd tiil endast 7 alnars bredd. Följden var att sjöarnas ytor stego, alt

läg-länrfa ängar i Kangasala, Pelkänä, Hauho oeh Längehnäki totalt uppslukades,

sä att der fordom hölador stått, man slutligen fann ett djup af 3 alnars

vatten. Folket klagade, tnen qvaruarna hade lagliga privilegier. Man gräfde

derföre en 15 alnar bred sidokanal, flyttade eu del qvaniar, sammanslog

andra oeh upprensade forsen, hvarefter de ofvau liggande sjöarnas ytor (Bilo :VA

fol och eu del af vattnets inkräktade oinrädeu återeröfrades.

Samtidigt härmed, Sr 1820, började mau genomgrafva smalaste stället af

den ås, som i Kangasala älskiljer de stora sjöarna Liincelmänvesi oeh Roine.

Åsen var har 200 alnar bred och 43 fot höjd öfver den 5, oeh slutligen ända

lill O"/, fot lägre liggande Roinis vattennivå. Som en märkvärdighet kan

nämnas, att de stwa sjöarna norrom åsen fordom hade sitt naturliga utlopp genom

Sars a å, men Sr 1004 bröto sig böljorna eu ny väg vid Iharl genom den

s. k. Ill ari ström, hvarigenom sjöarnas vtor dä betydligt föllo och det förra

afloppet blef torrt. Likväl steg vattnet ånyo, (ill följe af 0 i Ihari anlagda

qvaniar med deras fördämningar, som giilvo anledning till nya klagomål. På

samma ställe, der nu gräfniugon företogs, syntes spär af fordna gräfningar,

som man förmodar, frän den tid, när Kathaiina Månsdotter bodde pä Ljniäala,

Åsens jordman bestod af lös rinnande sand, hvarfiire den största foreigtigbet

var af nöden, pä del, att vattnet ej skullo skiira kanalen djupare oeh belasta

de nedre sjöarna med en större vattenmassa, än utloppen föruiädde svälja.

Arbetet vid detta s. k. Kaivandn bedrefs derföre med stot- omsorg under

ledning af Friherre v, Rosenkampff, aktad och älskad för sä mänga utmärkta

verk öfver hela Finland; botten pålades öfverallt oeh doceriugarna revfeterndes

med stenläggning. Bron för allmänna landsvägen var redan uppförd på

träd-| bågar öfver kistor af sten och allt syntes beräknad!: at t väl emot (agn de ännu

af daminen utestängda vallenmassorna, då en oförutsedd händelse plötsligen

förstörde flera ärs ärbeten.

När dammen småningom öppnades oeh det häftigt påträngande flödet

m-gynte speja genom öppningen, undanskars natteu mot deu 3 April 1B30 jorden

i hast sä djupt, atl pälanie svigtade, de första bvarfven gäfvo vika ocli ingen

mensklig makt kunde uppehålla de pälrängande vattenmassorna, som pä ett

dygn stego i kanalen frän 3 lill 25 fot oeh vidgade dess bredd till 20 famnar,

d. v, s, dubbelt emot dess förra. Inom få timmar voro deu vackra kanalens

stcnrevetcringar bortspolade som ett stoft, bron insiörfad oeli dess stycken

bortsköljda af vågorna. Strömmens våldsamhet saktades först då, när Roine

stod pä gumma nivå som Längelmänvesi; men den åsyftade fällningen af den

sednare var ock med detsamma komplett, utloppet vid Ihari torrt och 1500

tunnland jord, mest god ängsmark, vunna för odlingen. Koines vatten, soin

i början svämmade öfver, sänkte sig efterhand, 7 torra qvarnar inlöstes vid

Ihari, bron öfver kanalen uppfördes änyo, prydligare än förr, kanalen

IsBnd-sattes och har alltsedan, ulan vidare ofärd, utgjort pä engähg en

utomordentligt intagande punkt, der hvarje resande stadnar, och en fiskrik förcuingslänk

mellan de nämnda stora sjöarna. Hela arbetet hade kostat 102,481

dagsverken och 28,187 rub. lä kop. silfver.

5. Krigsminnen.

Satakanda har krigsminnen, som stå i sammanhang med det för

Österbotten sä blodiga klubbekriget. Men spären äro här af tiden bortsopade; man

vet icke ens om, när oeh hvar de blodiga strider stätt, om hvilka sägnerna

talaj Har liar mau slagits i fordna tider, heter det; man frågar när, meu

ingen vet, Dä säger man: det var under klubbekriget.

Frän sfara ofreden under Oarl XII bar man i Keurn en tradition *) af

Itufvadsakligen följande lydelse. Fienden sköllade i denna nejd," som den

tiden var en ödslig vildmark utan vägar, livarjiä ännu i dag är brist. Di

före-togo sig Keuiuboerne att mota bans framfart ined strofläg", ett småkrig, som

med list och tapperhet fördes i oländiga pass och pä ensliga sjöstränder; ja

de lyckades att plundra en rysk transport i Längelmäki och nedhugga betäek-

") Antecknad af Mag. Keinholm.

ningen. Dervid, säges det, lyckades en skräddare att tillgripa oeh hemligen

dölja det mesta af bytet; men Gud straffade mannen med galenskap.

Hön-dernes anförare pä dessa strofläg voro tre broder, hvilkas namn ännu

forllef-vcr med hjelterykte pä allmogens läppar. De voro nemligen söner

till"dåvarande kyrkoherden Georg Ilärpimin, som beånnea hafva dött är 1729; men

traditionen gör mellan dem ingen skilnad, ulan kallar detn aila gemensamt

"Här k ni ann in pojat,?’ Alla tre voro unge män af ovanlig kroppsstyrka,

och alla tre voro folkets sjeifvalde anförare. Mau visar af deras storverk ännu

i dag en djup graf, öfver hvilken landsvägen går förmedels: en bro, och med

denna graf hafva Härkmannin pojat befästat det euda ställe pä minst 12 mils

sträcka i norr oeh söder, der fienden kunnat från Jvväskyliä sidan framtränga

vesterot ät Piblajavess och Wirdois, Stället ligger eit stenkast fräu Keuru

kyrka, der Tarliia sjö skjuter fram nära Kelvelenlahti, soin genom Kivilahtj

sammanhänger med Keuru 21/, mil länga sjö. Grafven gräfdes Öfver det knappt

10 famnar breda näset, ocli alla hatar bortskaffades från sjöarnas östra sida

till den vesira. Här värjdes landet en iid bortåt med stort mannamod, men

slutligen kom fienden öfver förmedelst sin öfvermakt och genom kunskapare,

soni röjde böndernes ställning. Härkmannin pojat måste da ined sitt folk

retirera till Ampiala höga backe, kanske den högsta kulle af Maanselkä i

med-lersta Finland. Der förföljde dem ett parti ”"Sisak," d. ä. parligängare,

bestående af kosacker ocli fotfolk, och de uttröttade, till antal underlägsne

Finnarne nödgades taga sin tillflykt på en badstngulafve. Äfven här uppspårades

de af fienden, det gällde nu llfvet, oeh Härkmannin pojat värjde sig sä

inan-ligeu, att fienden icke visste aunat råd, än att tända eld på badstugan; det

lyckades, oeh Härkmannin pojat förgiogos i lågorna. — Sfära detta ställe

blottar den höga åsen sin hjessa af granit, och pä berget Iivilar en häll af flera

qvadrntfamnara vidd så löst, att om man stiger på ena kanten, slär hällen mot

berget med-en skräll, som hörs vida omkring. Denna sten kallas Jylhän

k i vi och begagnas nu för att gifva signal ät vallhjonen i utiuarkerna. Men

under stora ofreden nyttjades den af Ryssarne att gifva signaler.

Bland nyare minnen är det omöjligt att tänka pä 1808 ärs krig, utan att

erinra sig Björneborgs regemente. Det första i striden, det sista på återtåget,

städse trotsande faran ined kall blod, var denna trupp, som eu samtida

författare uttrycker sig, "pä engäng de tappres vagga och högskola under detta

krig.’ Kär man i krigets början säg do välmående gestalterna i deras någol

paltiga uniform ocli föga paradmässiga akick, funno» väl de, som vanWiile fö- S

ga af Bjämeborgarne i tält. Men sanrt fauns del intet finskt öga, sotn icke ;

med aktning helsade denna trupp, som med Savolaks brigaden delade äran att kal- 5

las do tappraste bland de tappre. Hedan d. 24 Febr. slugos ftfiirrieborganie J

under Eek vid KnuakoaM, oeh sedan voro de med öfveralit der faran var störst. j

Det var Björneborganie, som under Döbeln, Eek oeh Grönhagen geuombröto 5

Kyssarm s venstra flygel i Lappos rågåkrar oeli erofrade byn; det var de, ;

som delade äran af Kaubajokl ocli sedermera gjöto sitt blod i alla de slag, ;

som pä Österbottens slä I ter ftfgjorde Finlands öde. Det var en partigångare j

af samma regemente, und.éroiriceraren Hoth af Ruovesi kompani, soin gjorde ;

fienden mera afliräck, än en förlorad batalj. Efter slaget vid Lappo hnde Ha- %

jevskij förskansnt sig vid Alavo. Roth kastade sig med 40 inan i fiendens j

rygg, bortsnappade hans transporter till lands och sjöss, fångade korirer, öf- %

vcrrumplade smärre posteringar, uppbrände broarna oeh tog slutligen sitt stam- t

häll på en liten holme i Ruovesi sjö, der han samlade alla nejdens båtar oeh, ;

lik forntidens vikingar, var öfveralit ocb ingenstädes, till fiendens slora för- 5

ffing pä alla stränder ocli fjärdar. Så närgången blef denne tappre partigiin- ;

gare, att han den 23 Juli gjorde ett anfall på Tammerfors och blott med möda ;

blef tillbakakasiad. Rajevakij, utan lifemedel, utan ordres frän högre ort ocli \

utan förbindelse med de öfriga trupperna, råkade i eu ställning sa betänklig, J

att sjelfva den kloke Kamenskij, som strax derpft tog öfverbefäiet, fann räd- »

ligt att draga sig tillbaka till Tavastehua. Roth blef nu i sitt tillhåll pä bol- \

men angripen af en talrik fiende oeh nödgades pä omvägar förena sig med ;

Klingsporska hären. Men dcrom är nian ense, att ett guerillakrig sådant som j

hans, väl kombineradt oeh understöd t. kunnat förändra hela fälttågets re- ;

sultater.

Lokala Detaljer.

Planche 22. Raumo.

Utsigten är tagen frän nordvest. Man ser den lilla sladen i sommargrön- ;

eka, omgifven af lummiga björkar. I fonden den åldriga kyrkan, längre bort !

dot prydliga rådhuset. Ingen sjö synes, oeh likväl bar Raumo sin trefnad af *

sjön. Men det våta elementet är staddt pä flykten, vattciiniinskniagen mark- j

bar. Den pista, der kyrkan står, bar fordom varit kringfluten. Rauino ligger

åt sidan; närmaste nejd är kuperad och vaeker; Sorka by märkvärdig lör sina

groteska berg. Den lilla än kommer från Eyhö träsk. Vid dess utlopp ligger

Lensu äng, slädens vackrasle promenad. Brunnsparken ligger vid en liten

insjö, som kommunicerar tned Sy vä Ranma vik af saltsjön, stadens bästa

sim-slälle med lusthus ocb barrskog. Inskären börjas vid W erknäs udde; sundet

mellan Omeenpnuntaa och Rekisaari är en sjönejd af omvexlande behag.

Ytterst i hafsbaudet ligga Pililas holmar och Aikko torp, bekant för sina feta

betesmarker oeh sin rara ost. Sommartid andas Rauino sjöluft; anblicken, af

dess små röda bus i den vänliga grönskan liknar en enslig idyll, genombläst

af hafvels friska vindar.

23. Wuojoki.

Norrom Raumo ligger Wuojoki tätt invid kusten. Den ståtliga

karakters-bygiiadeu är aftecknad frän norr oeh vetter med gafveln mot den långguuuda

stranden af sjön. Man ser här (re stenhus, alla ined koppartak. Nuvarande

ägaren. Kapten von SjSriceahelm, köple egendomen ar framlidna Friherrinnan

Klinkowslröm. Egendomen beslår af tvenne linfvudstammar, Wnojoki ocli

La-vila, fivardera med särskild inspektor. Under nuv. ägaren, som besitter öfver

50 mantal af Eura Amimie socken, bafvå de gamla byarna, som efterhand

bilfri t inköpta, ombytt skaplynne. Byar finnas, h vilkas åkerjord hel och hållen

är förvandlad till ängsmark oeh tvärtom. Talrika dagsverken infordras vid

betiof oeh för fixerad t pris. Mycken konst och stora depenser äro nedlagda pä

denna egendom. Bland flera föremål tilldrager sig en half mil lång väg, till

större delen sprängd genom berg pä södra sidan om Lappjoki ä, deu resandes

undrande blickar. Som en sällsynthet namnes, att uttrar finnas i denna I.

24. Kauttua.

Det pittoreskt belägna stället i däldea mellan björkar och rinnande

strömdrag är Kauttua jernbruk. Det anlädes är 1(381 i Eura socken af dåvarande

1 andshöfdingen i Åbo ocli Björneborgs län, den verksame Grefve Lorenlz Creutz,

anläggaren af så många andra inrättningar lill bergväseiidets flor. Namnet

Kauttua (fordom Kauhtua) härledes från finska ordet kauhia, förskräcklig,

oeh någon anledning derlill har nian trott sig finna i det der nedstörtande

fallet, som vid ett högre vattenstånd torde erbjudit en imponerande anblick.

Bruket ar nen,ligen beläget vid Pyhäjärvi sjös utlopp genom Eura 8 medelst ett

fall af 41 fets höjd på 2000 alnar och bestod i början af en stångjernshammare

med tvenne härdar och 700 skepponda smide. Af Grefve Creutz" arfvingar

försåldes det till Grosshandlaren 1 Stockholm Paul Timm, hvars sonsons dotter

är gift med brukets nuvarande ägare, Heheimerådet Falck. Vid slutet af stora

ofreden var bruket någon tid i Ryssarnes våld. År 1750 inrättades en

kniphammare, jemte tvenne spikhamrar, samt vidare år 1806 en stångjernsbammare

med 550 skeppunds smide, så att bruket nu årligen tillverkar 1,350 skeppund,

det högsta smide i Finland, utom öfversmide. Sex qvarnar och en såg öka

lifligheten vid Kauttuas strömdrag. Trädgärd och park försköna dess

omgifningar.

Nära bruket ligga tvenne skogbevuxna höjder, Neitynlinna och LiunUvuori, 5

hvarest man (rör sig finna forniemaingar. Ett långt utskjutande stengrund i ;

Pyhäjärvi sjö kallas jältebron (Hiidenkaari). Der har en jätle, förbitirad öf- I

ver kyrkklockornas klang, som ljöd en q väll öfver sjön, begynt att bygga en ;

bro af kullersten, för att på genaste vägen komma ät kyrkan. Men dä liar ;

en qvinna yttrat spefulla ord öfver jättens trasiga kläder, hvilkas brister blifvit J

alltför synbara vid den lutande ställningen under arbetet; jätten har förgrym- ;

raad upphört med brobygnaden och slungat efter qvionan en klippa, som än i {

denna dag utgör ett jordfast råmärke mellan KauMua rusthåll oeh Säkylä ;

socken. För öfrlgt kan mnn om Kaattna läsa följande uti Fredrika Urtimers ;

”Dagbok” sid. 30: "Vid den strand, der jag är född, vid Kauttuas albekran- t

sade strömmar, gick jag som barn ofta ut pä perlfiske, när sommarens hetta ;

hade minskat vattnet. Jag tycket mig ännu känna do klara svala böljorna ;

skölja öfver mina folier: jag lyckor mig se perlmnsslorne, som forsen hopat

här och det i sanden vid de små gröna holmarna. Hela högar af dessa musslor ;

hämtade jag uppä stranden, och när jag fann perlor i dem — hvilken glädje! J

Ofta voro de ofullkomliga, hdlfva och skadade, men stundom fann jag rätt S

sköna. Nu vill jag äter gä ut att fiska perlor, — men t lifvets ströms.”

25. Björneborg.

Utsigtcn är lagen fran nordost. Man scr en af stadens bäst bebyggda *

delar, det prydliga rådhuset oqh den lilla gamla, numera utdömda kyrkan, ;

som snart kommer att ersättas med eu ny kyrka söderom staden, beräknad S

att kosta öfver 46,000 rubel siltvcr. Förbi flyter den mäktiga Kumo med sin ;

rörliga trafik af jakter ocb slupar; hngslupen Sov in to sätter sig i rörelse, för $

att afgå till Räfsö. Strax Invid ät fårjstäUet; här mS nian Väl Be sig före

höst oeh vår, när isen hvarkcn biir eller brister, ty elfven ör bred och

strömmen strid. Läget är eu motsats mot Baumos; föga poesi i naturen, föga

omvexling 1 nejden; deremot lif, rörlighet, vals tänd och energi.

26. Kyrofall.

Satakonda har (vil berömda fotsar, Nokia och Kyrönkoski, bäda

herrliga, doek i olik stil och af olika intryck. Nokia är romantiskt, man kunde

säga schveitziskl, snarare ett djerft skämt fef nalurai, än cn på allvar

kämpande strid mellan dess starkaste elementer. Man ser der skyhöga

brädatn-pande stränder, frän höjden till djUpet bekransade med tätt slokande granar,

och mellan dem der nere, — sä djupt, att man ej kan uppläcka hvarifrän

dnuet kflmmer, förrän man häpen sfadnar pä sjelfva branten — ser mau den

fradgaude forsen ila förbi och med skum bes t änka granarnas hängande

qvi-star, Det är Pyhäjärvi, som, efter alt ha mottagit skatt af sä mangä stora

sjoar, utför en längsluttande fors rullar ned till Knlovesi. Kyr» är mera

dystert och storarladt, naturen skämtar icke här, den kämpar ca rasande

strid pä lif oeh död; ty Kyirö är mer än en fors, det är ett vattenfall, — det

är Ikalis sjöar, som, oläliga att upphinna do lägre vattnen, störta sig

htiF-vndstupa med blindt hjellemod utför de branta klippväggarna. Här, »äger

en vacker allegoriInförd i en af de äldre årgångarne af H:fors Morgonblad., ba naturens makter råkat i fejd. VaKenandana cfvan

i don höga kristallklara sjön hade vuxit till ungdomskraft och trifdes icke mer

inom strändernas fångsel, Ut ville de, ut alt söka hafvet, det stora ocb

oändliga ; men bergandarne, som af ålder knfvat sjön och klämt den i sina armar

af granit, de ställde trollsande mot vattnens frihet sin fasla mur af sten. I

årtusenden krossade böljorna sina hufvuden mot denna starka dam; hvar var

drogo de i hiirnad mot den, hvar höet sjönko de åler slagna, dock aldrig

tillintetgjorda, inom sin förra bädd. Dii bände sig en vår, att de frän

hundrade sjöar och strömmar samlade hela nejden# valtenmakt och rusade mot

klippans mur; den skälfde, den vacklade, den störtade med dån

tillsamman, och ut ur sitt fängelse rusade de unga böljor med förfärande kraft, allt

föll i deras väg, oemotståndlig gick deras bana genom mänga fjärdar

och strömmar till hafvet. Men bergand nri jo, kufvade och slagne i sin ord- 5

ning, hade ännu rådrum att midt i fallet sfälla en af sina starkaste kämpar, j

Det är en klippa, som ännu i dag står trattsande der; oeh än i dag bryta *

sig böljorna r vrede mot dess ‘skrofliga bröstman tycker sig se granitsträn- J

derna sammanpressa sin famn, för att fånga vattnen, och vattnen ryta af "

smärta ocb raseri, när de slingra sig derar. Med deras tjut blanda sig de J

arbetande bergandarnes suckar, och njir aftonsolen skimrar genom fallets stan- j

kande dimma, skönjer inau klart de instängda andarnes glimmande palats.

Kyrofall ligger en haif mil åt sidan från stora landsvägen i Tavastkyro j

socken. Omgifvet af dc herrligaste höjder — hvilkas märka skog tyvärr de ;

sednaste aren glesnat för yxan — förenar det med all sin ensliga dysterhet "

en storartad skönhet. Detta intryck sföres icke af de många. qvarnar, hvil- ?

ka så att säga hänga öfver forsen, oeh der maa stundom ser gossar, iiedliu- J

kande öfver klipporna, dricka ur fällei. I ett af krigen, säger man, bar en "

bonde, tvungen af fiender att styra deras båt pä den ijfra sjön, styrt direkte

i fallet, der alla omkommit, förutom styrmannen sjelf. År 1810, natten mot

deu 14 December, hände det sällsaina, all fallet sinade ut, sa alt alla qvarnar

stadnade ocli man kunde pä" stenarna torrskodd hoppa deröfver och upptaga frän

botten fordom fällda. yxar. Först pä tredje dagen derefter begynt e vattnet

äter långsamt stiga. Denna ovanliga naturhändelse, hvilken likaledes

inträffat åren 1045 samt IföÖ deri 7 Dec., förklaras deraf, att en stark nordlig

storm upprifrlt isen pä sjön och hopat den i den trånga och grunda fjärden

ofvanför fallet samt sålunda tilldämt vattenflödet,

Denna vy är åtminstone den sjette, som blifvit tagen af Kyrofall. De

veterligen äldsta finnas i grefve Schönbergs för omkring ätTqr tillbaka

utgif-ua pittoreska vyer. Pä sednare tider finnes fallet aftectaiait af Kugelgren

i lians bekanta vyer, af franska nordpolsexpeditionen, — ett litliografiskt

praktverk, — af Kruskoplf m. fl.

27. En utsigt vid Kauniais.

Kaumais ligger i Karkku vid ett af nejdens skönaste vattenpass och gör

skal för namnet (af Kauuis, vaeker). Vänligt bjudande star den landtliga

bänken vid björkens s tam; der är fjärden ined sina holuiar, en del af det pä sund

oeh vikar rika Kulovesi, som icke längt härifrån upptager Ikalis sjö genom

Siuru lbrs. Ileta trakten är af ett mild t behag, grönskan Ijufvare, vattnen

klarare, än annorstädes. Stmidom hör man ur sjön en klang af melodiskt

klockspel. Der, säger sagan, ligger begrafven eu silfverkloeka, som fordom

tillhört Karkku kyrka. Riifvad af fiender under forntida fejd, skulle den föras

i båt öfver sjön, men blef då plösligt så tung, att den sjönk genom bålens

bristande botten. Med den sjön k o dess röfvare i djupet, der kloekan ännu

förgäfves efterletas af skattsökare. Pä andra sidan om sjiia ser man de

vilda konturerna af det ofvan beskrifna Pirunvuori; ett slyeke hedniskt trots

midt i en kristen idyll. För öfrigt är nejden icke enslig, Pn gårdarna

glänser månget segel, ocli om söndagarna har man deu lifliga anblicken af de

stora kyrkbätarna ined 8 ända till 14 par ärar, inrymmande ända (ill 50

personer och vid kapproddernu iilantill bestnikna med råa ägg, for alt göras

rätt hala, I närheten finnes en säg, hvars plankor nedföras till Björneborg.

28. Laukko.

Vesijärvi är likaså en af Finlands klaraste sjöar. Vid dess stränder

ligga Laukko och Tottijärvi allodialsätcricr, numera ett gods,rhvars ägor

; ej kunna från hvarandra skiljas. Det förra ligger i Wesilaks socken, det

S sednare i Tottijärvi kapell, omkring 2% sr.il frän "fammeifors; »lida, jemte

? underlydande frälsehemman, utgöra, omkring 8 mantal. Laukko ser ifräu höj—

i deu ned öfver de bäda fjärdarna af sjön, en brokig tafia af vatten och

- grönska, Planehen, med dess pä afständ fagna vy af byggnaderna, ger här-

; ont ingen föreställning.

Ehuru längt från kusten och Finlands första kulturnejder, är Laukko en

S af landets äldsta egendomar. Sagan härleder namnet fräu eu Lappe, soin der-

; nedkastat sin rensel, laukku, och blifvit ställets förste bebyggare. Det vissa

,5 är, att godset under medeltiden, tillhörde fatuiljen Kurck (se ofvan). Flera

$ sägner skildra denna slägls myndiga hofhällning pä Laukko under näfrättens

; vilda tider, oeh nian erinras har ätér om den vackra sången ’’JSlinan Sunna’\

j antecknad af Dr. Lönnrot på Laukko oeh handlande om dess Kurckar. Det

; är iiiBinndt huru den äldsta Kurekeslägten dog «t oeh huru en ny upptog narn-.

S net. Den nya slägten blef rik oeh mäktig, intill reduktionens stora räfst,

j hvarefter Kurekarne skrefvo sig endast frilierrar tili Laukko; men äfven at

v 7

J denna egendom säldes flera hemman och lägenheter för ögonblickets penninge-

behof. Be siste Kuretöarne lefde ulan pulitisk betydenhet som vanlige

landt-jonkare pn Lnukko, Icmiiande åt traditionen minnen och slgaer, nog triviala

i bredd med slägtens poetiska hågkomster från medeltiden, För att hindra

egendomens ständiga minskning, gjordes Lnukko pä 1770 talet lill

fideikommiss af dåvarande ägaren Hofjägmästaren Friherre Kurck, den siste af detta

namn, aom bodde på stället. Sjelf barnlös, insatte han till fideikominissarie

sin ftäorde, sedermera Presidenten i Svea bofrätl FriherreKurck, från hvilken

egendomen öfvergick till justitierfidet af aanuna namn. den siste

fideikonimis-sarien af Lankko. Som denne var barnlös, sknlle godset efter bana död

förlora sin natur af fideikommiss. Emellertid utbröt, det krig, som lösryckte

Finland från Sverige oeh, till följe deraf, nödsakade svenska jordägare i Finland

alt" inom viss tid antingen sälja sia jord, eller bit öfverflytta som finske

närt ersät er. Justitierädet Kurck, hvilken lika litet som lians företrädare bott

up-på stället, valde del förstnämnda alternativet och försålde Laukko är 1817 ät

Professoreu, numera Areliiatern Johan Törngren, som ännu besätter detsamma.

29. Koivola vik.

Nar man frän Tammerfors bSjer af ät" öster kring en vik af Näsijarvl

och derpä vänder rakt norra t på den s. k. Teiskovägen ål Jluoveat, passerar

man en nejd lika skön, som halsbrytande. Mojder, vikar, fjärdar, sund, ej

sällan lifvade af fiskares notfängst och spridande laxar, fröjda ögat i ständig

vex-ling, En bland dessa är Koivola vik af Näsijärvi nordost om Tammerfors,

berömd fiir sina täcka grupper af bolmar, strödda som ljusgröna länkar i den

»lilla begrundande fjärdens blå. Denna vy bör ses vid solens uppgång eller

nedgång, när skuggor och dagrar vexla pä fjärden. Ordet Koivola kan

öf-siittas med ”björkens hembygd.” Oeh hvad linnes väl täekare i en liusk natur,

än dessa slokande björkar, speglande pä holmens strand sina ljusa lockar i

blanka vatten?

30. Pyynikkövuori.

Pyynikkij, eller rättare Fyynjkka, är eu höjd invid Tammerfors,

bekant för sina vackra utsigter öfver de närmaste sjöarna och såsom stadens

mest omtyckta promenad. Öfverst pä höjden slår cn liten täck paviljong med

ett träd uti midlen. Thermo p yle är det klassiska namnet pä elt bergpass

i samma nejd, ti varifrån man liar en intagande utsigt öfver Pyhäjärvi- Pyy-

nikk-j har, aom alla märkvärdiga stullen, sitt rå, sin haltia: det är dess

ford-no ägare, Pyynikkä-gnbben, som antages hafva lefvat vid den tiden mau anlade

köpingen Tammerfors och som ännu stundom visar sig der i sin gråa

jacka. Sådana haltior finnes mångenstädes, de stä med stor ambition" pä sina

gårdars bästa, oc*h man berättar om dem putslustiga saker. Sä t. ex. berättas,

att när Ljuksiala ocb Vägsjö-haltiorna råkade i strid om hvardera gärdens

företräde, den förre infann sig pä mötesplatsen beväpnad med en stur päk,

den sednare deremot med en mjölsäck, Ljuksinla höjde päken, meu VägsjS

slog till med säcken, oeh säcken vann segern.

31. Tammerfors.

Utsigten är tagen frän öster. Man ser en del af den praktfulla forsen,

llr Jfottbeeks engelska trädgård, sköljd af dess skummande böljor, samt den

stora, sex våningar höga bomullsfabriken. På hinsidan forsen ligger en

masugn. Vid öfre mynningen af forsen synas masterna pä cn af dessa jakter,

soni befara Näsijärvi. Trafiken från norr är liilig ocli blir det ännu mer efter

rensningen af .Mumie fors. Aftonen före höstmarknaden händer vanligen, att

många kommande båtar landa vid Otavasalo, förr en kringfluten holme, un

en udde ijjYlöjärvi, ocli der roa sig natten om, de unga med dans och lekar,

de gamla vid sina kaffepannor och upptända eldar. — En fullständigare

ijfver-sigt af det vackra Tammerfors erhjuder sig från en hög sandås öster om

forsen. Staden visar sig der i hela sitt romantiska läge pä en udde mellan det

ned-forssande Näsijärvi ä ena oeh det långsträckta Pyhäjärvi iued IfatUtupää

mörka utskjutande udde fi andra sidan.

IV. Nyland.

Nyland (Uusi-maa), sä kallad t af de svenska kolonister," nom här

sökte oeh funno ett nytt fädernesland, utgör ett af Finlands mindre

landskaper och likasoni bildar dess botten emot Finska viken. Nyland gränsar i

söder till nämnde vik, i vester till Egentliga Finland, i norr till Tavastland,

i öster till Gamla Fiuland. Provinsen Nylands gränser sammanfalla icke till

alla delar meil länets. I vestcr och nordvest följa de länegrnnsen intill Pukkila

kapcllkyrka, öfverlenum derpå de till länet hörande soknarna Orimattila ocli

Ithis ät Tavastland, derefter, i stället att åtfölja länegräuHcn längs vestligaste

ormen nf Kyrnene elf, gä de vidare österut, böja sig 3*/, mil norrom

Fre-drikshamn åt söder samt tillegna sälnnda ät Nyland bäde denna stad med

Vek-kelaks socken och de lill Wfborgs län hörande JPytlia och Kymmene saknar

med Sippola kapell. Nylands läna areala innehåll ar omkring 234 qvadratmil;

landskapets sträckning frtn vester till öster omkring 25 oeh frän norr till söder

mest 4 och 5, högst 8 mil. Nylands vapen är en silCverbät mellan tvenne

strömmar i, himmelsblått falt. Fordom med rang af grefskap, beläcktes dess

sköld af en greflig krona.

Nylands allmänna lynne är att vara ett slättland, med bördig lergruml,

stundom hedar af sand samt vid kusterna klappir och poslera. Smärre

hergs-ocli höjdsträckningar förekomma i vässa delar af landet, såsom Helsinge

socken oeh det pittoreska Wichtis. Bergarterna äro vid kusten merätidcls

grof-ternig oeh röd granit, stundom grö; i nejden af Helsingfors vidtager en

betydande kaikslr&cka: andra utbreda sig pä nägot afstånd frän kusten, såsom

i Karis och Lojo. Fordom har Nyland haft det rykte om sig, att vara landets

rikaste malmkälla, itvarföre Gadd i sin beskrifning om detta landskap kallar

det “den säkraste och förnämsta ort af Ertzgebirge i Finland®. Här finner

man ock flera af de äldsta jernverk (Svarta, Fagervik, Billnäs, Antskog,

Fiskars m. fl.") och grufvor, (Orijärvi koppargrufva), till eu del numera

öfvergif-;ie, såsom Degerby och silfverbrottet i K urm ij är vi. Skiffer har funnits i mängd

säsom vid Botby i Helsinge. Nylands talrika sjöar äro smii i jemförelse med

andra landskaper; störst äro Enäjärvi i Wichtis, An djärv! och

Hirsi-järvl i Kisko, den vattenrika 1.objan.se 1 kä i Lojo, Lappträsk,

Pyhä-jftrvi och Air t jä r vi i I.appträsk socken. Mera enstaka än de stora

vattendragen, erbjuda dessa sjöar inga vidsträckta farleder. Deremot äger Nyland

en af Finlands vattenrikaste strömmar, Päjänäs utlopp, deu fordua riksgränsen

Kymmene, som i Pyttis delar sig 1 tvenne iiufvadarmar, hvilka omsluta den

g. k. Pyttis ön. Föga betydande Bar aro Tessjö, som utfaller mcliau A b b

arfors och Lovisa, Forsby, som genom Sääksjärvi, Artjärvi m. 11. sjöar

utfaller i Perno viken; Borga, segelbar i sin mynning vid sladeu af samma namn,

Helsinge eller W anda å, med sitt fall vid Gammelstaden invid

Helsingfors; K aris, gom från Wichtis och Lojo sjöar förbi Karin kyrka utfaller i

S Pojo viken. .Skärgården Ur rik pä större och mindre holmar, dc flesta bebod-

; da; kusten vester om Helsingfors nterändeU långgrund och sank, i öster

; deremot klippig och djup. Skogarna, fordom rika, förröddes tidigt vid ku-

? stema genoin vedexp.ort till Stockholm, sedermera genoin timmer för Sveaborgs

S anläggning ; dock finnes ännu förträffligt timmer nägra mil frän kusten, och

* Helsingfors har rikare tillgäng pä skeppsvirke, än de (lesta af landets

sjöstä-; der. Vester om denna stad i Esbu fanns för hundrade är sedan en herrlig

\ ekskog, hviiken likaledes led af Sveaborgs granskap och nu framvisar endast

r nägra värdiga lemuingar. Kärkäninaa, deu stora skogrika mon mellan

\ Loppis, Wichtis och Lojo, har likaledes glesnat. Lönn, lind, uk m. 11. ädlare

% trädslag veia vilda i skärgarden; frukt trän af ädelt slag odlas pä alla egen-

% domar och trifvas väl i det fuktiga liafsklimatet. Detta, i förening med

bör-S dig jord oeh mänga egendomars föredömen i rationel landtliushälluing, gifver

t åkerbruket i Nyland företräde framför landets flesta öfriga delar; ängssköt-

S seln stär icke pä samma höjd; hästafveln är god, men hornboskapen, der dei

; ej förbättrats af utländsk race, meräridels sämre än annorstädes.

Nyland bebos dels af finsk, dels af svensk befolkning. Kent finska

för-\ samlingar äro Karis loj u, Kisko, Mentsälä, Elimä samt Sippola, Nummis, Pu-

" sula och Pyhäjärvi kapeller. Till de socknar, der Finnar intaga norra och

| Svenskar södra delen, räknas Borga, Esbo, Kyrkslätt, Sjundeä, och Lojo.

S Om hvarandra ho båda folken uti Kymmene, Pyttis, Wekkelaks, (mest linska),

% MSrskom, Lappträsk, Tlmsby, Nurinijäni, Wichtis. Bent svenska äro en-

I dast Perno, Sibbo, Karis, ingä, Pojo och Tonnia. Vanligen har man anta-

; git, att finska befolkningen varit den äldsta och sedan delvis blifvit undan-

; trängd af svenska kolonister, mest från Ilclwnglaud, uuder Erik den heliges

J och näst derpå följand# tid. Nyligen har likväl Prosten Eipping i en utförlig

- afhandling “om svenska spräkdialekteu i Nyland«, införd i Finska Wet. Soc:s

S handlingar Tom II, fasc. IV, med mycken lärdom sökt bevisa, att dels

Sveu-J skai) deb Tyskar redan längt före svenska eröfringens tid varit bosatte pä

S Nylands Luster. Bland de förnämsta skalen för denna mening anföres den

; nyläudska dialektens päfallande likhet med det gamla Norräna spräket, och

| för Tyskames välde de kända historiska fakta om tyske riddarenes besittuin-

5 gar i Kyrkslätt Och Ingå, laxfisket i Helsinge. ja hela Borgå, Perno och Sib-

j bo socknar. Man gör den anmärkningen, att Svenskar och Finnar äro i Ny-

% land mera blandade om hvarandra än annorstädes. Detta har skadat bädaman allagger icke sin nationalitet, utan att ett »tycke af karakterens fasthet och ",

redbarhet medföljer. Den finske Nylänningen, af (avastchärkomst, liar dock blitt- ;

re bestätt proFvet, än deu svenske; blott vid de stora farvägarne har han af- 5

lagt si tt stamlyime. Den svenske Nylänningen, en god åkerbrukare, en dug. i

lig sjöman, sällan driftig fiskare, och med ringa bändighet — hans qvin- %

nor »ro vanligen raskare arbetare, äu han sjelf — har, äfven der han annars £

är redbarast, någonting löst i hela sitt väsende, en viss slapphet i lynnet, soin ;

ledes lätt till ondt och godt. Vid stora strandvägen i nejden af Helsingfors ;

och en del af skären har denna lynnets lätthet urartat till skojen och skräf- t

lande, annars säilsvnta i Fiuland, deremot i Wichtis och andra ät sidan liar- J

gande orter visar sig samma lynne i den behagligare formen af ett höfligt, \

städad t väsende. Nylänningen utmärker sig icke genom lyx i kläder, men t

val genom böjelse För vällefnad oeh ett slags herrcaktigbet, stundom komisk ?

genom sitt misslyckande; han är den mest proaaiske man i sitt land oeli äl- ;

altar att vid högtidliga tillfällen klistra pii sina väggur de plattaste rimmade !

grannlåter. Nalionela seder oeh drägler ha liär nästan öfverallt lcmiiat platsen j

ät modernare, ofta karrikerade bruk. Blott stundom klingar ännu eu svensk ;

folkvisa frän fordomtima pä allmogens läppar. *

Nylands område delas, i ecklesiastikt hänseende, mellan Äbo och Borgå ;

stift. TO det förra höra: Baseborgs vestra prosten med Ingå, Karis, Karis- ;

lojo, Pojo oeh Ekenäs, Tenala oeh Kisko samt Baseborgs östra dito med \

Lojo, Loppis, Wichtis, Esbo, Kyrkslätt oeli Sjnndeä. Till Borgå stift liöra: J

Frednkslamnis prosten med nämnde siad. Kymmene och Py t ris; domproste- J

riet med Borgå, Lappträsk, Lovisa, Mentsälä, Mörskom oeh Perno samt Ny- J

ländska prosteriet med Helsingfors och Hetsinge, Sveaborg, Nurmijärvii, Sibbo "

och Thusby, I juridiskt hänseende hör största delen af Nyland (Nylands etc. 5

lagsaga) under Åbo hofrätt; deremot under Wiborgs bofröt t den till land- ;

skapet hörande delen af Wiborgs län. Nylands län är fördeladt i 3 proviucial- ;

läkaredistrikter, Ekenäs, Helsingfors oeh Lovisa. Landskapet omfattar följan- \

de härader, j

l

I. Vestligasl ligger Ra seborgs vestra härad, innefattande Inga soc- ;

ken med Degerby kapell och Fagerviks bruk, Karis s. med Snap- £

per tu na k. och Svarta brak, Pojo (f. Pohja) Tenala b. med B ro m a rf s k. ;

samt Kari s-Lo jo s. med >3 ammat ti k. oeh Kisko bobi, som utgör en del J

af den,,Hkn nämnda soknen. Hafvet gör här stora och djupa inskärningar med

motsvarande långsträckta landtungor och näs. Märkvärdigast af dessa är

Jfnngo-udd, hvarom mera. Bar»sund är en hamn i Ingä skärgård,

hvarest fordom var tullkammare. Skärgärden är berömd såsom en af de

vackraste i Finland; Degerön, K Isrön. Långon, Thorsön, Odensön, äro öar deri;

sistnämnda namn bära vihic om forntida skandinaviska minnen. En annan hamn

Ör Tvärminne i Pojo, 3 mil frän Ekenäs, 1 Karis ligger Svarta

jcrn-bruk (Linder) det älsta i Finland, i gäng redan under Carl lX:s lid, och

orten har sedou 1751 eget postkontor. K a ris-m alm kallas eu läng sandas,

som sträcker sig 3 mils väg frän Ekenäs till Loj». SnappeuÉnna, också ett

fornskandlnaviskt namn, är, liksom Bromarf. en fiskarbygd af öar och lialföar.

Orijärvi 50 famnar djupa koppargrufva i Kisko, upptagen omkr. 17GO, har

skickat sin malm till An t sko g kopparhatnmare i Pojo, hvarest i sednare

tider anlagts en klädesfabrik. Pä Jusarä holme utanför Ekenäs har kronan

pä sednare tider sprängt malm medelst eu arbetsfördelning af fångar,

I Pojo socken, U mil frän Äbo ocli IL från Helsingfors, pä en behaglig,

fordom med ekar bevuxen udde vid den breda oeh vackra Pojo viken, lipgef

staden Ekenäs, på finska Ta mm inicmi. Inloppet frän sjösidan Br uppfvlldt

med otaliga klippor och holmar, bland hvilka de största äro Gullii samt

Skär-ocb Elgö, Tiden för dess anläggning är obekant; som köping gär dess

älder sannolikt upp till 1300 talet, dä nejdens välmåga torde ha lackat tyske

köpmän att nedsätta sig vid Pojo vikens 1 i iliga farled. Fästet; Rasaborg,

under hvilket orten lydde, gaf den en ökad betydelse, och dess grefvar

ömsom ntsiigo staden, ömsom gynnade och förkofrade deu. År 154(5 utfärdade

konung Gustaf 1 stadens första privilegier, hvilka sedermera stadfästades

åren 1560, 1504 ocli l

resolutioner förbjödo fiske oeh landsköp till dess förfång. Men vid samma

tid förlorade Ekenäs sin gamla séglationsrätt oeli återfick den först 1765 pä

Finska viken och Östersjön samt äiidtligeil är 11130 fullkomlig stapelfrihct. År

1614 donerades till staden VA mantal af Bilknäs hy, oeh år 1836 tillöste den

sig för 50,000 rub. banko ass. Ekenäs Ladugård, ett beruatadt säteri om 1 %

mantal, hvarefter den numera besitter en ägovidd af vidpass 1025 tunnland

med fiskevatten. Kyrkan är uppförd af granit åren 1653-1660 på Riksrådet

G. A. Lejonhnfvnds bekostnad. Jemle postkontor m. m. finnes en lägre

elementarskola. Församlingen lyder, nied egen kapellan, under pastor i Pojo.Ekenäs har omkring 1,300 Invånare, 8 handlande med öppna aalubodar och

(1830) cn bandelsflotta om 437 läster. Förnämsta exportartikeln har intill

sednare trea varit Fiskars emidcn oeh gjutgods, dernäst ved, bräder, spaiimål

och fisk. Ekenäs humla och handskar ha vunnit cn viss ryktbarhet. Staden har

sedan 1750 rättighet att bsilla aalubodar i Karis. Seglatsen drofs fordoin

uteslutande pä Stockholm., dock med ständig och stark koiiktijren» af

allmogens skutor; slängde frän Sverge, segla de »ma fartygen numera til!

Helsingfors, Reval och Petersburg. Ekenäs har i sitt gamla sigill en ekslam med

ollon och liif, i det nyare af 1753 en udde med ek uppå, en fjärd, eu

segeljakt och en fiakarebät, som upptager när.

Slädens gamla dokumenler och älderdomslemniugar, bland dem den

grefliga Lejouhufvndska familjens residens af sien. blefvo sä totalt förstiirda

och förskingrade under stora o freden, att numera nästan intet älerstar. Mau

vet endast, att staden tre skilda resor delvis afbrunnit, tvä gånger i början

och medlet af 1700 talet samt tredje gängen den II Juni 1821. FatligSren

1695-97 och pesten 1710 förödde äfven här befolkningen, Bland staden»

märkvärdigheter nämner Carl Bergman, i alo år 1780 ulgifha beskrilnlng

öfver Ekenäs, en blind snickare vid namn Samuel Grönlund, hvilken fiir sin

händighet i liadslöjd vann ett sådant rykte, att General Keitli iir 17-13 erbjöd

honom att medfölja till Petersburg, hvilket han afslog, hvarpä Kcith lät

honom for Kejsarinnan Elisabeths räkning förfärdiga en ”fruntimmers na (tyga

läda-. Om Kyrkoherden härslädes. Sigfrid Aron! Forshis se längre fram.

II. Raseborgs östra härad omfattar soknaruo närmast Öster om den

förra, nemligen Esb o, Kyrksläl t oeh Sjnndeå (SiunHo), L oj o

(Loh-jan p.) med Nu mm is och P as nia kapeller samt W elit is socken (\VUl~

tien j".j med Pyhäjärvi kapell. Kusten har en mängd holmar oob uddar;

frän Kyrkalätt utskjuter längt i hafvet Porka la udde med sin bak, en

vådlig farled, hvareat ofta om hSatarna fartyg förolyckas. Nejden är vid kusten

jernn, högre upp kuperad. Af ålder har den talrika nyländska adeln rest sina

boningar i denna nejd; egendomarna voro fordom stora och af en högst

betydlig jordvidd, in c n hafva sedan sönderfallit, Granskapet med Helsingfors liar

öfversått kringliggande socknar med nya herrgårdar, ofta endast sommarnöjen

utau större jordögor. Esb o gärd (Myrberg) omfattade fordom fialfva Eabo.

Esbo brunn, upptäckt för hundrade är sedan, var i sin tid inycket besökt, en

samlingsplats för Helsingfors" och ortens ståndspersoner. Vidare har lisbo Trä s

k-ända (Fru Karamsin), Dal svik (Paachkin), Java (Aminoff), B o d o rn

(Björksten), T a v as t k u 1 I a (Rotklrk), m, fl. Kyrkslätt har det vackra

Hirsalö (Sauréu), S u n d s b erg (Adlerereutz). Strö ms by (Törarotb),

Bergs ta (Gyllenbögel). I Sjondeä ligger, förutom Sjundby (hvarom itiera),

Flcminingarnes gamla Svid ja, cfler hvilken den berömde Marskalken Clas

Flcmming titulerades ”Svidje-CIas"1. Wiclitis har flera gamla adeliga gods.

Har hade Stålhanar och Munekar sitt Irjala, Hästeskoarne sitt stamsäie Sko,

Kimrriiigarne sitt Tervalanimi, Ekestubbarno sitt Olkala, Tottarne K ourt a,

ni. 11, Samtliga godsen ha numera öfvergnlt till andra familjer. Loj o malm

var fordom luöustriiigsplats för Nylands och Tavastehus dragoner. Lojo bar

Girkuas (Cliristierson), Paloniemi m. II. Här finnes älven Oj am grufva,

nr iivars djup man i ärhuodraden hämtat Finlands bästa j er n malm. hällande

omkring 50 procent. En mindre grufva är fylld af vatten, oeh tvenne gänger

har Lojo sjö med dån ocb brus svämmat lo i den större, men aler förjagats,

Vaskning af gamla varphögar har de sednare åren glfvat goda skördar.

IM. Helsinge härad, ösler om den förra,omfattarsoeknarneHelsinge,

Nurinijärvi och Meatsälä, Sibbo sockcn (Sipiin p.) med Öslersundom

kapell, Thusby (Tuusala) s. medMariefors bruksförsamling, samt Borgi»

s, med Borgä, Askola oeh Pukkila kapellcr. Kusten fortfar att Iiugtas i

djupa fjärdar mod talrik skärgård; ä ömse sidor om Helsingfors skära tvenne

vikar in, Esbovikcn ocb Kronbergsfjärden, begränsad af del stora,

im-niera med fasta landet förenade Begerö. Nejden är, med undantag af

mindre bergsträckor, en slätt. Herrgårdar finnas i stor mängd; Helainge ensamt

har åtminstone 40, bland hvilka här endast må nämnas de gamla och stora

egendomarne Härtonäs (Stjernscantz), Domarby med sina 5 stenhus

(Ka-valclf) Begerö (RokassovsÄ, Gumtäckt (votlUonsdorfF),Meilans

(Besbo-rodko), Hoplaks (Elholén), Häkansböle (Munsterlijelm), Tbali (Jlotkirch),

Bolby (Melan) m. fl., vidare Munksnäs (Ramsay), Stansvik (Ed.elhetm)

m, fl. I Nnrmijärvi märkas det Armfeltska Kytäjärvi (sv. Näs) som

fordom ägde jord t 4 sok nar, Knmlaks (Carger), Mentsälä gård samt

Frugärd (Nordensköld); i Sibbo Eriksnäs (Nordensköld) m. fl. Mariefors äges

af Bjiirkenheim, Borgå omgifves af (lera egendomar, bland hvilka II reg aby

(Boye), Gammelbacka, Stensböle m. ,11. I Helstage ligger Wllét

jern-brult med gjtlleri, en stor och kostsam anläggning, som, efter att i tio ärlutf-va uppslukat ett bolags lillgängar, numera delvis öfvergätt i privat hand.

Slllböle ar 171I upptäckta jemgrufva och Tavastby, eu annan dylik, ligga

i samma socken.

Pä Helsinge sockens mark reser sig Finlands nya och sköna Imfvudfllad

Helsingfors (t. Helsinki). Enligt sägen, härleder sig namnet frän en koloni

af HclsinÉlgar ocli Grestrikländare, hvilka, 2-10 personer stark, hit inflyttat

vid Konung Erik den heliges tid under anförande af Helsinge lagman KaIr

Bure dem äldre. Konung, Gustaf I:é skarpa öga anade ortens framtida vigt,

men han misstog sig om stället. Hans afsigtvar att pä 011 Sandhamn, en Knapp

mil i sydost 0111 det nuvarande Helsingfors, anlägga cn stapelort fiir den

nordiska handeln, Novgorods efterträdare och eu farlig rival för det däfärliden

hlomstrande Reval, Denna plan (1550) fullföljde han ihärdigt, men ined

förvända medel och ringa framgång. Förgåfves erbjödos Holländare ocli

Lubee-kare stora förmåner, om du här ville bilda nederlag. Förgäfves ville han till

förmån för sin nya anläggning ruinera hälften af landets fä släder, Rauno,

Björneborg, EkenBs oeli iiorg», b vilkas borgare anbefall tes att flytta till

Sandhamn. Den kungliga viljan kunde tillintetgöra haudelii med reglementen,

men ieke befalla dess riktningar. Sandhamn blef öde, säsom det. varit, men

borgareinslinkten justerade konnngabudet oeli begynte bygga Helsingfors vid

Wanda äs utlopp i SBrnäsviken, pa den plats inan ännu kallar

Gammelstaden, en lialf mil i nordost om den nuvarande. Konungamakten

sanktionerade .snart detta afsteg frän dess vilja. Ar 1569 den 3 Augusti utfärdade Johan

Ull stadens första privilegier pä fri sjöfart oeh stapelrätt, förenade med

betydliga donationer. Dessa privilegier bekräftades och delvis utvidgades åren

1594, 1600, 1807, 1014 och 1617. Dc af 1594 beröfvade Borgä dess stapeMtt

till förmän för Helsingfors; De af 1607 anbefallte utlänningar, som här vunnit

borgarerätt ocli sedan ville äter .borlflytla ined sin förvärfvade egendom —

hvilket Holländare oeli Tyskar ofta gjorde — alt afsfä tredjedelen af denna

till stadens förmån.

Det första läget var nbet[vämt, äu icke segelbar, viken grund, hamnen

nHägsen, marken oländig, ocli det gamla Helsingfors förblef en småstad utan

betydenhet. År 1630 den 2 Oktober anbefallte förmyndareregeringen, på Pehr

Brahes inrådan, stadens flyttning lill dess nuvaraude plats på Estnäs-uddens

fasta grund af granit. Delta läge är det yppersta eu finsk stad någonsin åt-

njntit. I norr en välmående oeh bördig nejd, i öster oeh vester lika

välmående kuster med alla inhemska produkter för en stor stads behofver, på tre

sidor liafvet med dess farväg för verldsbandeln, en hamn, sä rymlig och sä

djup, alt nordens hela örlogs ,0111 icke handelsflottor, der få rum, oeli tillika sä

trygg, att. ingen storm är vådlig här. Lägg liärtill, att denna hamn sedan

hundrade är försvaras af nordens starkaste fästning, att Helsingfors i

medelpunkten af äiigliåtslinien mellan Petersburg ocli Stockholm, åtnjuter

ailaförde-larne af en stor trafik, oeh man skall erkänna, alt naturen sjelf beslämt ät

denna stad det främsta rummet i Finland.

Den I10IB, der Helsingfors är beläget, liknar på kartan Örekoland med

dess arkipelag. Storst bland orngifveuuie bolmar ocli öar äro i vester

Drum-sjö ocb Melkö, i öster Skanslandet, Sandhamn, Degerii ocb Brändö,

i sydost Mjöl ö. Pä flera af dessa finnas vockra villor, andra dylika pryda

de sniä, men pittoreska holmarna Sa mpar u oeh Knekten. Märkvärdigast

af alla äro Wargö skären med Sveaborg, hvarom mera. Vestligast ;>ä

Helsingfors. oinräde ser inan Lnpp"vilfs stora dårhus vid vifeen af sainma namn,

till anblicken likt ett feslott i ödemarken. Der gästar eländet i praktfulla

salar med ulsigt pä eua sidan ät lifvei, representeradt af grönskan oeh fjärden,

pä andra sidan åt döden, representerad af icke mindre än fyra kyrkogårdar

bland hvilka den lutherska oeh deu grekiska, den förra betäekt af itätliga

minnesvårdar, de hädangängnes siad af marmor oeh granit. Vägen tiil dessa

går öfver Ka m p e 11, en rymlig sandslätt med spridda bergklackar, hvilka

0111 vårarna Sterskalla at finska gardets jägaresereis. Det var här den

svenska armén var lägrad 1742, och det var här deu så skymffligt kapit.tiler.Bde.

Följer man vidare kusten ät, sä kommer man förbi slagtarlmset samt

gardets hospital lill Sandviken med dess qnaier, en hel stor stadsdel med

dess torg, till cn del ännu obebygd oeh hänvisande pä en framtid. Här ser

inan Hr Siiiebryeholf» förtrollade trädgärd, ett underverk framlockadl ur kala

klippan af penningens mäktiga fé, vid sidan af det mera niaterieia, men

ryktbara ölbryggeriet. Sydligaste deleu af hallon är, som jVTorea, ett bergland,

ännu för 12 är sedan ödsligt och kalt, men nu försed t med ett Arkadien

brunnsparken med dess dammar, dess bad- och des» brunnshus, anlagda af

ett bolag åren 1834 och 1833 med betydande kostnad — parken ensam har

kostat 26,000 ruh, sitfver — oeh omgifua af dels läcka, dels praktfulla villor,

säsom Assessor Habbes k a 1 i i01i0n a oeh Furstinnan Ynosoupoffs Rau ila-cleml. liar mötes om somrarna en talrik soeietfe, mest Ryssar, Est- och

LiiTländare, ofta lill tusendetal,, for att söka helgan, nöjet eller — ekonomisk

besparing. Härifrån leder en rak allé af lindar och lönnar till staden, som pä

föga afständ utskickar stan förposter i Badhus-förstaden, de sednaste

tio årens verk. Till höger vid stranden har mau skepps va rf v e t, nysa så

utvidgad!. att ryska kronan der låter timra fregatter; till venster det

(retor-iiadc observatoriuns, pä samma klippa, der fordom faslet Ulrikasborg

lie-hersknde farleden ocli der Ryssarnes batterier 1808 besköto Sveaborg.

Näst-Intill väifvei ligga nederlagemagasmer, år li) IG hotade af cn vådlig brand,

sora satte pä spel ett egendomsvärde af mer än en million rubel silfver,

Ber-efter vidtaga dc reguliera oeh kostsama quaierna vid den af ilera hundrade

segel oeh mäster ständigt uppfyllda södra hamnen, der lastade skepp lägga

till invid salutorget, den stora dagliga marknaden för Helsingfors’ oeh

Sveaborgs betydliga konsumtion af land Imaiura varor. Närmast derintlll ligger

den qvailratformiga tredje stadsdelen, mest; vackra tvåvånings lredhus,

grupperade kring kasern torget, så benäinudt efter finska gardets praktfulla

kasern, ett palats, som med sina väldiga flyglar omfattar ett helt qvarter.

Vc-ster om denna trakt ligger Nystaden med dess tvenne trianglar,

”Skilna-den” ocb "Trekantiga torget,” mest envänings trädhus (ör det mindre

borger-skapet, oeh bakom den Rödbergen, en oländig nejd, der de fattigas bojor

sökt sig en vrå ibland klipporna. Nystadens gräns mot Sandvikens stadsdel

är Helsingfors" bredaste gala, den af alléer beskuggade Boulevarden, oeh

vid dess sida ligger den äldre, doek knappast 30 år gamla oeh numera

alldeles otillräckliga lutherska kyrkan af enformig enkelhet samt omgifven af en

äldre, för tjugu är sedan ofvergifven begrafningsplats,

Helsingfors afskäres i tvenne lika stora delar af dess sköna oeh

vidsträckta es plan ad er. Frän salu torgets brännande stenläggning gär man

sommartid så gerna under grönskan af dessa lummiga lönnar, soui i fyrdubbla

rader med gräsplaner ä ömse sidor sträcka sig till det 1 hjertat af staden

belägna lilla theaterhuset af träd, fortsättas sedan vestemt oeli böja sig

derpä mot nordöst under en sträcka af minst 1,500 alnar. Närmast norrom

sa-latorget ligger dan äldsta och egentliga staden, numera uteslutande bebygd

med stolta stenhus. Här ser man senatstorget, otngifvét af kyrkan,

vetenskapen, samhället och staten, representerade 1 norr af den ännu icke

invigda under 19 år bygda nya lutherska Nikolaikyrkan med desa sköna

; orgel, oeh dess fem torn, hvaraf det medlcrsla med. sin beundransvärda ulsigt

J synes långt ut pä hafvet: i vester af universitetshuset ined dess ljusa,

; lätta och storartade arkitektur, dess mänga samlingar och dess halfeirkeltor-

i miga solennl tetssal; i söder af rådhuse t och privata stenhus; samt. i öster

; af senats hus et med dess praktfulla tbronsal ocli desa flyglar, som qvadrat-

; formigt omgifva en skroflig bergsklack, deu midt i centralmaktens säte

qvar-0

r stående symbolen af forntida barbati, men äfven af klippfast styrka. Vester

; oeh nordvest om senatstorget resa sig det sköna bibliotheket med sina

5 100,000 volymer, jemle Ilera af universitetets bygnader, bland dem anatomiska

j tbeatern, som ingen främling hör försumma alt se; i samma nejd stå ryska

5 hospitalet och ryska kyrkan. Den hilåt liggande stadsdelen är Glo et, en

0 7

; vidsträckt pöl af dy, hvarest ärligen nya gårdar inkräkta oeh uttorka suinp-

J marken oeli hvarest man nu ser stora och vBlhygda gator der för tjugu är

se-0

! dan båtar färdades. Mau har befarat, att denna trakt med sina osunda

dun-0

« ster förgiftar Helsingfors, oeh likväl är den mindre farlig för helsan äu andra;

"5 ja åren 1843 oeli 1849 var Gloet. den enda trakt, soin totalt förskonades frän

j koleran. —- Följer man salutorgets norra sida österut, förbi den lilla obelisk,

; soin restes här till minne af Kejsarinnan Alexandras besök år 1833, så har

0 . . i* "

% man till venster K ej s er II g a palatset, förlorande sig i raden af öfriga

S bygnader; till höger ka t erhamn en, med sin reguliera trafik af kronoslupar.

• Berefler passerar man förbi högvakten på en hvälfd bro öfver en för åtta hr

0

, sedan sprängd kanal, som förenar stadens bada hamnar, och kommer sä till

; Ska tud d e n, eu smal och oländig klippudde, bebyggd med en oregelb unden

; massa af kojor, dock prunkande pä yttersta spetsen med finska, sjöekipakets

5 statliga kaserner. Trakten är ännu oreglerad, till framtida bruk för kronans

S räkning. Oändligt mycket kan göras af ett sådant läge; hvilken plats för

1 ett palats!

; Norrom Skatuddeu ligger den djupa norra hamnen, prydd af de finska

i örlogsskeppens mäktiga massor. Närmast dess nyss fulländade kostsama

j quaicr finner man en högland rymlig, uteslutande med prydliga trädbus

be-; bygd stadsdel, K ro u ohagen (jcinte del fordna “Kärret* oeh

”Estnäsbae-; ken66), nästan utan alla publika bygnader oeh med en fri plats vid stranden,

j ""Elisabethstorg”. Dess nordligaste del ligger, lik Stockholms Mosebaekej på

; en hög bergsbrant, i hvars (érassformiga afsatser tre rader hus äro bygda

of-J vanför livarandra. Utsigten är herrlig. Öfver det ödsligt vilda Bro ber-get nalkas man de tvenne storn broar, nom iffver broholmeu föra

vägen utåt frän Tavaattull. Hiir möter den vackra anblicken af botaniska

trädgårdeus grönska och blonifUerpalats samt vid doss sida allmänna

promenadens dammar och slingrande gångar mellan björk, rönn, hägg

och lind, lill dess nian ytterst pä udden nalkas det af mörka tallar omsusade

K a i s a ii i c in i, skämtsamt benämnde efter en gastronomisk celebritet, Mad:lle

Wahllund, tom först här residerade. Parken ir delvis gammal; nian liuner

liär den för 60 ar sedan afaomnade frimuraren Major Grauateuhjelms mystiska

graf pä en vacker kulle vid sjön. Men Kaisaniemi är endast tretton" är gammalt;

i de fordom ensliga lunderna röra sig vår och sommar brokiga grupper; inan

anser sig bär ’’pä landet,11 man dricker sitt ihe 1 det gröna, medan sangen

ljuder högt eller militärens hornmusik spelar för folket. Fjärden gör här en

täck inskärning, Thiilövikcu, begränsad i norr of nejdens högsta

bergstrakt, K as aberget, der lusteldarna glimma 0111 midsommarnatten och

der-i frän man har den skönaste utsigt öfver Helsingfors. Rund t kring viken gar

mi redan en väg; men nejden erbjuder nu knappt en aning 001 livad den skall

Mifva eu dag, när "Helsingfors Djurgård11 raed dess Tivoli och dess ofvan

vikens innersta mynning belägna vattenkuranstalt fulländas, Vesler 0111 viken

ser man Tholii sockerbruk, det enda i landet; strax invid finnes elt

värdshus och en fordom berömd trädgärd, numera bekanta för sina folknöjen

sommartid, Härifrån passerar vandraren aier förbi Geheime-Rödet Walleens

dyrbara och smakfulla villa Magasund, förbi Esbolull och ryska

liniebalaljo-nens kasern tillbaka lill staden, soin här genom en sinal bro för gående Mar

i direkt förbindelse med promenaden.

Sä rikt har naturen pä alla sidor utrustat Helsingfors med ett läge

tacksamt föl* alla anläggningar, vare sig uti det nyttiga eller det sköna. Äfven

klimatet är här mildare än upp ilandet; medeltemperaturen sommartiden + 16"

vintertid — 7“ 2’. Beläget vid den (längsta basainen af Finska viken, der

många vindar trängas, är orten utsatt för blåst oeh hastiga vexlingar af

väderleken. Nuiuera en medelpunkt för landets styrelse oeli förvaltning,

innesluter Helsingfors, jemte länets och siua egna lokalmyndigheter, landets högsta

ofvan uppräknade enibetsverk samt det flaska universitetet med afla dess

inrättningar oeh lärda sällskapen Stadens lokala läroverk äro en högre

elementarskola, cn fruntimmers, en navigations- oeh en teknisk realskola, en

veiel-umlervisnings-, en söndags-, en slöjd- och en småbarnsskola samt en mängd

privata läroanstalter, bland hvilka ett iyceuin. Deu förenade Guska och

svenska lutherska församlingens kyrkoherde innehar sedan 1653 tillika Helsinge

pastorat. Hela folkmängden, utom finska militären (2,600 nfan), beräknas

till 16,00« personer, hvartill ännu kominer rysk militär. Fattigvården kostar

ärligen omkring 10.600 inb. silfver, hvarförutom en fruntimmers förening

ärligen depenserar omkring 900 samt en mindre förening i samma välgörande

syfte 200 rub. s. 111. Eu sparbank ined grundfond af 10,000 rub. Kr bergar

arbetarens skärf undan frestelserna. Stadens inkomster gä till omkring 42,000 rub.,

dess municipala utgifter lill omkring 37,000, dess kronoutskylder, arrenden

in. 111. till något öfver 8000 rub. Under staden lyda ägor af inalles 3,421

tunnlands vidd, hvaraf sjelfva stadsplanen, utom arreinletomter, omfattar 376

tunnland, fördelade i 0 stadsdelar, 101 qvarter, öfver 750 gårdstomter

(oberäknade mer äu 300 uloni stadens liuicr), 65 gator och B torg. Brand

försäkringsvärdet för 475 gärdar ärS:r rub. 2,400,000; villar 111. m. pä stadens jord finnas

omkring 200. Byguadsordniiigeu är gifven den 20 llrc. 1825 ocli

brandordningen deu 11 April 1838. Här äro dälder fyllda, berg genomsprängda, de flesta

quai-er bygda pä djupa försänkningar. Allt detta har kostat betydligt, oeh staden

ii t njuter i publika lån S:r rub. 82,000, Staden har handlande, viktualiehandlande och

handlande borgare, af hvardera slaget omkring 60, med iualies 80 öppna

salu-bodar. Här finnas 3 tobaksfahriker, en kort-, eu tapetfabrik, ett sockerbruk m. in.

Handlande korpsen har cn pensionskassa af 8000rub., sjömanshuset en

behållning af 12,000 rub. Ar 1350 ägde Helsingfors 74 större ocli mindre far»

tyg om inalles 3,586 läster. Sjötrafiken är 1850 bedrefa med 1,412 fartyg

oeh skutor om inalles 20,751 läster, förutom 3,483 roddbåtar. Samma år

infördes, hland annat, 17,908 famnar ved oeli 21,388 tunnor salt. Samma ar

värderades Helsingfors export till g:r rub. 71j®J: 78, dess import deremot till

1,350,233: 16. Tulluppbörden utgjorde 203,723: 05, hvaraf importen ensam jubragte

201,785: 11. En sä omåUIigt öfverskjutaude importzilfra förklaras (ill någon

del af Sveaborgs ocli badgästernas konsumtion, till en annan del deraf, a».

Helsingfors utgör transitoort för en mängd varor, som härifrån gä till

uppstäderna. Ei-porteu ekall sannolikt tredubblas i samma stund Helsingfors får cn

jeruväg ät norden.

Eu half mil sydost om Helsingfors höjer det starka Sveaborg (f. Wia

pori) siua hotande murar vid hamnens inlopp. Nödvärn efter 1711 ärs

olyckliga krig tvang Sverige lill delta jätteverk, hvaraf äran tillhör AugustinEhrensvard, som här hvilar “omglfven al" mina verk**. Ar 171!) begynles

anläggningen, som efterhand utvidgades samt kostade otrolig möda och stora

summor; dockor sprängdes i klipporna, farleder gjordes obrukliga genom

för-sänkningar, murar af granit ocii, tegel restes pä kala berghällar. Namnet

Wargskär härledes, med eller utan grund, frän Warägerne. Här hvilar

huf-vadfäsfrtngen pä fem holmar: W a l-gö n, slora och lilla Ös t er-s v a r t Ö, W

«-ster-Svartö samt Län tian. Nära med dem förbundet ligger det med

konstens hela uppfinningsförmåga toefäslade Gus tafsa v är d, livars kanoner

gentemot Skanslandet belierska sundeL af samma namn, det enda smala

inloppet fiir örlogsmän. Enstaka ocii dystert ligger utanverket Lång örn.

Sveaborgs besättning i fredstid utgör omkring 6000 man; ftfrige innevånare

omkring 3,000 af alla trosbekännelser. Med förvåning och häpnad dröjer ögat

vid dessa mäktiga hvalf oeh murar, dessa trånga farviigar, dessa skeppsdockor och

arsenaler, vittnen om sä stora ansträngningar. Här förvaras brottslingar oeh

lösdrifvare fråu hela Finland. Ryska örlogsskepp ligga ständigt här förtöjda,

nägra afmastade säsom blockskepp och inredda till boningar, andra i hela den

koketta skruden af sin krigsrustning. Trädgärdar bekläda stundom de gråa

murarna med sin Miga grönska. Det dystra i anblicken förlaga de ej.

Den enda märkvärdiga tilldragelse i det gamla Helsingfors’ annaler är

riksdagen är 1616. Det var hit den unge hjelten Gustaf II Adolf talrikt

iu-kallade Finlands Stlinder under del farliga kriget med Ryssland och Polen; det

var här han den 29 Jan, nämnde är höll till dem ett tai fullt af klarhet och

värdighet, hvilket så vann Finnarnes hjertan, att de ulan knol underkastade sig

de drygaste krigsgärder. Femton år hade förflutit sedan det aldsla

Helsingfors med allo öfvergafs, dä det nya är 1657 total t förstördes af eldsvåda,

och det var blott genom drottning Hedvig Eleonoras frikostighet samt flera

beviljade friheter staden änyo fönnädde repa sig. De svära ären 1695 — 97

inströmmade till släden en tallös mängd af tiggare, som här omkommo af

hunger ocli sjukdom till den mängd, att en ny kyrkogård mäate inhägnas pä

Kampen. Än sorgligare var början af 1702-talet. Pesten utbröt här är 1710,

hitförd af tvenne qvinnor frän LilTland, och utbredde sig allt mera, sedan

krigsfolket ofverfördes frän samma orter tiil Porkala. Sä vilMni rasade

denna försynens gissel, att frän början, af Augusti till början af December

sagde är 1,135 personer, utgörande mer än tvä tredjedelar af slädens

däva-rande folkmängd, deraf bortrycktes. Är 1712 den 29 April nedbruuno flera

; gärdar i Oloet. Samma är den 31 Augusti anlände nägra ryska galerer till

; Eafnäs sundet och lossade kl. 6 pä söndagsmorgonen liera skott. I staden

* blef stor bestörlning. oeh folket lopp ut från finska gudstjenslcn: doek drog

* sig fienden utan vidare anfall bort till Pellinge. Mindre lyckligt aflopp

föl-; jande öret 1713, då ryska Hettan bit anlände en böuesöndag niidl under

gutls-" tjenaten. I staden funnes endast 800 man finska trupper, hvilka, fjr svage

J alt göra motstånd, antände staden, upprefvo broarnc och fattade posto vid

; Gammelstaden. Ilyssarne släckte och borgade hvad de kunde, som cj var

5 mycket, giugo pii sloekllotta öfver sundet vid Thölö viken och tv ungo

Fin-"• narne, efter eu kort strid, att draga sig tillbaka. Sjelfre beliölio de staden

; endast nägra fii dagar och retirerade, vid svenska galerernas ankomst, till

5 Borgå, men åteckomino pä hösten och innehade Helsingfors ruiner iitlill är

; 1721. Alla inuevänare hade flytt till Sverige, tlc qvarlefvaude »terkommo

I efter freden. Deras stad var en ödemark, mellan askhögar och fallna murar

; vexle pä de ferdna gatorna iliögt gräs- fiendens qvarleamade kaserner voro de

; återvändes enda tillflykt. Doek rea le sig släden liuyo skönare, rikare än förr

j och blef, vid medlet af 1700-talet, näst Åbo, den bäst bebyggda i Finland.

Ar 1742 blef Helsingfors vitne lill ett nytt krig och är 1713 lill

kapitulationen, hvarom mera. Staden led den gängen mest af skrämsel, i det att en

mängd iuitevsinare Ilydde, men äferkommo niangraut följande ar. Under 1788

års krig, er flottorna spelade en sä viglig roll, vore Sveaborgs fästning och

Helsingfors hamn af väsendtlig nytla, ett stöd oeh en tillflyktsort vid alla

sjömunövrer. Under detta krig såg staden ingen fiende; men år 1808

utrymdes staden redan den 2 Mars af finska truppérne ocb besattes af de ryska, som

frän höjderna besköt» Sveaborg, hvilket, enligt konvention af den 3 April,

kapitulerade den 3 Maj, Svårt härjade lågorna samma märkvärdiga år. Tre

fjer-dedelar af Helsingfors lades i aska. Redan är 1812 den 27 Mars

förklarades Helsingfors för Finlands hufvudstad. och är 1811) bitflyttades frän Äbo

Kejserliga Senaten med samtliga centrala embetsverk. Fullständig blef

cen-tralisationen, dä Åbo brand är 1827 följande öret medförde universitetets

flyttning (ill Helsingfors. Bland nyare tilldragelser; inlager jubelfesten år

1840 ett lysande rum i Helsingfors annaler.

I samma härad, vid en vik af saltsjön och mynningen af den liknamnda

än, reser sig det gamla Borga (Porvo). Xamnct och en pä Borgbaekeu iu-vid stadens norra lime ännu beGiitelig jordvall lyda pä en forntida

befästning, möjligen cn af dessa Erik Kmundsons jordborgnr, om hvilka Thorgny

Lagman talar. Ty alla sednare häfder liga om detta fiisles tillvaro-

Sannolik Sr den gissning, alt kewten tidigt varit besökt af tyske köpmän, af

livil-ka ett spär ännu äiertinnes i namnet Saxby. Likas» tidigt fanns här en

kyrka, oeh marknaderna bildade kring det) cn köping. Borgäbuers egen uppgift

af är 1098 förklarar staden vara grundlagd, d. ä. priviligierad af konung

Magnus Smek är 1346; doek näranes intet härom i det gäfvobref af 1351, som

till Fadia kloster i Lifflaml förlänade, bfaitd annat, paslors inkomster af Borgå

socken*}. Säkert är, att staden är 1424 hade borgmästare ocli råd. Sina

första kända privilegier erhöll Borgä af Guslaf I är 1548; tvä gänger var Borgå

nära att uppslukas af sin gynnade grnitne Helsingfors, ena gängen är 1550 vid

planerna för Sandhamn, andra gången 1691, när Borgä låg i ruiner efter

kriget ocli all dess utrikes handel förbjöds, men äterfieks 1002. Vidunderliga

reglementen hindrade äfven här all verklig furko fran, intill dess staden är

1765 fick inskränkt handelsrätt pä utrikes ort och ar 1830 fullsläiidig

slapol-frihet. Efter freden i Nystad Hyllades biskopssätet från Wiborg lill Borga.

Freden år 1743 hotade deremot Borgä med förlusten af hela dess välstånd och

betydenhet, genom det af gränséfiytlningen föranledda förslaget att flytta

biskop, domkapitel och gymnasium till Gamla Carleby, en fara som ansågs sä

»tor, alt vid dess afböjande 174® consistoriu:n upptog detta ärtal i sitt sigill,

jemle Noachs ark oeh en omskrift, att denna numera, undkommen vågorna,

hviladé pä framtidens säkra klippa.

Det fordna Borgå, sådant det ännu för fä är sedan tedde sig för

betraktarens blickar, utgjorde en tias!an pä ,slump hopgyttrad massa af hus och

gator vid äu, grupperande sig kring deu åldriga domkyrkan och besvärad af

höjder. Den nya regleringen af ar 1833, först de sednare åren med

berömvärd drift i verket satt, förvandlar Borgä efterhand, och utan att förbida den

annars vanliga regleringen genom eld och brand, lill cn regalier rektangel af

66 qvarter, 300 tomter, 2 kyrkoplalser, 2 promena dparker, 1 torg och IG gator.

Domkyrkan af sten förmodas vara uppförd är 1118. finska träd kyrkan 1740,

gamla gymnasiihuset. 1759, det nya 1819, ridhuset 1788. Byguadsorduingen

*) Deua återköptes af biskop Magnus 11 år 1438 för 100 eugobka rosenobler,

motsvarande 450 mark ibo mynt.

; or gifven 1823, Sedan staden 1833 erhållit Ånäs} säteri, disponerar den

nu-J mera 2854 tunnland ägor, deraf 105 ingå i stadsplanen. Folkmängden utgör

\ omkring 3000 personer. Hladsförsamlingen hör lill Borgå pastorat och värdas

2 af domprosten. Borgä liar biskop ocli gymnasium, högre och lägre

elemen-; tarskola m. m., 20 handlande och 15 Öppna äahibodar, boktryckeri och

bokhan-; handel, en tobaks- och en kardfabrik. Stadens import är betydlig; handels-

1 flottan utgjordes 1850 af 8 [artyg om inalles 608 läster.

*>

0

P

; De äldsta anteckningar om stadens öden röra, soia vanligt, allmänna

olyc-5 kor. År 1571, vid det dä uppkomna långvariga kriget med Ryssland,

härja-; des Borgä sä svårligen ined eld och svärd, att all rörelse försvann och man de

- följande äreii begynte att tala ondast om “Borgä by. De qvaratäende usla

j kojorna brändes änyo 1578, och knappt hann staden ägot repa sig, innan den

; änyo brändes af fienden i Februari 1590. Derefter förgick ett helt århundrade

j ulau svårare hemsökelser, intill hungeråren 1095 oeh IF., dä i det närliggande

" Mänlsälii 300 personer ibjälhungrade. Kommo så stora ofredens fasor. Den II Maj

; 1708 ankommo Ryssanie 300 man slarka till Haikko, brände denna gård

; och Pepot samt nalkades landvägen ti» Borgä, der 80 af stadens ungdom

; i hast ordnade sig till motvärn. Knappl bann mau upprifva nitgra stockar

midt-i pä bron, dä fienden började skjuta; men Borgäboerne svarade så tappert, att

; han ined 50 mans förlust fann fiir godt alt draga sig tillbaka. Bud pä bud

J skickades till Öfversle Ilamsay påjackarby, att han mätte infinna sig, för

5 att leda försvaret ocli medföra manskap frän bynrne. Men ingen lijelp hör—

j des af, och med fasa säg man följande morgon fienden landstiga vid Tarkkis.

i En mängd folk samlades, för att ga honom Ull moles; men illa beväpnade

j och odisciplinerade, nödgades Borgäboerne, cfici , .ni kort slrid vid Tarkkis,

t draga sig tillbaka, hvarefter fienden inträngde i staden, som plundrades och

! (ill en del uppbrändes med dess arkiver och kassor. Likaså brändes Näse,

" •Johannisbergs, Storgårds oeh Krokuäs egendomar, — År 1710 bortryckte pesten

5 i Borgå stad och socken 652 personer. År 1713 äterkonirno Ryssanie och

| behöllo staden till 1721. Af de följande krigen led Borgå jemföreisevis föga,

; År 1760 deu 11 Juni brann genom vädcld större delen af staden, men

kyr-I korna ocli gymnasiehuset räddades. Är 1800 församlades här i

gyinnasiihu-; se is stora sal och i M. M. Kcjsar Alexanders närvaro den minnesvärda

? iand Idag, som blef af så väsendlligt inflytande pä Finlands framtida släll-•*s*

ning och aom i historien utmärkes genom ortens namn. Eu stor i gymnasium

leliUfl oljemålning bevarar för eftnraUiB aiiblicken af monarken och be

församlade sländerne.

IV, Perno härad, öster om den forra, omfattar Perno socken fPcrniö}

med LiljendaMs kapell och Furuby bruk* (Konenky 1 ä), Morsk om

(Myrsky-lä), Lappträsk s. med Artsjö k. (Arijärvi), Strömfors k.,Klimä s. med

Auj a 1 a k.. Till Tavaslland böra Ithis oeh Orimattila, Kusten fortfar alt

vara geSfimskaren af häfsvikar och kantad af öar ocli holmar, såsom Wåtskär,

Käfsaiö, Tjufö, Wahtenpän. Segelleden förbi Pelilnge skår österut Kr

vacker, men vådlig, Landets härtills ofvervägande slättnalur afbrytes, ju längre

man kommer österut, af höjder oeh mindre bergssträckor. Perno, som, enligt

sägen, erhållit sitt namn af en Skotte, Teet af Pernä, hvilKen redan iir 1250

här anlagt en kyrka, liar flera adeliga gods, såsom Tetom, Malmgård San lax.

Tjusterby och Teirvtk (de Geer). Ilar föddes Michael Agricola; här dog

Carl Guniaf Armfelt pä sin egendom Isnäs; här voro Wildemäiiner. Crentear,

Boyjar m, 11. af ålder mäktige slägter, Pä Korsöu i Perno var fordom

ettsilf-verbrott hvaraf kyrkans kalk och patén voro gjorda »ed årtalet 1812. Forsby

jernbruk i samma socken är anlagdt af Lorentz Creutz är 1682; Strömfors

vid summa tid. Liljendahl bildade sig kring kärnan af ett öfverateboslalle,

Morskom af elt säteri, Lapptrask af cn kungsgård. Elirnä liar ä öinse sidor

om sjön de för sin ost bekanla egendomarna Moisio och Musttla, satnf 1 söder

Peipola, likasom Anjala, ett f. d, Wredegods, I Mulnmiemi by liuuas ädlingar

efter den af Carl JX skapade knapadelin, hvaroin mera längre fram. FBr

öfrigt röja dessa trakter mänga spär efter deras fordna egenskap af

gräns-nejd mellan tvenne ständigt mot hvarandra rustade makter. PS Wiliekala,

ett annat gammalt Wredegods, ftnnas spår af befästningar fräu 1788 års

krig. Wer SIS by uti EM -&r märkvärdig för den der under uppslagna

tält afslulade freden är 1700.

Pä Perno sockens mark och vid en der inskjutande vik af hafvet, 49 virst

frän Borgä och 67 frän FreiiiUhamn, grundlädes genom fuinlatioualiref af

den 26 Juni 1745 staden Degerby, hvilken sedermera, vid konung Adolf

Fredriks besök der»lädes är 1752, efter regerande drottningen erhöll

namnet Lovi a a. Dess anläggning föranleddes af 1743 ärs olyckliga fred, som

heröfvade riket dess mest betydande gränsorter ocb blottade nejdeu på egna

; städer alltiotill Borgå. Nägra frän Williu.-iiistrand och Fredrikshamn

ulflyt-S lande köpmän anhöllo att här fri bosälta sig, och regeringen, som insäg nyt-

; tan Mbraf, inköpte för 300 daler kopparmynt sätesgården Degerby af Lektor

5 Kraftnian i Borgå. Den nya staden, som tillika intill år 1779 var säte för

I landshöfdingen öfver Kymmenegårds län samt genast frän början erhöll

sfa-; pelrätt och betydande förmåner, friheter oeh ägor (3,811 (unuland)

uppblom-? sirade hastigl, sä att folkmängden redan ar 1775 utgjorde 2,103 personer,

; inemot lika mycket som däförlklen Helsingfors, en folkmängd, hvilken

seder-, mera pä 75 ar icke ökals rflftd mera än 600. Mot slulet af 1700 talet sjönk

5 Lovisas välstånd, Henrik Backman uti sin beskriftmig om Lovisa är 1770

; beklagar stadens olycksöde, alt under forsla mansåldern af dess tillvaro

haf-; va förlorat 19 skepp, de (lesla ganska stora och nästan alla under första re •

* san. Efter dessa olyckor ägde staden är 1776 blott ett skepp om 280 läster;

J är 18Ö0 ägde Lovisa 13 fartyg: om 1,42!) läster. Stadens förnämsta export

i bestod 1 början af smiden och jern frän bruken; sedermera ha sågarne lill—

; verkat en betydlig brädexport, Staden har 32 in- och utrikes handlande; en

", stor del af importen går till uppstäderna, llamnen är grund, och det 3 mil

5 länga smala inloppet från Orrengrunds båk besväras af klippor, säsom

Kungs-; sfeu och Braskcus ulluuua, Lovisa, som, jemte vanliga kommunala

iniatt-" ningar, har en lägre elementarskola oeh en ovanligt rikt. doterad fattigvård,

; utbreder sig långsträckt pä vikens vestra sida. Det är handeln, som

smänin-" gom planterat sina magasiner, jemte arbetarens kojor, i en smal rad söderut

t längs Trädgårdsgatan intill brädgården och Ku ia ma udden, och ät denna

; sida ligger en liten publik trädgärd vid stranden. Den äldre och egentliga

sta-I den ligger norrom Saltbodtorget och Skeppsbron, grupperad i reguliera qvarler

; kritig den raka Drottninggatan samt den i spetsig vinkel dermed

sammanlö-J pande Stora Strandgatan. Från denna kominer man till den midlpä elt torg

; belägna trädkyrkan, oeh norrom denna utbreder sig cn oregelbunden

stads-t del, genomfluten af en 1 tvenne grenar delad liten ä.

S Eu rad af kaserner med deras militär oeli exercisplats påminner om

or-; tens militära bestämmelse. I början hade man för afsigt att befästa sjelfva

% staden, hvarom öfvergifna vallar pä östra oeli. nordöstra sidan ännu vitna. I

j stället befästade mau den 1 mil frän staden vid inloppet af fjärden liggande

5 Svart h o 1 m en , hvars bestämmelse blef att försvara iuloppet. Beuna lillafästning ansägs i början af NUirre betydenhet. än den sedan visade sig vara.

Illa försedd oeh illa försvarad, gaf den sig i Mars 1800 miedelsl kapitulation

ät flgndun.

V. Kymmene härads vesCliga del är af älder räknad till landskapet,

Nyland uch omfattar soknarne Pyttis (Pyhtään p.), Ky m m en e (Kytiten p.)

och W ek k elaks (Wehkalabti) med Sippola kapell. Landet blir allt mera

kuperad t, kusten fortfar alt utströ sin skärgärd. De mjjpga höjderna, i fii re—

ning med de talrika och bugtande grenarna af Kymmene elf, gifva nejden en ökad

omvexling. Blfvens vestra ntm, som fordom var riksgräns och kringflyter

i en halfeirkel Pyttis öri, delar sig, efter alt. ha bildat bassinen

Tammijär-vi, och omsluter eti större ii med Stor-Abborfors gentemot Lill-Abborfors pä

vestra sidan, samt vid^atloppct en mindre ö, Mogenpörlö. Östra armen

grenar sig likaledes, efter att hafva genombrusat det praktfulla Högfors, och

omsluter i vester Kymmene fästningsverk, i öster Kymmene kyrka, 1708 ärs

krig hade pä dessa gränsnejder fästat, bäda de stridande parternas

uppmärksamhet. A rynka sidan dels anlades, dels förbättrades pä 1700 talet af

General Suvoroff m, fl, en stor mängd, skansar oeh batterier, säsom Fort

Slava, Kotka, Kymmene, T ii o h i k o 11 i, Käruäkoski, Jär v e n t a i p al,

Davidsstad, Ut tis. Nägra af dessa ligga inom Savolaks. Af dessa är

numera endast ön Kotka nied dess amirali telshus, kyrkor, hoapitaler in. m„

af nägon betydenhet, säsom station för en större militarstyrka. Kolka ligger

invid det befästade historiska Svensksund, pä finska R,uo tsi ns almi, vida

berömdt under 1788 ärs krig fur tvenne blodiga sjöslag oeh för dess

förträffliga öriogshanin. Längre nt i den vida kringströdda-skärgarden ligger A spö,

hvars olyckliga ryktbarhet daterar sig frän ären 1741 och 1742, di den här

stationerade svenska örlogsflottan så förfärligt härjades af sjukdomar, att den

för hela detta krig råkade i fullkomlig vanmakt. Öm Högland längre frain.

Invid Finska viken i Wekkelaks socken af Wi borgs län ligger staden

och lastningen Fredjrikshamn, på finska Hnmina. Eu sägen !omtalar, alt

nejdens inbyggare fordam vid inträffad missvext här funnit i öfrerUBd den

till nödbröd begagnade roten af missne. pä finska Welifca. samt derföre

nedsatt sig här oeh kallat orten Wchkalahti, hvaraf svenska tungan sedermera

gjort Wekkelaz. Eget är, att, förutom denna sväfvande sägen, inga säkra

uppgifter finnas om stadens anläggande, icke ens om liden. Med nägon san-

nolikhet förmodas deu vara anlagd är 1632 och förekommer år 166© under

namnet Wekkelaz, hvilket orten behöll till ar 1723, dä den uppkallades

efter dä regerande konungen. Förstnämnde år erhöll staden

uppstadsprivi-legier och är 170!) en donation af 9 hemman, men brändes och förstördes

kort derefter nästan totalt än- 1712 under stora o freden. J721 ärs fred, som

sä betydligt flyttade riksgränsen, fästade regeringens synnerliga

uppmärksamhet pä Frndrikslmmn. Här ville man göra ett. nytt Wiborg. Förgäfve»

föreslog den erfarne general Cronstedt att draga rikets egentliga

försvars-linic längs Kymmene elf. Riksrådet grefve Löven hefietade Fredrik,shamn

oeh WillmSnstrand, häda så svagt, att dc vid första anlall föllo ett rof for

fienden. Från år 1723 datera sig Fredrikshanum egentliga privilegier; staden

erhöll dä stapelrätt, fritt, prestval, skolor oeh 100 daler i räntor från krono*

hemman, En kortare lid (1723-27) residerade här landshöfdingen öfver

Kym-mencgårdslän; 1742 inrättades här ett konsistorium. Åren 1784 (ill 1707

stod staden under rysk civilstyrelse; är 181S bekräftades stapelrätfen och 1817

de öfriga privilegierna.

Fredrikshamn, med sitt läge mellan Bamböle träsk i norr och saltsjön

i söder, liknar en på näset mellan tvenne vatten krupen snäcka. Den

egentliga staden är nästan cirkelrund, ined undantag af cn afplattning ät, Bamböle

sidan, 1 medelpunkten ligger torget med rådhuset i dess midt, — om man sä

tieliUgar, rättvisan vapnens medelpunkt, — och, derifrän utlöpa likt

radier 0 gator åt alla väderstreck. Å ömse sidor om torget resa sig tvenne

kyrkor, den lutherska och den grekisk-ryska; i öster finska, kadettkorpsens

vidlyftiga hygnader, i söder oeli vester en mängd kaserner. Allt delta

omslutet af fästningsverken, upplager endast 75 tunlaud, men utom fästningens

murar utbreda sig fyra förstäder; den Wi borgska i öster med 157tunlands

område; Sandby i sydvest med 30; Sockneholm äfven i sydvest

gent-ölver viken med 44 samt S avi ni cm i i vester med öi) tunnland. Stadens

hela jordvidd utgör således 375 tunnland. Fiedrikshamn har 3000 invånare; dess

lutherska finska och svenska församlingar räknas till Wekkelaks pastorat. Af

mer än 250 här iuskrifne handlande finnas endast 20 i staden; ide öfrige äro

ryske köpmän, som i stöd af Kejs. förordningen af d. 30 April 1838 begagna

sig af denna förmän, men under tiden fortfara aft vlatas i Ryssland. Staden

exporterar icke obetydligt skogsprodukter och hade är 1050 ätta fartyg ont

inalles 870 läster.

De staden omgifvande fästningsverken uppfördes är 1722; om vären

1742 tröttade general Levenhaupt garnisonen mod deras iständsätlniide; ar

1700 tillbygdes och förstärktes de af liyssarne. År 1836 indrog kommendant»*

embetet, hvarefter fästningsverken öfveriemnades tillstadens förvaltning oeli

vidmakthållande, Tvenne gånger, åren 1713 oeh 1712, hlef staden härjad af krigets

brand fadda; tvenne gånger, ären 1821 oeh 1840, af stora vådeldar. Oen

aed-uate stora branden är ännu i friskt minne. Det var den 22 Maj 1840,( och

det blåste en frisk nordan, som fram fa förmiddagen tilltog i häftighet. En

piga uppgjorde eld i elt brygghus nära finska kyrkan, för att skura, gick

bort från elden oeh lemnade dörren öppcu. Luftdraget tryckte lågan i

ugnen inät det smala rummet; motstående väggen och en vedhög antändes. Kl.

4 pä morgonen stod huset i ljus låga, elden spridde sig undan vinden och

antände rådhuset. Frän denna högst i staden belägna punkt, derifr&n ett

korsdrag spelode genom de utmed sluttningen åt alla häll giende 8 gatorna,

utbredde sig branden samtidigt öfver de flesta stadsdelar. Först mot aftonen

blef inan herre öfver elden, soin delvis fortfor ända till följande morgonen.

Båda kyrkorna oeh kadettkorpsens bygnader räddades, men 60" gårdar hade

brunnit. Pigan, som vållat olyckan, dömdes sedermera att till Allmänna

Brandstodsbolaget ersätta dess förlust, 200,000 rubei banko, men (illgång

saknades oeh ersattes ined 28 dygns fängelse. Sedan dess har staden ånyo

rest sig med hastighet,

Nylands Minnen.

1. Folkminnen.

Fä traditioner äro sä allmänt utbredda I Fiuland, soin jättesagan om

Miisl och Hiien-väki, Knappt finnes nägon ort med skog, berg oeh sjö, ja

ofta äfven pä odlade slätter, der icke sägnerna omtala cn forntida jätteskepnad,

mendiskora skräck och nägongåug deras hjelpare. Sa läogt som finska tungan

gär i Nyland, finnas de äfven der. I ArtsjöDessa detaljer äro meddelade af Mag. Reinholm. är eu insjö, Pvliiijärvi,

tre qvart mil lång och så djup, att dä man engängpejlade djupet, har en

haltia ropat: “mät först längden och mät sedan djupet!“ På dess andra strand

höjer sig ett brant berg, som varit tillhåll för Hiiet. Ganska fredligt utn-

; gingos dc med menuiskorna i granskapet, och dä dessa voro längre komna

S i konstfärdighet, nalkades Hiiet ofta deras stugor för att läna"sig au ett sfdl,

\ än eu slaga, äu eu granriskrok att röra i gröten, men deras tunga påfann egna

j ord för att uttrycka tingens bestämmelse; de kallade sället “viipsnn vaapau-

J tin-% slagan “höykin pöykytin* oeh grankroken “hierin licritin." Understun-

5 dom gåfvo de spänad ät qvinnorua och skänkte dem till belöning en god mjölk-

| ko. Om jätlarnes resliga vext kan mau göra sig eu föreställning deraf, att

J när de.lade stg att sofva tvärs öfver vägen ined knä i krok, kunde bide

j hästar oeh vagn obeMndradt färdas under deras knän. Enligt en tradition fräa

; Itbis, skall en ISiisi jemväl haft sin bostad i nejden af Helsingfors. Här

% hade han någon mäktig fiende, soin tvungit honom att flytta frän orten. En-

; gäng återkom han likväl, träffade pä vägen nägra bönder, som förde tjära lill

S staden och ville af dem fä veta “om Roikala gubben med sina breda byxor

j lefde ännu.“ Derpä ville han veta hrad de förde på sina lass. De svarade:

; tjära. Nä sä gif mig dä ännu engäng, gemätle jätten, “finskt, bränvin* att

5 smaka pä. Dertill voro bSndeme föga villige, men han tog utan krus tre tun-

; nor tjära, nldrack dem alla och yttrade derpå mycket förnöjd: nog har det

; ännu sin gamla goda smak !

5 Vid mänga orter af Nyland fiista sig traditioner af nyare ursprung, oeh

; flera sädana anföras längre ned. Bland dessa må här nämnas endast ett litet,

"* men rörande minne från Borgnäs.Ur Borgå Tidning 1839 N:o 72. De af alle jättar sä högt fruktade

; kyrkklockorna hade i detla lilla kapell gått förlorade under stora ofreden.

\ 1 trots af don stora fattigdomen, som sä allmänt (ryckte Finland i följd af

? detta länga och olyckliga tjuguåriga krig, hade invänarne i en a fl ägs en del af

; Borgå socken, dä kallad Äläiiet, ingen lifligare önskan äu att få sig en egen

| kyrka och prest. Det förra lyckades snart, det sednare giek äfven i

verk-J ställighet, ehuru presten måste kallas allt ifrän närheten af Åbo, och först en

5 längre tid dcrefter, eller år 1720, erhölls, efter många öfvervnnna svårigheter,

I kunglig sanktion för kapellets existens. Nu felades blott kyrkklockor, äfven-

" sem alla tiHgängar att inköpa sådana. Särskilda" förslag att erhälla medel

; förkastades snart, i anseende till svårigheten att bringa dem till verkställighet.

Dä åtaga sig samtliga det nya kapellets värdinnor, till antalet 65, att under *

loppet af åren 1730 ocl) 31 spinna lingarn och deraf viifva, sä mvoket fint J

lärft, som kunde erfordras till anskaffande af åtminstone cn klocka. Företa-

-get bringas med ullman eutbusiasm i verkställighet, och sistuämde är afgä 5

till Stockholm cttusende tvåhundrade sjuttiotvå alnar fint lärft af gummornas S

i Borgnäs tillverkning. Drottning Ulrika Eleonora, härom underrättad genom "

Öfversteliijtnant A. W. Ramsays föranstaltande, skall äfven tagit lill spinn- >

rocken och aumodat sina hofdamer att göra detsamma, samt derefter uppköpt {

allt sålunda erhållet garn för eu summa, nog stor att åermed uppköpa det S

till klockan erforderliga silfver. Gummornas gar» var tillräckligt till öfriga ;

omkostnader, och sålunda tilvägabragtes redan är 1731 en förträfflig "klocka, !

som ännu begagnas, vägande något öfver (fB1/, lispund. — Pä klockan befinl- \

liga vidlyftiga finska verser, tilikännagifvande desa uppkomst, äfvensom in- ;

skriptionen: pro peccala mundi, som läses ofvanom ett krucifix på motsatta S

sidan af densamma, vituar ej lika fördelaktigt om författarens, troligen pre- ;

stens, skicklighet i metriken och latinska gramatiken, som sjelfva företaget $

om gummornas färdighet i spinnrockens handteramle, — Endast med denna ;

kloeka hjelpte sig församlingen lill är 1761, dä gubbarae åtogo sig att an- J

skaffa en annan, som lärer väga nägot öfver hälften af gummornas präktiga •

klocka.

2. Berömde Män.

Äfven Nyland har skattat sin gärd ät Finlands ära. Del har ät kyrkan ;

gifvit Michael Agricola, St vetenskapen Sigfrid Aronus Forsius, at kriget Stål- J

handske, åt finska mylheu Elias Lönnrot — och jemle dem ett stort antal an- j

dre, fdrtjenle af fäderneslandet, dess försvar och dess kultur. Agricola, född ;

i Perno,! är förut skildrad i dessa teckningar, sid. 83 och ff. Bland de öfrigc <

må här anföras tre Helsiugforsare och fyra Borgäboer. ■

I slitet af sextonde seklet uppstod här en man, som i fullasfe inätt repre- ;

senterade sin tids pä en gäng hiigsta lärdom och".säJ[saniastc villfarelse. Sig- 5

frid Aronus Forsius — enligt andra uppgifter S. Aronl — föddes pä 1560 j

talet af numera okända föräldrar i det nyss anlagda Helsingfors, som pä det %

lärda språket stundom hette endast Forsia oeh hvaraf hau tog sitt slägtnanm. ;

Man vet ické säkert livar han först studerat, i Åbo eller i Gieifsvald, men

ung ännu blef hau upptagen aom lärare pä Kaukas och åtföljde derifrän en af

dess unga lijeltetelniugar, vare sig Claes eller Gustaf Horn, som guvernör pä

resor i Tyskland. Här insöp Sigfrid Aronus tidens högata insigier i

naturvetenskaperna. Återkommen derifrän, blef lian, jemte Hieronymus von Birkholtz

skickad att undersöka lappmarkens läge in. in., hvilket temligen noga

bestämdes, och deras uppgifter lades länge till grund for alla kartor öfver dessa

nordliga nejder. Sigfrid Aronus blef härigenom vida berömd och är 1603

professor i astronomin ocli molheinatikeu vid ITpsala. universitet. Före hans lid

begagnade ännu Svenskar och Finnar de gamla runstafvarne alt mäta årets

tider; nägon gäng liade man öfversatt cn tysk almanacka, ulan att ens förstå

att rätta den efter ortens läge. Sigfrid A. utgaf den första svenska almanacka

år lu97 och sedermera är 1(105 en fullständigare, hvarefter han under de flesta

följande 18 in cn utgaf nya, dedicerade dels till majestätet, dels till

högtupp-satte män. Dessa almanackor medförde stort rykte, men tillika slora faror för

utgilVaren. De voro barn af sin tid; de iuncliöllo, jemte vanliga

tidsbestämningar, vidlyftiga underrättelser oin väderleken och framför allt prognostica

eller förutsägelser, hämtade fräu stjernorna om livad som tiina skulle det året.

Sä beskrifves i den till arffursten Gustaf Adolf dedicerade prognostican för är

1608 huruledes krigshärar slagits pä himmelen samt gcncralcrnc trädt aftides

och dagtingat, Är 1605, Bär Carl IX personligen Iiegaf sig i fält mot

Polac-karne, skall deu lärde Sigfridus hafva högeligen aTrfldt detta, emedan hans

piga pä himlahvalfvct förmärkt etf tecken att konungen skulle blifva slagen,

liaus häst skjuten och hans lif hotadt, hvilkqt ock sedan inträffade i slaget vid

Kerkliolm, der endast Henrik Wredes uppoffrande trohet räddade konungen.

Deu nägot »tillförlitliga berättelsen tillägger, att konungen lönat spåmannens

varning med sträckbänken, der Sigfridus ”blef nägot sträckt, dock icke till

döds.” Visst är, att Sigfridus 8ter blef tagen Ull nåder och är 1608 kunglig

mntliemaliker och astronom samt kyrkoherde vid Eiddarholmskyrkaii i

Stockholm, Här stötte lian sig med Tegel och andre den] tiden högt uppsatte,

för-niedelst ett i almanackan iufördt omil dt omdöme om dc högas yppighet,

anklagades för hemligt förstånd med den afsalte Sigismund och inspärrades

under svära misshandlingar pä Örebro slott intill 1611, dä han af riksdagen

frikändes och frigafs, sedan hau under fångenskapen fulländat ett vidlyftigt

arbete i fysiken, hvilket dock aldrig blef tryckt.

Fängelset hade bruiit den arme plägade mannens kraft, men icke rubbat ;

hans tro pä sina älskade stjcrnor. Den mildte Gustaf Adolf erbjöd Sigfridus j

hviiken passande ijeust han sjelf önskade. Sigfridus begärde det minsta pasto- j

ra t i riket oeh erhöll 1613 Ekenäs med Pojo samt 60 (unuor kronospaunmäl 5

ärligen. Ilar vakade han hvaije sljemklar natt med blicken orubbligt Fästad %

pä himlahvalfvel; dcrunder var hau engäng nära alt blifva ihjälskjutcn af en 5

resande, som tog honom för ett spöke. Men värre faror väntade den gamle "

stjernlydareii, I dedikationen af 1018 fira prognostiea yttrade han nog skarpt ;

sin förundran deröfver att (lera presler funnit hans kära sfjensor anstötliga. ,

Följande årets prognostiea innehöll dessutom ett furhastadt försvar för en svär- j

mande djeknc .Jöns. Åter samlade sig en storm öfver magister Sigfridus, som ;

blef kallad alt sta till svars först för konungen, sedan för Upsaln domkapitel, ?

som yrka dc afsältning. Det är ieke bekant oin sä skett, men visst är, att <

Sigfridus, som återkallat eu del af sina yttranden, dömdes till hvad som var t

härdare: att afsäga sig umgänget med sina sljernor oeh Icke vidare spä i hän-

derna. Det sednare sade han sig blott hafva gjort undér fångenskapen i Öre- ;

bro, när drottningens hoffrökuar hämtade honom mat och ville veta kommande 5

öden. Älven stjernorna synas hädanefter ha Mifvit stumma vänner, men vä- -

derlek spädde Sigfridus som förr. 1 nejden af Ekenäs var engäng ett brollopp J

pä Sellvik ooli samtligc gäster frän staden redde sig att färdas öfver Pojo J

viken i foät. Sjön var lugn, men magister Sigfridus spädde storm och gick f

landvägen. Förgäfves hade han afrSdt de öfrige; de bcgSfro ttig till sjöss, S

men hade knappt hunnit halfviigs, innan en orkan kom bäten att kantra oeh ;

alla omfcommo. I.ikasä skall Sigfridus hafva 6 veckor före siu döii förutsast ;

timman och stunden, och tros hans dödsär vara 1G87. Utom sina almanackor jj

i»ch sin fysik har den lärde mannen eflerlenmat en mineralhistoria, — hland ;

annat med den alkemistiska uppgift att guldet födes af rent rödt qvieksilfver \

oeh rödt icke brännande svafvel, häda väl blandade oeh tempererade —; vt- g

dare en med mänga noter försedd latinsk öfversä Ilning af Esras 3 oeh 4 böc- ;

ker, andra arbeten alt förtiga. Psalmen 386 i gamla svenska psalmboken liar J

han öfversatt och tillagt sista versen, pä det att iniiialerne af hvarje vers mä ;

• ^ *#

samnianlagde bilda namnet Sigfridus Aronus; likaså har han skrifvit psalmen J

é

207, der iniiialerne bildade namnet Sigfridus, hvilket doek sedermera rubbats S

genom Boelhii ändringar. j>

Vid den tid dä Sigfrid Aroiius som ifrigast utgaf sina prognostiea, fjdde*

Henrik Carstenius är 1612 i Helsingfors. Prestvigd redan vid 20 åra älder,

fortsatte han sina studier i Tyskland, blef kyrkoherde i Borgå, rsedermera

domprost, slutligen 1670 biskop i Wiborg oeh dog 1(383. Carstenius var en

man, som hade mod alt säga till samma universitet, der liexor och trollkarlar

dömdes till döden: "alt honoui syntes den philosopht vara den basta, som

känner det gudomliga oeh tyglar det menskliga; som mindre grubblar pä det

öf-vernaturliga, än eflerforskar det naturliga” o. s. v. Hos sin samtid ätnjöt han

stor aktning och utmärkelse. För öfrigt var det öfver honan» biskop Petras

Bäng höll det som mönster fur den tidens klyftiga vältalighet berömda liktal, som

läses i H:fors M:blad 1835 N:o HO, oeh det var hans son, Petrus Carstenius,

som i sina studentair skref den äfven pä sitt sätt ryktbara komedin: "Thet

himmelska Consislorium (illhovpu kallat, för vära .första Föräldrars ynkeliga

affall skull.” Carstenii efterträdare som domprost i Wiborg var Arvid

Forst adius, äfven en född Helsingforsare, död 1683. Hau har ett namn i

Finlands kulturhistoria hufvudsakligen för den mot honom riktade vidunderliga

anklagelse att hafva undervisat en gymnasist i Wiborg uti Kabbala och andra

hemliga konster i Satans tjenst, hvilket ådrog Forstadius en vidlyftig

rättegång, suspension och nära nog Ijenstens förlust.

Uti handskriftssamlingen pä Skokloster finnes en uppgift *) af följande

lydelse: ”1 hvad värde Finska nation var i K. Gustaf Adolphs tid beskrifva

Historierna nogsamt, men bland annat är notabelt att i Dr. Christinas tid uti

eu Socken allenasl, eller Borgä Socken vore födde 4 Generalspersoner oeh 4

Ofverstar, hvilka tillika jemväl bodde i Socknen, nemligen generaler:,)!)

Fältmarskalken ocb Kougl. Badet Grefve Arvid Wlttenberg, född pä

Johan-nisberg; 2) Generalen och Kougl. Rädet Arvid Forbes, född pä Jackarby

gärd; 3) Generalen Torsten Stålhandske, född pä Hummelsunds gärd;

General-Majoren Carl Ruuth, född pä Bcrgesta gärd;” hvarefter

handskriften uppräknar öfverstarne Johan Wittenberg, Malhias Forbes, Cobron och

Runth säsom födde, i samma soeken, Nämnde fyra generaler räknades, som

bekant, bland de yppersta härförare, hvilka under trettioära kriget ulgingo

frän Finland. Wittenberg (-f- 1657) genomkämpade hela detta langa krig

med stor ära och lysande lycka. Det var han som 1611 tillintetgjorde en liel

*) Anföros, jemte nedanstående detaljer, efter VV. G. Lagna.fienllig här vid Wnlfenbiittel; det var han soin artförde högra svenska flygeln

vid Janknwily. IfiGö iirtog han en stor del af Polen, Sret derpå

försvarade han det eröfrade Warschau. Ol aliga voro lians segrar, fä lians nederlag;

doek dog han i fångenskap. Ilan var grefve lill Nyborg. hade sl or;:

förläuin-gar oeh eu graf i Äbo domkyrka, men tigger begrafven i EMddarholmskyrkan;

hans ält utgick med sonen Johan Leonard, — Arvid Forbuss af förnäm

skotsk ätt — lorthe lieast, emedan en af förfäderne nedgjort en förfärlig

björn — född 1588, -j- 1005, slogs med stor vapenära under hertig Bernhard

af S. Weimar oeh utmärkte sig i en sednare tid som guvernör Öfver Pommern

och som riksräd. Han ålnjiit stort förtroende, blef friherre af Kumo och fick,

jemle mänga andra donationer, Artjärvi, der han bygde Kintlala, Ilalula,

Wil-tikkalai i Pyttis hade han 7 hemman. Ilan dog i Steltin, lät mura sin graf i

Borgä kyrka, men hvilar doek i Riddariiolmskyrkan. Ilan efterlemnade blott

en dotter, gift med grefve Axel Julius de la Gardle; ätliingar af familjens

andra grenar lefva ännu i Fiuland. — Torsten Stälhandske af svensk ätt.

f, 1694 -j- 1644, u( märkte sig först under ”snöplogen" Åke Tett, kämpade i

spetsen för sina finske ryllare vid Breilenfeld. vid Lecb, vid Altenherg.

Ofir-gätlig blef hans ära vid Lutzen: ytterst pä högra flygeln krossade han ined

sina Finnar laolanis Kroater; kungen var fallen, Pstppenheim kom för att rycka

den vunna segern ur Svenskarnes händer. Midt i striden mötte han

Stfilhand-ske och stupade för hans ann. Nördlingens olycka skulle utplanas vid

Witl-stock, men förgäfves anföll Banér; dä ilade Stftlhaudske jin eu omväg i

fiendens rygg, allt föll i äians väg, oeh deu blodiga segern var vunnen. Härda är

fulla af kamp, nöd och segrar följde härpä; Stålhandske var outtröttlig; i det

a odra slaget vid Breilenfeld anförde han, jemte YViMenberg, högra flygeln,

särades svårt, men slog fienden fullkomligt. Slutet af sin hjeltebana utkämpade

han under Torstenson och dog barnlös i Haderslebeu, Hans stoft hvilar i Åbo

domkyrka. Hon ägde, hland sina mänga ägor, 2-1 hemman i Borgä socken

samt Tervik i Perno. De t var han som lade grunden till A ho akademis

biblio-thek genom en fö rä ring af 900 volymer krigsbyte. — Carl Ruuth af

ursprungligen dansk ätt, inflyttad i Finland under Guslaf I, kämpade med ära

under hertig Bernhard och Banér och utförde liera lysande härtåg, intill dess

lian för blessyrer gick nr aktiv tjenst. och blef kommendant i det vigtiga

Landsberg. Födelse- och dödsår öro båda okända. — Samma Borgä socken

har ock i en sednare tid visat sig ovanligt fruktbar på berönilige härförare:

; Friherre Fabian Bern des till Gammelbaeka, dragonöfverste, en af Carl X;s

» tappre; Johan Carl 11 am sa y, generalmajor, en af Carl XII:s bussar ; hans

; brorson Anders Henrik Ramsay, generallöjtnant; den tappre Odert Reinbold

J von Essen, generalmajor — do tre sistnämnde alla lill Jackarby — och

; slutligen bjellen Carl .lohan Adlercrcutz, född pä Kiala gärd nära Borgå.

3. Krigsminnen.

S Nyland är icke ulan andel i något af de krig, som blodat Finland. Men,

g sSMsama skicliclse! Denna provins, som fostrat sH mänga berömde krigare, har

S ieke ett enda berömdt fältslag att uppvisa; dess ryktbar aste krigsminnen äro

; tvenne kapitulationer: 1742 oeh 1803, samt ett förräderi: 1788.

; Sverige hade år 1711 begynt det lättsinnigaste krig. Wrangel var sia-

t geu vid Willnianstrand; Levenbaupt oeh Buddenbroek lågo med svenska och

5 finska hufvudstyrkan i Fredriksiiamn, insöfda af vapenlivilan oeh hoppet om cn

J snar fred. Hvilan kostade mer än den blodigaste strid. Farsoter utbröt o;

for-! farligt härjade dödscngeln; inom fä månader sammansmalt armén utan ära,

; utan nytta, ulan strid till mindre än en tredjedel. Förräderi, oenighet oeh

; befälets olroliga feghet fulländade denna dystra tatla. Fienden uppsade

stillc-; eländet d. 25 Febr. 1712. I Fredrikshamu uppstod en förvirring utan gräns;

; utan att ännu hafva sett cn fiende, föreslog öfverste Lagercrantz att uppbrän-

* na staden, antända örlogsllotlan, spränga artilleriet, härja hela landet intill

; Anjala och derpä — retirera! Fienden kom icke; man blygdes, mau erhöll

J förstärkningar, man slod änyo rustad. Dä öfvergafs skändligt det fasta

pas-; set vid Mendolaks ocli fyra dagar derefter, den 28 Jimi, lika skändligt

; Fredrikshamn. der allt hvad brännas och förstoras kunde brändes och

förstör-; des. Kl. II dm aftonen sprungo krulkällrania i luften; kort dcrefter stod

tyg-t huset i ljusan låga, kanonerna pa vallarna sprängdes, bomber och granater kre-

; verade; det var en förfärlig nalt. Ryssanie stormade lill; de ansägo eu sä stor

# « »

; feghet omöjlig. Och nu begynte den stora reträtten, utan hejd, utan sans,

• Kustvägen frän Fredrikshamu lill Helsingfors erbjuder öfverallt positioner lätta

5 att försvara, svära att forcera. Man öfvergaf allla utan strid; man öfvergaf och

t brände Kymmene gärd af fruktan att. kringgås vid Anjala; nian öfvergaf Lilla

| Abborfors af samma skäl och emedan galerflottan drog sig tillbaka ; man

Öf-; vergaf det af kärr och äsar betryggade Forsby; man gjorde min af alt

för-S svara Borgä, och man öfvergaf äfven det, Slutligen öfvergaf man, efter eu

obetydlig fäktning, den fastaste position pä Helsingcmalm och retirerade 5

till Helsingfors. Ett äterläg som detla ar utan exempel; man kan säga

hela strandväg-en från Frédrikshamn till Heläingfors var betuekt af svenska ;

beiälets vanära ocli finaka soldatens fffrMflan. Hoptals deserterade denne J

frän de skymfade fanorna. •

Den 11 Augusti 1742 ryckte svenska armén genom Helsingfors, af bran- J

dn bron oeh slog läger pä Kampen, Staden lade da knappt en tredjedel af sitt ;

nuvarande omfång *). Armén innehade här vestra sidan af det näs, min för- S

enar halfön med fasta landet och ä ömse sidor b istäckes af sjön. Ställningen ;

var således i hög grad fördelaktig, endast man hade sjösida:! fri. Likväl J

hände det, att samma armé, som nyss hado iifvergifvit do starkaste positio-

-ner för blotta skenet alt blifva kringränd, här verkeligen blef det, General ;

Leverihäupt trodde sig här betacka vägen (ill Åbo oeh således möjligheten !

till vidare reträtt. Fienden förekom honom; cn förrädare, säger man, visade ;

HysSarne en ginvig genom skogen, oeh innan kort hade (lesse, på ena sidan "

vid Hopiäks, pt andra sidan vid Gamtäekt, kringränt svenska armén, på sam- !

ma gäng som en ofverlägsen rysk Hotfa borljogat den svenska och iimeslu- ;

tit Helsingfors frän Baldan. Levenhaupls ställning syntes förtviÉSd; trup- 5

perna glngo i trasor, hästarna störtade af foderbrist, flera hus i staden ned- ;

refvos till bränsle och — det värsta af allt! — man kunde numera iitfenstä- ;

des retirera, för alt ”conservera" armen. I häpnaden öfver en sådan ;

olycka forglömde det svenska befälet, att man ännu i sista stunden hade cn ;

armé af 10,000 man, som brann af begär att strida; att man hade en oerhörd f

tkyH att utplåna, elt fädernesland alt rädda oeh en fiende, In ars styrka ;

föga öfversteg den svenska. Allt detta glömde inan för häpnaden öfver en S

afskureu reträtt; man skämylslade något Ii let, eller, som det dä helte, man ;

„amuseradeK fienden, man sökte att vinna tid, för alt vältra ansvaret och %

skymten från sig pä regeringen; slutligen kapitulerade man den 23 Ang., ?

allt gamla stilen. Hela svenska armén sträckte gevär; de finska regemen- ;

terna skingrades och gingo hem lill sina rotar, de svenska fördes- sjöledes S

lill Stockholm, men kringströdde under den länga resan pä alla holmar sjuka ;

och döende; kavalleriet giek landvägen öfver Torneå, men ieke eu tiondedel 5

af dess hästar uppnådde Sverige; 25,000 inan ställiga trupper hade uttågat ;

" ) Jcnilör "Hertiginnan af Finland,’’ sidan 70 och fi.

från Stockholm oeh 2,500 eländige, i trasor höljde sjuklingar återvändo dit.

Helsingfors besattes af Ryssarne, som bär funno 90 kanoner, 50 fanor, slora

arsenaler oeh förråder af alla slag. Hela Finlands eriifring blef en följd af

denna oerhörd t nesliga kapitulation. Genera leriie I.evenhaupt oeh Biiildenbrock

bade icke undertecknat densamma. Få dagar förut, när redan allt hotade

med ruin och likväl allt kunnat räddas, blefvo desse arméns bögsle chefer

bortkallade, för all stå till »vars inför riksdagen. Badas Imfvuden föllo

såsom fiirsoniugsolfer för felsteg utan like, men hvilka efterverlden icke

hvälf-ver på dem allena.

Gustaf 111 liade angripit Ryssland år 17

ocb gaf sig luft i allehanda planer att omstörta det bestående. En del ville

förklara Finland sjelfsländigt under ryskt beskydd. Andra ville blott Inskränka

konungamakten. Deu 3 Aug. nya st, exploderade minan. Konungen hade ryckt

öfver gränsen och ville angripa Frédrikshamn till lands oeh sjöss. Dä vägrade

den af befälet missledda armén att lyda; en händelse häri ill» oerhörd, otrolig.

Officerame framträdde oeh förklarade fäderneslandet i fara; konungen bade

ulan ständernas hörande företagit ett anfallskrig; Konungen måste vända om.

Oeh konungen vände om. Öfverraskad, förlorade hau fälta ögonblicket;

kriget, börjadt med hopp om en lysande framgång, vacklade sedan mellan

segrar oeh nederlag, för alt ändlligen sluta vid samma mfil der dol börjat.

An-jala-fö rb uude ts historia är ännu uppfylld af gåtor. Man känner dess

uppenbara underhandlingar med fienden, dess förbniidsakt, daterad Anjala

deu 12 Augusti, dess ”underrättelse till dc svenska regementerna om sina

företag ocb afsigler.” Man vet att det räknade åtminstone 200 medlemar och

att liera hland desse hade för nfsigt att arrestera koimugeu. Man känner

äfven dess förskingring, dess rättegångar och domar, lydande på fästning eller

schavott. Men öfver det hela, dess dolda driffjädtai och dess hemliga planer,

hvilar ännu delvis cu mystisk slöja.

1 Februari 1808 ryckte ryska armén öfver gränsen vid Abborfors, Anjala

ocb Kel tis. Företa skottet föll pä Nylands område uti Eiimä, Klingspor hade

åtagit sig att under delta fälttåg spela Leveuhaupts roll, oeh finska armén

retirerade ät nordeu. Den 2 Mars inryckta Ryssarne i Helsingfors, der de I

krigsbyte togo 18 kanoner, 1 haubila, 1500 gevär, eu slor mängd kulor oeli

ett välförsedt sjukhus. Sveaborg omringades med -1 bataljoner fotfolk oeli

200 ryttare först under Rajevskij, sedan noder Kamenakij; vanSuehtelcu led-de belägringen oeh förstod att nied underlägsen styrka alarmera denna starka

fästning, som försvarades af sitt läge, af 0000 «an, af elt frnklansviirdt

artilleri eeii af veteranen amiral Cronatedt. llelslngfor* skonades af van ocli

fiende. Frän Blekholmen, frän Ulrlkasborg och flera kringliggande punkter,

stundom äfven frän iacn, sköto ryska batterier. Förlusten ä ömse sidor var

ringa. Öfverrumpling befarades. Svartbolm hade gifvit sig. Rykten gäfvo

bäde Sverige och Finland förlorade. Underhandlingar öppnades, oeh den 3

April afslöts en konvention, i fiiljd hvaraf fästningen kapitulerade dicn 3 Maj,

sedan fienden redan förstnämnde dag, enligt konventionen, besatt Längörn

sanit Vester ocli Lilla Öster Svartö. Fästningen gaf sig ined 58 metall- ocli

1075 jernkanoner, säOOO centner krut, ett stort förråd kulor och vapen af alla

slag, 88 örlpgsfaityg hörande (ill k kärgärds flottan, 208 officerare oeh inemot

6000 man. Te Deum afsjöngs af Ryssarne vid Ehrensvärds graf.

4. Jubelfesten år 1840.

Krigens åskor hade upphört att dåna, deras blod hade förtorkat, i askan

och groset af deras förstörelser hade fredliga hyddor rest siua tak. Detta

arma Finland, som lidit så mycket, sä länge och sii oförtjent, det andades

Sndtligen ut, det såg sjua skördar blomma, och det kunde äudtligen hoppas

att se dem mogna, innan de liiunio förlrampas under fiendens taofvar. Med ett

ädelmod, som glömmer en oförrätt i samma ögonblick den godtgöres, bade

Finland hastigt förgätit alla sina lidanden; de qvarstodo i häfderua, deras

minnen, pä engäng sä vemodiga oeli sä stolla, funno en efterklang i säng ocli

saga, men deras bitterhet var glömd, försonande bjöd landet sin faimi ät öster

och vester; det ville äga deltagare i sin lycka, det ville värdigt visa sin

till-gifvenhet för bildningen, dess ära, och för deu institution som fostrat den.

Bet finska universitetet, invigd t deu 15 Juli 1640, hade genomkämpat två

århundraden, länge under stora försakelser, mången gäng under slora olyckor.

Sedan ett halft sekel tillbaka hade dess öden ljusnat; Finlands sista svenska

monarker bade åt sånggudinnorna upprest en borgerlig boning till nödtorft

försedd; dess första ryska hade ät muscrna rest ett. palats, hegäfvailt med

kejserlig frikostighet. Nu, firade universitetet sin andra jubelfest, denna högtid

var hela landets, och den utgör Nylands gladaste minne.

När det led inemot medlet af Juli månad 1840, säg man frän alla orler

af Finland talrika resande strömma till Helsingfors. Med dem förenade sig

I svenske och isynnerhet ryske och tyske resande till tands och sjöss, sä att

; tilloppet var ofantligt. Aldrig har Helsingfors inrymt en sädan menuiskomaasa.

5 Alla vägar hvimlade af vagnar, och hästar stodo knappt att fäs, oaktad t

tre-S dubbla uppbud; alla ängfartyg ankommo uedlyugda af passagerare; alla

hö-; teler och de flesta enskilda hus voro öfverfulla af gäster, lifsmedlen stego be-

* tydligt, ehuru tillförseln var fördubblad; hyrorna än mera; för ett välbeläget

; rum betalades 100 rubel banko för tvä veckor, cn möblerad våning kostade

; för samma tid ända till 500 rubel. Men det ovanliga var icke massan allena,

J det var anblicken af sii mycken inre och yttre utmärkelse, sä mycken

bild-; ning, rang, rikedom och skönhet här församlade såsom uli eu brännpunkt.

i Finland sjeift hade hitsändt alla siua andliga och verldsliga notabiliteter, den

; vördnadsvärde Melartin, den ädle statsmannen Rchbindcr, veteranen Gadolin.

; skalden Runeberg, folkvännen Lönnrot m. it. Ryssland hade hitsändt som

« deputerade frän siua akademier vetenskapsmännen PletnelT, Fuss, Erdmann,

; Freller, TraulweWer, Leutz, vår landsman Sjögren, literatörerne .Grnt,

Bul-; garin och Sollohub. att förtiga inånga andra gäster af högt anseende.

Sve-; rige representerades af den lärde Schröder och af Franzén, deu oförgätlige,

J han som nu för första gängen såg" i Finland en ny tid och ett nytt universitet

J oeh som sedan skref deröfver en rörande sång, full af innerlig kärlek fiir det

; folk och det land, som aldrig upphört att stå hans lijerta närmast. När Fran-

J zén den 11 Juli landvägen ankom frän Abo, var studentkorpsen honom till

j mötes vid ThölB. Ingenting kan förliknas med den enlhusiasin, som här

om-; gaf deu älskade gamle sängaren. Omätliga voro jubelropen, Holsti hade

skrjf-S vit sköna verser, Cygmeus talade sköna ord om de ljufva sänger, hvilka redan

5 frän vaggan i dessa ynglingars själ vuxit tillsamman med deras moders bön,

t deras faders välsignelser, och lärt dem att älska Franzén. Rörd lyssnade den

; gamle ined blottadt hufvuil till denna ell nytt slägles ärfda kärlek, han

lala-; de milda tacksam a ord, men rörelsen bröt hans röst, hau gret.. ..och den

5 stunden förgäter ingen som der var med.

; Dea 15 Juli bröt in. Dagen var mild, och sommarens hetta svalkades af

; flyende moln, Itlockan 6 pä morgonen begynte det på salutorget uppställda

! grofva artilleriet dåna. Kl. 10 hade alla stater och korpser samlats i

senats-J huset, derifrän de tågade i läng procession (ill den nya, ännu jungfruliga kyr-

* kan, som siiluuda invigdes af vetenskapen. I altarets ställe stod här kathe-

* dem, prydd med bysterna af Christina, Alexander och Nikolai. Ruudt kring

den var eu vid parnass, hvars skrank var bcklfidt med sharlakan. I kyrkans 5

skepp placerades lill höger religionen oeh vetenskapen, till veustcr staten och ;

kring dem det i brokiga massor grupperade folket, alta representerade af sina

högsta oeli mest bildade medlemar. Det var anblicken af en hel samtid. En ;

herrlig- musik, ledd af Faeius, nedströminade frän läktaren ofvanfor parnassen; ;

det var cn högtidlig koral, och derpS följde körer ur Handels Messias, slulli- S

ger» lians odödliga Halleluja. Uector Maguificus IJrsiii uppträdde i kathederu ;

med ett latinskt tal om dagens betydelse; efter honom IJnsén med ett svenskt J

nch e. o. professuren i ryska språket Solovieff med ett ryskt tal öfver samma ;

ämne. Medaljer slagna fiir tillfället utdelades. Efter ceremonin aftägade pro- i

ccssinnen till gamla lutherska kyrkan, der Prosten Crohns predikade öfver %

i> " u •*

Math. 13: 1—ö, hvarefter den akademiska stalen atertagade lill universitetet ;

*

oeh der åtskildes efter tryckta oeh muntliga lyckönskningar. KL 4 e. m. ?

gaf universitetet i societetssalongen cn middag" för 350 personer; här flödade" ;

tokajern under kauouers dån, och middagen varade till aftonen, medan eliten %

af de många tusende åskådare, som hela dagen betäekt alla gator oeh torg, ;

pä qvallen samlades vid en ända till olidlig trängsel besökt bal i branns- ;

salongen. i

Den 15 Juli var en onsdag, och hvarje dag i veckan hade sin märkvär- ;

dighet. Ttiorsdagen var theologfe doktors promotion, dervid 19 hattar ut- t

delades. Promolor var domprosten Gadolin; vid gudstjensten predikade 0:r j

Ekman från Wiborg, hvarefter de nypromoverade gåfvo en middag. Hamrua dag "

om aftonen gaf handelssoeieteten i Helsingfors till universitetets ära en lysan- !

de bal för 1100 bjudne gäster. Här representerades Finland, Kyssland och ;

Tyskland af sina skönheter, champagnen strömmade och kanonerna dånade vid J

soupérn kl. 3 på morgonen. — Fredagen var juris utrlusque daktorspronio- S

tion. Glansen af denna högtidlighet ökades geuom de röda hattarnas utde- ;

#

lande ät 0 honorar-doktorer. valde bland landets högste embetsmän, bland I

hvilka prokuratoru och fyra af senatens ledamöter samt de tre hofrätternas ;

presidenter. Ölriga doktorer voro 6, bland dem universitetets hela juridiska ;

fakultet, förutom promolor, W. G. Lagus. 1 kyrkan predikade F. L. Sebau-

-man. — Lördagen var medicin» doktorspromotion. Promolor var N. G. Ursin, ;

som utdelade hattar ät 2B licentiater samt eu honorar och en jubeldoktor frän- J

varande. I gamla kyrkan predikade Prosten Hippiug. Derefter gäfvo de ny- (

promoverade Iiikarne en middag som varade till klockan 11 pä aftonen. Alla <

promotionerna skedde, liksom jubelfesten, i nya kyrkan. Otaliga verser och

prugraramer utdelades; at damerna bjöds konfekt under akten.

Fredagen och söndagen voro brunnsbaler, till hvilka man hvarje gäng

säl-de 1000 å 1200 biljetter. Väderleken fortfar att vara angenämt sval, med nägot

litet, regn. Måndagen var philoaopliirc doktors och magisterpromotion, den

sista oeh mest glänsande af alla. For första gängen i Finland utdelades

doktorshattar i denna fakultet; 14 in- och utländske nian erhiillo dem som

heders-betygelse, 3 säsom rättighet. Sablberg, den grånade entomologen, var

promotor. Högst pä parnassens hedersplatser såg mau jubelmagistrarne Franzén

oeh Gadolin, de ende öfverlefvaude sedan 1788 ärs promotion, der Gadolin var

primus*); huru skön var dock den friska lagern pä deras silfverlockar! Och

rtindt kring dem sfodo ii dubbla rader 74 närvarande af OO nye magistrar.

Händcls halleluja ljöd äter frän höjden, för hvarje krans föll ett kanonskott,

Pronifltionen skedde ännu i sin gamla latinska stät med böckers öppnande och

tillslutande; studentuniformerna glänste af guld. Den skönaste af Finlands

tärnor, fröken Rosiiia Ffaartman, hade bundit kransarna; högsinta verser af

Fredr. OygnÄs utdelades. Allt förenade sig att göra denna framtidens fest till

ett värdigt motstycke af det förgångnas fest, som började raden. Efter

ceremonin var ännu engäng gudstjenst i gamla kyrkan, der D:r Norring från

Wiborg predikade, Bekransade, ined blottade hufvuden ocli följda af eu tallös

meuniskomassa, ätenände de nypromoverade till universitetet. Följde sä eu

kring Franzén grupperad middag i brunnssalongen, derefter en bal, sedan

vida berömd och smyckad af allt. hvad Finland hade skönast och mest

lysande. Ännu kl. 5 pfi tisdagsmorgonen dånade kanonerna; derefter fortforo hela

tisdagen qvarlefvorna (rääpiäis’) med deras häfdvnnna förtrolighet mellan

äldre oeh yngre. Detta var sista skimret af festens glans ... ät alla häll

strömmade långväga gäster bort, och inom fä dagar var Helsiugfors mer öde

än någonsin, beröfvadt sin glans, men gömmande qvar en oförgätlig hågkomst

mera. — Till ett minne af denna betydelsefulla fest behagade H. M. Kejsaren

anslå Ivenue nya löner för universitetets professores etnerili saint med

utmärkelser hugna flera af dess medlemar. Universitetets bokhandlare Hr G. O,

Wasenius förärade 5000 jRubel B, A. till en stående stlpendiifond, Nervänder

utgaf den 15 Juni sin ..Jephlas hok,K Stenbäck sina ,,dikter.“ Nordströms

*) Frånvarande voro jubelntagistrari.e Liliua och Rosenbaek.sedan sä berömda „Bidrag Wl svenska samMBeförfaUniijgeiis IUstoria“ von ;

bestämda att utkomma Damma dag, men fördröjdes af sjukdom.

När delta skrifves, hafva ännu ieke elfva är förgätt sedan jubelfesten, S

oeh redan liar mycket af det som dä utgjorde dess högsta glans förbleknat. J

Bort har han gått, den ädle Rehbinder, han som sä värdigt stödde sitt land f

vid thronuen; han stod i det sista skimret af sin lefnads q väll, oeli B månader ;

dcrefter var han ej mer. Bort har han gätt, den älsklige gamle Fransen, i J

hvars förklarade blick man redan läste strimman af en högre verld. Bort ha j

degätt, den gamle Gadolin, representanten af Porthans tidehvarf; den ärevör- J

dige milde Melartin med sin försonande välvilja i tidens strid; den frejdade ?

Hällström, uog ännu i sitt lynnes lillighet; den genialiske Nervänder, 5

fallen i förlid frtn ofulländade verk och én lysande framlid. Deras röst har

-fiirstummats, meti deras minne lefver, oeh qvar slår fiir dagens oeh framtidens ;

skördar det universitet, hvars prydnad de voro.

Lokala Detaljer.

Planche 32. Torp vid Rilaks.

Tenala socken med dess vapenprydda kyrka är med rälla prisad fiir dess %

leende milda oeh fruktbara nejder med deras rikedom pä adla, vildt vexande !

trädslag samt för dess redbara folk. Långs tvärstupande sjöstränder färdas ;

den resande, öfver det romantiska, fordom kringflutna oeh enligt sägen befä- ;

stade näset vid Lindö, (ill det flakrika välmående Bromarfs kapell med det J

praktfulla Rilaks, der presidenten m. m. Grefve Aminoff tillbragte aftonen ;

af sitt händelserika lif. Här njuter ögat af en dyrbar samling af målningar, J

en af de största i Finland. Det var hland dessa konstskatter vännernc Ami- ?

noff och Jäbreuström, båda gamla, tillbragte somrarna under samtal om för- ;

flutna dagar, och den sednare har här efterlemnat. elt minne af Cartstena S

fästning, tecknad! pä näfver, Det var också här, som den 26 Januari 1835 ;

elfva dä qvarlefvande officerare af Björneborgs regemente, anförde af landshöf- ;

ding Langensköld. samlades att betyga deras tillgifvenhet för sin ferdno chef, «

som dä inträdde i sitt 8fl:de är. Inalles voro dä ännu 28 officerare of denna jj

berömda trupp bland do lefvandes antal; 16 år dcrefter qvarlefva knappt 4. ;

— llilaks »mgifves af en lummig park samt en stor trädgärd med oraugerlor; %

blott frän Ufra våningen har man en vidalriefct oeh omvexlande utsigt,

Svårigheten all erhålla någon friare vy af Rilaks gärd synes ha föranledt

tecknaren att för planehen välja ett fiskartorp, allenast ett stenkast allägset frän

bufvudbyggnadem. Utsiglen bar något varmt, fridfullt, sommarlikt; i deu tacka

viken salvas saltsjöns vägur, likasom lifveta passioner slumra bort i den

åldriges barm.

33. Hangöudd.

Derborta på den ensliga klippan, kringvrdt af bränningars svall, stäir det

höga tornet med sin blänkfyr i natten; dal är bälten pä Hangöudd. Vägen

frän Pojo ut till Finlands sydligaste oeh hafvet djerfvaat trotsande landtunga

är ödslig ocb sandig; sällan en boning, mörk tallskog, och mellan dess grenar

skymten af elt stormande haf. Närmare ndden blir marken härdare, graniten

ljuder under vandrarens fot. Här finnes en liten milftörstation,

Drottningsberg; tvenne em# fästen, Gustafssvärd oeh Gustaf Adolfs fäste, äro

uppförda pä klippor i närheten, och -i"A virst frän udden reser sig haken pä

Rot-saari kala, här och der sparsamt gräsbevuxna klippholme, bebodd af en

öfver-ocb 3 underfyrvaktare, 4 loisar och 2 lärlingar. i"yri n, som hvarje minut

om-vexlar, 40 sekunder mörk och 20 sekunder ljus, tändes vid första öppna sjö

om varen, siäekes den 27 Maj, ländes äter den 18 Juli och släckes när

hafvet betäekes af is vid arets slut, Hafvet har i dessa klippor borrat djupa

jättegrytor; sällsamt afsticker deras ödsliga nakenhet mot den leende

skärgarden rundtomkring. Inskrifter huggna i granithällanta utmärka vattnets höjd

för hundrade är sedan, llangöndd förekommer 0fl a i Sveriges nyare sjökrigs

historia. För deu fredlige seglaren är deu en skräck i stormiga höstnätter,

ocb med vaksam oro spejar ban efter fyrens sken mellan de rytande

bränningarna. — Det var här den tappre Nils Ehrenakiöld (född i Abo W74) i

Augusti 1714 tre limmar slogs som ett lejon mot Apraxins 210 fartyg oeh

20,000 man, tilldess amiralskeppet Elefanten äntrades af Rysslands store

Peter i egen porson, ocb det var för denna bedrift CV.ar Peter af senalen

befordrades till vice amiral. Sjelf tapper, förstod Oäsaren att värdera EhrenskiÖIda

mod och frigaf bouom efter krigets slut med liera bevis pä utmärkt aktning.

34. Fiskars.

Denna leende sköna och liBiga nejd ined det landfliga slottet till höger

ör det I Pojo belägna Fiskars, Finlands största bruk och största laadtegen-

dom, ined undanlag af donationerna i VVi borgs län. Med välbehag dröjer ögat 5

vid denna tafla, der den foslcrläudska industrin sökt sig cn nä läek fristad i j

i

akfflet af en fosterländsk nnlur. Redan ar 1649 erhöll Handlaudcn I*. Thor- %

vöst i Åbo privilegier att anlägga masugn, stängjenishaminare och maiiufak- |

tarverk i Fiskars ström. Ännu i början af 1700 talet ägdes braket af denna S

familj, men sedan ombytte det ofla ägare. Ar 1752 vet man att det försåldes j

af John Moutgomery till Hrr C. &■ W, Tol lie i Stockholm. 1755 köptes det J

af .T. Jenning oeh R. Finlay, och 177Si öfverlatos alla verken af Finlays kon- S

kursmassa till J. & 0. Hasselgren i Amsterdam. 1783 köptes samtliga an- $

#

läggningar af B. M. Björkman, hviiken 1816 ffiraitlde dein ät sin son Ludvig, 5

som åter är 185Ö försålde dem ät nuvarande ägaren, Bergsrådet John Julin. %

Det är också lurat i denne utmärkte bergsmans hand. »oin Fiskars blifvit hvad "

#

det nu är, ett mönster för egendomar, en prydnad för Finlands industri, en

-härd för dess yppersta smiden och gjutgods, ägande blott det enda fel att ;

ieke äga flera sina likarSedan några år har H:r Cowie & EHriksons mekaniska verkstad i Äbo begynt i

vissa brancher täfla med Fiskars..

För närvarande bestå Fiskars verk af: 1) en stäugjernshanimare med 2 %

härdar, närmast bestämda att utsmida tackjeni frän Koskis masugn; 2) ett S

koppargarverk ocb en kopparhammare för utsmide af kopparbleck och bottnar, j

anlagd 1H18; 3} verkstäder för finare jem-, stal- och messingsarbeten, an- S

lagde först 1830 ocli sedan småningom utvidgade; 1) en mekanisk verkstad ;

med gjuteri, anlagd 1836 och producerande änginachiner, blås-, kross- och ;

valsverk m. m.; 5) en knipjerns- och 2 spikhamrar, bygd c 1843 för biide jern J

och kopparamide; samt 6) en kopparslagareverkstad för alla slags arbeten af S

denna metall. Fiskars exporterar sina saxar, knifvar, ljusstakar m. m. for det $

mesta på Est- ocli Liffland, äfven inom Finland, der det länge haft alt käm- jj

pa ined fördomar för det utländska oeh otillräckliga kommunikationer. Fiskars ;

sysselsätter eu befolkning af 50® personer, förutom flera liär anställde utlän- 5

ningar med deras familjer; vid dess underlydande grufvor oeh verk räknas j

0

830 personer, förutom dem som mantalsskrifva sig sjelfva. Sedan 1826 finnes }

här en foriikssfcolfi. — Under Fiskars lyda egendomar i Bjerno, Pojo, Tenala, ;

Kisko, K ari sl ojo. Karis oeh So mer o om sammanräknade 70 mantal samt dess- %

utom följande, till en del betydliga grufvor oeh ver k: l) Orijarvi koppar- \

$

grufvor i Klsk», upptäckte 1757, med 7 dagöppningar och djupaste bottnen 300

fot; deras största tillverkning far 1804) har uppgått till 701 skeppuud, men

sedermera fortfarande aftagiÉ frän S till 2 procent koppar af malmen, med

föga hopp om förbättring, hvaraf deras nedläggande torde blifva en följd, derest

de ieke af staten öfvertagas. Fa grufvor äro angenämare alt besöka, än dessa

med deras rymliga salar, uppburna af ofantliga pelare. Här anlades för nägra

är sedan en jern väg, för att lätta malmens transport till sofringsplatserna. 2)

Malmbergs, Haukia, 1’nhalaks, Charlotteberg och Kilkala jepgrufvor. 3)

Kär-kela kopparbruk i Karislojo, anlagdt 1765. 4) Koskis jernbruk i Bjerno,

priviligieradt 107S). För malmtransportcna lättande äro kostsama slussar

au-lagde af nuvarande ägaren. 5) Antskog, fordom jernbruk, intill dess

ham-raraa är 1779 flyttades till Fiskars, har bok- ocli vaskverk samt klädesfabrik,

i verksamhet sedan 1843. 6) Emiliedals säg- oeh mjölqvarn i Kisko. Bland

ufrige egendomar böra nämnas Hornarnes fordua Haapaniemi i Kisko oeh

Boy-arnes fordua Gennäs i Pojo. Vid Sällviks gärd i Pojo linnes ännu en gammal

lind, under livilken sägnen förmäler alt Ossar Peter en dag spisat middag i

stora afredens tid.

35. Billnäs.

Från Karis kyrksjö nedflyier till liafvet en liten ä. Brådskande, likasom

kunde deu icke fort nog genomila sin korta bana, gör än vid Biilnäs i Pojo

ett fall, som, för dess ypperliga tillfälle till liera vattenverk, utgjr ställets

största och enda märkvärdighet. Ty Biilnäs bruk, som lyder under Fagervik

och i tvä århundraden delat med detta ägare och öden, har för samma sitt

beroendes skull hvarkén egen historia eller praktfulla bygiiader. Bruket,

priviligieradt 1642, liar eu stängjernshainmarc med tvä härdar, en knip- och en

spikhammare, eu eubladig och en cirkelsåg, ett blåsvcrk med cylinder, en

stal-och eu jernqvarii, slipverk 111. 01. Taekjern hämtas från Skogby. Biilnäs,

egnarlt ät nyttan oeh fliten, tröstar sig med fördelen af beqväma

kommunikationer öfver saknaden af en skön natur.

36. Fagervik.

En rik ersättning bjudes ögat vid anblicken af det stolta och sköna

Fagetvik t Ingo, cn af landeis prydligaste egendomar och en som gör skäl for

namnet. Bruket anläde» 1646 af Carl BiHsleen, undergick stor förödelse i

början af förra seklet, men nybyggdes åter med betydlig kostnad af

Grosshandlaren i Stockholm Michael Mising, som pä 1720 talet köpte af

Billsteenska släglcn såväl detta, som Billnäs ocli Skogby Det var hans i finska

bergväsendets och jordbrukets historia sä berömde son. Bergsrådet Johan

Hisinger, som, efter att ha tillträd t dessa egendomar pä 1750 talet, lät raed den ;

honom egna drift ombygga och utvidga samtliga verken, som fortfarande till- I

höra den numera friherrliga familjen Bislnger. Ar 1775 led bruket af en För- j

härjande brand. Vid Fagervik finnas en masugn, en knip- och tvenne stäng- J

jernshamrar, slipverk, qvani och bränneri. Eu bleck- och en |i låt hammare fur»— j

é

nos här frän 1730 till 1816, dä de dukade under 1 den ohämmade konkurren- 5

*

sen ined rynka och svenska fabrikater. Laget vid den täcka viken med Fa- i

gerö i dess inlopp är intagande, parken skön och vidsträckt, orangeriet ett af J

de äldsta i landet. De högresta treväuings stenhusen, hvilka sä Ulligt erinra J

om 1700 talets svenska aristokrati, omgifvas af lägre, men glada nutidsbonin- j

0

gar. Fagervik har egen kyrka, uppförd 1G6G, raserad 173ti oeh nybygd 1738; J

den har en lite» orgel och cn vacker hundraårig altartafla målad i Frankrike. j

Predikanten aflönas af bruksägaren. Församlingen, som på 1780 talet uppgick "

till 500 personer, har sedan något minskats, men utgör ännu omkring 400.

37. Ekenäs, Raseborg.

Den lilla täcka staden är aftagen frän landssidan i nordost, och. man ser S

öfver dess låga tak en del af Pojo vikens fjärdar. Den mest framstående ;

punkten är stadens gamla stenkyrka af okänd ålder, men, som inan förmodar, "

till större delen uppbyggd af riksrådet Gustaf Adolf Lejonhufvud. Ekenäs af- I

teekuadt i sommarens grönska, qvarleminar intrycket af trefiiad utan anspråk,

och qvarnstenen, tecknad i förgrunden, synes erinra om dess landtliga 1111.

I Snappertuna kapell icke längt frän Ekenäs höjer sig den berömda rui- ;

nen af Ilaseborg, hvaraf en teckning utdelats somprofplnnch till detta verk. ;

Blott eu kort tid spelade Bascborg rollen af fäste. Sannolikt daterar det sin j

älder frän en aflägsnare lid, än den, när Bn Jönsson Grip byggde eller om- j

byggde det. Indraget af kronan efter hans död l."i!)(i. gick Raseborg en tid *

ur hand 1 hand som förläning, innehades pä 1400 och 1500 talet än af Carl ;

Knutson Bonde, än af biskop Conrad Bila, än af Töiinc Eriksou Tott, än af ;

Erik Fleming, till dess slottet år 1569 förlänades so™ grefskap åt Sten le- ?

jonlrafvuds cnka. den ryktbara "Grefve Ebba1, och fivarstadnade i (t en na för t

sitt tyranni mot bönderne kända familj intill reduktionen är ItitKJ, hvarefter

det 1 en sednare tid blef öfversteboställe vid Xylands regemente. Det var här

den gamle vankelmodige Hemming Gadd blef halshuggen den IG December

1520 jemte Nils Erikson Bauér. Flern gånger erötradt oeh härjad t, aednast

under danska fejderna i början af 1500 talet, blef slottet sedermera icke

bibehållet som sådant. Vid den uu uppgrundade viken qvarstår ännu större delen

af dess gråa ringmur till betydlig höjd, onigifven af nutidens leende grönska.

38. Torp i Sammatti.

Sammatti är ett litet kapell under Karislojo, När man från dess

prest-gärd reser till Haarijärvi boställe, kröker sig byvägen förbi den lilla

triidkyr-kan, går Öfver en ödslig talimo och smalnar alltmera, ju längre man kommer.

Höjder bevuxna ined vild barrskog, här oeh der den glimmande randen af

en enslig sjö, här och der ett enstaka skogstorp, äro de föremål, soin mota

den resandes blickar. Vid pass 4 virat frän kyrkan tager man af åt höger ocb

varseblifver dä tvenne björkar, hvilka, högre än andra, med sina lummiga

kronor beskugga Paikari torp vid stranden af Valfcjärvi sjö. Betrakta denna

ensliga insjönejd.! Är den ieke mild oeh ljuf soin den älskliga finska

folksången,, oeh likväl allvarlig som den, nied ett lätt drag af vemod uti dess leende

skönhet? Det är vid stranden af en sädan klar sjö, under björkar likt dessa,

den finska dikten sjungit sina rörande sånger; född vid en sädan strand,

behäller inan ett intryck deraf för hela sitt lif oeh lär sig att, inidt i det

brokiga hvimlet af en nyare tid, dock ständigt med hjertats heligaste känslor sluta

sig till detta fattiga, gömda folk, som lefver här i sitt ädla armod. Delta

lilla Paikari torp, betrakta det än engäng, ty det är ieke det minst

märkvärdiga i Finlands bygder, I denna låga koja föddes en man, In ars namn

hela Finland med kärlek nämner, den finska sängens räddare, den finska

forntidens äteruppväckare, fosterlandsvännen, folkvännen Elias Lunnrot.

Förstår du nu, o läsare, hvarföre lorpet i Sammatti har fatt en plats och huru det

var möjligt att en Lönnrot här kunde födas?

39. Utsigt från Paloniemi.

Lojo ar rikt på skogar, höjder oeh sköna vexlande ulsigter, Mellan dess

mänga herrgårdar färdas en resande "behagligt i båt mellan de otaliga vackra

holmarna af Lojo isjö, Kyrkan, i gotliisk stil, fängslar ögat ined sina mänga

brokiga bilder, kyrkogården med sina prydliga monumenter af jem oeh Men. »

Kn lialf mil ilen Iran, på en med htiga björkar bevuxen udde i sjön ligger Pa- ;

lo n i c mi eller Fagernäs, soin fiir närvarande tillhör Majorskan Elfving. "

Tecknaren, som icke funnit en tillfredsställande vy af gården med dess tal- S

rika fniktträn. liar föredragit att älergifva cn del af den rika utsigte» öfver ;

sjön, der man ser några af de lä holmar, nom underlyda egendomen. Det är "

en af de täcka hisjövyer, pii hvilka Finland är sä rikt, oeh I.ojo har ej bordt S

förgätas bland dessa.

40. Sjundby.

Sjundeå har, bland ett stort antal nyare egendomar, tvenne af de äldsta

och minnesrikaste, Sjundby och Svedja. Det förra är här aftecknadt t

frän motsatta sidan af den lilla an, som bildar en likaså liten bassin. Dess J

äldste kände ägare var Lasse Ökytte omkring är 1417. År 1530 befintie» egen- ;

domen hafva öfvergätt från Hindrik Kafvaldson lill Kils Je« person. År 1561 5

erhöll Erik. XIV:s med Catharina Månsdollers brorsdotter gifte sekreterare Hans ;

Erikson Sjundby i kraft af elt gäfvobref, som ännu förvaras på stället. År %

1596 försålde hans söner egendomen ät Sigrid Wase. första gängen gift med S

r>

Hindrik Claesson Tott, livareftcr Sjundby i tre leder tillhörde Totlarne, till- j

dess Claes Åkeson To(t år 1653 försålde det till sin fars pyssling, drottning <

Christina, som följande äret donerade godset ät Gustaf Larsson Sparre. Der- %

0

efter tillhörde Sjundby någon lid Creutssarne oeh Öfvergick frän dem lill Öf- S

verste Löven, hvilken är 1608 försålde egendomen ät bamereraren Teuter- -

sfröai, sedan adlad med namnet Adlercreulz. Efter hans död 1710 dispone- ;

rades Sjundby än af åen ene, än den andre arfvingen, och tillföll 1722 Helena 5

AdlercreufK, gift med v. Krebs; hetmes söner sålde det 1757 al löjtuant. Stål- j

hammar, som äter 1772 försålde det åt assessoren Adlererenle, i hvars familj J

det sedermera förblifvit. År 1723 nedbrann hela gärden totalt, hvarefier den 5

nuvarande hufvodbygnaden med sina massiva murar uppfördes i 1700 talets "

... ^

stil. Sjundby liar en stor park, men inskränkt utsigt. I närliggande berg S

finnas tvenne djupa jättegrytor oeh en klyfta, soin för sin vildhet erhållit uam- t

t

ne t Teufelsthal. ;

Flemingarnes gamla Svedja, berömdt genom ”Svedje Clas,’" gick är 1730 |

frän denua familj till Fältmarskalken Wrangel, från honom 1754 till Riksrådet ?

Heuterholru. frän denna slägt 1(119 till Baron gtjerncranlz, hvarefter Svedja, 3

efter Ilera ombyten af ägare, 1838 köptes af Löjtnant van Zansen. Bygnaden,

först uppförd 1545, har sedan utvidgats ocli förskönats, isynnerhet af

lieuler-holmarne. Här, berättar folktron, finnes en stor skatt begrafven. I’ä Svedja

bodde engång en fru, som i mänga är förgäfves sökte denna skatt. Slutligen

fick hon höra, alt i Stockholm funnes eu spaqvinna, som af jordens

beskaffenhet kunde utgrunda om någon skatt låg gömd deri, Då begaf sig frun till

* * © \i *

Stockholm, medförande i skilda strutar jord frail alla gärdens källrar,

Spä-qvinnan bestämde ock ganska riktigt den jordart, der skatten fanns, oeh glad

reste frun tillbaka, men o ve, under vägen förblandades strutarne, och skatten

förblef omöjlig all finna.

Sjundeå stenkyrka, uppförd är 1460, är märkvärdig för sina adliga vapen

och för sinn Reulorholmska grafskrifter, ehnruväl alla de hädangångne af

denna familj, som hvilat här, är 1815 förflyttades till Sverige.

41. Helsingfors.

Utsigten, tagen frän nordvest, utbreder för ögat de norra delarna af

Finlands vackra hufvudslad. Längst ät venster ser man Kikolaikyrkan, nära

clcr-intili bibliothckets kupol, kliniska institutets flgtd, i bakgrunden observaforidm

ocli längst lill höger gamla kyrkans forn. Botaniska trädgårdens alléer,

allmänna promenadernas gröna parker och Kajsaniemi ytterst pä udden försköna

stränderna. Vaftenparlierna tillhöra Tbolöviken, förenad genom ett sund med

norra liamnen. Delta är Helsingfors" insjönejder, mera behagliga, än

storartade. Frän sydost presenterar släden sin slolta sida, sina praktfullaste

fasader, sin Miigaste hamn, sin liafsnalur. Här frän nordvest har vyn nägot

landt-ligtj man kan icke se något vackrare, än en soluppgång liar, när alla

tornspetsar och flera lusendo fönster glimma af guld.

42. Ulrikasborgt Brunnspark.

Här åter är nejden helt annan. I bakgrunden utbreder det vida, med

klippor vid kusten beströdda hafvet sin glimmande spegel. Frän hadhusförataden

kröker sig vägen iuSt den sköna parken ined sin raka allé af lönn oeh lind,

som leder till badhuset längst till venster i fonden, medan den ljuea och lätta

brunnslokalen, en af de lyckligast utförda bygnader i Helsingfors, höjer öfver

träden sitt. tak i taflans midt. Till venster om allén biir man tänka sig en rad

af dels läcka, deis praktfulla villor, dem tallan ej kunnat inrymma. Till höger

synes en ståtlig bergshöjd, alla främlingars beundran fiir hafvets anblick,

soni här är herrlig, och för den halft naturliga, halft kouslgjorda (rappa, som

här genom cn klyfta leder ned till parken oeh dess skymda dam. Höger om

den framskymtar hafvet med ett kommande ängfartyg. Sommaren igenom

hvimla gångar och parker af brokiga vandrare; här rör sig i siden och

sammet en utländsk verld, som, stundom gäspande, stundom förtjusad, tycker sig

njuta laudtbygdene nöjen pii brunnsbalerna oeh landtbygdens oskuld vid tysk

table d"hôte.

43, 44. Hoplaks och Munksnäs.

Sär man från Helsingfors reser Åbovägen nt genom Esbo tull och hunnit

förbi Thölö med dess bruk oeh villor, har man till venster en rad af

egendomar, hvilka, sköna redan genom sitt läge, ärligen alltmera förskönas af

konsten. Meilans, Munksnäs, Hoplaks, Alberga, Otnäs omgifva här den med

holmar beströdda Hoplaks viken, hvars Östliga del gör eu djup oeh smal

inskärning i fasta landet. Hoplaks — ett namn, som återfinnes i (ve:me byar

ocb ett litet träsk i samma nejd och hvilket sannolikt ursprungligen varit

Ho-pialahti, Sllfverviken — tillfaller efter vissa är staden och disponeras nu af

kommerserådet J. Ktholén, som der efterträdde handlanden Sederholnt.

Ka-ralttersbyggnaden, uppförd af den sistnämnde, höjer sig i en täck däld vid

stranden; trädgården kultiverar en stor mängd blommor, som nfsättas 1

Helsingfors. — Muiksnas med sitt lilla stenpalats är en skapelse af

possessionaten Mathéissen, hviiken försålde det Ht general Itamsay, som med betydliga

kostnader förskönat stället. Planehen visar Muuksnäs endast pii afsländ oeh i

nog liten skala, sedt frän landsvägen.

45, 46. Degerö, Thurholmen.

Den största af alla öar i Helsingfors skärgärd är Degerö 5 öster frän

staden. Ön skiljes frän fasta landet genom Strömsund; ett annat inlopp har,

för att afboja fiendtliga infall, dämts medelst försänkningar. Förutom de

föga bebygda, men för sin skönhet berömda sommarboningarna Jollas oeh

Tammelund, höja sig här de vackra bygnaderna af Degerö" gärd, Stansvik

och Thurholmen samt på fasta landet geniöfver fjärden Hertonäs. Degerö

gärd, i sednare tider styckad, bar del-under öfvergätt frän Hr Rosenbröijer

I till bergmästaren Tengströni och af honom försålts till general ttokassovskij,

| som med stora depenser förskönat stället sedan planehen tecknades, Thur-

; holmen, ett kaptensboslälfe med föga odlingsbar mark, men desto rikare

i naturskönheter och isynnerhet en väl vårdad herrlig parit, disponerades än af

? en, än af en annan pä Sveaborg stationerad högre militär, intill dess stället

*

; pä arrende öfver logs af handlanden Weckmau och slutligen af numera

kom-j merserådet Borgström, hvars vardande hand så väl förstått att afslöja,

full-J anda och höja ställets behag. Bäde Degerö oeli Thurholmen kunna räknas

, bland de mest inlagande punkter i Helsingfors omgifningar, men bådas tycke

; är olika, sä att dä det jeinna Degerö ljusar ögat med anblicken af en stilla

S iusjöuejd, erbjuder Thurholmen med sina branta höjder och slcogbevuxna

klip-! por med utsigt öfver staden, fästningen och Finska viken alla de vexlande

; behagen af en blomstrande hafsnejd.

47. Eriksnäs.

Mellan de lummiga träden framskymtar Erlksmiis i Sibbo, nu tillhörande

| Nordensköldarne. För 250 är sedan ägdes denna gamla sätesgård af grefve Wit-

tenberg, hvars kända tillgifvenhet för konung Sigismund fästat vid stället en

5 rörande tradition. Sommaren 1590, under brinnande fejd med Sigismund, laml-

; steg hertig Carl vid nyländska kusten och rastade med sina mäu pä Sibbo

f prestgärd. Ku skulle fiendens krafter splittras, hans anhängare förgöras, och

| främst bland dem den stolte grefven pä Eriksuäs. Detta hörde dåvarande kyr •

; koherden i Sibbo Mäster Anders, hans lijerta bevektes, han lyckades bedraga

% hérllgens vaksamhet och skickade ined sin trogne ijennre en "varnande biljett

5 till grefve Wittenberg. Hals öfver hnfvnd flydde grefven, oeh knappt var det

J gjordt, innan hertigen i spetsen för sina ryttare galopperade fram mot

Eriks-£ näs. Gärden besattes, men ägaren söktes förgäfves; endast den olyckliga bil—

! jetten fanns qvarglöiml på bordet. Dä uppflammade hertigens vilda Wa

a-J lynne; gärden anländes, väpnare sändes att hitsläpa Mäster Anders,

proees-J sen blef kort, oeh den ärevördige mannens blod, utgjutet pä stupstocken,

fuktade de glödande ruinerna af det vackra Eriksnäs.

48. Borgå.

Staden är aftecknad frän vester. vid den punkt, der man frän Helsingfors

| sidan passerar In i staden öfver bron. Deu gamla domkyrkan, uppförd, som

kyrkor bruka, i Säter och vester, försniSr att rätta sig efter en nyare tid och

visar endast sia korsprydda gafvel; f- d. gymnasiihuset deremot visar facadcn.

Hvad nian här ser, utgör blott stadens nordliga del; dess större och bäst

be-bygda delar raä betraktaren föreställa sig till höger, utmed stranden af äu,

der äfven ångbåtar oeli mindre fartyg lägga (ill. Regleringen slär fiir öfrigt

i begrepp att alldeles förändra stadens utseende, oeh liar redan till stor del

gjort del. Den nya stadens reguliera rektangel sKall sannolikt fräu

fågelperspektiv erbjuda någonting liknande enformigheten af on engelsk trädgärd; men

homnutelt betraktad, afbrytes denna enformighet af höjderna, äu och den om

regleringen obekymrade domkyrkan.

49. Dregsby.

Två virst frän vägen till Helsingfors oeh 7 virat frän BorgS ligger

Dregsby gärd, ni tillhörande sekreteraren Boye. Icke långt frän det ställe, der

vägen tar af till Dregsby, färdas man pä allmänna vägen öfver cn backe, kal-

lad Stälarmsbacken, hvarom eu sägen vet att förmäla följande, Samma är

1599, dä hertigen brände Eriksnäs, ägdes Dregsby af cn Stälarni,

förmodligen en slägtinge till den"tappre Arvid Stälarm, Sigismunds härförare.

Antingen nu herren till Dregsby lifvades af iika nit for sin konung, eller hyste

cnskildt hat lill berlig Carl, alltnog, lian har vid denna liaeke lagt. sig i för-

slit med sitt folk, för att nedskjuta hertigen. Detla misslyckades likväl, oeli

Stälarni mäste rädda sig med flykten. — Fyra virst från Dregsby lar vägen

af ät Borgnäs, der iuom Ilalkis bys omräde finnes en märkelig tradition. För

ilera mansåldrar tillbaka, säger sagail, har en prins vid namn Julus varit

härdt förföljd af sin farbroder, Sveriges konung, och jemte nägra följeslagare

tagit sin tillflykt uti en koja i Ilalkis skog. Ilvar dag, när man eldade

kojan, har Julas, förklädd till qvinna, kommit till byn att hämta mat. En dag

kommo konungens utskickade lill Nlknla hemman, medan prinsen var der,

IVIed eu rädigbet, som påminner om Gustaf Wasa i Dalania, har dä

värdinnan ined hårda ord skickat prinsen att tvätta nägra mjölkbunkar och sälunda

nfböjit alla misstankar. Efter en vinter tillbragt i ödemarkerna bar prinsen

förnummit att faran var öfverstånden och derpä försvunnit ; men en kulle nära

hans fordpa bostad kallas ännu Juluksensaari och den väg, han upptrampat

lill byn, Julukscu tieä. Man liar gissat pä prins Gustaf, Erik XIV

landsflyktige son; andra förmoda, att det varit nyssnämnde Stälarm, som af sagan

blifvit gjord till en prins.

50. Pyttis Kyrka.

Det gamla templet är boläget pä vestliga stranden af Pytlis ö, del blom-

S sirande Delta, som omflytes af Kyannene. Det står ieke här för sin egen

J märkvärdighets skull, ty man vet derom endast att det härrör frän katholska

1 tiden ocli att det ur stort förfall blef upprest af herren till Pyttis, Anjala,

; Elimä och Strömfors, den här ofta nämnde Lorente Crculz är Det slär

0 _ u

i här som representant för många dess likar i hygdema, srna och mörka till—

; flyktsorter resta för andakten under en mörkare tid. Århundraden hafva, likt

J sommarregnet, halkat utfiir deila branta tak, utan alt qvarlemua ett spär, oeh

i när bygdens ungdom stundom en sysslolös söndag betraktar de väldiga ste-

j nar, som äro fogade in i kyrkans inur, går det tal mellan dem, att det icke

J är menniskorerk; jätlarne hafva byggt det fordomdags,

51. Mörskom Kyrka. Wichtis.

Här är nutidens landlliga verk, för hvilket inga jättar skyllas, Mörskom

? har en egen härledning för sitt nainn. Eu anteckning i kyrkoboken förmäler

; nemligen, alt en Skotte vid namn Teet skall hafva nedsatt sig i denna trakt

I och att mau lånat ur hans språk den ändelse om, hvilken här och i

närlig-j gande del af Perno är gemensam för 13 byar samt liera hemman (Mattorn,

j Hardom etc.). Namnet Teet är för öfrigt ännu ett bondenaran i Borgå.

* När talet är oni kyrkor, bör Wichtis cj förgätas, hvaröfver en teckning

j atdelals som andra profplauch till delta verk. Man ser ruinen af dess gamla

; kyrka, skönt belägen pä en udde i Kvrksjön oeh sannolikt ett af Nylands

; äldsta tempel. En sägen berättar, att man, för att lä ta Guds dom bestämma

* kyrkans blifvaude plats, lössläppt tvenne vid oket sammanbundna oxar, hvilka

S slutligen sladnat vid sjöstranden. Det var i denna gamla kyrka major

Schmi-; defelt den 23 Nov. 1695 tidigt pä morgonen ingick, kullstjelple alla bänkar,

; tog inajorskan Bkcstubbcs lik ur grafven och bar det längt ifrån kyrkan.

Se-5 dan denna trotsat mänga tiders skiften, bygdes är 1772 en ny. Den gamla

j säldes är 1801 pä auktion för 0 riksdaler 12 skilling banko och klockstapeln

; för 2 riksdaler. Dä förstördes allt pä det mest vantlaliska sätt, bland annat

! den graf, soin förvarade den för sin styrka berömde rvKmäslaren Nils Stål-

hanes graf (f 16&7). Sedau denna tid flydde äfven de spöken, sora dittills ;

hvarje julnatt dansat pä kyrkoval!en. Men de visate att hämna sig. Den 33 ;

.Juli 1818 nedbrann deu nya kyrkan genom äskeld. Med stora ansträngningar 5

bygdes en tredje, som försägs med en vacker orgel. Ocksa deu förstördes af |

äskeld den 8 Aug. 1846, ocli Wichtis har nu sin fjerde kyrka.

52. Anjala.

Anjala allodialsäteri om 0% man [al i Anjala kapell, soin deraf liar sitt 5

namn. utgör hufvudbesländsdelen af den högst betydande donation, soni Carl j

IX skänkte afkomlingarne af Henrik Wrede, hvilken sä ädelmodigt offrade sitt S

lif genom att lemna konungen sin häst i slaget vid Kcrkholm är 1605. Genom 5

giftermål ocli försäljning är uu det mesta skingradt, sä att den I alla lider *

*

för sina ädla tänkesätt berömda Wredeslägten numera äger blott tre egendo* J

mar, Wredeby ocli Rabbelugn 1 Anjala samt Werälä frälaeby i Elftlä. Efter ;

att i 230 fir hafva tillhört denna slägt, försäldes Anjala är 1837 at grefve %

CYeutz, som äler 1842 försålde det lill linska kronan, hvarefter II. M. Kejsa-- ;

ren den 11 April samma är utfärdade gäfvobref på denna egendom St II. D. J

Furst Menseiiikoff såsom fideikommiss. Nuvarande corps de logis är ett två- t

vånings trädbug, uppförd t efter 1788 ärs krig, da det gamla trevanings sten- i

huset af Ryssanie sköts i brand. Läget är utmärkt vackert; till höger det J

brusande vattenfallet med stranden bekransad af sekelgammal barrskog; till J

venster eu lugn vik, som smyger sig in mellan bördiga åkerfält, der fursten, ;

hvars vigliga värf blott en kort tid af sommaren tilläta honom vistas här, ge- ;

nom ett rationelt vexelbruk velat med godt exempel föregå landets jordägare. %

— Anjala är för öfrigt ryktbart genom de der för några ocb tjugu är sedau j

>

grasserande spökerler, hvilka deu liden utgjorde ett. allmänt samtalsämne och ;

hvilka, enligt gammalt folks utsago, der skola liafva förmärkts äfven nägra 5

decennier förut, men isynnerhet genom det vida bekanta Anjala förbundet, *

hvarom ofvan är nämndt.

53. Ratula.

Denna egendom såldes af öfverstlöjtuant Ehrnroth ät grefve Alexander ;

Armfel t, hvilken nu äger densamma, Ilatula ligger i Artsjö kapell, bekant J

för sina stora lerfält, som gtfva en förträfflig rSg oeh der mau trott sig be- {

sanna det klimatologiska rön, att skogarnas utlmggning minskar den ärliga ?

fvantlteten af nederbörd. Ratulas värde ät mera nyttans, än skönhetens;

naturen är bär en omtänksam husmoder, som mera tänker pä vis:huset, än på

toiletten. Men konstens värdande hand har deruti förekommit henne, och

Ita-tulas trädgårdar, dess vackra alléer, erbjuda det af slätternas anblick tröttade

ögat en angenäm hvila.

54. Högfors.

Det brusande fallet, der östra armen af Kymtnenc elf med ungdomen*

häftighet störtar fili hafvet, är aftecknadt i högsommaren, då dess

vattenmassor icke erbjuda den imponerande anblick, som tidigt pä vären, Öfver bron

ofvanom fallet gär stora strandvägen från Fredriksbamn till Helsingfors. Den

1 och 2 Juli g. st. 1712 var här & ömse sidor om strömmen en stark kanonad

mellan den anryckande ryska och den återtagande svenska armén. Frivillige

gingo från bada sidor ned till stranden och försökte sin lycka; dock skedde

hvarken vän eller fiende synnerlig skada, med undanlag af byarna som

brändes af bäda, oeh den 3 Juli lät general Levenhaupt bläsa till reträtt. Äfven

för 1788 ärs krig var Högfors eu liilig skådeplats.

55. Svensksund.

Namnet Svensksund intager i Sveriges och Rysslands sjökrigs historia clt

lysande rum genom de tvenne der lefvererade sjöslag, vid hvilka krigslyckan,

delande lika, skiftade ät livardera makten en seger ocb ett nederlag. Deu 24

Aug. n. st. 1789 blef svenska skärgårdsflottan under amiral Ehrensvärd här

attackerad af deu ryska under prinsen af Nassau. 11 timmar varade striden.

En division af ryska flottan under amiral Kruse föll den svenska i ryggen frän

Knfsalö sidan, men blef tillbakaslagen. Prinsen af Nassau hade bättre lycka;

han genombröt med ryska bnfvudstyrkan försänkninganie i Majansaari sund,

inträngde i Svensksund och tvang svenska flotta» kl.9 om aftonen att retirera

med betydlig förlust till Svartholm. Fem svenska fartyg logos af fienden ,

flera .skötos redlösa, ett sprang i luften, ett sjönk och 16 uppbrändes.

Förlusten i fängne, döde och sårade var 45 officerare och 1300 man.

Följande öret 1790 den 9 Juli kl, % 10 f, m. angrep prinsen af Nassau

för andra gängen svenska skärgårdsflottan under konungens eget befäl vid

Svensksund ocb sökte med hela sin styrka forcera passagen frän Musta till Kol {+-+}

ka. Två gånger försöktes genombrytningen, tvä gånger slogs den med förlast

tillbaka, ocli mörkret afbrät striden. Följande morgon fortsattes denna med 5

alltmera deciderad framgång för Svcnskariie, sedan en mängd af fienden* far- j

tyg drefvo I land och der måste gifva sig. Resultaieme blefvo afgerande; $

53 ryska fartyg dels togos, dels sjunka, dels uppbrändes af Ryssarne sjelfva, ?

som förlorade omkring 4000 man I särade, fängne ocli döde. Båda flottorna

örsattes genom sina förluster i overksainhet den följande delen af sommaren* J

Öfver detta andra sjöslag slogs den s. k. SvensksnudsmedaJjtm, och konung ;

Gustaf Ili är pii siu staty i Stockholm afliildad uti deu uniform han bar pä ;

dennn minnesvärda dag.

56. Kymmenegård.

Kyinmenegård, en gammal kungsgård i Kymmene socken, var elt bland j

do gods som Bo Jonsson donerade lill Wadstena kloster, hvilket derom för- ;

de en vidbftig process pä 1400 talet, blef sedermera förlänt ät Sten Sture J

den ytigres enka Christina Gyllenstjerna pä lifslid och har i nyare lider va- J

rit elt Fersiskl gods, med underlydande frälsehemman och godt laxfiske. |

Ilela egendomen köptes år 1780 af kronan för 30,000 rubet; pä sjelfva stom- S

men anlädes Kymmene fästning; hela fisket samt en betydlig del åker och j

ängar donerades dä ät Walamo kloster, och äboerne besitta ännu hemmanen ;

mot kromoräntans erliiggandc. Gärden har för öfrigt varit underkastad de %

vexlande öden, för hvilka en" gränseort är utsatt. Det är nämdt att den Sr j

1742 brändes af svenska armén. Under 1788 ärs krig var gärden ständigt en g

tummelplats för kriget; i denna nejd kamperade svenska hufvndstyrkan en stor ;

del af sommaren 1789 uuder strider med onivexlaude lycka. KymmeDCgårds %

län är fornt nämdt.

V. Karelen.

Karelens namn går lillbaka ända iu i linska folkets dunklaslc forntid, dö j

det säges hafva haft Kymi (Kymmene), Mev«, Ladoga, Onega, Kemi elf och ;

Hvita hafvet till sin begränsning. Finge man sluta af iokalnamn, vore man i

frestad antaga, att det fordna Karjalan valta (Karjavaldai) omfattat till och \

med Waldai nejden, hvars uamn tydligen härlcdes af det finska v%lta. Om %

det verkligen sä förhåller sig, har dock lugermanlands uppkomst, i förening i

med folkrörelserna och politiska förändringar, längesedan bortblandat detla

sydligare Karjala. Deremot kallas Karelens östra grannland, eller ArChangelska

och Olonetska gnvernomentertie, änno Karjala ocli bebos af Kardan-,

hvilka längt bättre än finska sidans stambröiler bevarat nationens äldsla dyrbara

runor, sä att Lönnrot frän l: atuva, Paanajäm, Hcpola ocli Wookkiniemi

kunnat ihopsamla sitt odödliga Kalevala.

Karelen utgör Finlands östra och sydöstra del, hvarigenom Fiiiuame omkring

Ladoga och Finska viken inkommit till Finska Iialfön (Suoniennieini). Ingen

del af Finland har varit underkastad sä mänga vexlingar som Karelen. Ifrån

att «lä i ett visst beroende af den mäktiga republiken Novgorod, kom det,

visserligen genom Torkel Knutssons fältiäg 1*293 under Sverige oeh

af-träddes formcligen af Ryssarne genom Nöteborgsk» freden 1323, men

ola-liga fredsfördrag och förlikningar, som följde derpä, visa alltför tydligt,

huru det fortfor att vara en släudig tummelplats mellan de begge mäktige

gran-iiarne. Denna ofred, i fiirening tned de etlmografiska oliklieteime, hvilka "här

framträda skarpare än annorstädes i Finland, hafva helt och hållet bestämt

folkkaraklereft och provinsens mångfaldiga lokala differenser. För att

orientera oss i denna labyrint, maste vi derföre till eu början se huru det

nuvarande småningom uppstått.

Genom traktaten i Nö teborg afträddes till Sverige de tre karelska

gisla-lagen {häraderue): Ayräpää, Jääakls och Savolaks, hvarvld

Syster-bäck blef sydliga gränsen ocli den nuvarande gränsen mellan Savolaks och

Karelen öfver Puruvosi, Qrivesi och Juojärvi uppkom. Denna fred är

huf-vudsakligen derföre af vigt, att den I flere hundrade är förblef grund*

valen för de freder, som slötos och äter brötos. Genom freden i Tens i na

(Täysinä) 15U5 afsade sig storfursten Feodor Ivanuvitsoh sina anspråk pä

Estland, emot det att kom, Kigismunds fullmäktige ätergäfvo Kexholms län.

Stol bo va-fred en 1617 gaf ät Gustaf II Adolf Ingermanland och Kexholms

län, hvarigenom Sverige korn att herrska öfver Neva och alla länder omkring

Finska viken. Dä uppkom äfven gränslinien ifrän Jonkerikivi öfver

Megri-järvi till Ladoga, som ännu är gräns emellan Karelen och Archangelska

guvernementet. De särskilda fördragen härcmellan och härefter verkade icke

nägon tcirilorialrobbning, Genom freden i Nystad 17-1 återvann Ryssland

Östersjöprovinserna och Ladogas omgifningar med Wiborg oeh en smal

kust-sträcka resterat derifrän ända till Fyteriaks, En del af socknarne Wirolahti,

Sakjärvi, bela Wiborgs, halfva Jääskia, hela fflitola, enllten del afRaokolahti

saint hela Farikkala oeh Unkuniemi. alla i aödra Karelen, bommo m under

Ryssland, oeh vestra gränslinien mot svenska Finland kallades T as kul a

gränsen, efter Taskula by i Lappvesi, der den gick fram. Freden i A b a tade

auder Ryssland det Öfriga sydrestra Karelen, jemte nägra socknar af Östra

Nyland och stycken af flere savolakska socknar, med städerna Willmcn.strand

och Nyslott, dä Kymi blef vestllg grans, Genom dessa begge fredsnlat

uppkom det så kallade Gamla Finland, Kcxholms lan med det dc,rutt der

lydande norra Karelen forblef under Ryssland ifriui Noteliorgs fred till Slolbova

fredeu 1617, och efter sin öfvergäng till Sverige sisiniimmle år styrdea det

af ståthållare dels i Kexholm, dels i Narva, dels 1 Wiborg. Namnet lluotsiu

Karjala (Svenska Karelen) uppstad den tiden; men det nian i sednare tider

kallade Svenska Karelen utgör nuvarande Kuopio läns karelska del, som till sin södra

grftns mot nuvarande Wiborgs län är ungefärligen sådan den bestämdes genom

1721 års fred. Ända ifrån svenska eröfrlngens fiirsla lider betraktades Wiborgs

slott Bäsom den medelpunkt, omkring hvilken svenska väldet i Karelen småningom

utvidgade sig. Derföre lydde äfven Savolaks derunder, tills Totl 1470 bygde

Olofs-borg (Nyslott, Savomlinna} och ett Nyslotts län uppkom; men äfven sedermera var

detta län flera gånger föreuadt med Wiborg, sednast 1658, dä det förhlef

derunder ända till Nysfadska freden. Genom denna fred fick Svenska Karelen

en onaturlig förvaltning, derigenom att taiidsböfdingeii öfver Kymmenegårds

län, hvarnnder det hörde, hade sitt säte längt borta, först i Fredrikshamn till

1727, sedan i Willmaustrand till 1743, och derefter i Lovisa, tills norra

Savolaks och Karelen 1776 ändlligen fingo sin egen landshöfding i Kuopio. Vid

Gamla Finlands återförening med det öfriga Finland d. 23 December 1811

förbiet det nya länets onifäug detsamma, med det undantag, att de genom 1743

ärs fred styckade socknarna Bläntyharju, Puumala, gnlkava, Kerimäki oeh

Sääminkä med Nyslott 1810 i sin helhet förenades med Heinola oeh

Kuopio lä n.

Sädan är Karelens intrasslade yttre Mstorie. Det har ifrån Jngermanlands

gräns vid Systerbäek till Ktijana löns grans en utsträckning af nära 4° eller

60 geogr. mil. Om man ifrån arealen för Wiborgs län, 779, geogr. qv. mil,

afräknar dess savolakska, nyländeka oeh tavastländska (Walkiala)

beståndsdelar oeh i deras ställe tillägger arealen för Kuopio läns karelska del, livil-

% ken uppskattas till 260 & 300 geogr. qv, mil, får mau hela Karelens simma,

5 utgörande ungefärligen 910 k 950 geogr. qv, mil, Karelens vapen är tvenne

; jeroklädda krökta armar lyftade i liugg emot hvarandra. Den ena håller en

0

S sabel, den andra en pil i rödt fält. Skölden ar krönt med heitiglig krona.

Karelska landet liknar i det hela sä det öfriga Finland, utom södra

Uster-t botten, att dess egenheter icke sä lätt falla i ögonen. Om man ifrän Waldais

; höglända skogstrakt öfver Ingermanlands slätter, hvnrnppå blott IlSgfd

ensta-5 ka backar höja sig, nedstigit till Neva-dalen, som, enligt hvad redan dess

lin-jj ska namn visar, fiir 150 är tillbaka vid sin mynning utgjorde ett kärr,

vidfa-S ger slrax i norr derom ifrän Toksava och det öfriga norra Ingermanland den

i natur, som öfver gränsen fortsättes uppåt Fiuland. Det är ieke norra Tysk-

* lands tråkiga sandslätt, icke Polens och medlersta Rysslands enformiga

ler-S filt, ieke södra Österbottens långsträckta breda och jemna floddalar, utan en

j angenäm förening af höjder oeli dilder, soin i ständig omvexling med hvar-

lf

; andra för hvarje steg tjusar ligat. Dessa höjder eller kullar äro i söder

mer-! andels isolerade, och mellan dem slingrar sig en ä eller bäck i sorlande lopp,

jj utan betydligare fall, ifrän dal till dal; men mera mot norr förena sig

; kullarna likasom i kedjor efter hvarandra, blifva högre oeh antaga ofta

karak-? teren af höga sammanhängande nsftr, hvilka sluta sig mer eller mindre till

? hvarandra, och omfatta en flod, ett sund eller en holmrik fjärd, hvilken lifvas af

J de stora kyrkbåtarna, som om söndagen i kapprodd med hvarandra färdas till

f kyrkan, hvilken oftast är belägen på en utskjutande udde eller ett näs, Åsar-

; na utbreda sig ofla och bilda vidsträckta kärr ocli mossar, säsom Kigyhtin

5 korp i pä Karelens nordöstra gräns, oeh Sukkula korp i i Libelils, som

5 är S mil läng och hälften så bred, Jordytans daulng tlllskrifves en forntida

| öfv.ersvämning, som i riktning ifrån nordnordvest till sydsydost tjfvergätt

lan-t det och derunder afsatt jord oeh grus samt 1 isflottor inbäddade, under

frain-S vält ningen afnötta och rundslipade stenar. Denna så kallade rullstens flod

; skulle dä, säger man, lagetvis afsatt, lera, mylla oeh sand, begrafvit en forn-

; lida vegetation oeh sammanhopat sand, grus oeh klappersten tili landtåsar.

3 Fysikern Parrot länkte sig, under sin resa ifrån Petersburg till Irnatra,

| tillgängen dervid under följande bild, ”Ju längre norrut nian kommer, desto

; kolossalare blifva bergen och erbjuda lika mänga fantastiska tablåer, som de

? grupper, om hvilka en romantiserande inbillning roar sig alt dikta lusen-

* de fobier om forn- oeh medeltiden. Finnes det nägot land, som till exempelkan gifva oss cn Icfvande bild af den Lumtuclplata, der gudarne stridde med S

jättarne, hvarest Olympens invän are och jordens söner slungade pä hvarandra j

ofantliga klippor, är dot säkert Finland, som erbjuder en vida trognare (alla £

af ödeläggelsen, än de grekiska poeterne liafva kunnat uppfinna. Vi, sora uu lör !

tiden teckna jordens fornhistorie, hafva, med ledning af det vä nu iakttaga, ;

bildat oss en annan myth, längt bättre än deras. N e p t u n u s herrskade for- £

Jj

domdags ensam öfver den gamla Tel lus, som rnndtomkring omgafa af den j

omätliga oceanen. Vulkanis, afundsjuk öfver hans oinskränkta makt, dref i

ifrån afgrundeu upp så höga oeh mäktiga berg, att de hotade att belierrska j

oceanen. Vattnets beherrskare, uppretad öfver denna djerfhet, slog dä i sin ;

vrede i kras dessa Vulkau’s skapelser, sä att man ännu i dag kan i förstörel- £

sen skäda lians raseri. Men eldens gud erkände sig icke sä lätt för öfver- J

é

vunnen; lian byggde i sitt rike under hafvet o fan te liga grottor, som i sina t

svalg började uppsluka oceanen, under det deras hvalf började höja sig öfver J

n?

böljorna ocli bilda fast land. Dä blef Nep tunns skrämd ocli skyndade att bju- %

da sin mäktige fiende fred, Vulkanus ätnöjde sig med sina djerfva ska- S

pelaer ocb öfverlemnade ät honom tvåtredjedelar af jordytan, men betingade g

stol t det vilkor, att oceanens böljor skulle kröka sina ryggar under den dri- ;

t

atige seglarens fartyg oeh förvandlas lill allmän farväg emellan kontinenten», !

Sedan detta, krig blef slut, föddes memiskoslägtet vid slutet af dessa omstört- j

ningar, sedan tusende slägter djur ocli vester blifvit begrafne under spilrorna %

s

af cn lminlradi: gängor förstörd och ånyo upplifvad verld.”

(*

Karelen har högst fö slätter; deremot finner man i Parikkala, Uukanicmi *

oeh Ruskiala backar likasom uppstaplade på livaraudra. hvarföre de af allmo- £

gen uttrycksfullt kallas: m ä k i e n mäet (backarnas backar ). Jordmånen t

inom Wiborgs län är mest lermylla, till oeh med i kärrbottnen, men jordbVu- ;

* é

ket skötes här sämst i hela Fiuland, Sandhedar träffas förnämligast i Björkö 5

oeh Nykyrka, Hällearlen ar i Kivennapa och I-Iiitola gneis. Ifrän stranden af ;

Pyhäjärvi i Kides stryker åt nordost eti ös, som i Tohmajärvi formerar ett £

Sehweitz. Bergarten är der granit, men öfvergär vid Watala till qvarts m. fl, %

oundersökta bergarter *). Denna ås skjuter sedan åt norr till Libelltz oeh %

skickar en nordostlig gren genom llomants lill ryska gränsen. Norra Kare- ?

len har stort öfverflöd pä bergstoppar, hvilka uppnä teimnelig höjd och hvilkas j

*

") Professor Arppe, *

namn mest slutas pä — vaara. Bland sådana anmärkas Martovaara och

Timovaara, hvilka synas pä 3 ä 3 mils afständ, ehuru höga marker ligga

emellan, och Pyytinvnara, det högsta i hela denna trakt af Karelen, betäckt

med jord ända öfver spetsen, — alla tre belägna inoin kapellet Kontialiihti.

Det 000 fot höga Piisavuori, öster om Sywwt sjö, är tillika en gammal

gränssten. Bn omkring 200 fot hög bergskedja, bestående mest af qvarts,

framloper på en sträcka längs vestr» stranden af Pielisjärvi. Pä dess östra

strand finnas Loahivaara, Kontiovaara ni. fl., som äro 150 a 200 fot höga och

bestä till det mesta af stenblaudadt grus eller uppstaplade klippstycken, men

pä sidorna bevuxna med skog samt till eu del odlade och bebodde. Nägra,

säsom Hiionvaara oeh Lautiovaara vid norra ändan af samma sjö, bestä nästan

af idel uppstaplade stenblock *)-

Ingen af Finlands provinser hyser en större mångfald af mineralier, än

Karelen. Främsta rummet intager det redan i våra äldsta runor besjungna

jernet, hvilket förekommer här mest i form af sjö- och myrmalm. Sedan

äldsta tider förstår öfre Karelens allmoge sig pä att i smärre Mästerverk bereda

tackjärn (harkkn) och anses vid niasngnsarbete berömligeu träda i oldfadren

llntarineiis fotspår. Knappt något finskt mineral har gifvit de lärde mera

huf-vudbry, än det for Finland egna Rapakivi (sjeldrät.sten). På utländska

kartor fär man derföre stundom läsa cn bergsträcka i sydöstra Finland benämnd:

Rapakivi-Gebirge. Denna märkvärdiga hälleart förekommer mest 1 södra

delen af Wiborgs län, sedan vesternt ät Kynii samt sporadiskt i Tävastland och

Åbo län, der den kallas än Mätäkivi, än Kauriin valin. "Rapakivi,”

säger geologen Neumann, ”är en gerna förvittrande, af fåltspat, svart

gliin-iner och grå qvarts bestående, genom runda köttröda ialtspatkarn porfyrartad

granit, hvars fålUpatkoru ofta omgifvas af oligoklas och albit likasom af en

skorpa.” Förvittringen härrör deraf, alt de kristaller som formeras af fältspat

i förening med obetydligt gliinmer och ännu mindre qvarts, omgifvas af andra

kristaller, som ännu mera hafva egenskapen att spricka. De lärde liafva ännu

icke desto närmare lärt känna förvittringens orsak; men allmogen har derpå

följande förklaring. I fordna tider uppstod ueiuligen genom Kitkan tali eu

så stor eldsvåda, att all skog emellan Finska viken ocli Ladoga brann upp

oeh sjelfva stenarna genom den starka hettan började smulas. Mot norr satte

*) Kcin, Suomi, 1845, 203.Wuoksi cn gräns fiir den härjande eldens framfart. Anmärkningsvärd ( är, att S

rapakivi högst litet förekommer norrom Wuoksi, att våra gamla runor ofta ;

omtala ett sådant braud-är (tulivuosi, ponnetoin poulavuosi), ocl) att Novgo- ;

*

rods krönlkur deri instämma. Bikast pä mineralier är norra Ladogatrakten. J

Gnid liar man doek icke upptäckt, oeh de eilfveranlcdningar man funnit i f

Luumäki. Impiiahti oeh Taipalsaari hafva ej lönat arbetsmödan, ehuru de $

fordom voro Bä i rop, att Ivan Wasiljewitseh af Kon. Joh. III fordrade fin- ;

#

ska silfvergrnfvornas afträdaude. J

Klimatet är i Karelen jeniföretoevls något kallare iin vestllgare orter i Fin- ;

land. Såsom egna fenomener anmärkas, att året 1735 var lidigt, att man den 5

Ö Maj säg första axen af rågen oeh att denna skars den 24 Juni. Ännu tidi- ;

gare var aret 1750. Det började regna den 12 Mars, den 25 Mars var mar- 5

ken bar och sommarvärmen infann sig så att marken efter ett starkt slagregn S

med äska d. 30 Mars och 4 April, den 1 Maj var alldeles grön. Äfven år 17-15 £

liado man d. 30 Mars ungefär kl. 3 e. m. plötsligen slagregn med äska *).

*

*

Vext- och djurverlden gifva lif åt landskapet. Björnen, Karhu, Ohto, Mc- |

sikämmen (honingstassen), är äfven Karelens makligaste skogsdjur. De gästa- ;

bud (Karliun peijaiset, Kouvon päälliset), som förut firades då en björn fäll- J

des, äro numera ur bruk komna, ehuru minnet deraf ännu är temmeligen friskt. j

Björnjagt idkas ännu allmänt bSde med spjut och bössa, och intressant är ;

att se med hvilket allvar det sker. Man ser på skyttens anlete, att han icke J

haft en fiende att leka med. En karelsk björnskytt har alltid i minnet en ;

bomformel till skogens gudomligheter, och blir han rifven af björnen, menar $

han derom ungefärligen: skogens haltia har sä beskärt. Det Jagt-Sällskap, ;

som bildat sig i Petersburg, gör årligen om vintrarna en resa för björnjagt %

till Sakkula oeh betalar den som ringar björnen med 5 å 10 It. S. Vargen gör £

trots skallfogdarne stora skador. I Alakuuuu by i 8:t Andres föranledde cn ;

varg ett skämtsamt upptåg. Sent om en höstqväll hördes en varg ljuta, men 5

så ömkeligt, att husbonden log det för menniskoqvidan oeh gissade att gär- ;

dens döfstomme gått ut ocli famlande i mörkret fallit utföre den branta Vnok- {

Bi-stranden. I den tron, att det var den döfstumme aom plaskade, kastade J

•) Kivinabb"a kyrkobok.

han i vattnet en lina. Vargen bet deri oeh drogs drypande upp. Itestou

skakade litet issOrjan ifrSn sig, slog med sin väta svans mannen emot

ansig-tet och sprang sin väg. Af tacksamhet lär lian deu följande sommaren skonat

gårdens boskap, mon vintern derpå, när husbonden 1 ett större sällskap körde

lass lill Petersburg, kom en varg, pä Mohla träsk emot dem, Igenkände midt

ibland de andra sin fordne hjelpare (suven auttajä) och knep bort just hans

häst. Mannen sade sig tydligen igenkänt, att det var just den varg, han

hjclpte upp från Vuoksi. Renen, Peura, Poropetra, kommer oin vintrarnc ned

ända till Ladoga, åtföljd af Filfrasen, Osma, Ahma. Bäfvern, Majava,

som förr byggde sina, könsliga bon i strömmarna, har redan blifvit ntödd för

sitt dyrbara skins skull. Ekorren, Orava, betyder nu föga, meu hade fordom

stort värde derföre att ekorrskin eller öron utgjorde skiljemyntet. I runorna

kallas deu oeksä ömsom orava, ömsom ra b a ännu i denna stund. Fåren för-

tjena derföre att observeras, att deras olika färg bestämmer färgen pä vissa

orters klädedrägt. Man ser nemligen vissa socknars allmoge gä i svarta,

andra i hvita, andra åter i gråa kläder. Detta beror helt och hållet pä fär-

gen af den fårahjord de älska att hälla. Igelkotten tyckes i det fordna liftrot haft

nägon betydelse; den kallas, åtminstone i Wihorgs län oeh Ingermanland:

Siili. Denna generations förfäder i Wiborga lan hafva berättat, huru de pä

cn gäng plötsligt i skogarna flugo se ett för dem alldeles obekant djurslag i

stor myckenhet oeh förespådde deraf märkliga händelser (maamuutoksia}.

Dessa voro icke annat äu loar, och man fångade af detta dumma villbräd

mycket med nät oeli nästan atödde dem med ens. Sedan priset fallit,

anatäl-les ej mera jagt efter dem. Emot Lärkans (Kiuru) sång råder en viss

fördom; en grälig person säges tala med dess tunga. För Grodan, i synnerhet

den sä kallade Hupi-Sammakka, har man den största afsky. Grodan har,

aäger sagan, förut varit meuniska och är det innu i sitt dystra underjordiska

rike, men ofvan jord är den förvandlad till ett styggt kräk. Svalan,

Pääs-kyncn, Pääskylälnen, fällar med Turja landets örn oin äran att i verldcns

första tid hafva lagl och kläckt de märkvärdiga agg, hvaraf allt skapades. Gös

fås i upplandets sjöar, större än i Wiborgs län oeh Ladoga. Särdeles

anmärkningsvärd är Strömingen i Wiborgs län vid Finska viken, Redan dess

namn har det egna, att den här kallas haili, då den i vestra Finland heter

silakka; ordel silakka åter betyder i Wiborgs län all slags saltad

sufvel-vara, Hos Clnttftme betyder fiskare och lättinge ordspråksvis detsamma. Hostlfii lata Wiboigska allmogen fiiuicr man delta besannndt, ty vid toton ät

del ett älsklingsyrke, Visserligen ser mun t. ex, i In;* hy liskcriet bedrifvas

i sä stor skala, att en enda husbonde kan hafva ända till 12 stora

strömings-nötter, men flere idka det lill födokrok tor dagen sålunda, alt de fiska en

handfull ströming oeh genast skynda dermed till Petersburg, sä länge den är

någorlunda färsk, och fii goda priser, hvarmed de frossa ända lill nästa resa.

Om vintern ser man sädana personer dagarna ut sitta vid vak pä inete, fiir

att Bra frusen ströming till Petersburg. Strömingspriset är dagens fråga, och

pastor i Björkö kan pä skämt påstå, att han kan beräkna sin lön till 300,000

stycken strömingar. Öfver Karelen bafva Toraekor ocb Prussackor under detta

sekel inträngt längt in i Finland, Men också de minn Rapphönscn,

planterade i Wiborgs län af Kejsarinnan Katharina, hafva derifrän utbredt sig

ve-slerut, oeli sjelfva Näktergalen, Sylvia Philomela, Satakieliuen, som i det

öfriga Finland icke förekommer, har ifrän kontinenten inkommit till Wiborgs

län ocb lofvar framdeles läfa äfven det veslligare Finland fä njuta af dess

tjugiisjufaldt Ijufva toner, hvarom Cygn

Lysa! nr det vakna lifvets dvala väckt,

Kring nattens fjällar silfverljudel. strömmar.

Ocli högre ljus än dagens, som vardt släckt,

Kriugsfrömmnr sångarns dunkeltljofva drömmar.

I vestra Finland tänker man sig vanligen upplandet bckladt med dyster

ocli vild furuskog. Det är elt stort misstag. Karelen har väl pä sina

ställen grof stockskog, mten det är liifskogarnas lätta drägt pä svedjemarkerna,

som i omvexling med barrträden utgör landskapets allmänna karakter. Den

i ruuorna besjungna eken trifves föga i hela Karelen. Kejsarinnan Katharina

lät 1788 pä Wammelsnu bys mark i Nykyrka socken plantera en lärkträds

park, som ännu för kronans räkning sorgfälligt underhålles; efterhand har detta

vackra hastigt vexande trädslag utbredt sig i hela Wiborgs län. Af öfriga

ädla trädslag bidraga lind, I.önn, Alm och Ask lill södra Karelens fägring.

Appi l- ocli Kirsliärsträdcn hafva i Puliois sin nordligaste gräns. Salut cinerea

(Nahka-pajiO oeh Salix gi auca (Winia-pajn) hafva stor betydelse för Wiborgs

läns lata allmoge. Norra ocli södra Karelens flora måste naturligtvis förete

mången olikhet ; sä äro t. ex. södra Karelens björkar hogstammiga och

lummigare än norra Karelens, der de krympa ihop oeh alltmera antaga naturen af

buskar. Deremot blir Andromedan slorbladigare oeli större, ju längre man

kommer mot norr. Detsamma är fallet med hjort ronen och åkerbären, hvilka

mot morden blifva allt saftigare och större. Vid Wuottaa säg t Kivemiapä

socken växer en varietet af blåbär, som hos oss lär vara egen 1 sitt slag; de"

äro nemligen hvita och hafva högt pris pä Petersburgs marknad. Af SI der liar

allmogen förstått sig pä alt använda vev ler fiir sina behofver. Qvinnfolkets sätt

att färga med Färg-Lnmmer, Färgkullor oeh Färggräs (Kelta, Kclta kukka

oeh Matarn) är i synnerhet anmarkningsvärdt. I en mycket allmän runa

uppmana tärnorna t syskonringen fivarandra med orden: ’’Lät oss, syskon, gä ut

pä det blomstrande linlandet, lät oss gä till gulkullonia och till

mntara-gra-set.” I öfra Karelen är åkerns areal blott %,T:del af hela arealen och

bördigheten äfven sämst i förhällande till Savolaks och Tavastland, ehuru

jordbruket jtlst pä de 15 sista ären har gjort de jemförelsevis största

framstegen. Ehuru nedslående det Er, måste anmärkas , att i norra Karelen äfven

under vanligt goda 8r halm, ax och ibark blondas i brödet, och sådant bröd

äter 48 procent af befolkningen i lllomants, 40 proc. i N urin is, i Piclis 35,

Eno kapell32, Libelita 30, och äfven i de bästa ar aflägges nödbrödet icke helt

och hållet. Bä missväxt äter inträffar, ätes nödbröd af 81 procent af befolkningen i

llomants, 80 i Pielis, 76 i Libelits o. s. v. Af sådana tider har äfven södra

Karelen minnet qvar. Men huru skralt allmogens jordbruk här ännu är,

bevisar det, att en liemmansåbo kan räkna endast 0 tunnors afkastning

af 3 tunnors utsäde, dä en herreman i samma socken, som idkar rationclt

jordbruk, kan anse 9:de eller 10:do kornet för missvext. Vanligast säs ännu

någon del af rägen i sved (metsään). Emot 3 tar rågs utsäde svara |yi t:r

korn ocli 10 t:r hafra pä samma hemman. Bohvete, Tattari, fcukkatouko,

sas på andra och tredje årets sved och gifver sä ymnig äiing, att man af

cn half kappes utsäde fär en tunna. Såsom anblicken af en fyraårig utsugen

karelsk svedjebaeke, som icke pii par är fdrmär franialstra ett grönt

grässtrå, är i högsta grad motbjudande» likaså skön är deremot backhyiopeln

i sia hvitröda bohveteklädnad, rapphönans älsklingställe. 1 Kuolimajärvi

Kapell odlade en bonde i nägra ärs lid Mals, men värt klimat var för detta

sä-deslag alltför kallt. Sjelfva bohvetet är sä ömtåligt för frosten, att det

för-anledt del bekanta ordspråket: Tattari taloksi saataa, Tattari talottonmksi,

d. ä. Bohvetet gör cn torpare sä rik att han kan köpa sig ett hemman, men

det kan ock så slå felt, att hela hemmanet mineras. Potaten har trängt

rofvorna undan. Frågar inan, hvarföre rofvor ej odlas, kan man fä det naivasvaret: ”derföre, att hvars och ens stråt är genast genom rofl andel”.

Spannmålen tröskas 1 Karelen icke samma höst, ulan uppsätt es i stora akylar, aom

humio flt;i i liera är och hvarur man efterhand tager sä mycket inan för lille

fiillet behöfver. Liksom man i det öfriga Finland säljer spannmäl tunntals,

blir det derföre här fråga om att sälja skyltats. Den skära, som här brukas,

synes vara ganska beqvam dermed alt don icke ilera gånger om dagen

behöfver brynas. Den är nemligen i bettet småhaekad, så att den liknar en

hvass säg. Hölador höra ej heller till Karelens sed, utan mau förvarar höet

i sä kallade p i el ekse t, som utgöra antingen en rundel omkring en

centraI-stake, eller ocli äro de afläuga, oeh storleken af denna pieles beräknas

efter de elakpar, som efter hvarje balfannan famn hehöfvas för att omsluta den.

Ängen bergas icke med akrindar, utan helt enkelt sålunda, att man sätter

tvenne björkar, »om kallas h au i lat. parallelt med hvarandra på marken och

binder dem ihop med topparna, lassar pä sapilat nägra bördor hö och

låter hästen släpa det till något ställe (till ocli med lada), eller sjelf släpar

detsamma, Eu sådan aläpning heter S a a 11 o. Rakskaftiga liar nyttjas

allmänt, ehuru de pä allt sätt äro obeqväma. Eu karl ifrån vestra Finland kan med

sin krokiga lie afmeja fyra gånger mera än Wiborgsbonden ned sin pä

samma tid. Emedan det för allmogen är af högsta vigt att veta om regn instun-

dar, finner man rätt ofta sä kallade “märken14 i stor mängd observerade af

deras Öppna natursinne. Sädana enkla märken äro t. er., att flugorna flyga

surrande en mot ögonen; att ett moln om morgonen uppstiger mot solen o. s. v.

l>e äro på dem sa säkra, att deras iakttagelse sällan slår fel. En gäng

hade en ”Allnakan tekiä” (topograf eller gradaiälare) kommit höliden till en

bonde. Denne var högst angelägen om att af en så kunnig man fä besfämdt

besked deroni, huruvida det den dagen skulle hiifva regn eller ej. (Sradmä-

taren ville behaga sin värd och lofvade vackert väder, dä i detsamma

värdinnan inträdde hutter och, utan att veta af deraa samtal, sade att regn

instundade efter hennes märken. Värden blef brydd, gästen flat, och gummans

spådom slog in.

Karelen bebos af K arj a la is e t, ett smidigt, rörligt och poetiskt folk.

Karelaren är icke sä groflemmad som Tavastlänningen, icke heller sä

uppfinningsrik och driftig som Öslerbottirfngeix. Karelens befolkning består, Ryssar

och Zigenare otäknade. af en mängd olika finska folkstammar, dem man

redan af det yttre kan urskilja från hyaraildra. Sådana folkblandningai" kunna för-

klaras dela genom krig ocli oredor, soni hade utvandringar oeh flyttningar

", till följd, dels af sj elfva landets första kolonisering. Att utvandringar skett

j till ryska sidan, visar äldre historien på hvarje blad, och det kan bevisas,

v

J att t. er. Libelits under sådana oroliga tider fätt en stor del af sin nuvaran-

j de befolkning genom inflyttning ifrän Savolaks. Både i norra och södra Kn-

£ relen träffar man spår af fordna Lappars afkomlingar, hvilkas anletsdrag och

5 kortare vext icke iiuiui kunnat utplånas. Af den gamla krigshistoriens Hä-

J mäläiset torde äfven många hterslä. Under det den i finska sagan ryktbare

S Mattis skälmstycken med dessc en gång berättades, yttrade berättaren på

j ett ufverraakaude sätt, alt “Vetjalaiset just voro desse Hämäläisel“, oeh af

5 Vetjalaiset eller Vatjalaiset (VoterueJ bor, såsom kändt är, en obetydlig qvar»

* lefva i nordveslra Ingerinaniand. Huru stor mängd af dein efterhand aasimi-

; lerats med södra Karelarne, lärer förblifva en hemlighet, men vår celebre Sjö-

5 gren har, bland annat genom jemförande af namnet Vepsa, trott sig finna

j deras spär i Jääakis och andra finska orter, Kanske kan man ännu hos den

J i norra Savolaks talrikt utbredda slägleu V"ep säläin en finna nägra egna

S drag. Byn Vepsa i Jääakis anses ännu för den äldsta i socknen. Frågar

; man af Jääakisbon hvilken alam han tillhör, svarar han: Jää s k e 1 ä in en,

S och kringliggande sockncboer sägä om Jääskis med Kirvu, Ruokolaks med

" Rautjärvi, S:t André» (och lilloch med Kaukola kapell), att det är Jä ä a k en

5 maa och Jääskis socken specielt A i ka Jää sken ma a. Hela södra de-

j len af Wiborgs län utgör en brokig inandning af Äyrämöiset och Sa-

J v a k o t, af hvilka de förre påtagligen utgöra den äldre folkstammen, ehuru

J skiluaden försvinner med hvar dag, så att den numera kan anses bestä blott

» i den autikare klädedrägten, som Äyrämöiset troget bibehålla. I gamla

ru-1 *- •

% nor hör inan Ilmarineii kallas: W an h a seppä A kräm öl nen, Sava-

? kot hafva utbredt aig söderut ifrån Wiborgs socken, der de helt ach hållet

■ äro rädaude. Emellan Wuoksi oeh Ingeraianland bo för öfrigt I alla socknar

ff» »

S Äyrämöiset oeh Savakot i brokig blandning om hvarandra, medan ät

j Ladoga sidan de förra uteslutande råda, och denna stamskiluad fortsattes

5 djupt In i Ingemanland. Dessutom anträffar man inom samina socken

indi-j vider af ovanligt reslig vext jemle mycket korla och dvergaktige (en

verke-\ lig dverg lefde för nfigon tid sedan i Pyhäjärvi), Denna skilnad synes vara

i konstant inom vissa slägter. Släglen Kerappi är storvext och groflemmad,

j slaglen Mus tonen (t. ex, vid Äyräpääjärvi i Mohla) är kort och wun-lig samt har grfiä och icke blåa ögon, Karakteriserande för hela Karelen äro ;

familjenamnen, som I Österbotten och vestra Finland kotminil ur bruk; de tor- 5

de i sin män fjena till upplysning oin vära fornförhällanden, blott man en gäng

**

kominer alt fästa vigt dervid. Genuint finska namn förekomma nu nu mer än "

tusen, men dessutom finnas en stor mängd sädana, hvilka uppkommit nffräm- §

mande familjer, som blifvit bönder, ocli ofta pä ganska eget sätt blifvit assi- ;

milerade, säsom Ky Iläs tin e n af (iyl 1 eu * t en. i

Byguadssättet hor betydlig olikhet i norra och södra Karelen. Det för- \

*•

ra har ännu temtnleligen allmänt qvar eino stora fainiljestngor, der ända till r

100 personer sammanbo. Stundom äro två stugor emot hvarandra på hvar- "

i#

dera sidan oin farslugan. Under golfvet kommer mäu (ill ett rum, son» kallas ;

Kolpitsa. Äfven i fonden af farstugan år ofta ott rum, hvaraf man kan nr- S

skilja tre våningar; Pyöninki (vinden), förvaringsrummet fiir väfstolm, j

dit man uppklifver pä stege genom andra väningen; E t c h i n c n, der man %

förvarar kärl ocb matvaror. Till det tredje, 1’o k lie ta, inkommer mat) ge- ;

nom eu dörr på yttre sidan; här förvaras alla dryckesvaror. Niskapieti hem- ;

man i Rautjärvi kapell torde vara den sydligaste ort, der man ännu i sedna- J

re lider kunnat uppvisa eu 9 famnar lång familjesiuga, der GO personer bodde ;

tillsamman. Storskiften hafva gjort slut pä detta gamla patriarkaliska Icf- 5

nadssätt och skingrat familjerna. Glasfönster hörde icke till Karelarens lyx !

i fordna tider. För oil mansälder tillbaka sades i Wedcrlaks oin en bonde, ;

som i förra seklet fätt i sin stuga den första glasruta i stället fär den hit- %

tills brukliga dragluckan, att han ständigt tittade ut och, då någon nalkades, ;

redan pä afslånd ropade till honom, att han icke mätte sticka in sin hand. I

-Iu längre nian kommer ät Ingcrmaiilauds! gräns, desto mera hopkrympa S

stugorna af hrist på skog. Ryska hyar, som här oeh der förekomma, igen- 5

kännas lätt genom sin raka bygala, livarvid husen i god ordning äro byggda ;

med gaflarua utät, prydda med ziraler, Karelska gårdarna äro oftast utan ?

g

synbar ordning belägna pä asar oeh backar, och dessa benämnas efter släg- i

ten som bor eller bott der, såsom Loposen mäki, Hartikan mäki. Ofta nämnes S

vid angifvaudet af lägenheten endast slägtcn, säsom Ronhaiset, Mansikat, -

Ilurskaat, och ända till 40 hemman kunna bo på samma backe nära hvaran- ;

dra. Detta kallas ryhmä. Inom do stora donationerna trälfar man de elän- *

" #

digaste kojor. Vid Suvanto sjöstraud kan mail tätt vid vägen göra ett j

besök hos en verkelig trogludyt. Ett torp (mökki) är ncinligen bygdt i back- f

briuken helt och hållet under jorden, sä att den resande kunde laga det för

cn potatisgrop. Ett gärde är satt rund (omkring, på det ingen af ovarsamhet

kunde trampa in laket. Då man af den fattige Inbyggaren frågar om han

ickc fruktar att taket skall nedramla öfver liouoin, yttrar han ined

resignation: “Jag behöfver dä ingen annan graf, kanske blott ytterligare nägra

spadlag ifrän backen.’"

I Karelen fär man nästan i hvarje socken se nägon betydligare olikhet

i klädedrägien. En hvar har bäst .tillfälle att se Karelarens höga vintermössa

af illerskin och färskiuspels. Sommartiden nyttjas ett slags hallar med

mänga spännen. Stöflar tned höga skaft brukas bäde sommar- oeh vintertid. Till

iiögtidsdrägteu hör en hvit eller blå folsid kaftan, som omblndcs med bälte.

Allt detta är, åtminstone i Wiborgs län, köpt i Petersburg,, derföre är äfven

Karelarena drägt mest öfveralit lika. Qvinnodrägten erbjuder deremot sä

ka-rakterisliska olikheter, alt elt vant öga blott dcnippii kan urskilja ifrån hviiken

socken q vinn an är. Hårets ans och prydnad är föremälet för den slörsla oeli

småaktigaste omsorg. Deu gifta qvtnnan skall alltid, bäde sön- ocli

sökne-dag, gä med beläckt hufvud. Penna betäckning kallas vanligast huiilu.

Ser man cn qvinna med cn hafva, som be läcker hela liufvndet, kan man vara

säker på alt hon är hemma Ifrån socknarnc ät Nylands gräns eller Kcxhotni;

ör den liten och rund, är hon cn Ayrämöis qvinna ifrån nägon socken

emellan Finska viken oeh Ladoga. I Sakkula är deu minst, eller icke sförre än en

tv# kopeks slant, och blir, likasom bjerpen, Sr för är mindre, tills deu väl

troligen ulbylcs emot någon smakfullare hufvudprydnad. I Pyhäjärvi är

hun-(u oval tvärsöfver hufvudct. 1 norra Karelen bäras dukar. Inom

Wiborgs län allenast urskiljer inan trenne lill klädedrägleu fullkomligt olika

folkindividualiteter: Äyrämöiset, Savakot och Jääskelätsef. Ulom den

omnämnda hunln, är bland annat en pä bröstet broderad skjorta

(rekko-paila), som hopfästes med en stor silfverbrisk, egen för denna drägt. Bältet,

rundlomkring försedt med eöljor (lappavyö), Brtjenar icke mindre

uppmärksamhet, fn det gudinnan Venus fordom bar. Denna drägt är, jemte Jääskis

dräg-(en, sannolikt den uråldrigaste i Finland, ocli man beundrar qvinnana trohet för

den gamla seden. Jääskis drägtcn igenkänner man af den hvita hufvudduken,

som hänger längt ned på ryggen. Nyaste modet hos Wiborgs läns

allmoge representeras af Savakot, hvilka gä smakfullast kludda och småningom

fä öfvemgtcn öfv er de andra. Men mycken bitterhet råder ännu pa öuisesidor for del olika modets skull. Om ett giftombl skall afslutas emellan cu

Äyraiiiijiiiei) och eu Savukko, ar deu klädedrägt ungmor for framtiden skall

iiära föremål fiir liiliga diskussioner emellan kontraheiternc» målsmän.

Äyrii-miiisqvimiorna hafva deu förljensteu att de alltid sjelfva sy och brodera sina

kläder, h var tili sannerligen Fordras cn konstfärdighet, värdig hvilken

mamsell som helst. De förebrå med skäl Savahol för lyx, ty dessas tyger äro

ifräu bodarna köpta oeh kosta äudft till 50 R. S. Karelska qvinnana förnämsta,

oeli mail kan tillägga enda, rikedom beslår i kläder, Utom Iionlngsstugau

(tupa) finnas i gårdarna iero enskilda rum (huoncet). Ett sådant

disponerar hvarje hjonelag, och här fSr mau till sin förvåning se cu q vinnas garderob

bestå af 50 förkläden och atulra plagg i proportion.

Äldre qvinuor ha i sin lefnad aldrig sett, an mindre nyttjat spinnrock, som

här eljest kallas viikki, utan nyttja värt län». Deim» består af ett i ena

ändan krokigt träd, hvarpå mau sitter. Pä öfre ändan sättes tolten,

Vättä-u ä svarar emot rullan. Att tvinna, det tillgår sålunda, att spinnerakan

oiuvex-landemed venstra hauden drager jut och med deu högra emot knäet

kringsvänger vårftänen, som hällos i perpendikulär ställning medelst en liten Sten

(keträ).

Nordligare Karelen är fattigt och i ain mat tarfligt, Sydligaste deleti

mot Ingermanland är här lika fattig, om möjligt fattigare, men lefver ett

frossande lif för dagen. Ordspråket: "när brödet blir slut, äter utan

hvefe-brud (kun leipä loppan, syödalin vchnäisfä)” karakteriserar honom fullkomligt,

ty lättheten att i Petersburg få Mtet penningar för äfven det ringaste gör

att han blir häglös och förlorar all drift i sin ekonomi, lian är ingen supare,

utan en lijorteligcn god slarf. Han vill gorua vara med i sällskaper, der hela

hans äregirighet består uti att kunna visa sig liberal ända lill "sampaan kaija”

(champagne). Mon under tiden tänker han icke derpä att hustru och barn

hemma svälta. Detta sker dock mera af lättsinne, än af bristande ömhet,

Egendomlig för denna del af Finland är Kiisaeii, eu rätt tillagad af

haf-renijöl, som kokas,i silas åt or samt derefter syras och ätes som gröt

ined mjölk. Förnämsta rätterna äro dock loliko och kauliända talkkuna,

dessa begge fa åtminstone icke saknas vid bröllop. När ero-lalkkuna

bjudes vid bröllopet, är det ett bevis pä att intet vidare bestäs, och gästerna

ekiljas ät. Piroger äro mycket vanliga. Hos grekiske Ryssarne, t. ex. i

Sal-pis, far mttn göra bekantskap med cn hel mängd olika "piiraschi,1" såsom

* sulscMua, tschupukka, keitiupuias, tschipaniekka, pyöraiiä. kuuiniekka

(an-J dra orters kalakukko), utom gröteu (huttu) och den smakliga ugasgröten

J (kaaska). Puukkon, som alltid bäres vid bältet, till och med of qvinnor,

; tjenar till bordsknif, gaffel nyttjas icke, ocli har Karelarcn en tallrik (lautauen)

; för sig pä bordet, lägger hau fiskbenen hellre bredvid sig pä hinken, än pä

J tallrikei». Jtarclaren är läcker sä ofta hau kan,; och emedan hvar och en

be-J höfver åtminstone bröd, visar det sig dernti, att han nästan dageligen skall

; hafva färskt mjukt bröd. Dä mau i vestra Finland före den bråda

arbclsti-; den med ens bakar sina håikaksbröd, sä att de förslå för minst eu månads

5 tid, ser man don karelska värdinnan ständigt upplagen af brödbakning.

S Handeln ar Karelarcn likasom medfödd. Var äldre historle omtalar

5 Karelarne såsom djerfve äfventyrare till sjöss, hvilka foro öfver Östersjön pä

J plundring, men om någon handel dermed var förenad, veta de magra krö-

j uikorna icke förmäla. Detta är doek troligt, ty i Hansaförbundets tid var

*

3 Björkö Karelens stapelplats. Sedan Petersburg börjat tillvexa, har Karelens

i handel dragit sig dit. Men emedan handeln hnfviidsakligen beror af beqvä-

; ma kommunikationer, är det naturligt, att nordligas!e och sydligaste Kareleu

S måste förete betydlig olikhet. I det förra händer väl att ungan individ aldrig i

S sin lefnad ser Petersburg, dä deremot Wiborgsbon skryter deröfver, att hau kän-

S ner hvarje gränd i den stora staden. Med distanserna förändra" sig

förcniä-s

i len för spekulationerna. I de socknar, som äro belägna närmast gränsen, kan

| man hos bönder fluua iskällare, hvilka pä andra sidan gränsen icke gerna

; få saknas till oeh med i de eländigaste hemman, emedan dc behöfvas tili att

« förvara allt slags färskt, framför allt grädda, hvilken mau om nägra dagar

j skall transporfera Linn a an, d, v. s. till Petersburg. När inan ordspräksvis

| pä skämt säger att (ill ocli med stenar någonstädes duga (111 salu, har det-

5 la sin fulla tillämpning i Petersburg. Nykyrko- och Björköbocrne lasta nem-

S ligen ofta, i brist på bättre varor, sina skutor med idel sinästen frän sjö-

; stranden och göra dermed rätt goda affärer; eller ock sälja dc året oin i

; Petersburg oeh Croustadt färsk ströming ä 10 kop. S. för 100, Jemte det

J enhvar gerua sjelf reser till Pclersburg med det han har att föryltra, finnas

5 nästan i hvarje socken byhandlare, p arisuiekat eller raas sul i t, som

fär-* •

5 das omkring för att uppköpa ägg, farskt smör, fjäderfa, bärsorter, med

uu-\ dantag af hallon, grisar, kalfvar och osar, med ett ord allt som kan smaka

J Petersburgs läckergomar bäst Eu sådan purisniekKu ser mau sedanfårdas lill kejsarcstailen med sitt lass, oeh delta är isärskilda lager ratt kun- j

stigt sammansatt sålunda, att bären, som äro ömtåligast för skakning, rada» j

öfverst i breda oeh länga korgar, oftast flera pii hvarandra. Ilvar oeh en bonde t

känner ”lossotkan” vid M na ko vs k a porten, der han har säker afsätluing pS *

kreatur, samt atnlra stullen, der han med största fördel kan afsätta annat, ;

1 *

Dä en parisniekka St sin granne hemma kan betala 00 E. 8. för ett par g

oxar, 25 å 35 k. s. för ett par kycklingar, kan man lätt föreställa sig hvilka |

höga priser i Petersburg betalas, om handeln skall gifva honom nägon vinst. ;

Smultronen fä hemma icke plockas fullmogna, ulan blott halfmogna, ty eljest ;

HiiiilU* de vid transporten sammanknädas oeh förlora sitt pris, hvilket ar högst1 J

betydligt, uemligen 7 Rub, S:r. ocb stundom dubbelt sä mycket för pudet, $

Med hjortron oeh tranbär, hvilka äfven säljns efter vigt, ehuru de äro mycket {

billigare, måste samma försigtighet iakttagas. Blåbär och lingon betalas med !

25 k. å 1. 30 fjärdingen. Går mau en septemberdag ut att promenera pä ;

ett af Petersburgs salutorg, får man se alla dessa bärsorter uppstaplade i stora ;

pyramider, För garfverieriia bchofves bark af tvenne videarter, Wiborgska S

allmogens nahka-paju och virna-pajn. Barken tages af de finaste qvistar, ;

torkas oeh malas. Ehuru för pndet betalas endast 1, 20 å I. 50 Ii:eo, har ;

detta likväl ulgjort en af de vigtigaste indiistrigenar för södra Wiborgs läns t

befolkning, dä räglären blir tom, hvilket vanligen händer 1 Mars, eller ätinin- ?

etone i April. Petersburgs torgpriser äro Karelarens, i synnerhet Wiborgs- "

bons, vigtigaste fräga, men har hos den sednare tillika sä uppslukat alla äd- Z

lare intressen, att man hos dem börjar fnma bedrägeri, småaktig egemiytla ;

och håglöshet utpreglade såsom karaktersdrag, i bjert motsats mot den red- "

barhet och det stolta mod, hvilka ännn utmärka norra Karelaren, "som äter J

barkbröd, Här besannas, att penuingars lätta förvärfvande ieke ensamt lyek- %_

saligg®r, ty pä samma orter, der nämnde trafik mest. bedrtfVes, råder tillika S

det största elände, oeh cn förmögenhet af 50,000 K. B,, som man ofta Iräffar ?

annorstädes i Finland, är här blott nägra främmande spekulanters lott, under J

dett att alla de öfriges per medium uppskattas till 3,000 B. 8. eller mindre. "

Uti det öfriga Fiuland är Wiborgsboil känd nästan endast som frakt- *

karl, oeh det gifves socknar, der knappt nägon medelålders mau linnes, som ;

é

icke kan nted ett visst skryt säga, att han pä sädan fraktfärd besökt Hel- %

siugfors och Åbo, ja till och med Uleäborg. Sällan eller aldrig hör man, alt j

han de/under skulle begKtt nägon oredlighet. Deremot röja sjelfva dessa %

resor tydligen hans brist på spekulation, Tvenne bönder taga t. cs, i

Petersburg hvar slit lass, bestående af läder, primekor m, ni. till Åbo. Pä denna

59 mil långa väg åtgå 35 dagar, och i frakt betalas ät hvardera 10 B. S.

eller l B. B:co pndet. En ekonom kan lätt algöra. om nägon vinst häraf

kan biifva, när männens föda, hästfuraget ni. m. afdrages. Fastmera uppstår

en stor förlast, om ieke fraktkarlarne lyckas fä en returfrakt, t. ex. af

pcl-teiier till Wiborg, oeh ackordera sig i forlön 80 B. B. Allramesta

fraktsläp-ningen har hittills idkais emellan Saima-strand i Joutseno socken och Wiborgs

stad. Lyckligtvis har Wiborgska allmogen redan börjat inse misskalkylen

vid fraktsläpningarna och slagit sig mera pä jordbnik, hvilket bäst bevisas

af de i afseeude härä uppkomna betecknande uttrycken: Kangas ei lakohoji

Icasva, Eikä siementä hävilä, oeh Mi ti. ruoskalla puijaan, se maantielle

kari-see; af hvilka det förra uttrycker, att, sjelfva deu magra mun ger åtminstone

utsädet, det sednare ordagrannt: det ma*i tröskar med piskeu, spilles bort pä

landsvägen. Dessa förändrade tänkesätt hafva sannolikt bidragit dertill, att

jordagods sä stigit i värde, att dä de för en mansålder tillbaka betalades

med nägra rubel b;eo, nuvarande inuehafvaren ickc vill föryttra dem emot lika

många hundra i silfver, och oftast säljer cj bonden sitt hemman för hvilket

pris som helst. Abofreden, som utsträckte Rysslands gräns till Kyrni elf,

verkade oförmånligt på handeln i norra Karelen, soin föiblefsvenskt.

Upplandsallmogen plägade pä sina båtar hemia tjära till Willmanslrand, hvarifrän

den vidare transporterades lill kuststäderna, men dä nämnde stad gick

förlorad, upphörde Karelens tjärubränning, sä att mot slutet af seklet icke blott

i Karelen, utan äfven i Savolaks, alla fjärubräunerier i brist pä nfsättniiig

voro nedlagde, — Karelarens Skdou äro obeqväma oeh groft arbetade, men

lätta för hästen. Här, der vägarna ännu äro jemförelsevis få, anträffas ännu

det enklaste och äldsta äkdouet, purilot, eller tvenne i undarne krökta

stänger, pä nägra sällen sammanbundna med vtdjor, soin i lutande ställning

släpas efter hästen lika lätt öfver skogssnår sommartid, som om vinterlid pä

snön. Pä purilot transporterades lik till kyrkan oeh lass till städerna.

Af de inemot 200 ännu ofullkomligt kända folkdanserna ocli lekarna

synas omkring 20 vara fiir Karelen egna. Gätoroeh ordstäf äro här flera oeh

sinnrikare än annorstädes. Man har exempel pä att algebraiska problemer

framställas såsom gä tor, och den som ej gissat har nödgats spränga barfota 12

v erst 1 smällkalla vintern. Många dagar och högtider hafva i Karelen ensursklldi festlig betydelse. En Maud sådana är Palmsöndagen. Tidigt ora S

morgonen gå tle unga mod buketter af blommande vide, med skalade hvifa j

grenar, från sluga lill sluga att basa dem soiu ännu sofva, hvarvkl de med J

eu ton, som under yttre allvar oeh högtidlighet aodas det godmodigaste i

skämt, reeitera ett slags egna verser, hvilka börjas med: ”Virpon, varpon. ;

tuoreeksi, terveéksL" Olika välönskningar frambäras eärskildt till husbonden, i

värdinnan, dotter, san, dreng, piga, oeh lönen för besväret blir en priuicka, !

eu smörgås, ca sup eller en kopp kaffe. Dagens namn, jVirpo-Kuniaki, härrör ;

af denna sed. Samma glada stämning röjer sig ständigt hos Karelaren; han J

lefver ett poetiskt lif, oeh detta utgör bo» honom det vlgtigaste karaktersåfa- jj

get. Den bästa skildring af det karelska folklifvet i alla dess olika sklftnin- _S

gar voro en fullständig exposé af runost&agen. 1 Södra Karelen eller Vibörg- j

ska delen (har det öfverhand tagande handelesmäslmiet utplånat sängens ädla %

gåfva hos den yngre generationens män, men qvinnan har, i detta sa väl nom t

i annat, Iiär bevarat det nationell egna. Det är dessa skaldinnor, som hafva j

största äran af de bade episkt-niylkiska och lyriska sånger, hvilka i sednare J

tider samlats, oeh mången Anni oeli Kajsa kunde förtjeua ett rum i minnets S

tempel jemte berömde folkskalder. Märkvärdigt är, alt i södra Karelens och \

Ingermanlands folksäng skaldefadren icke förekommer under namnet VäinB- %

möinen, utan Sokia poika (den blinde gossen), hvilket påminner om Home- 5

ris ocii Össian. Ilinarinena roll öfvertages af Kajosen poika. En af de *

bittraste förebråelser emot nutidens män; uttalas af qvinnorna i sånger, der %

hustrun omtalar huru mannen lättjefull med sin granna pipa vandrar från gård ;

till gärd oeh nödgar henne, för liela familjens underhåll, begilva sig till barn- J

huset i Petersburg, för att emot ett litet ärligt arfvode antaga barn till upp- J

ammande, ”Derföre,” säger sängen, ”äro vi hustrur bleka och utmärglade; {

f

hela min slägt sörjer deröfver att jag miste tillgripa en sädan födkrok; med 5

mycket besvär och sorg samlar jag efyfrarna blott för att mannen skall för- j

*•

störa dem på krogarna.” , i [.,r i 1 |

Grof vidskepelse träffas ännu öfveralit i Karelen. Palmsöndagens bakot- ?

ter uppfästas af värdinnorna i fahustaket till amuletter. Georgs dag (Jyrin- ;

päivä) efter gamla stylen utsläppos boskapen för första gängen under de

vid-skepligaste bruk, hvartill det säkallade julbrödets utdelande bör. Dä herden S

första qvällcn hemkommer med hjorden, skall han va l tenösas; En fru, som iu- ;

flyttar till ett nytt ställe, fär of en välmenande granngumma vid porten en "

bukett af 9 slags örter, med tillsägelse att kasta denna först in Öfver

tröskeln och sedan sjelf träda deröfver, I medicinen användas vanligen 9 slags

örter pä en gäng, helst 3 af hvarje, skilda trollformler dessutom vid hvarje

sjukdomsfall, till och med vid badstugugång, Mail har yttrat den förmodan,

att Tävastiänningen Ursprungligen varit Iräddyrkare,. Karelaren ormdyrkare.

Delta är falskt så vida, att Karelaren haft heliga träd oeh derjemte äfven

haft ormen, nemligen den svarta (Elätti-kärme, Pnlvelus-kärme) till husdjur.

Många träd atnjöfo helgd, TM deras rölter buros allehanda godbitar. Säsom

nyligen passerade händelser omtalas, att späda barn om tisdagar oeh fredagar

ieke fiugo modersmjölken, emedan denna då måste offras ät trädet.

Förstlingen af sin mjölk skulle barnaföderskan diiföra. En ung hustru gret deröfver,

att sådant skulle förestå henne. ”Bry dig ieke derom,” sade cn man ät henne;

”gif mig ett qvarfer brännvin, sä skall jag fälla trädet.” Under natten hade

ha» en dröm, deri han afrSddes frän företaget. Men hau fällde trädet, oeh

se, samma dag sjönk hans hingst lett kärr, andra olyckor tillstötte, hela hans

slägt utdog för denna synd. I roten af samma träd var en förfärligt stor

groda. Tomtormen matades ännu för cn tid sedan allmänt i hvarje karelsk

stuga; ännu är det ieke ovanligt att se den på golfvet förtroligt äta frän

samma mjölkkopp som barnet, oeh icke misstycka om barnet med sin sked

knackar den pä hufvudet oeh säger: ”Do fär ieke äta så mycket.”

Tomtormen hölls i mycken vördnad af den generation som nu afgär, Förstlingen

(meh) af allt sattes för den, oeh husets lycka ansågs bero på den. Äfven

giftiga ormar ses stundom uppsticka sina hufvudén mellan de glesa

golftiljorna ocli fä sig en örfil af katten. Fördomar och skrock äro om dem allmänt

gängse. Den som dödar en orm far 9 synder förlåtne, Den största ormen,

modren till alla andra, är hvit. Om våren hålla ormarna ting tillsammans i en

grop, hvarvid eu liten rund sfen cirkulerar hos hela sällskapet ifrän mun till

mun. Donna sten kallas Kärmen- Käräjä-Kiv i och anses af den, som

öf-verkommer en sådan, för en dyrbar amulett. Inga åkommor äro i Karelen

mera föremal för trollkarlarnes bemödanden än ormbett, Hvarken mjölk,

vatten eller fett ifrån omens rygg anses tillräckligt, om icke en ka tsaja eller

tietäjä tillkallas för alt undersöka det ondos ursprung och derefter läsa

trollformler. För att bota cn grå orms bett, har trollkarlen kokat spenvarm

mjölk, tagit grytan ocli gått dermed i sjön, sä djupt att blott lugg oeh näsa

synts öfver vattenytan, samt hållit grytan med begge händerna öfver hafva-del. Lador fulla med penningar hittas stundom ännu, i synnerhet i källor,

hvilka fordom höllos i helgd. Eii fattig- Jääskis-bonde gjorde ett sådant fynd,

men gömde det undan ocli skröt biott huru hans döttrar en gäng skulle blifva

rika genom hans dukaler. Men eu gäng fastnade liagpai eii köttbit i halsen,

hvaraf hau dog, utan att kunna yppa hemligheten, Ingen fann sedan hatts

skatt, och familjen är ännu i niisére. Sådana jordfynd äro i hela Karelen ett

lifligt samtalsämne, derföre att inan tid efter annan aer ryska munkar här

göra besök fiir att upptaga akut ter, öfver hvilka» forvanngsslällen Solovetskoi

kloster tros hafva noggranna uppgifter. Man kan knappt tvitla derpä, alt en

mängd sådana fynd af långväga främlingar vorkeligeii blifvit gjorda, hvilka

icke annorlunda kunna förklaras, äu alt några fordom till Ryssland flyttado

personer sel t sig tvungne att nedgräfva i jorden sin förmögenhet och för sin

själs salighets skull lemnat klostren noggranna uppgifter om stället.

Med skäl anmärker Knorring, att den osäkerhet oeh det förtryck, som sä

djupt inpräglats i Karelarens ansigte, äfvonsoni hau håglöshet ocb brisi pä

drift, härröra af de illära sja århundraden med yttersta stränghet förda

krigen, för hvilka hau mor än andra varit blottställd. Misstroendet och

envisheten tillskrifver han *) likaledes gunskn naturligt kronobetjeningens fordna

mhwbruk och douatariers obiHiga fordringar. Salmis-bouden röjer ännu fordna

tiders slafveri i sin vanliga helsning till en herreman: ”Kalliseh pää! Mie

tuljin siulle lyumäh ot»cha" (Dyrbara hufvud I Jag kom att för dig slä min

panna). De våldsamheter, till hvilka man ser Karelareu stundom läta förleda

sig, minste, likasom hans vidskepelser, mest lillekrifvas hans grofva

okunnighet. Af naturen har han vekt sinnelag, -snabb fattningsgåfva och mycken

vettgirighet. Man har derföre att hoppas allt godt för framtiden af de

nyligen på nägra ställen organiserade sockneskolor och länebibliotheker.

Karelarcn skyr inga uppoffringar för eu sak, om hvars hehöHighet han öfvertvgat

sig’; mail ser honom gorna uppoffra sista kopeken för egen bildning eller

sö-nernea Bkolgång. En i Parikkala inrättad skola leinnade redan första ärfit

förvånande bevia pä bondgossarnes framsteg. Desse, som aret forut knappt

kände bokstäfverna, hade nu lärt sig räknekonsten, Euklides elementer,

Finlands historia oeh statistik, och de äldre dessutom nlgebra samt något af

integral- oeh differential-kalkyl **).

") Knorring, Gamla Finland, p, 39-41.

**) Suometar 1849, 45.

; Vid Gamla Finlands förening med det öfriga Finland blef södra Karelen

; delaktigt af finsk lag, men man bör icke förundra sig deröfver, alt

Viliorgs-; hon ieke strax förmådde uppskatta denna ovärderliga förmån, utan hängaf sig

J ät eu gränslös process-lystnad, förledd af snikne jurister som ditströmmade.

| Process-sjukan är nu i märkbart aftagande, sä att man t, ex. i Åyräpää härad

S räknar blott 300 mål, emot förra tiders 8 ä 000. Likväl ser man ännu dyra

; protokoller lösas för de allramlnsta småsaker. såsom för en fordran af 5

; strömmingar eller för eu kam, hvara värde vittnet anser vara vida mindre än

g eu kopek, "sä all den blott kunde k as i as pä sophögen.”

Karelskan är Kalevalas språk, ehuru i dagligt tal ieke sä fulla metriska

| former förekomma. Vid beröringen med Ryssar hafva sädana ord som ctolkovo,

| en silfverrubel, polttlna, lialfrubel, riveniekka, tio kopek silfver, vunnit burskap;

S eljest har ryskan ieke inverkat på finska ordens organism, nian på några orter

j blott förvandlat t och k till d och g. Storsto delen af de lånta orden äro

; med en egen smidighet assimilerade, såsom: supukka, af tjutok, munstycke;

J »Ilpuruiekka, vihornij, en slaga byäldste; liuhki, slifka, rädda; Olehina,

5 Olehin; Kosselava, Kusehelelf. Detta går för Karelareu lika lält, som att af

; vauvhall, orangeri, terpentin, gensd’armes bilda: rassali, ansatieri, tipin taari,

5 karmasonni. Folkets poetiska siune har gifvit dess språk en mängd naiva

t ordvändningar samt uttryck för artigheter, som annorstädes äro sällsyntare.

" När eu värdinna skall säga åt sin gäst: (år det lof att vara? beter diet: su-

J vaittenkos? Vid afskedet, som hon småleende söker fördröja med ordspråket:

j “Saap* olla meucmätlU, ei viipymättä“, säger hon: ,,Saookaat munin syöneen,

; vaikk’ei kanoja olisi o!lutkaan“ (säg, att ni fått ägg, ehuru höns kanske ej

5 funnits en gång), oeh hennes sista ord är: ..Jnnmlan kans‘-, farväl. Wiborgs

\ län är språkförbistringen» land. År 1782 gjordes tyskan till kurial-sprBket.

", Äldre ståndspersoner minnas ännu, hurn de måste begagna smygvrår för att

? få tala svenska, hvilket farfar och farmor talade. I sednaate tider har tyskan

; förlorat sitt monopolium, och man hör ofta i sällskaper finskan, till och med

; svenskan, talas lika flytande som tyskan, ryskan och franskail.

; Af Borgå stifts 10 prosterier höra 6 helt och hållet samt Fredrikshamnska

; och WUlmanetrandska proeterleruo till en del till provinsen Karelen med :n-

; aIlca 34 socknar, men norra Karelens begge prosterier äro vid sednaste stifts-

j reglering förda till det nybildade stiftet Kuopio. I administrativt hänseende här

\ Karelen till tvenne lagsagor oeh tvenne län aamt 4 provincialläksre-disfriitter.Soderfflnne lagsagan innefattade Karelen, tills detta 1878 blef egen lagsaga.

Nu innefattar WihorgskB lagsagan största delen af södra, den Karelska

deremot, jcinte sin andel af Savolaks, norra Karelen; låda lyda nnder Wiborgs

hofmtt. Sex karelska härader samt delar af Kymmene oeh Jääskis höra till

Wiborgs ocli treune till Kuopio län.

Särskildt afseeude måste för hvarje socken i Karelen fäslas vid

donationerna, som voro af fler® slag. DonalionF-frälaen blefvo genom Kejs.

förordningen af den 25 November 1826 förklarade vara af fralaenatur, ined 10 ärs

fai"dag för nuvarande äboerue. Det kontrakt, som i anledning deraf

upprättades emellan donaiarien och bönderae 1 Taubila, infördes sedermera på mänga

egendomar. I Wiborgs län förblefvo aukloritelerna desamma som under

svenska väldet till är 1784 och svenska lagen följdes, Dödsstraffet förvandlades

1754 till kroppsstratf eller försändnittg till Sibirien. Guvcrnemeiitskansliet med

pmincialkanslier af är 1721 förbyttes 1784 till gnvenniirsembetc med cn

krigs-eller generalguvernör och en civilguvernör, hvarjemte (lera förändringar s

jurisdiktion oeh administration skedde. Ifrän 1796 (ill föreningen var

Finländska guvernementet fördelad! i 6 landtkommissariater (motsvarande

härader), de flesta auktoriteter af år 1784 upplöste», men lagmans- och

häradsrätter infördes’ änyo. Länsmän och andra underordnade tjenstemiittfrän

svenska tiden fortforo alltid, jemfe staroster, sotniker, gol o ver. Ny skattläggning,

redan af Kejsarinnan Katharina 1765 anbefalld, pågår som bäst. Efter

föreningen nr lots- oel) bakverket den enda auktoritet, som ännu lyder nnder

Ami-ralitetskollcgium i Petersburg. Wiborgs^ lan bar nu äfven en egen

ägodel-ningsrätt oeh 8 gränsefiakaler.

I. Kymmene härad, finska vikens knalland ifrän Nylands gräns, har af

Karelen socknarna Ved er laks (Virolahti) oeh Säkjärvi. Den förstnämnde liar sitt

finska namn efter Ester, Virolaiset, soin fordom ditflyttade. Bland egendomar

märkas: Mi chikkäl ä donationer, inalles 53 hemman, af hvilka 23 är 1790

donerades ät Major Qlsnsieff, 30 fyra är derofler ät en Lnmian, men sedan lostes

af familjenie Bruun och Govenius. (Om Pytterlaka "längre fram ). Säkjärvi

blef egen församling omkring 1535. Tei k ars a ar i eller Flcgerö, en ö i yttre

Wiborgska viken midtemot Trängsnnd och Pulliniemi wdde, är en egendom för

sig. Pitkäpaasl är bekant i pjökrigshistorien. Denna klippa af 200

lunne-Iatids vidd, hvaraf blott 9 (unneland är äng och 7 kappelaud åkerjord, bebos

af 150 tnenniskor.

; II. Jääskis härad (hvarom mera längre fram) omfattar »oeknaruo

Jääft-j kis med Kirvna k. och Sst Andre®. Dess öfriga delar räknas till Savolaks.

J Det utgjorde förut en enhet för sig, som sedermera genom traktater blifvit

% styckad.

III. Stranda härad är provinsens sy dugligaste del, hvars strand i: en

J halfeirkel framskjuter emot Finska viken. Hit höra socknarna Nykyrka med

; Knolimajärvi kapell, Björkö (Koivisto) och Wiborgs landsförsamling med

; Kakkis kapell. Nykyrka liar af ulder hört till Äyräpää och oinnämnes sä-

5 som skild socken 1527. Enligt sägen, skali den heliga Brigilla här ägt

Kauk-t

* järvi by och någon del af moderkyrkan samt vid nämnde by haft ett

bonings-J hus. Nära Talpola by vid stranden af K au k järvi skall hon latit bygga en liten

j trädkyrka, som efter henne kallades Piritin kirkko, der ända till 1781

guds-i tjenst hölls tvenne gånger om äret, Brigittedagen och nägon annan söndag,

* Vördnaden har öfvergålt pä Knolimajärvi kapell kyrka, men a f det gamla ka-

; pelleta stock fanns en lada ännu in på sist förflutna decennium, Baron Bri-

*

; vilseh oeh fröken Bellingshansen innehade ännu 180G en del af Knolimajärvi,

5 som på viss tid blifvit af Kejsar Paul doneradt. I seduaste tider hafva

Pe-; tersbnrgare valt företrädesvis Nykyrka iill sin sommarbostad oeh köpt der ett

! så stort antal gods, att stränderna omkring del, vackra Kaukjärvi likna en

< rysk koloni. Här finnes Hal i la fabrik för tillverkning af Kerlinerblii-t (1833

5 Sasehigin). Björkö ligger vestligast i häradet, Öarua Björkö (Snnrsaari),

? Biskopsö (Piisaari eller Kykisaari) Vasikkasaari, Tuirinsaari eller Tuorxaari

5 (Thorsö) bilda, jemte de mindre och obebodda Bama Peläjänsaari och Sueti-

S saari, det historiskt märkvärdiga tre ntil länga Björkö sund. Äldsta kyrkan

; fanns pä Ön Björkö; 1617 blef Björkö skild socken. Wiborgs socken är den

*

t äldsta oeli förnämsta i Karelen. Flera donationsgods finnas här: Siar el a

\ (StöWieil, 170-1); Ykspää, invid sladcn, doneradt 1726 ät Scbuvalotf, sedan

* tillhörigt Olcbin och hans arfvingar. Juustilajoki (Thesleff), Kanannja

S (Fieandt), Kiiakilä, Tervajoki, Ilerttuala, Talis, Äikä m. fl. äro

min-j dre egendomar afmeräu 20,000 Rob. S:rs värde. I kapellet ligga Kirjola

talg-5 oeh slearinljusfabrik (AlfthanJ oel» K ok ka la spegelfabrik, anlagd af handl.

j Lund och sedermera försåldt till kejserliga kabinettet. Här tillverkas

spegei-| glas" af alla dimensioner. Btt år 3835 bildadt kärrbrnksbnlag har i Wibnrgs

? socken odlat trenne kärr, Nikusen suo, Pekkascn suo och Kilpa sno, det siat-

< nämnda af 300 Innneland» vidd. — Öra Wiborgs stad se uedanfiire.IV, Äyröpää eller Äkräpäli burad, socknarne Mohla (Pyhäns!!) med

Heinjoki kapell, Kivinebb (Kivenuapa), Walkjärvi ocli Rautus,

utgjorde, med mdanlag af Rautus, 1332 cn enda socken. Ifrän Mohla, som ännu i

Karl XI:s lid företrädesvis kallades Äyräpää, hafva de öfrigc efterhand

blifvit #kilde. Raufus, sydligast emot Lembala och Verolle socknar i

Ingennau-laud, är beprisad för sin sköna natur, eom består af idel runda kullar bevuxna

med löftriån, Hela socknen donerades 1727 ät Oen.Adjaf. Lopucbiu. En

De-vier erhöll 1743 deraf största delen 1 trenne gods, Sumpula (32Vn mtl),

Leinikkälä (38V» mtl) och Wehiuais (3ä"/w mtl). Det förstnämnda med

en masugn för tackjern och gjutgods äges nu af Öfverstinpan Anna Kock, det

andra af Gen.Major Fricdricszt, det tredje af GenXieutenant Foeks orfviugar.

En fabrikör Eppinger Ifran Petersburg liar köpt den så kallade Vepsatrakten

oeh blifvit en fader för sina undcrhafvnnde. MBteborgs fred skilde genom

Saajoki Rautus ifrän Walkjärvi, som tillföll Sverige. Walkjärvi består till

största delen af Wcikkola cllcr Walkjärvi frälse ined derunder lydande 38

byar af inalles 77"/, mtl och donerades 1710 ät Tsehernischeff. Geu.M&jor

Friedricszt köpte det 1842 af Hofrådet Biaador fur 91,000 Kub. S:r. Hela

kivinebb socken gafa 1743 It Ilofmarskalkeu Schepeleff, Prestgården kallas

liar liuna (slottet) derföre, att den är byggd pä ett förstördt fäste, hvarest

efter aflären 1656 kulor och vapen stundom hittas. Peter 1 gaf 1710 godsen

Pellilå (7ö‘%4 mtl) och Kyyrölä (öy3 mtl) i Mohla åt Tseliernischeif, som

hit koloniserade de infödde Ryssar, hvilkas efterkommande bebo tre byar ocb

i Hyyrölä hafva sin kyika, Kuusa goda (27% mtl), förat tillhörigt ätten Skoo

eller Ilästesko lill Numlaks, gafs 1726 åt Sebuvaloff oeh köptes sedan af

Kommerserådet Oieliin jemte de andra Schuvaloffska godsen Yxpiiä i Wiborg,

Knvantjäni i S:t Adrese och Kuusa (10% mtl) i Walkjärvi. Olchinska

arf-vingarne sålde 1837 sina flesta gods i smärre styckea: Heiknrila (Lindberg),

Ristseppälä (Grotenfeldt), Kuusa (i Mohla, Masalin) m..fl., och sedan bunderne

i Uusikylä., Melaavirkki och Päiväkivi byar af Walkjärvi 1846 äfven fält

tilllösa sig sina hemman, lärer numera blott Oravauiemi i nämnda socken

qvar-stå_ osåldt.

V. Kexhoims södra härad invid Ladogas strand oinfatfar Sakkola med

Metsfipirli k., Pykäjärvi, RBiaalä mod Kaukola k., Kexhoims

landsförsamling samt Hiitola med lllmes och Tjurola kapeller, Om staden

Kex-holm ae nedanförc.— VI, Kexholuis medledels härad: Kronoborg, Jacbim-

vaara och Parikkala. — VI1. .Sordavala härad: Uguniemi, Ruskiala

med Leppälaka kapell oeh Sordavala landsförsamling. Här ligger staden

Sordavala vid eu vik af Ladoga, Tiden for dess anläggning Sr okänd, men

sannolikt begynte handeln ait kort efter Slolbova freden här söka en

neder-lagsplats. Redan 1629 hade Sordavala privilegium att segla på Sverige, och

sotn stapelplats for handeln öfver Ladoga på Ryssland synes orten vid medlet

af 1600 talet, då deu hörde till Banors förlaniugar och räknade magistrat, samt

200 borgare, ej varit utan betydenhet. Efter doss aköfling af fienden 1705

nedsjönk Sordavala fur mer än hundrade är lill en eländig köping, hvars välstånd

först efter år 1816, dä orten erhöll uppstads privilegier, å nyo begynn t atiga.

Folkmängden utgör nu omkring 850 personer; här finnes eu ordningsman, en

rådman med tvenne bisittare oeh 6E> inskrifne köpmän, af hvilka endast 20 här

drifva handel, samtligen pä Petershurg, Ladogas stora fjärdar lifvaB af deras

galeaser, oeh stundom hitför ett ångfartyg lustfärdare från södern, nyfikna att

betrakta den storartade klippnatur, som ger Ladogas norra strand ett så

pittoreskt behag. — VIII. Salmis härad: Iinpilaks socken med Kidelä

kapell, Sulstamo, Salmis, cn del af Su oj är v i med Korpiselkä kapvll.

Oin sistnämnde fyra härader namnes mera längre^ fram (Se^ Wuoksi "och

Ladoga). Häraderne af Kuopio län äro:

IX. Pielisjärvi Mirad, Karelens nordligaste del, som innefattar

socknarna Storm is med Haut ava a ra bönehus, Pielis eller Pielisjärvi med

•luuka kapell. Pielis socken kallas pä finska vanligast Lieksa efter elfven af

samma namn, som ifrän Repola i ryska Karelen vid socknens kyrka infaller i

det stora Pielisjärvi, omkring hviiken sjö häradet ligger. Hela häradet hörde

till det grefskap, som Per Brahe erhöll 1650.

X. II om an t a härad är medlerata delen af öfre Karelen emot ryska

gränsen och. består af socknarna I i o m a n 18 (Iljamants) med En o kapell,

eu del af Siojärvi, To h maj ärv i med K i h l c 1 y s v a a r a kapell samt

Pälkjärvi. Ilomants har i Herajoki ett~kopparverk (Snettkoff). Socknens

grekiske Finnar hafva tvenne bönehus (tjusovna) j Kovero och Melaselkä.

Koita å är bekant för sin goda muikrom. Denna sockens vatten utfalla mest

i Pielis elf, som äfven kallas En oj o k i, Tohmajärvi vattnen genom

Jänis-järvl sjö (ill Ladoga. De förenade sjöarna Sar vinki och Jakoj är vi

ut-föllo om sommaren 17-13 myckel hastigt derigenom, att bonden Xuutineu

ge-nomgräfde en jordvall. Dåvarande prosten i Tohmajärvi tog mannen med sig(ill Slockholm, säer liksens ständer icke allenast tilldelade honom alla

tillaud-ningarua, utan äfven begäfvade lionom med 3000 daler k;nit, Nämnde sjöar

äro nu de yppigaste ängar, och hi an åker beqvämt en hel mils sträcka längs

bottnen af Sarviuki, hvorest Enoboerne fordom utlade nät oeh krokar.

XI. L i e b e 1 i t s härad, med socknarna K a a v i, I, i b e li t b (Liperi)

med K o n t i o 1 a b I i kapell ocb P al v i j ii r v i bönehus, K i d e a (Kiteeti

pi-täjä) med H r ä k y 1 ii kapell samt Kesälaks, är norra Karelens vestra del

emot Savolaks. I Taipale by af Libelils hafva grekiske Finnanie egen kyrka.

Norra fjärden af det stora Orivesi omfattas af samma Libelite, hvars bästa

del beslår af eu mot söder utskjutande halfö, som slutar med Tutjnuicmi udde

inidlciuot Bräkyiä. Här bor en af de rikaste finsk i- magnater i Karelen,

bonden Hirvoiien.

Inom Kontiolahti kapcllgebit ligger den nyanlagda staden Joeneuo vid

det ställe, der plelis elf ifrän Pielisjärvi utfaller i Pyhäselkä fjärd af Orivesi.

Redan för längre tid sedan funnos i Joeusuu by en mängd publika verk, ett

krouomagazin, ett varf, ett krimobrämieri, oeh i mUitSriskt hänseende ansågs

orten föl* den tjenligaste till en place d’armes för Karelen. För underlättande

af de nordligaste Kardarencs handel på Joensun hafva genom strämrensuingar

elfvens mänga forsar blifvit gjorda farbar». Ännu Iir staden en blomma som

häller på att utveckla sina första blad, men utvecklingen skall säkert fä

raskare fart genom Saima kanal. Flera tomter äro redan bebyggda oeli publika

verk bit förlagda. töfre Karelens postkontor inrättades först i Tolimajiirvi,

flyttades 1763 till Libelils, återflyttades 12 är derefter till ToinnajSrvi oeh

ändteligen, äfven för andra gängen, äter till Libelite.

Karelens minnen

äro till det mesta krigiska oeli blodiga; kulturens hågkomster jemfirelsevis

sparsatnare. Forntida gränsfejder voro förfärligt ödeläggande, och dock

upp-kooimo de ofta af de obetydligaste anledningar. Krönikail berättar ganska

naivt, att en rysk furste gick ut att borga torrhö oeh, likasom pä skämt,

gjorde tillika ett sköflmgstng °), Både före oeh efter deu reguliera krigstjenstens

införande i Karelen under Pehr Brahes tid företogo partigäugare mer eller

mindre lyckliga ströftiig vid gränserna. Under 1656 ärs krig utmark le sig Paavo

*) Akiander, utdrag af ryska krönikor, p. 151.

<• Lyytikäinéll, en veteran frän 30-åriga kriget. 1 det sä kallade Mi c Ui län

; sota nedgjorde hau i spetsen för tiönder och drengar elt parti grekiske

Iva-; relare, soni utgått pii plundring, ltufvudaffären u (kämpades under Gustaf Ad,

Léwenbaupfs befäl i Wiborgs läu. Emedan det mesta reguliera krigsfolket

var med konungen i Polen, deltogo bland andra, 13 Wiborgs gymnasister, dels

som officerare, dels soin soldater, i tvenne kampaguer. Sädana fänrikar voro

en Simon Kähärä oeh Klemens Tiuremäkieiisis. Under samma

krigs-kampag-ne d. 6—18 Juli fä k ta de de lyckligt vid Rautus kyrka och drefvo fienden pä

Uykteii. Maa visar ännu stället der fienden upprifvit eu bro för att

undkoin-ma, Pontus de la Gardie och hana son Jakob lefva ännu i folkets, minne för

sina kiigsbedrifter, den Rirre under namn af Jalo b er ra Jaakko Puntus,

den sednare under namn af l.aiska Jaako. Ar 1500,. dä vintern afskar fiir

,Sveuskanie kommunikationen med Est- och Lilfland samt Ryssarne fingo

öf-j verhand, gjorde desse ef t infall i Finland. Dä församlade sig Jääskis oeli

" Åyräpää boerne till liOO nian, alla goda skidlöpare, anföllo i den djupa sison

J deu öfverlägsne fienden ocli tillfogade honom ett, som berättelsen uttrycker

jj sig, ”otroligt nederlag.” I Karl Xlt;s krig inlades flere prof pä mod ocli

rå-; dighet med smä Jijelpmedel. J. II. Fjeandl, densamme som 1711 med 34

? maa förstörde Moola skansar oeh slufeligen blef fången ffirst vid Storkyro

j ocb derpä i Kajan a, hade bevistat inalles 20 fälttåg. Dä allmän rådlöshet

" inträdde efter Wiborgs öfvergäng den 10 Juni 1710, spelade Major

Luukko-. lien ined sina fiuska frikompanier cn sfor role. Ilan var eu djerf oeh

försla-; geu bonde, som, tillika med sina kaptener Långström och Kivekäs, bade egna

I kompanier af goda skyttar, väl beridne ocb väl bekante med de minsta stigar

; öfver berg oeh skogar, samt tillfogade fienden, i synnerhet efter infallet 1713,

; stor skada. En gäng, då I.uukkoueu och Långström voro ute att kunskapa

f åt Wiborgska sidan, hade de missödet alt begge af Ryssarne uppsnappas ocli

j föras lill Petersburg. Processen med dem blef kort, Luukkonen i sina

bonde-* kläder fick repet om halsen ocli skulle genast hängas. Men lill sin lycka hade

S hau i barnifickan sin majorsfiillrnakf, vid hvara uppvisande Tsaren ändrade

l»e-5 »lut oeh försände dem begge såsom officerare till Moskwa, för att der hällas

; under sträng bevakning. De förslagne kämparne förskaffade sig fillfäile att

; rymma och voro tre veckor efter tillfångatagandet åter hemma i spetsen för

£ sina män. När Tsaren kort derpä spisade middag pä eu herregård emellan

? Wiborg ocli Petersburg, öfverraskades han af Luukkonen och undgick med

möda fångenskapen. Desse snapphanar fortsatte småkriget, tils hela Finland

af Ryssarne blef inkräktadt. Deras flesta äfventyrliga bedrifter äro med dem

sjelfve döda och begrafna. Långström med sitt kompani åtföljde svenska

armén till Vesterbotten och stupade mot Norrmännen 1718. Han skall hafva

blifvit adlad med namnet Långsvärd, Kivekäs med namnet Käkis-udd. Af

Kivekäs qvarstår i sagans dunkla minne det kollektiva namnet Kivekkäät,

hvilka man tror hafva egt mer än mensklig förmåga. Sannolikt uppkom

namnet deraf, att de i brist på amunition begagnade stenar.

Ingen partigångare är mera ryktbar än Löfving, hvilken, likasom Fieandt,

Clllhiir både Kari XII» oeh 1741 ärs krlgshistorie. Uau var outtröttlig samt i

högsta grad snabb och rådig både till lands och sjöss. Än hade han hemlig

audiens hos konungen i Skåne, än trängde han sig forklädd midtibland fn

ii-derne i A ho och utspionerade deras ställning, än var l.au äter bland

uiposter-ne i Wiborgs län, gjorde byte oeh tog fångar. Det onda obetydliga byte, som.

i det sednare kriget vanns, var "Löfvlngs förtjenst. Det öinkeliga fälttåget

skulle sannolikt tagit en helt annan vändning, om den erfarne Löfvings råd

blifvit antaget. Den 22 November nämnde år, några dagar innan Kejsarinnan

Elisabeth uppsteg på thromen, begärde LBfving af General en Chef 2000 man

frivillige oeh lofvade under höstmörkret utan förlust bestiga Wiborgs vallar

samt lefverera fästningen i generalens händer, Buddenbrock, som förmådde

allt hos Lewenhaupt oeh hvars broder var kommendant i Wiborg, afböjde,

”till svenska armens stora missnöje,” detta förslag. Sedan-Ryssanie den 28

Febr, följande hr uppsagt stilleståndet, räddo i Fredrikshaiiui den slörsta

oreda, Alla innevånare flyktade ur staden, oeh doek visste ingen om fienden var

i anmarseh eller ej. Under allt detta var Löfving allena vaksam, endast han

inkom med rapporter. Den 5 Mars gaf den ärlige krigaren öfverbefälhafvaren

en skarp förebråelse för lians håglöshet, men försvann med detsamma. Tre

veckor derefter fick mau veta i högqvarteret, att Löfving satt i Tavastehus

fängslad till händer oeh fötter, under det Lewenhaupt nesligt retirerade. —

Raskare betedde sig bönderne i öfre Karelen. De uppsatte inilitär-korpser och

valde ibland sig de dugligaste til! befäl. Sallincu var deras general, han

hade till adjutant en Simanainen, oeh kapten var Haapanainen. — Bland de

minnesvärdaste händelser under 1188 ärs krig, soin Finnarne kalla

kolmevuo-tinen sota, är

2. Sjöslaget i Wiborgska viken.

Den 30 April 1790 lyftade Svenska örlogsflnttan, bestående af 23

liuic-! skepp, 12 fregatter, 8 knttrar och 10 mindre fartyg, i Karlskrona ankar nnder

! Hertigens af Södermanland befäl, Deu 13 Maj afseglade ytterligare 2 1

mic-t skepp, en fregatt oeh 2 kntterbriggar. Flottan kom till Revals redd den 12

; Maj och hade gud utsigt att laga eller förstöra den här förlagda fiendtliga

•; eskadern, bestående af 11 linieskepp oeh 5 Iregalter, men detla misslyckades

5 i anseende lill vidriga vindar. Deu 15 vann akärgärdsflollan nnder konungens

; eget befäl en mindre seger vid Frcdrtkshamn. Härefter beslöt konungen

an-5 falla Wiborg lill lands oeh sjöss. Skärgårdsflottan lopp nt från Svensksund

; och ankrade den 2 Joni i Björkö sund vid Biskopsö, Stora flottan kom deu

? 31 Maj pä höjden af Pitkäpaasi och tycktes attackera Kronstadtska eskadern,

! $om den 1 .Inni lopp ut frän Kronstadt under amiral Kruses befäl. Efter en

5 llflig, men ej Ärande kanonad den 3, förföljde svenska flottan sin

motstän-5 dare hela dagen den 4. Dagen derpä kom Revalska flottan i sigte, i afsigt

| alt förena sig med den Kronstadtska, men följdes. hela dagen af svenska

; eskadern, tills en uppkommen mist gjorde slut på manövrerna. Svenska

flot-S tan önskade batalj, för att slå de bada fiendtliga flottorna hvar för sig. Den

| Kronstadtska eskadern äter följde efter den svenska, för att fä den emellan,

j tvenne eldar. Dä ankom den 6 Juni konungens adjutant öfverstc Sidney Smith

; med ordres, att örlogsflottan skullo segla till inloppet af Wiborgska viken, för

| att beskydda skärgårdsflottans operationer derstädes, Örlogsflottan vände om

i oeh tog sin ställning i den vik, som i söder begränsas af Wiborgs och Björkö

\ socknar, i norr af Vederlaks, Säkjärvi och Wiborgs socknar samt i öster sträcker

J sig till den inre Wiborgska vikens inlopp. Trångsund, i vester till Krosserorts

| udde. Deu räknade bar 21 linieskepp samt 12 större och mindre fregatter oeh

* stödde sin veustra flygel pä Biskopsö, hvarifrän deu emellan grunden utsträckte

- sig till andra sidan af viken norr om Krosserorts udde, der 4 skepp formerade

; högra flygeln. Visserligen blokerades Wiborgska viken härigenom oeh

skär-J gärdsflottan betäektes, men Re valska oeh Kronstadtska eskadrarna fingo

sam-; ma dag oheliiudradt förena sig. Ifrån detta ögonblicket hade ryska flottan

f offensiven, den svenska defensiven. Den sednare var instängd, sä att endast

; den 5 och G någon förstärkning till skärgårdsflottan kunde anlända. Men den

? 7 lade den ryska sig framför deu svenska sålunda, att 10 linieskepp, livar-

ibland 8 tredäckare, samt G fregatter voro emot svenska hufvudslyrkan, 5

linieskepp emot venstra ocli 4 emot högra flygeln, hvilka sedermera förstärktes

med 5 fregatter ocli alldelea tillstängde farleden för Svenakarne. Till offensiv

gjorde Svenakarne blott vaumäktlga föraök. Skärgårdsflottan anföll den 14

oeh följande dagar, understödd af slora eskadern oeli landstignings trupper,

Trängsund Ifrån (re sidor pä en gäng, för att forcera inloppet till Wiborgs

stad, nuen deda var vid liufvudpasset befästadt med tvenne rader

förskansnin-gar, hade pä begge flankerna, ät Uuransaari ocli Koivusaari, starka batterier

samt stängdes dessutom af pråmar och andra fartyg, sS att planen

misslyckades och svenska flottan måste den 18 draga sig tillbaka, helst den hvarje

ögonblick hade att frukta allmän attack af stora ryska flottan, hviiken den 10

ytterligare förstärktes med 5 linieskepp. Genom en den 19 anländ

förstärkning af 46 galerer ocli kajkcr blef äfven ryska skärgårdsflottan

öfverläg-sen den svenska oeh delado sig i tvenne divisioner, hvaraf den ena gick tiil

Krosserort. den andra hotade Svenskanie ifrån södra inloppet till Björkö sund.

Den 27 ankom rapport, att öfversle löjtnant Oronatedt ifig med den väntade

förstärkningen af Stralsunds ocli Norrbottens skärgårdsflotta vid Svensksund,

men lians försök den 1 Juli att förena sig med den öfriga flottan ailopp med

eu liten förlast vid Pitkäpaasi, Under de fyra veckor Svenskarna voro

instängde, började alla fälla modet i Samma män som fiendens hopp stegrades.

De tappraste män yttrade Jiögt, alt ”den som fört dem in, också matte föra

dem ut igen.” Gustaf III insög sjelf sitt misstag oeh valde sluleligen för

befrielsen den enda utväg som fanns och som öfverensstamde med hans

ridderliga sinne, nemligen att slå sig igenom, om ock med förlust. När vinden den

2 Juli sprang öfver till osllig, uppgjordes derlill följande plan. Öfverslelöjtnant

Törnings, kaptenerne Tolls, Jönssons ocli Brummers kanonslnpsdivisioner samt

kapten Hårds mörsarebarkasser skulle i dagningen följaude morgon gä igenom

Ti urinsa ari sund ocli pä en gäng ifrän tvenne sidor anfalla do & ryska

linieskepp, som lågo nära landet midtemot venstra flygeln, ocii genom denna

diversion förvilla fienden, hvilket äfven i är er haft den beräknade verkan.

Kron-stadtska skärgårdsflottan, beslående af IG ä lä större och 50 mindre fartyg

under Prinsens af Nassau befäl, gjorde redan samma dag ifrän södra sidan af

Björkö" sund attack pä den svenska, men afslogs med den framgång, att en

af dess tremastare råkade i brand ocli Dög i luften. Den 3 Juli kl. % 8 f. m,

gick svenska flottan till segels, för att forcera fiendens venstra flygel emellan

r Krosserort och Salföragrmdet, som försvarades af 5 linieskepp, 6 fregatter

; oeh ett batleri pä udden vid Krosserort. Ibland do främste voro hänieenniaa

% Styrbjörn, förd af Stedingk, 4 linieskepp ocli Malmborga kanonslupsdivision.

% Hämeenmaa understöddes af taruninaa Norden och tvenne undenmaa. Alla

< öfriga passerade efterhand fiendens oafbrutna eld. Konungen sjelf lät ro sig

*•

S midt uli kalregnet. Limeskeppen Finland, Hedvig Elisabeth Charlotta,

Enig-; heten, Ömheten, Lovisa Ulrika samt fregatlernc Uppland och Jaroslav stötte

% pä grund. Enigheten och fregatten Zéniire, som voro beordrade att betäcka

| skärgårdsflottan, blefvo antända af tvenne Svenskarnes egna bränuaro och

; fiffiga i luften, hvilket hade den dubbla följd, alt ännu flera svenska fartyg,

$ som i det tränga farvattnet skulle undvika de brinnande fartygen ocli vraken,

; höllo för längt undan, missledde af falska prickar oeh stötte pä grund. Fien-

f den sjelf tycktes länge villrådig, sä att han lät lialfva svenska flottan passera,

? innan han lyftade ankar för att understödja sin venstra flygel. Inom tro oeh

; en half timme hade de flesta galeremc passerat eldgapet och togo kosan St

I Vidskar, h ver pä de den 4 oeh 5 om morgonen förenade sig ined Crpnstedts

j eskader i Svensksund. Fyra af dem blefvo under flykten lagne vid Pitkäpaasi

; af de fyra der stationerade större fiendlliga fartygen. Inalles förlorade

skar-| gärds flottan 7 galerer, 4 kanonslupar, 7 joliar samt åtskilliga transportfartyg,

? 39 man döde ocb 47 biesserade. Urlogsflottan tog kosan ät Hoglaud, förföljd

" af fienden under en ständigt tilllagande storm. Skeppet Sopiiia Magdalena,

; hvars tackliiig var skadad, måste samma qväll efter ett tappert försvar gifva

S sig, oeh samma öde liade Rättvisan utanför Mjölö. Med 14 linieskepp och 9

j fregalter inlopp den illa tilllygade svenska flottan till Sveaborgs redd. Fem

" dagar derefter vann svenska skärgårdsflottan deu slora segern vid Svensksund,

5

Bland de inånga berättelserna om Stedingk ocii befrielsen ifrän

Wiborg-- ska viken är följaude lika trovärdig som mången annan s). Sedan vinden vändt

% sig till ostlig, skickades eu brännare emot de i deu tränga farleden liggande

? ryska skeppen. Ryssarne lemnade denna fri passage. Efter brännareu följde

; Stedingks farlyg Styrbjörn oeh sköt glödgade kulor lill höger oeh venster pä

% de ficndlliga skeppen. Men bäst det var, stötte Styrbjörn pä, ocli allmän

be-g stiirtning uppstod om bord. ”Gossar, sade befäihafvaren, vi äro förlorade”.

i ”Å. nej," svaras ar hopen, ”kommendera bara: alla man i forn! det är aktern

"

i *) Meddelad af Stud. Edv, Avellan.somi sitter på.” Del kommenderades sä; Styrbjörn blef flott, ocli hela

svensk a flotlan följde i dess spär. Hvem kvar det soin i det afgörande

ögonblicket gaf det goda rådet? Mannen bette Henrik Fägel, född i Ahlais by af

Ulfsby socken. När konungen en vecka derefter höll mönstring, framropade

adjutanten nia i rosen Fägel. Denne framträdde oeh belönades raed en medalj

och en penningesumma. Fägel lefver ej mera, men ännu lefvande personer

minnas huru han, hvarje gäng han omtalade händelsen, alltid tilläde: "När vi

sutto pii oeh fiendens kanoner dundrade kring vära 01*011, dä var Jag ieke rädd;

men dä jag kallades ur ledet att träda inför konungen, dä befogs jag af

fruktan oeh darrade sä, alt jag hode svårt alt akyldra. Skulle nägon hafva

beskyllt mig fiir nägot brott einot fosterland oeli konung? var deu lanke som

kom blodet att slelna i mina ådror.

3. Bojaren.

En Bojar (Pajari) rådde ilfver hela Karelen och plägade allmogen pä allt

ujipiänkeligt sött. Han lät ro sig uppför forsar oeh fjärdar ocli seglade med

förlig vind samma väg tillbaka, blott for alt ytterligare möda folket ined ny

rodd oeh förlusta sig åt deras anletes svett, Äkta sängens första natt hade

hau tillvällal. sig. Sådana våldsamheter åstadkoinmo en allmän resning emot

bojaren. När han fick kunskap derom, satte han sig pä sin guldsadlade häst

och flydde undan. Men vid Syrjäsaltni sund 1 Kldes nära Kesälaks sockens

gräns upphanna lian af bBnderne, hvilka samlat sig sä talrikt, att när eu hvar

log eu sten och kastade pä honom, blef han sittande pä hästen, med ena

be-grafven under stenhögen. Den som passerar stället, halfanuan verst frän

allmänna karelska vägen utåt Kesälaksvägeu, måste kasta en sten på högen, sä

fromt han vill undgå hufvudvärk, och emedan ingen lärer försummat att med

sin skärf bidraga till högens ökande, kan, mau Icke undra deröfver att denna

vuxit till en kon af 30 å 40 alnars bas. Enligt cn annan uppgift är samma

tradition fästad vid Pojarinsaari holme i Pyhäjärvi vid farleden emellan Pulrnis

och Histitaliti. Bland denne bojars öfvermodiga handlingar näninea, att han

brukade rida in i kyrkan pä sta hvita hast. När ban förföljdes af allmogen,

simmade hau på hästryggen öfver till nämnde lioltne och stenades der lill döds

pä sätt nämn dt är. — 1 öfre Karelen tillskrifver man väldsgerniugarna eu

Aflccht, som skulle haft socknarne Nurrnis, Pielis, Ilomauts. Tohmajärvi m. m.

under sig oeh bott vid Pielis kyrka, der nägon koja eller grushög ännu

nyligen kallades Ahlekin huone eller maja.

4. Paul Juusten.

Ehuru ryska krönikan herädar, att deras prester redan 1227 döpl

Knre-; lare, är"det likväl osäkert »111 någon, älminsloue i Wiborgska trakten döpt

; och kristnat, förrän biskop Peder i VeslerKs dit aniände i sällskap med Torkel

t Knutsson 1293. Magnus Smek umgicks 1301 med planen alt gifva Wiborg en

; särskild ibiskop, men den gick under hela kalholska lidehvarfvet ieke i

verk-; ställighct, Reformationstiden har deremot att uppvisa en läng rad af biskopar,

t hvilka I Wiborg styrde Finlands andra, eller östra stift. Jfrän 1017 lydde de

| eröfrade provinserna Kcxholms län och Ingermanlaiid nägon tid under biskopen

r i Wiborg, tills sistnämnde provins fick en egen superintendent. David Lund

\ blef 1705 Wiborgs sista biskop, Paul Jussten 1554 deu förste. Juusten

här-; stammade från godset Juuslila i Wiborgs socken, hvarefter familjen tog sitt

S namn, och var född i Wiborgs siad; prestvigdes i Abo 1510 och var derpä i

5 tvenne är skollärare i Wiborg. Biskop Skylte fann hos mannen mindre vanliga

f anlag och sände lionom 1543 till Witteuberg, der han i tre är afhörde Luther,

J Melaneliton 111. fl. saint 1547 under hemresan andra lärde niäu i Rostock och

Kö-; nigsberg, Hemkommen som pkilosophie magister och liöglärd theolog, fick han

t af konuug Gustaf I stras till underhäll pnebenda clericoruin i Åbo oeh blef

; året derpä rector schol® derstädes. Dä cu särskild biskopsstol uppsattes i

Wi-; borg 1551, kallades Juusten att iutaga densamma, förenande dermed 15(53

äf-; ven Åbo biskopadöme. Samma är fick Wiborg Hkväl I Cauutus Johannis äter

\ sin egen biskop, men Juusten förblef biskop i Åbo. År 1660 sändes Juusten,

J jemte andra, af Kon. Johan 111 pä cn legation till Storfursten Ivan

Vasilje-J vitscb, der han i tre ärs tid hiilis fäugslig och förlorade sin helsa. Lösgifven

S 1572, återkom han svag till Åbo, der han dog den 22 Augusti 1576 och

be-; grofs i domkyrkan. Under sitt fängelse i .Moskva sammauskref han eu

"Ana-5 lys öfver årets predikotexter,” dedicerad till pastorer, komministrar och öftige

j prester i Finland. Denna förvarades före branden i Universitetets bibliothek.

; Porthan utgaf 1775 hans berättelse om beskickningen till Ryssland, hvilken

icke läses utan nöje. En finsk kateches af Juusten trycktas 1771 och hans

" finska handbok året derpä. Men berömdast är kan såsom författare till Kr ii-

nikan öfver finska biskoparne, hvilken utgafs oeli kommenterades af Ket- i

0

telbladt (lag) ocli Scaim, ni en seonast äien 1 180 1 itH) af Porthan disputa— j

(i on sv is i eu ny granskad upplaga med anmärkningar ocli cn särskild doku- ;

mentsamling, i hvilket nya skick deu utgör grundvalen fur allt det som i Fin- S

lands äldre historie är ekrifvet. Juustens förhandlingar vid prestmötet i Ålo ;

1573 berömmas af Portbaa. Kort efter ryska beskickningen blef han af sin |

konung adlad oeh dcrjelnte begåfvad med nägra gods. Ätten utdog snart på »

svärdssidan, men hans dottersson, borgmästaren Croel i Wiborg, tilläts 1653 ;

upptaga hans vapen under namn af Rosencroel.

5. Adam Wilke.

Adam Wilke tillhör pä cn gäng bonde- oeh borgareståndet och framvi- «

sar i sin karakter en skön förening af det förras flardlösa redlighet oeh hug- ;

0

fullhet samt det sednare» drift och insigter. Som barn gick han i Lensu by J

af Lappvesi socken med hemgårdens vall, men sattes för sitt goda halvad 1811 \

vid 12 ärs älder i Willmanstraiuls, oeh tvenne år derefter i Wiborgs skola, *

den han likväl för medellöshet snart lemnade och ingick pä huset Hackmans ;

handelskontor. Vid handeln förflöt lians öfriga lifstid tyst såsom den lugna %

täcken i dalen. Hans skolrektor hade, efter den tidens sed, ausett hans ärfda S

namn Kiiski, pä svenska: girs, säsom mindre passande och gifvit honom ett j

nytt, taget efter socknctraklen (Vilkjärveu katma), der hembyn låg. Del nya ;

namnet bar han, men utan den fåfänga, gom plägar åtfölja sådana namnförän- J

dringar. Sina ärfda anlag för runopoesi odlade han äfven som handlande oeh ;

0

författade ibland annat en runa full af värma, när ångfartyget Ilmarinen for- %

sta gången plöjde vägen. Wilke var en bland de 14 stiftaren® af Suoinalaisei) |

g

KirjalllBuaden Seura i Wiborg. Vid sin död den 28 Mars 184? gjorde han en $

testamentarisk disposition, hvarigenom han åt nämnde sällskap Bfverlemnade |

hela sin- förmögenhet, öfver 11,000 IVubel Silfver, hvaraf intresset skulle ;

användas till en folkskola i Wiborgs, Lappvesi eller någon annan tillgränsan- !

de socken, der ibland andra kunskapsgrenar äfven jordbruk skulle läras på ;

finska språket. Anspråkslöst yttrar han deri tillika, att som han ansäg sina J

tillgångar för små, skulle hvarje Finne gifva ytterligare bidrag till företaget, |

för att befordra modersmålet och fäderneslandets väl, Fastän hati sjelf önska- \

de blifva glömd, ”emedan den intet är som sår eller"den som vattnar, utan «

den som rexten gift er," uppreste hana vänner ät honom en vacker grafvård.

Men den tidsenliga inrättning han framkallat skall ännu bättre bevara hans

in inne.

Lokala detaljer.

57. Granithrottet i Pytterlaks.

Ifrån finska viken inskjuter mot norr i Vederlaks socken en liten vik,

kallad Vironlahti, Esterncs vik, omglfven af granitberg. Här fann Peter I det

lämpligast att bryta sten till kyrkorua, kanalerna, bryggorna m. m. uti sitt

nya Petersburg, och bergen taga ännu icke slut, ehuru man i halftannat

sekel fortfarit att beskatta dem. Stenen bry tes pä åtskilliga ställen i socknen,

men mest på ömse sidor om Vironmäki backe vid nämnde vik. Denna granit

är giofkornig och består företrädesvis af mörk, kötlröd faitspat, en mindre

mängd gra qvars eaint ännu mindre brun gliimner, som i enskilda väl

utbildade laflor blott här och der är insprängd. De ofantliga block, soin här

ulkilas oeh sprängas, transporteras mest på fartyg till Petersburg. En

temli-gen hög öfvervattens klippa ostsydost ora holmen Lilla Fiskaren tillkom 1847

derigenom att elt sådant fartyg förliste; vraket ligger litet vesliigare vid

Stora Fiskaren. Den stora mängd 55 fot höga pelare mau aer pä Isaaks

kyrkans trenne sidor i tre dubbelrader, äro troligen alla frän Pytterlaks ocli

hafva rähuggne kostat 20,000 Rnb. B. A. Men störst, praktfullast och

ryktbarast bland alla här utkilade stenblock är Kejaar Alexanders obelisk på

platsen utanför viuterpalatset. Sjelfva obelisken häller 52 alnar i längd och 3%

i diameter, foten närmare 11 alnar i qvadrat: 8 mindre stenar hafva 8 å O alnar

i längd, 2 å 3 alnar i bredd. Till en del fördenskull byggdes en ny brygga,

som kostade 50,000 Rub., och 275 memniskor, mest Ryssar, arbetade i 18

månader åren 1830 och 1831 blott på sjelfva obelisken. Huggniiigskostnaden

uppgick till inalles 361,000 Rub,, frakten till Petersburg till 175,000 Rub, och

sam-teliga kostnaderna till 585,000 Rub. B. A. Btt praktverk i folio utgafs med

planeher öfver monumentet samt alla de mekaniska apparater som mäste

användas för dess uppresande. — Pä vestra sidan om samma vik ligger

Pytterlaks gästgifveri, som genom kronobyggnaderiia bar utseende af en kasern.

Den 27 Maj 1700 föreföll här en affär. En division af den ät Wiborg

afseg-lande svenska flottan med 200 man under kapten Itrmiimers befal landsteg vid

Pytterlaks, sprängde eller förnaglade 19 36-pundige kanoner, uppbrände en

kasern och ett par magaziner, hvilka försvarades af 150 man, samt afseglade

strax derefter.

58, 59. Puhois, Suorlaks.

1 mer än ett halft sekel har mau föreslagit anläggningen af en stad i

Öfre Karelen. Puhois i Kides socken var ett af de föreslagna ställena, på

grund af sitt fördelaktiga läge på näset emellan Orivesi och Pyhäjärvi, der

den sednare genom en 100 fammar lång fors med ungefär 12 fots fall utgjuter

sig i den förra. På Puhois hölls förut en af hela upplandets allmoge och män- j

ga ryska handlande besökt marknad, gynnad af orteus vidsträckta och ypper- ?

liga sjökommunikationer. Men det är cgenteligen det förmånliga läget för

transitohaiuleln mellan upplandet och Ladoga, som gifvit Puhois helydenhet. S

Båtar, ias!a

„ 0

strand och fortsätta längs denna smala sjö sin väg ända till Anuikänniemt i 5

Uukuuiemi socken, hvarifrän 3 mils landtransport vidtager antingen ä( öster *

till Sordavala eller ät Böder till Jachimvaara. Vid Puhois lastas större lodjor J

till brädden med trädvaror och bogseras //„ mil till Näsö, ett täckt ställe vid ?

Pyhäjärvi. hvarifrän större fartyg transportera varan (ill Ristilabti i Uukuuiemi. ;

t*

Denna väg är och förblir for Karelaren den ginaste, men Savolaksarne fä nä- !

got kortare väg om en kanalied iippnas mellan Orivesi oeh Puruvesi. Genoin

-strömrensning i Puhois fors aren 1829—1839 fälldes Pyhäjärvi» vattenyta, i j

afsigt att derigenora vinna kärrodlingar. Denna sjös % mil vestligare utlopp, 5

Hiiskoaki, torkado med detsamma, sä att dess strömfåra för en qvarns skull %

måste fördjupas, Planehen är tecknad ifrån taket af karaktersbjggnaden och S

iemnar St nordvest cn vacker utsigt öfver holmarne i Kokonselkä, den syd- s

ostligaste fjärden af Orivesi. Trädgården består af lindar, lönnar, hassel, {

äppel- och körsbärsträd; en lärkträdspark är anlagd på Koivikko hemman nära j

deriulill. I forsen finnes en qvaru samt cn såg af stor betydenhet. För be- "(

qvämare brädtransport byggdes här 1310 ifrån Orivesis strand till den af t

Ströinrensningskorpseu byggda kanalen en 100 famnar läng jern väg, den för- |

sta i Finland, Äfven uti Finlands Hngfartygsrörelse förfjenar Puhois ihägkom- j

mas, emedan landets första ångfartyg, den Hrr Hackman & Komp. samt %

Arppe tillhörige llmarinen odi 30 hästars kraft, sommaren 1833 bär gick af |

stapeln. Det upptimrades af en Österboltniag, dess macbineri var bestiilldt ■ f

Petersburg. Sedan inaehinerief blifvit uppställdt af Engelsmannen Ileed, faun

man snart inhemska machinister dertill, den ene en smed, Nousineu, den

andre en skräddare vid namn Rouvinen, som lemuade sas oeh pryl, för att

hastigt inöfvas till sitt nya yrke, llmarinen gjorde turer emellan Joensuu ocb

Willmansfrand samt slutade 1841 sin elfvaäriga verksamhet äfvenledea i

Pnhois. De farkoster, som ännu för 30 är sedan brukades i Karelens farvatten,

voro små och eländiga, men pä Puhois varf byggdes 1820 tvenne de första

större iodjor.

Vid det sfälle, der Kides kyrkoväg skiljer sig ifrån norra vägen åt

Urä-kylä, ligger Suorlaks, som älven kallas Suurlahcn karfäna och

Sophie-lund. Afståndet från Puhois är bio!t en mil oeh öfver samma fjärd har inan

här samma leende ulsigler. Godset har i flere generationer ägts af familjen

Arppe, hvars förfäder ägt Tuorcla rusthäll i Piikkls. Israel Arppe (jenaile

såsom fänrik under Karl XII, fick fiir sina i norska fälttåget erhållna blessyrer

afsked med löjtuanfs fullmakt 1TS1 och dog pä Suorlaks.

60. Wiborg.

Wiborg, Finlands tredje stad och till älder Karelens första, ligger vid finska

vikons nordostligaste hörn, \VIborgska viken. Denna vik räknas vanligen

frän Trångsund (Uuransalmi), ett smalt inlopp mellan Uuransaari och

Ravan-saari, hvarifrän viken förbi åtskilliga holmar, en med ett batleri, sträcker sig

12 verit mot norr (ill trenne sund. af hvilka de vestligare vid Dietala och

Kivisilta oinfatla holmen Sorvaliusaari, stadens begrafningsplats, den

östligaste deremot omfattar Wiborgs gamla fästning med sjelfva staden pä högra

sidan. Mellan detita sund och den nämnda Kivisilfa leden ligger en 3 verst

lång ocb bred holme: Monrepos. Utsiglen är pä planehen tagen frän norra

sidan, som mellan staden och Revonhäniä udde sköljes af Salokkalahli vik,

hvilket vatten under namn af Suomenvedenpohja fortsattes 7 verst till Lavola,

hvarest en 25 verst lång, men ofarbar, naturlig kanalled ifrän Vuoksi vid

I.em-passas i S:t Andre» förenar sig med finska viken och den andra, Saima

kanals 67 verst länga linie, frän de öfre sjöarna leder ut till Juustila.

Wiborg har således ett förmäuligt läge; afståndet Ifrän Petersburg ar 14

mil, ifrån Helsingfors 28. Under sin tillvaro af fem ocli ett halft århundrade

bar denna stad varit underkastad flera skiften och räknar ilera minnen än nä-

gon annan 1 Finland, kanske med undantag af Åbo; men emot ingen ler fram- 5

tiden mera hoppfull än för Wiborg". Sainia kanal har sin yttc-rsla mynning vid j

den punkt, der man ser bron vidröra staden. Hit skall frän och med IBM all \

export från Savolaks ocli Karelen flöda ocli göra epok 1 den lyckliga stadens «j

historia. Handeln Srfde Wiborg of det närbelägna Björkö och erhöll 1403 af \

Erik XIII stadsrätt, Nya privilegier utfärdades flere gånger af följande re- ;

jCDtp. Efter Novgorods **ch Pleskovs fall skulle Wiborg säkert dragit han- t

deln till sig, deres t icke okloka haudelsåtgärder nedtryckt densamma, för- ;

nämligast derigenom, att regeringen öfvettät (järnhandeln, stadens förnämsta f

export, ät ett handelskompani samt framför andra städer gynnade Sandhamn j

(Helsingfors). Först den 11 Oktober 1316 återfick Wiborg sin stapelstadsrätt. J

Under Karl XI;s eljest lyckliga regering räknade staden blott 150 familjer, al 5

hvilka knappt 30 kunde betala sina utskylder. År 1812 var folkmängden 28t)3 "*

u g

personer och har na stigit till 4960 mantalsskrifne och 13*2 ä pass vistande J

personer, utom 2000 man militär. Till följo af 1788 ärs krigsolyckor hade ;

Wiborg 1704 blott ett enda fartyg, men 1850 räknade det 19 fartyg om in- jj

atles 2,153 läster. På varfvet byggdes 1840 en ångbåt, Saima, om 0 läster j

för kommunikationen på kustlinien emellan Petersburg ocli Helsingfors, Wi- ;

borgs handel har länge varit af passiv natur, i det att utländningen ända till ?

sednare tider mest afhämtat med sina fartyg Wiborgs export. En navigations- ;

skola fauns redan uuder svenska (iden, men indrogs 1826 och dess fond, 1343 J

Rub., anslogs till underhäll af stadens brandanstalter. Sjömanshuset var ifrän S

dess början gemensamt med Fredrlkshamn; sedan 11140 linues ett sådant en- *

samt för Wiborg. År 1847 funtios 155 inskrifne handlande, af hvilka 82 i sto- «

den bosatte, ocli dessutom 29 s. k. linske borgare. Öppna handelsbodarnas an-

*

tal var 52, bvaraf 49 innehades af Ryssar, Wiborg har solida handelshus oeh j

omsätter ärligen omkring 300,000 Rub, S:r, oberäkuadt vcxelhandeln. Årliga ?

penmingerörelsen uppskattas till omkring 1.500,000 Rub, Privata förmögenho- g

ten är t allmänhet stor, men lifvet dyrt, hvilket mest härrör af Petersburgs S

närhet. Derföre äro ock handtverkerierna dyra. Staden hade 1847, 70 raä- ;

stare med 172 arbetare, Wiborg har tvenne tobaks- och cigarrfabriker samt %

ett tvål- oeh såpsjuderi. Staden är gnvernörsresidens. Af allmänna verk och j

inrättningar härelädes datera sig flera från sednaste decennium, säsom liefrat- %

ten, hvilken gifvit staden Ökad betydenhet; sparbanken inrättad 1845, söndags- J

skolan 1843, allmänna promenaden med lärktriids-planteringar samt basar«,

en större stenbyggnad, 1847 ni. fl.

Tidigt uppstodo i Wiborg kloster, kring hvilka, i: skydd af fästningen,

staden uppveite. Dorninikauerklostret, sora anses vara anlagdt 1318, är

nuförtiden inred t till boningshus. Nuvarande finska kyrkan, uppbyggd 1481,

skall ursprungligen varit, en af de rika Frauciskanernes klosterbyggnader.

Gustaf Wasa lät nedrifva de flesta kloslerbyggnader och använda dem till

fästningsmurarnas förbättring. Klostren gifvo sannolikt uppbof ät stadens första

skola 1409. Gymnasium invigdes 1641; samina ar funno» cn trivialskola och

eu mindre skola. Under Karl XIIis krig upphäfdes alla linanstalter, och först

1745 (inner man här en kafhedralskola. Skolsystemet förändrades 1768

sålunda, att normalskolor i länet, inrättades med en "Hauptschilte” i Wiborg,

Dessa kallades kretsskolor och åsyftade mera folkundervisningen, än högre

lärdom, för hvars vinnande Dorpat besöktes. Samtidigt fnniios tvenne

fruntimmersskolor. — Under Ryssarnes anfall 1322 oeh 1359 var staden öppen och

försvarslös, Erik Axelsson Tott började 1477 desa belastning, som af

Gustaf I, Peter I och Kejsarinnan Anna efterhand utvidgades. Ar 1710 fanns

blott en förstad Siikaniemi — holmstranden, vester om broi — hvilken i

vidd utgjorde något, mer än en tredjedel af sjelfva staden oeh hade egen

pastor. En del deraf är nu integrerande det af stadsfästntngen, sedan nämnda

Kejsarinna 1738 låtit omgifva den med murar, och kallas Courcmne dAnne,

eller i dagligt tal Karsaari, Barton denna har den s. k. Wiborgska

förstaden eller Neitsyniemi uppstött, bekantast genom de välsmakliga

Wiborgska kringlorna. Denna förstads, sydligaste ndde kallas Tervaniemi,

synbarligen stadens äldsla tjäninpplagsplats, hvars mark är stenhård af

sammanklibbad tjära, Pä motsatta sidan af staden är den s. k. Petersburgs k a

förstaden. Den inom stadslinicn Wiborg tillydande jorden nlgör 572

tunne-land, hvartill 1844 tillkom Mnaskola hemman. Den egentliga staden har ett

pä en gång antikt, lllligl oeh militäriskt utseende, är omgifven af en ringmur,

med 7 bastioner, en större oeh en mindre demiliitie och 8 portar, är 010

famnar lång, 655 famnar bred och 2200 i omkrets. Den är väl befästad, men

trång ocli kan vidgas blott mtät förstäderna. Dc flesta bus äro af sten.

Betydligare eldsvådor iiafva 8 gånger härjat Wiborg, ncniligen 1157, 1575, då

skolan ocli slottstrakten afbrnnuo, 1682, 1690, 1738, dä hela staden ända till

vallen nedbrann, 1793, då elden med sydvestlig storm 1 Bakom nägra dagarfiire mlfaoiumar och skBfiade allt, su att blott finska och ryska kyrkorna,

Weekrolbska huset, H. Lado’s hus samt ett kronohus skonades, samt sednast

1817 och 1834. Wiborgs fördelaktiga läge har hvarje gäng låtit det likt en

phicnix Äter uppstå nr gruset. Under krigen såg man svenska väldet i

Karelen bero pä denna gränsfästning, ty om ock landet, vidt och bredt sköflades,

glngo de underlägsne Sveuskanie utan förlust ur striden, sä länge Wiborg

tappert afslog anfallet; deremot när denna fästning 1711) öfvergick, var det

slut med svenska väldet öfver denna provins. Ingenstädes i Finland finner

man pä en sä inskränkt terräng en sä brokig blandning af religioner, spräk

oeh klädedrägtcr, som i Wiborg. År 1812 räknade man här 362 Tyskar, 412

Svenskar, 1273 Finnar, 846 personer af grekiska och katholska

trosbekännelsen, År 1841 funnas 2801 af lutherska,i 1202 af grekiska, 21 af katholska

trosbekännelsen, oeh Finnar utgjorde största antalet af befolkningen, Allt detta

oaktadt rader i fa finska städer en större allinänanda än här. Wiborgs

välgörenhet är allmänt bekant. ÖCVente von Stampher testamenterade 1806

Nygärds hemman samt 15,500 Rub. Ilä. till en fa 11 ighusin rättning, hvartill 1818

af enskilde lades ett sammanskott af 60,000 Rub. B. Sedan 1829 en del af da

-varande fattig- och arbetéliuafonden, 132,000 Rub. It., blifvit i näder tillagd,

öppnades 1831 pä Nygärd, 18 v. frän stadén, en uppfostringsanstalt för fattiga

oeh värnlösa barn oeh samtidigt dermed arbets- oeh korr ek iions-iu rättningen

pä Pantsarlaks, hvilka begge atii under gemensam direktion. Handl, C, Ä,

I.ado testamenterade 1760 300,000 daler k:mt, äfven egentligen till

fattighus-inrättning, ehuru räntorna af kapitalet (13,000 Ruh. S:r) utdelas ät stadens

fattige, företrädesvis af handels- och borgareståndet. Konsul J. S, Ignatius

donerade 1826 till de fattige 25,626 Rub. S:r, hvaraf räntan tillfaller

honteux. Wilke är redau i det föregående nämnd, Finska fruntimmers ädla

omsorg att räcka lidandet en hjelpsain hand vaknade tidigast i Wiborg, der

Kollegiirådinnan Sofi Oern 1835 för detla ändamål gaf en snnima penningar,

som af stailens fruntimmer förstärk tes och ständigt förökas genom lotterier,

maskeradbaler, m. m.

61. Wiborgs Slott,

anlagd t 1203 af lliksmarskcn Torkel Knutsson, värden fasta punkl, kring

hvilken svenska väldet och kristia läran i Karelen småningom utbredde sig.

Uppförd t pä en Liten holme och omflutet af en arm af Suomenvedenpohja, ligger

det inom den nuvarande belastade sladen, och uppgången dit sker från midten

af bron. Dess äldsta kände kommendant var Efflerus, Åren 1320 och 1327

o in n ämnes såsom Advocatus Viborgensis riddaren Per Jönsson Bäåt till

Flis-hult. Innan sladen hann uppkomma, hade befälhafvareii pä slottet både i

mi-lilärieKt och administrativt hänseende "högsta befallningen" öfver svenska

väldets svaga början, men sednare skildes de ät eller omvexlade nted hvarandra.

Krister Nilsson Wase var från 1438 till sin död 1442 höfvidsman öfver staden,

slottet och länet tillika. Längt allägsne ifrån Sverige, utöfvade desse

befäl-hafvare, i synnerhet vissa tider, eu obegränsad myndighet. Den pä sin tid

ovanligt lärde Riddaren Karl Ulfssou Sparre till Tofta, Bom I3G9 virf 79 åra

ålder blef "böfvidsman innan Wiborg,” hade makt att utdela adelskap.

Likasom länet, sladen oeh slottet pä eu gäng styrdes af en eller flere på en gång,

sä voro de äfven gifnc i förläning delvis eller alla tillsammans. De

ryktbaras te förläningsinnehafvarene i Wiborg voro: Bo Jönsson Grip, som i sednare

hälften af 14 seklet rådde om hela Finland; Karl Knutson Bonde, hvilken I

Wiborg förde en kunglig stät-oeh, när han 1148 a/seglade till Stockholm för

att emot taga konuugavärdigheten, ii (följ des af 800 riddare. Gustaf 1 förlänade

1525 Wiborg samt Nyslotts och Borgå län ät sin sväger hertig Johan afHoija.

Hertigen belönade konungen för lians frikoatighet dermed, att han ingick

förhund med rikets fiender, Liibeekarne. Erik Fleming oeh Nils Grabbe

skickades att af honom borttaga forläningen, och den förre Intog slottet 158-1.

Konungen blef derefter så misstrogen, att han Blundom pä ett ,enda är tio

gän-gor ombytte slottets hefnlhafvare. Slottet har/ flera gånger brunnit eller

skadats under belägringar. Fiendens anfall 1322 och 1359 motstods lyckligt;

sedermera delade slottet sina faror med den befäs tade sladen. Ryktbarast är

Wiborgska smällen den 30 November 1495. Ivan Wasiljevitsch belägrade

Wiborg med 60,000 man. Allt för svag var besättningen, hvarför

befålbafva-ren, Knut Posse, sökte sin räddning uti en mina, hvarmed han sprängde ett

torn öfver de anfallandes hufvuden. Detta lyckades sä väl, att cn mängd af

fienderne omkommo vid smällen, de öfrigé lernnade all trosa och flydde hals

Öfver hufvud, förföljde af Sveuskanie flera mil till byn Rautus, der de sägas

ha lidit ett sS stort nederlag, att knappt nägon enda blef öfrig för att

hemföra sorgebudet. Denna händelse har blifvit ett kärt ämne för folksagan och

vidskepelsen. I en gammal handskrift säges, att ryska armén varit 150,000

man stark, hvarifrån en nolla torde afprutas. Posse ansågs blott genoni svart-

konst och trolldom kunnat tillställa smällen. Ilan säges uti eu stor

koppar-kiltel hafva kokat paddor, unnar, qvicksilfver, lut och kalk, samt lätit alla

dessa ingredienser sjuda en half dag, hvarpä han befallt alla innevånare gä

i jnrdklyftor och källare eller iiikiypa i bolster. Derpä har han lätit eu

gammal man fyra af, hvilket sket t med deu verkan, att ficnderue svimmat och

lätit Svenskarne i par timman tid obelundradt afskära deras halsar; incit

af Posses eget folk skulle, utom den nämnde gamle luauueu, blott .*300

nyfikne, som icke efterkommit befallningen, tillsatt lifvet, Kittolii förvarades

eller inmurades i Wiborgs slott. Andra berätta, alt inom slottet funnita ett

livalf, hvari cn oxes bölande hördes så fasansfullt, att num deraf döfvades

och föll sanslös till marken. Possen fyllde, likasom fordom Ulyssea, sina

raäus Öron med vax, förde e» oxe i hvulfvet och dolvade deriued iieuderne sä

att de läto ”slagta sig som boskap”. Dock snart återkom fienden pä nytt

för att belägra Wiborg. Dä har Possen, som slod i förbund med

djef-vnlen, uppstigit i slottstornet och utskakat i luften en fjäderpnse, oeli af

hvarje fjäder bar han erhållit en ftillrnalad krigare till fästets försvar. Till

det osäkra i uppgifterna hör äfven, att man ieke med visshet vet om deu

bekanta smällen försiggått l slottet eller inom stadens vallar. Belägriugarue

gälldo likval alltid bäda gemensamt, oeh genom en underjordisk gäng skola

de med hvarandra vara förenade.

Den 30 April 1831 om aftonen nedslog askan i det äldriga slottet oeh

autaudc detsamma. Eliuru det dervid led betydlig skada, höjer det likväl,

efter undergången reparation, äuuu stolt sitt torn. Men siu ursprungliga

bestämmelse har slottet öfverlefvat: det tjenar uti tiil länehäkte.

62. Monrepos.

Berömdast of alla Wiborgs omgifningar och ensamt i Bildand är

Monrepos. Norrom staden ocli kringfluten af samma fjärd, som sköljer dess

stränder, ligger en ö, der äuuu för hundrade Sr sedan 4 bondhemman om

inalles 1/6 mantal skötte mellan klippor och dälder siu larfliga gröda. Trakten

kallas ännu” Wanha Wiipuri”, möjligen emedan stadens första handel här sökt

cn nederlagsplnts. Krigsguveruören Stupescliiu var den förste, som pä

1770-talet begynte aft rödja denna vidsträckta mark; hans verk fortsattes af

kejsarinnan Marias breder, prinsen af Wurteinberg Fredrik Wilhelm Carl, dä *

generalguvernör, sedermera skild nr rysk tjeust 1787, kurfurste 1803, konung

1805 oeh död 1810. År Itlll donerades dessa gods ät Baron l.ud vig

Henrik Nicnlay, som här I sitt herrliga Mourcpos sökte deu landtliga h vi lan

oeli förstod att med smakfull hand och älskande hjerta afsluja naturens

skön-hel. Sjelf skald, har hau besjungit sitt Monrepoa uti ett tyskt poem, som

bär vittne oin eu känslofull sjal. lians son, Paul Ni e o la y, f, d. rysk

minister i Köpenhamn ocb godsets nuvarande ägare, bar af detta poem

ombesörjt en ny upplaga och prydt den med tolf af Monrepos’ vackraste vyer.

Tvenne af dessa återfinnas här uppä planehen, nemligen karaktersbygnaden

oeh Leukadiska klippan. Deuua sednare, som förut bar ett Amors tempel,

prydes sedan 1S127 af en niarmorstod , upprest till minue af tvenne hertigar af

Uroglio, llarou Nicolays svågrar, hvilka bäda unge stupat på ärans falt, den

ena 1805 vid Austerlitz, den andra 1813 vid Kulm. Deu på planehen

synliga flottbryggau vid stranden fiir öfver ett smalt sund till en täek"holme, pii

hvars itiidt reser eig ludvigsburg, helgadt ii t minnet af Baron Nicolay den

äldre, hvara stoft här hvilar. Monrepos är rikt på omvejling; hvarje vink

af naturen är skickligt förstadd, intet drag af dess skönhet går här förloradt;

hvarje kulle bar sitt tempel eller sin ruiil, hvarje däld sin eiremitkoja eller

% sin gömda bersä, hvarje förtjusande utsigt sin inbjudande hviloplats.

Änslad-j nar vandraren vid Latermierés minnesvård, än vid Marienthnrm, livars

interiör äuuu är sädan kejsarinnan Maria lät utsira den, än vid Sylmias källa,

der eu hvilande Nareissua af marmor bjuder en dryck af deu klaraste kristall.

Och följer han den smala gängen vid stranden, der väldiga massor af grauit

hota att nedstörta öfver klippornas port, då stadnar han iifverraskad vid en

träng platå mellan stranden och den lodräta bergväggen. Här hade Baron

Nicolay deu äldre haft för afsigt att uppresa en bild af den helige Nieolai.

Men sonens pietet fann med vacker delikatess ett annat föremål, värdl att

pryda denna plats, och han, en född utlänning, var den förste i Finland

som reste Wu i n ä m ö i n e ii s staty, ett verk af danske bildhuggaren Borup.

Sä leden den tjusade vandrarn utau vägvisare frän vy till vy, frän skönhet

lill skönhet, och öfveralit ser han latlan framträda i en ny dager. Monrepos

bar ett stort och välförtjent rykte; man bör endast icke söka här ett Italien.

Monrepos är Fiuland i ädlaste stil, Finland i dess armod, om man här söker

söderns färgprakt, Finland i dess rikedom, om man har ett hjerta för den

allvarliga, men ljufvaskönheten af sjö och berg och dal, omgifoa af nordens

mörkare grönska. Dot Br Mourcpos’ ura, att icke vara ett andantag, ulan

en trogen lada af sitt lands natur; det är iinläggomcH ära, att Fiuland, som

äger så inånga nejder af ursprungligt lika skönbet, ieke äger nägon, der

konstens värdande hand sä varsamt ocli likväl så skickligt furstätt all höja

oeh i dess rätfa dager ställa naturens beliag. Baron Nieolay liar visat hvad

iiuin kan göra af eu finsk natur; den förbindelse, In ari landsmän, derföre slå

lill honom, ökas äu mer genom deu liberalifef, inoil hvilken hau öppnar

Mon-repos’ portar för alla, mot en lindrig afgift, hvars iiela belopp tillfaller

Wiborgs fattiga.

63. Rajajoki.

Mellan gräusesoeknanta Lembala ocli Walkiasaari af Ingermanland samt

Kivinebb och Nykyrka i sydligaste Fiuland flyfer eu ä uti finska viken

midt-ensot ön Re i os aan, hvurpä Krouxladl ärbyggdt. Den liar sin märkvärdighet blott

deraf, att deu frän 1323 lill UU7 vor södra gränsen emellan de delar af

Karelen, som Sverige oeli Ryssland lillegtiade sig i Nöteborgs fred, samt ännu

betecknar kejsaredömels och ryska lagens gräns emot »torfurstendömet och

1731 ärs lag. Denna ä kallas af Kvssarne Sestra,, livar af det svenska

Sy-alerbäck Br en cfterbildning, men Finnarne hafva gifvit den, det

karakteristiska namnet Ra jajo k i, griinsä. Ömsesidiga plundringar, tvister och

klagomal förekomma bär sländigt, men isynnerhet var eu landsträcka af södra

Kivinebb elt trätofrö oeh kallades derföre lä ngt in i nyare tiden riil aiu a a.

Ulsiglen är (agen ifrän det ställe, der allmänna landsvägen leder öfver den

forsande ån utför Finlands sista och uppför Ingermanlanda första backe på

andra sidan bron. Nära intill är "Walkiasaari prestgård samt tullhuset; till

Petersburg är bärifräu 4 mil. Vid mynningen af Rajajoki autadc Zar Pel er 1

ett gevärsfaktori, nnder hvilket han tade skogarna i hela Kivinebb oeh 9 byar

af Nykyrka, För ungefär 20 är tillbaka’ inlöstes af kronan under Syaterbäek

för 300,000 Rub, B-.ro Ass. Kyyrölä i Molila, bcsiäcnde af tre byar, bebodda

af grekisk ryska bönder. Skogarna Iiafva särskild militärisk bevakning, för

att hindra åverkan; vargarna hatat börjat trifvas i den fridlysta skogen ocli

pä dc sednaste åren uppätit en mängd barn i Kivinebb. Systevbäcks

gevärsfaktori liknar eu siad ocb liar mest rysk befolkning; dess lutherska invånare

befjenas af pastor i Walkiasaari emot clt visst arfvode.

64, 65. Wuoksen med Imatra och Kiviniemi.

Ungefär 3 mil öster om Saima kanals mynning oeh 8 v ers t från

Kuokn-taks kyrka utfaller Saimcn (Saima, äfven. Enovesi, morbrors sjöJ genum

Vnoksen. Strömmens början vid Uarakka by utmärker sig endast, genom en

vacker utsigt öfver Kytönen, Valavalkama ni. 11. bolmar af Saima, mellan

hvilka vattnet bereder sig alt nedkomma. Med gud kikare ser man öfver deu

208 fot breda och 7 famnar djupa floden oeh öfver Niskanicmi ett godt stycke

af Saimcn. Ifrän Kalliosnari är dess fart bestämd, laven slär elt par famnar

högt, men anden simmar ännu i allsköns ro i eu hugt af stranden, hvaröfver

, läcka björkar luta sina kronor. Emellan Niskasaari ocli Niskakivi framrycker

den väldiga vattenmassan majestätisk, under åskådarens fotter, uli läuga

parallella band, som strax derpä under flodens svängning tuilaga läuga

vågformer, hvitfias bugtande ryggar under tilltagande fort blifva korlare och börja

lunuiKuariskt sqvalpa om hvarandra. Lemnar man Kärmeenmäki, för alt följa

deu vackra stranden ntföre lill Muurahaisiimki, ser man emellan de läta

löf-träden, huru strömfåran blifvit tvä (ill tre gänger bredare, de mot strömmen

älerkasiade strandvägarna (kosteet) sfiirre, brusat starkare, tyngre oeh

strömmens yta fläckvis skiitnmig. Kort härefter smalnar floden ii ter, oeh vattnet

störtar utför en klippbädd, dess gröna färg lyekcs gulna och förvandlas med

detsamma, öfver hela flodbredden till snöhvilt skum , som likt röken uppstiger

oeh glimmar emot solstrålarna, under of t dan som liknar cn ständig fiska.

Detta är Taiiiion koski;, hvilken mau äfven kallat L i 11 a linalra. Efter

olika vattenstånd, som varierar ända till 4 fot, presenterar sig forsen olika.

Slörsta bredden är 520 fot, medelbredden 375. Brusande och vidgad flyter

floden förbi Neitsyniemi (Zilliacns), lids den, något lugnad, efter en verst

hinner Siifola by, der den första färja iinnes, Nedanför byn finnas bott tvenne

obetydliga strö inställen (korv a t), Ritikka och Pusaan korva, gemensamt

benämnda Lä un ako s ki, jmeu strax derefter bör man det ntäkfiga dänet af

I in af ra.

Vandrarn nalkas pä en omväg öfver äng och läfskog till Imalras östra

strand. Suarl står han vid branten, som bildas af eif lodrät , 24 ä 27 fot,

hög vägg af granit. Eli skrauk hindrar åskådaren att nedstörla frän den

sländigt alippriga branten i djupet. Frän rot undan, byggd pä den ulskjnlamlc

hällen midtiifvcr fallet, liar mau förträfflig ulsigt öfver lic la fallet uppiit ocli 5

nedåt. Slröoifaran, ni nägot ofvanfiirc iir 010 å t HO fot bred, samman- \

pressas mellan granilhällama till eu bredd af blott 130 fot och nedstörtar J

under en siräcka af 1080 k ääO fots längd aqm en lavin ut för en klippbadd ;

af 50 till 03 fota Mjd. Dånet höres på ett afständ af (i verst, vattnet har ;

på hvarenda punkt förlorat sin färg, det ilytor icke, det forsar icke, det ilar i

förbi med tankens hastighet. Moln af silfverlmtt dam sväfva öfver den siiu- ;

derslitna floden och förgyllas af solen med alla regnbågen-) färger. Oa ifräu S

djupet uppkastade vattcupelarue hinua icke Iiäfra sig upp så högt de önska, S

förrän eu ny valtenlaviu våldsam i. sönderbryter dom ocb brätlslörtar dem 1 J

följande svalg. Skakniitgeu uti berget är sä kännbar, att mau hvarje ögon- jjj

blick fruktar att uedslörla i afgruudeii. Timmer llotlas ifrän Ruokolaks ut- ;

för lm a tro, men händer det att stocken med ändan slungas mot bergväggen, *

klyfves den i smä spjelar. Laxens bekanta styrka påstås iugenling betyda i ;

Imatra; nalkas han fallet uppifrån, måsto lian öfverlemua sig ät iivirfiarnas J

godtycke, och uppföre fallet lErer hau ieke komina. Högre upp pä samma *

strand är eit lusthus , på hvars väggar inan läser mången resandes uanm med S

mer eller mindre sinnrika verser. A"ils t sjelfva fallet beundrar mau jättegry- f

torna i bergen, hvilka fjrnuledt den allmänna förmodan. att strömfåran förut ;

gått pä andra sidan om berget, innan, vattnet bröt .-in nuvarande bana. En 5

af dessa urholkningar var svarfvad tvärsigenom spetsen af ett upprättsläende J

stenblock. Ett barn ville krypa, derigenom . men fastnade sä härdt, att ste- ;

nen inäste afliuggas, sä att nu blott lial fva cylindern iil ers t är. För att se J

vattenfallet från högra stranden, låter man färja sig öfver vid Siilola och S

kommer dä lill def komfortnbla värdshuset, som synes högst uppå plaiiehen {

(ill vens ter framför fallet, Eu otalig mängd trappsteg leda ulför (ill strandeU, J

hvars berg pn denna sida liingslnttande förlora sig i vatlenhvirflarua. Nederst |

slär ett litet, lustlus vid det ställe, der floden vidgar sig och de hvita vägor- ;

na likt svanor svärma i basslnens lugnare vatten. Frän stranden bortom den- j

na bassin är utsdgten tagen, liuatra bör ses frän båda stränderna, men frän j

detla lusthus presenterar det sig måhända bäst. Här ser man det kokande J

svallet vid deu motstående strandens branta klippväggar; här ser man fallets |

»Iversia mynning glimma i solgången, lik en port af silfver oeh eld , genom j

hvilken Qodguden rastlöst framjagar eu oämlelig rad of porlar. %

\

Imnlrn nr Finlands största vattenfall. Kl t finskt ordspråk säger: Det

finnes tre dystra skugar, tre höga berg oeh tre väldiga vattenfall (IläUäpyörä

i Iläme, Kaatrakoski i Ksrjaln), men det linne» icke något som afverlräffar

Vuuksis vattenfall tmalra. Finsko skalder hafva besjungit det häde i

ruuo-sång oeh modern vers. Flera bestrida Imatra äran att vara ett vattenfall

ock kalla det en for», rapide. Det är sannt, att Plefmhbacbs fall ulför

I.Hulcii-bruunerdalen, det högsta i SehwcifK, är 025 pariserfot högt,

Schalf-hauséns beröinda fall a 10 fot bredt; men det är icke fallhöjden eller bredden,

utan don »fanteliga vattenmassan, son» utgör Ima:ras storhet.. Vid Kuninkaan

risti i Sakkula nära Moisnieoii har Vuoksi efter medelhastigheten beräknats

nedföra 10^823"/, kubikfot vatten i sekunden och således 67,701,(500 kubikfot i

limmen. Niagara är mängfaldt större; dess hulVudfall är 1800 fot bredt,

142 fot li.isi. Det häfdvtmna namnet laiatra nyttjas icke ännu alldeles

allmänt. Han hör äfven sägas Imarton k ask i, Imantran koski oeli Imnntehen

koski, IniHÉet sistnämnda kunde öfversättas med: det förtjusande. Med

Vuoksen koski menas alltid tmalra. Emedan Vuoksi hur är smalast oeli

bergen, i synnerhet; pä venst ra stranden höga, linnes under hela flodloppet intet

bcqviimare ställo för brobyggnad än här. Det starkaste rop höres ieko öfver

I ma t ra, men ett b ref kan, veckladt omkring cn sten, kastas deröfver. Små

ban) uppsamla här s. k. SinaUastcuar (ketrikiviä), dem de i rifvor bjuda (ill

salu ät renande. Dessa stenar förekomma annorstädes blott vid norra

Ladoga-stranden, vid Pavlrivsk söder om Petersburg samt i norra Amerika. De äro

till sin hufvudittassa lerskiffer af vackra rundade former, stundom i skepnad

af en », staudom likna da fåglar, som blott tyckas beliöfva lif fiir att flyga.

Parrot har underkastat den» en lärd undersökning, liva.-s resultat är, att de

troligast vore pelrilicerade blildjnr, hvilken äslgt ieke vunuit bifall. Mau

anser dem hellre vara svarfvadc af vattenhvirflaran.

Cor sig deu resande mödan att äu vidaro följa Vuoksens lopp, belönas

han derföre rikfigen. Nejderna iir pittoreska oeli det eua vattenfallet följer

tätt jiä deu andra. Med goda ögon kan man ifrän pavillonen vid Imatro se

den branta backe, nedanför hvilken Vuoksi gör dubbolfallet Kyyrö-Va 1

lin-koski. Vattnet strömmar på ena sidan oin en rund halfö öfver en bred

stenig bädd ocb slupar pä dess andra sida i motsatt Icd utför en brant

berghäll, Det förra är Kvyrö, det sednare Vallinkoski, som af nägra föredrages

Iramför sjelfva Iiualra. Bland de närmast följande är Eoiiheal an k os k ibetydligast. Stränderna äro finnigt bevuxna mod viKla äppel-, hasselträd och 9

askar. K11 nyligen vid hög ålder allideu bonde Ora begaf sig med lifafara, ;

for alt lösgöra cn stockflotta, till en inidt i strömfallet belägen holme, Husuu ;

saari, oeh såg der åtskilliga Ire famnar länga och breda ram till hälften uu- 5

der jorden, hvilka» stenväggar äuuu bibehållit sig. Ora kallades ”väshalsen"", ;

och ingen har efter honom vägat ditöfver ånyo, Ifrån Saiiueus strand bitlils I

pä eu sträcka -of omkring ti verst uppgifves Vuoksena fallhöjd lill 115 fot. j

Vuoksen är mycket nyckfull, vissa vintrar tillfryser deu 14 veckor, men kan \

äfven vid inträffande töväder plötsligt gä upp. Deu issörja iloden medhämlar J

saminanfryser vid stark ltold SgonbUckUgen. Xär cn gäng en resande öfver- ;

<0

lloitades, infrös färjan inidtpå strömmen, men innati kort blef isen sä stark, S

att han under natten pä bräder kunde hjelpas till lands, häst oeh ekipage föl-" ;

jande dag. — Kär vid fredsslutet 1721 182 hemman af Jääskis tillföllo Ryss- J

land och blefvo egen socken, benämndes denna citer apostelen Andreas, tvil- S

lingsbrodren till Petrus, efter hviiken Jääskis af ålder kallades Petri kyrka. ;

Afståndet mellan kyrkorna är 18 verst. Fem verst nedanom Jääskis kyrka J

börjar Vuoksen vid Kär"enuiemi bergklack inom S;t Andre® utbreda sig lill g

*

en sjö, som innefattar en ansenlig arkipelag, men är i alla fall så strid, att 5

den ärligen bortrycker stora stycken af stränderna. Mellan Tallikkala ocli ;

Saita är cn holme, Linnasnari, der, enligt traditionen, Kexhoims fäste först ;

skulle byggas. Redan hade byggmästare infunnit sig och arbetet var päbe- t

gynt, men hvad 0111 dagen uppfördes, refs pä okändt satt ned om natten, så S

att arbetet icke fortskred. Slutligen tillråddes byggmästaren i drömmen att %

fara strömmen u(före, tills han hörde göken gala pä ett förtorkad! träd. Rygg- £

mästaren lydde, men avancerade blott småningom fram till målet, ty vid Ki- 5

viniemi, Tinrl m. fl. ställen under flodens lopp är samma tradition fästad. På }

södra stranden är donationsgodset Kav » n th olin (Kavantjär-vi). Nedaoföre ;

slingrar sig vägen till Kuukauppl färja, der en läng bro leder öfver den sina- %

lare oeh grundare flodarmen till Naannansaari, knrlirio nian öfver den 125 S

famnar länga och 12 famnar djupa andra armen öfverflottas, Pa östra sidan J

inskjuter i landet Savilahti vik med tvenne grottor i sitt grannskap, hvilka %

1 J

äro så märkvärdiga, att resan, 0 verst, liinar mödan. Man uppstiger pä »

norra sidan af eu hög backe. Genom en öppning af cn alns bredd oeh 2 al- J

nars höjd lukommer man i eu 4*/j aln hög, 4 alnar bred och ts alnar läng t

grotta af den mest regelbundna mathematiska form. Den är öfveralit proper- ;

tionerllgt afmndad och dess massiva graniiväggar tillika sä jeinnslipade, att

nian vare frestad anse den för ett mcunlskoverk. Några famnar derifrän är

eu dylik mindre grotta. För öfrigt finnas i samma berg vidsträckta labyrinther,

en tillflykt under fordna krig. Den som en söndag besöker Sokka’s borg, får

se ett spöke i hvit jacka ligga pä marken med utbredda händer. Fyra verst

derifrän ligger pä Kaukola bys mark en annan grotta Koljotilimja, soin ock

kallas Koilinna eller Kulinanlinua, ryktbar i fordna krigshistorien derföre att

fienden ined kokande vatten dödade de bönder, som derinne försvarade sig.

Då allt var förloradt, flög rän (Hittopeikko) till Sokaniiuna och sade: ”var

pä din vakl, Knljoislinna brändes redan!"’ En 25 verst löng och ganska bred

fjärd sträcker sig från Kuukauppl UU Paakkola 00 alnar breda sund i Mohla;

en annan 8 verst lång vik, Kaltaanves i skjuter ät söder in i Heinjoki. 1

dess botteu ligger Wainppala (Söderhjelm) ined en vacker trädgård. Nära

intill är Kirkkosaari, en lilen holme med grushögar efter Heinjoki gamla

kyrka. Fördom, säger man, fanns blod cn enda båt att dit öfverföra

kyrko-folket; i den rodde det täcka könet, oeh karlame simmade. Invid Paakkola

djupa sund skjuter mot norr den vid mynningen mycket smala, men 8 verst

länga Sindola våken. Vuoksen forsar ännu t verst framåt genom Vuosalmi,

tills den vid Pölläkkalä breder sig ut lill cn 15 verst lång, 4 v. bred och pä

sina ställen 40 famnar djup fjärd, R eu hon sel kä, som vid Heinjoki landets

yttersta ända genom det smala Mouniemi sundet upplager det 2 mil långa

Äy räpääjlirvi, hvilket ajer genom Kuusan 8 upptager de öfriga vat

indragen frän Mohla moderkyrka. Omkring denna sjö ligga godsen Mälkiilä,

Ilei-kurila och Kuusaa; nejden synes äfven ha varit stamlandet för Äyrämöiset

och Ayräpää härad. Efter Pasori breda sund kommer Stér eu IG v, läng

fjard, omgifven i söder af cn sandhed med 5 byar, tillhörige Oichinska

arf-vingame, i norr af S;t Andres landets längt utskjutande udde, Noisniemi,

eu märkvärdig gränspunkt för ilerc socknar; mot öster i Sakkola är Ki

vintern!. Vuoksen har bitlils tillryggalagl omkr. 9 mil och skulle i rak sträckning

hafva till Ladoga blott 25 verst, men genom det knä deu här former# blir

deu återstående vägen dubbelt längre. Pä planehen ser man norra vägen

frän Kexholm slingra sig längs kammen af en fis ned till ett smalt näs, på

hvars andra sida Kiviniemi gästgifverl är beläget. Marken består af idel

sand, bevuxen endast med strandbafra. som af ortens allmoge tros hafva

vuxit upp af slagna fienders blod och derföre heler blodgräs. Vägen är belagd,mcil stenar, deraf ställets namn. Ifrän äsen ser man till höger flodfjärden och

Noisnieini, (ill venster "Suvanto sjöa längsmala dal, j norr begränsad af

höga backar, i söder af Kiviniemi, och längre fram PetBjäjärvi med hoilägret

ef samma namn, hvarnnder hela Sakkola socken lyder, med undantag af sex

kronnbyar bortom vyn (ill venster. Denna donation tillhör nu Friedriczst*

Su-vanio. omgifven af Sakkola, är I si K slag deu märkvärdigaste sjö i Fiuland.

Suvanto var fordom ett luguvatlcn af Vnokseu, som genom Kiviniemi (löt

dcr-uti och derpä i oster genom Taipale fors ut i Ladoga. Utan Ivifvel Iia

inloppet vid Kiviniemi och utloppet vid Taipale vexclvis igengrolt, hvarigenom

wjön tidtals kommit att hafva sitt utlopp än omedelbart i Ladoga, ån

medelbart genom Vuokscn- Ännu för 33 ar tillbaka var sjöns utlopp vid Kiviniemi.

Suvanto, pa sina ställen blott 2 verst bred, men djup, sträckte sig 3 mil ocli

8 verst till en 500 alnar lång oeli 20 alnar bred sandvan, som vid Taipale by

afstäugde sjön ifrån det 37 fot 4 tum lägre Ladoga. Sockncmännen hade

länge varit betänkte pä att geuontgräfva denna dam, för alt genom sjöns

fällning förbättra sina sanka ängar. Redan 1741 voro soldater kommenderade

til! Taipale att griifva, men kriget afliröt arbetet. Om vären 1818 stod

vattnet sä högt, att Taipale byamän endast behöfde nägra spadtag, för att fä en

liten strömfåra öfver åsen i rörelse. Men vattnet började småningom skära

sig i sanden en bredare och djupare fåra, än byamännen beräknat, sä alt de,

af fruktan för sin nedanför belägna by, sökte dämma flödet. För sent. Det

var qvällcn före Georgsdagen. Bonden Antti Jävaloinen i Kosela by hade

med sin son begifvit sig ut alt bland de simmande isbilarna utlägga 150

ryssjor, Sedau tidigt påföljande morgon boskapen, efter gammal sed, med

myckel larm blifvit utsläppt pä första betet, gingo far och son att vittja

bragderna. Förgafvcs ansträngde båda sin syn, de kunde (ill sin förundran

ieke uppläcka ett enda Höte; de kunde ieke heller ana, att den eu halF mil

nedanföre uppkomna strömmen var orsaken dertill, ”Ro till stranden 1" sade

slutligen fadren ät sonen. Blen stranden hade emellertid förvandlats till en

gyttjig backsluttning. Saken blef klar, ryktet om faran i Taipale utbredde

sig med blixtens fart öfver hela socknen. Det tillströmmande folket stod på

stränderna med hopknäppta händer och tårfyllda ögon, för att åskåda detta

storartade skådespel, livars inflytande pä hela deras socken stunden icke

tillät öfverväga. Fä Suvantos lugna spegel förvandlades det första lilla

strömdraget lill en allt våldsamare störlilod, som slulligen i sin vilda framfart

i lösbi öl stcrra jordstycken ined derpä voxande furaträd ocli störtade dem i

5 Ladoga. Eu bonde trodde icke faran blifva sfi stor, utan liade uppklifvit att

; reparera sitt tak, men hann med möda bort deri frän, då #tt nytt vatieugap

J öppnade sig och i sitt svalg bortryckte stugan. Blott tuppen hördes ännu

; läugt ute i Ladoga gala pä spillrorna. Deu s. k. Taipale fästning, en

re-; dutt, blef oskadd qvar nära branten. Elt ryskt bönehus från den (id. dä

J här funnos CO gärdar med grekiske Finnar, fördes äfven ut på Ladoga.

DS-i net hördes 3 mils väg till Sehlisselburg, der mani tre dygn oupphörligt

J ringde med kyrkklockorna. Pä en endo dag hade Snvanto hunnit uttömmas.

J Der man dagen förut åkte pa landsvägen längs åseu, rodde man andra

da-J gens afton öfver en bred ä, omgifven af ofantliga branter. Suvanlos vatten

* strömmade sä våldsamt, alt ända ifrän Vaitikanniemi all gyttja oeh mull

; medföljde och den grofva bottensanden der qvarslär ödslig och ofruktbar. Stora

; hopar af Hakar samt Bskbragder stadnade i gyttjan. I en allägsnare by,

J Eiiska, hade cn enfaldig bonde tidigt pii morgonen gått lill stranden att

; gärda. Han ville hafva arbetet färdigt lill frukostdags, men huru envist han

5 än arbetade, återstod alllid ett litet stycke ogärdadt, stranden vek sländigt

; undan och hans frukost med den. Kiviniemi ström försvann helt och hållet.

Tai-5 pale striiin, som 1819 var blott ett par verst läng och omkring 15 fot bred, har

; pä den gamla sjöbottnen nu en längd af 8 verst med omkr. 75 fots bredd,

I oeh Snvanto föll sedan 1820 pä 13 år 1 fot JO tum. Tillandningen beräkna b

j till inalles iifvcr 10,000 tunnland. De nyvunna Bugsträekonra äro

oöfverskåd-;; liga och den halfannan aln mäktiga dyn ntan besvär egyptiskt fruktbar.

S Der vattnet förut stod tvä famnar högt, äro nu stugor byggda. Märkvärdigt

" är, att man på sjöbottnen, utom vapen oeh andra saker, funnit trädstubbar,

t hvilket tyckes bevisa, att Suvanto nägon tid fornt varit torr ocb

skogbevu-§ xcn. Kiviniemis genomgräfvande är na örtens lifsfråga, Vnoksen, soin

; 1818 var G fot 8 tum lägre, var 1833 18 fot 4 tom högre än Suvanlos

vat-S tenyta. Om man genom det endast 375 alnar breda Kiviniemi ville fålla

5 floden 6 fot, skulle öfverbyggarne i 6 socknar hafva en fordel, som för

| året uppskattats till 272,350 Rub. Bico. Suvanto skulle i början stiga 8 fot,

S men derpä falla 4 ä 5 fot nnder nav. yta, sedan floden skurit sig cn djupare

J fära vid Taipale. — Alexander Newski klosters skada för fiskerlerna vid

Kex-S holni och Pärna (16,000 Rub. B:co Ass.) och Konevitz klosters vid Räisälä

| forsar (1000 Rub. It ca) har kronan godtgjort genom dessas inlösande.

Ifrån Saajoki gick gamla riksgransen St nordvest lill IJirvisaari, der ännu

fyra socknars råer sammanstöta vid Päiväkivi. Kort förut har floden vid

Noisniemi vänd t sig ät nordvest, omgifven af branta stränder, och utbreder sig

emellan S:t Andres och Sakkola till cn 14 verst läng fjärd, hvars största

vattenmassa vid Tiuri nedslungas i tvenne araiar mot Kohtasaari holme, Pä

Tiurinsaari holme svnas lemningar af fästningsverk. Förbi cn grupp af små

läcka hohitar tager 3/ä af den strida vattenmassan sin kosa ät nordvest till

kyrkan oeh prostgården, mellan hvilka den sjölika bifloden Helisevä har sin

mynning. Iläiaälä gärd (Löfström) ligger pä venstra stranden vid kyrkan,

don lilla vackra Husunsaari mod sitt lusthus och sin laxpata midtemot I

floden. Till höger är Pudoria (Sehvindt) och i fonden begränsas utsigt en af

det välbyggda Ivaska (Starek j. En mil, nedanföre nr den skummande raka

Unn onkoaki, som tyckes stå i sammanhang med sagan om Onio (Ornamo.

Untamoincu), Kaleväs broder. Pä andra sidan om den mllslänga ön

Härski-änsaari nedstörtar flodens öfriga tredjedel utför det vilda ocli steniga

Ali-venkoski, för att vid öua norra udde äter förenas till en stor sjö, som

äfven heter blott Vuokss och genoin sin rika arkipelag gör båtfarten till

Kex-holai till en af de angenämaste i Finland. Til! höger är Pyhäjärvi, i Peter

I:b tid förlänadi ät Prins Dolgoruki, 1741. ät Sol t i koil. Hela hncki.cn består

af tre geds: Tonbila (Touvila) af 38 mtl, Konnitsa af 2S5/, mtl, hvilka begge

nu ägas af Baron Friedricml (kusin till den förutnämnde). Del tredje är

Kcjserl. KaMnctsgodsel vid Ladoga» strand, af 10 byar med tills. 10 uti,

oeh inneiiafves på arrende af Baron Friedricszt. Till venster öfver fjärden är

66. Kaukola,

elt kapell, soin tillhört fiäisälä, men nyss är förenadt med Kexhoims

landsförsamling. Planehen är af tecknad frän gästgifvargärden, hvaraf ett hörn

synes till venster. Längst till höger är prostgården, eller, som den i Wiborgs

län vanligen kallas, pastoratet. Från Ilmes kapell nedforsar Miinajoki förbi

kyrkan genoin Miinankoskj i Vuoksen. Bron invid kyrkan kallas Muukinsilta,

brokistörna Muuldn kolat, efter fordna jättar, som skola uppbyggt dem.

Kan-kolabou förråder mycket slägttycke med Jääsfciabon, men skiljes till det yttre

lätt pä klädernas svarta färg. Kapellets största gods äro Järveiipaä och

Suot-alemi (Löfström), det sednare med cn större porcelliiis- och fayence-fabrlk.

67. Kexholm.

Sexton verst nedanom Uiinonkoski delar sig Vuoksen i tvenne

utlopps-jj armar, af hvilka den sydligare går (ill Kexbo 1m. Planehen är tecknad från

S vestra sidan eller Kalliosaari holme, nedanför hviiken Vuoksens böljor för

? sista gängen kasta sig utför en höjd af IB"A fot. Öfveret i forsen ligga do

J begge holmarna med Kexhoims fästning, som är sä gammal, att man icke

t vet, hviiken af de tre stridande nationerna först anlagt den, innan Thorkel

; Kimtssou 1293 intog densamma. Dess svenska namn är en rådbråkning af

I det finska Käkisalmi (Göksand). Det liar ofta pröfval krigets skiflen.

Sven-; sfearnea första svaga besättning, sotn icke kunde motstå den öfverlägsne

fi-; enden, föredrog döden framför en skymflig öfvergäng, gjorde ett utfall och.

J stupade lill sista man är 1295. Fästet förblef i Ryssarnes händer intill är

s 1680, då Pont08 de la Gardie intog det; 1597 äterlemnades det ät Ryssarne,

S men eröfrades än en gäng af Svenskarne 1611 oeh förblef svenskt tiil 1710,

5 då Peter I intog det, hvarefter det fä 11 vara i ro. Till venster är hnfvud-

; fästningen, med kaserner, rysk kyrka m. fl. kronolms; den mindre ön till

hö-5 ger kan anses som fästets innersta del ocb kallas äfven af Flnnarne

pesä-; linna. I dess lilla torn förvarades den ly k ib are kosaekhöfdingen Pugatschoff

? med hela sin familj, af hviiken en ålderstigen dotter lefde längt in pä detta

S sekel, dock pä fri fot, och här satt i flera tiotal är en fånge, som stundom

J fick träda i umgänge med stadsboerne , men aldrig sade sitt namn, iivarföre

? han kallades den namnlöse, nimetöin. Dä han framträdde, säges det,

; var han hvit som ufven. — Staden Kexholm är anlagd vid forsens början pä

\ venstra stranden, lika långt (14 mil) frän Wiborg, Willmanstrond och Pe-

* tersburg. Den uppstod småningom vid fästningen. Kexhoims ägovidd är

oui-\ kring 2,000 t:Iand, stadsplanen 135. Staden, som 1816 förklarades för

ujip-S stad, har en lägre elementarskola, cn prnvineial lakare m. in. Folkmängden

" har varierat: 1812 875 personer, 1820 blott 520, 1842 äter 1059. Sistnämnde

; är hade staden 14 handlande och 13 hökare, 12 Öppna salnbodar; 10 inskrifne

J handlande bodde i Ryssland. Inga fabriker finnas; fartyg fä. Sommartid ger

; fisket den mesta MUighot. Ett stycke nedanföre, bortom Tenkatahti viken,

: är Kalli o eller Siikalai tur i, ett af Finlands förnämsta sikfisken. Lax fäs

; äfven, men laxvarpen äro egenteligen V, verst nedanföre. Stundom fäs stör,

? Ett är hade man till d. 12 Sept. fångat 12,000 laxar oeh 120,000 sikar. Detta

fiskeläge, äfvensom Pärnä, tillhOr Alex, Newski kloster i Petersburg.

Bönderne fiska längre ned; men ofta segla de ut till Munasaari 1 Ladoga.

Hela kedjan af Karelens vattensystem till Ladogas strand utgör 50 à 60 mil,

hvaraf öfversta loppet ligger 270, Saimens yta 257 fot öfver hafvets yta.

Vuoksen har en längd af omkring 14 mil, hvarunder 8 större fall eller forsar

förekomma. Fem färjor leda deröfver, deu sista vid Kexholm.

68. Pärnä bro.

Ungefär 31/2 verst från Suötniemi strömmar Vuoksens nordligare

ntloppa-arm förbi cu mängd störro oeh mindre bolmar norrut till Salm, Leppäkoski

ocli Kiurunkoski forsar, hvarefter deu delar sig hufvudsakligen i tvenne

armar, hvilka genom Furnäkoski, ett par verst nedanför Pärnä bro oeli 4 verst

ifrän Kcxholm, försvinna i Ladoga, Fisket är här af mindre betydenhet, inen

oförlikneligt skön är utsigfen från Pärnä broar ät de många sina holmarna.

eom kasta sin skugga öfver de oroligt ilande, kristallklara böljorna. Endast

Kexholmsboerue hafva oftare lyckan att besöka detta ställe, i hvilket.

näktergalen förälskat sig. Ett litet stycke från bra», som tedcr öfver den

sydligare mindre armen, är eu tenwieligen väl bibehållen redutt. Hela Kezbolms

landsförsamling har beståft af (re frälsen eller ladugårdar : Vuohcnsaio ,

Jo-ensuu oeli Saha. Det sistnämnda kallades äfven Pärnä ocli oinfattade denna

flodarms gebit.

Ladoga.

Ifrån Vuoksen, Finlands mäktigaste flod, komma vi tili Ladoga,

Europas största sjö, som i sydväst, söder ocb öster o ingiftes af Iogerraanland och

Olonezska guvernementct, för öfrigt af Karelen pä en kuststräcka af 32 ä33

mil och i ryska krönikan ofta kallas h a f. Ladoga är af oval forna, utan

betydliga öar, stiger och faller ömsom uti en period, som än uppgifves till 4, un

tili 7 är och upptager 70 större och mindre vattOdrag, af hvilka, utom

Vuoksen, Vol c Is ow (Volkkova) oeh Svir (Sy vari) äro de förnämsta» Längden

uppgifves iill 17 och en ha il mil, bredden till 10 och eu hatt, arealen fäll 292 qv,

mil. Sjögren förmodar Ladogas uanin hafva uppkommit genom omkastning af

ordet aaltokas oeh således egentligen betyda det vågiga, Ehuru äfven

kringboende Finnar nu säga Laatukka, har denna förmodan sfi vida giltighet, att

Ladoga i sjelfva verket är mycket stormig och häfver fruktansvärda vågor, i

synnerhet vid sydlig vind. En ladogavåg kallas kan;" eller mnininki. Sjön

tillfryser i slutet af Januari, tnen går åter upp redan 1 början af Februari;

äfven under denna lid göra strömdragen ofta rtkor i isen. En egen skjälart,

kallad norppa (Phoca anoutata ?) tinnes i Ladoga. Af största vigt är dess Iske.

De o ingiftande finska häradernas hela lif ocli rörelse äro nuförtiden

eoncen-trerade omkring Ladoga, likasom fordom denna sjö, enligt runornas dunkla

vittnesbörd, pä sina vågor bar vära förfäder öfver till Suomilandet. Kastar

man en blick pä den närmast liggande finska kusten , sä finnes denna

landsända hafva mer än andra varit ett föremål för donationerna. Här samt 1 eu

del af Åyräpää hafva dessa äfven blifvit handhafna med vidsträcktare

äganderätt än annorstädes. Det fanns en tid, då hela Kcxholms län var

förpak-tadt ät .lakob de la Gardie, Ladagas vestlfgaste vik omgilves af sockuarue

Hiitola oeh Kro noborg. Pä Hiitolas strand mötes ögat först af

69. Pukinniemi,

ett verst från Kexholm beläget gods, som är 1793, dä Amiral Siewers

erhöll detsamma, bestod af 126 hemman om inemot 50 nttl. Grefve G. M,

Armfelt köpte det, jemte större delen al Asila (93 hemman om 37 niti),

som 1711 var donerad t ät Gen. Löjtnant Henning, för något öfver 300,000 Rub.

lt:ci>. och inom denna familj har det sladnat ända till 1849, när det försåldes

i smärre lotter. Dä nemligen ingen anmälde sig att köpa hcla godset för

70.000 Rub, S:r, voro Armfeltska arfvingarne nog liberala, att efter en till

60.000 Rub, nedsatt köpeskilling låta de underlydande bönderne sjelfve tillösa

sig hemmanen. Slöinmen med nagra små byar köptes sedan af Grefve

Ku-scheleff-Besborodkn fiir omkring 10,000 Rub, S:r. Dess läge synes på plan*

chen, soin är tecknad frän landsvägen. Karaktersbyggnaden har en glad

ut-sigt öfver en vik, oingifven af klippor ocli höjder, hvilkas gråa granitmassor

likasom höja sig öfver hvarandra och karakterisera Ladogas nordvestra oeh

norra omgifningar. Det öfriga af Hiitola moderkyrka utgjordes af Asila

godset, hvaraf Siewers äfven ägde mera än en tredjedel, men som numera ä*1

deladt (Tiurala Laurola ni. 11.) Till Pukinniemi hörde äfven Jim es, som

köptes 1849 af Hofrådet Tarast för 14,000 Rub. fifcr. Heia Hiitola är en

oaf-brulen följd af kitleldalar, pä hvilkas sluttningar vägarna med möda slingra

sig fram. Bergen tros vara befolkade med jätfnr, som kallas Hiiet och hafva

gifvit socknen sitt namn. Asila betydliga ä fram forsar ifrän den ena dalboft-

nen till den andra och bär stora stockflottor ned till Ladogas strand. — Vid

norra bottnen af Hamma vik ligger

70. Kronoborg (Ruunulinna)

med många fornminnen. Planehen upptager (ili venater soÄekyrkan, dit

graunt utstyrda qviunor rida om söndagarna. Mellan lerfälten flyter

Kurki-jokl å, hvarefter socknen p» finsko benämnes. Det längst till höger belägna

höga berget är Linuamäki, på hvilket fordom stod ett slott med vallar. I

medlet af 17 seklet var Nils Olofsson Printa bär kummendanl, men endast

några stensättningar liafva intill sednare tider af slottet funnits qvar. Det

kallades K ro n o borg. Afveu i Reikkola by ett stycke derifrSn, oeli pä den

höga holmen Lapinlinna, finnas leinningar efter befastade platser, vittnen om

längesedan förgätna strider. Ryska krönikan tyckes hit förlägga krigståget

1396. De kanonkulor, de i flera rader begrafna lik, de benhopar, epåletter

m, m., soin intill sednaste år i ymnighet hittats i dernia nejd, tillhöra

sannolikt eu nyare tid. Linnaumäkis fordom blodade topp har ieke längesedan

blifvit prydd med en vaeket paviljong, omgifven af planterade alléer,

Utaig-ten är sköu. Kaminnsaari, en bland vikens holmar, skall fordom haft ett

kloster oeli eu rysk kyrka. Kerimäki oeli Sääminkä bönder humla sina

landt-manuaprodukter öfver Parikkala till Kronobergs hamn, för att derifrån

transporteras till Petersburg. Vigtig är isynnerhet smörbandeln. Pä en gäug lågo

pä lastageblatsen vid å mynningen 7810 pud, och en bonde förde ensam smör

till ett värde af 20,000 Kub. Str. Kronoborg var det förnämsta bland de

arrendegods, som frän äldsta tider funnos i Karelen ocb pä vissa Sr för

kronans räkning utarrenderades. Såsom taffeiguds gafs denna socken. jemte

Parikkala oeh Jnekinivaara, 1728 åt prinsessan Elisabeth. Tvenne år derefter

erhöll Grefve Scavvrowsky samma socknar, eller hela det nuvarande häradet,

hvilket sedermera inlöstes af kronan. Grefve WoronzofF erhöll 1797 samma

ofantliga donation, miste den någon (id derefter, men återfick den af Kejsar

Alexander med tillydaude 5047 själar. Hans grefvinna, miss Pcmbrooke, uppbar

efter hans död godsets räntor ulan att bo i Finland, och af henne köpte

grefve KuscheleiT Bcsborodko egendomen för -110,000 Rub. S:r. Dess förvaltning

är nu delad mellan tvenne Iioflägcr, Kronoborg och Tervus, samt tre farmer.

Laudbonderne utgöra ärligen, utom 0,000 Rub. S:r i penningar, omkring40,000

dagsverken. Tervus utgör socknens ösiligaste del med herrliga utsigter utåt

Ladoga.

Ju längre mot norr man följer kusten, desto brantare löpa bergarmarna

ut i Ladoga och omgifva smala, djupa vikar, ej olika Noriges fjordar. Sådan

är äfven

71. Utsigten från Jachimvaara prestgård.

Ett stycke utanför viken är en liten holme, kallad Lapiuliuha deraf, att

fordom en viss Kivilistulainen här skall liafva förföljt tvenne Lappar, hvilka

under flykten kastade sig i Ladoga. Hamnen är viglig säsom nederlagsplats

fiir handeln på Petersburg. Ungefär haifva socknen har underlydl Alex. Newski

kloster, tills de 1849, jemte Waianio klosters fiskelägen ocb jord i Kymmene

med full äganderätt öfverlemnadcs till önska statsverket emot ett ärligt

arrende af 5,515 Rub. S:r. Socknen, af allmogen kallad Jachima, har nyligen

byggt sig cn ny ocli prydlig kyr a. En sjukdom, kallad kulppukanla,

bestående i en ulvevt på halsen, liar här sin medelpunkt. Deu är blott

långsamt diidaude och tillskrifves det svafvelhaltiga vattnet, — Litet Högre npp

frän Ladogastranden är Parikkala socken (af bondenamnet Parikka), äfven

Kallad Joukkio och Koitsanlahti, efter en kungsladugård. Tillika med

grannsocknen Uukuniemi tillhörde Parikkala fiir 200 är sedan Arvid Wittcnbcrgs

grefakap Nyborg. — Sorda vala och Salmis härader betraktades ännu i

Christinas tid såsom mindre betydande gränsländer, hvarfiire de för ett ringa pris

byttes oeh bortslumpades. Eamiljerna Cronstjerna, Banér oeh Wrangei hade

har besittningar. Ifrän dc första ryska tiderna var Uukuniemi anslaget till

sjökadettkorpsen i Petersburg, men återgick 1702 till kronan. Åren 1730—64

hade Alex. Newski kloster luipilaks, Suistamo och Sordavala. Dessa ställdes

1764 under Ekon. Kollegium i Petersburg saint förvandlades till krono 1797,

Leppälahti kapell, Salmis, Suojarv: m, fl. landsträckor köptes, efter alt som

donationer hafva genomgått flera händer, jemte bräder, inventarier m. m. 1820

af Handl. Groin off för 4,200,700 Rub. 1i:oo Ass. Hela egendomens areal

utgör en million tunueland eller omkring 50 qv. mil, större äu månget

hertig-dörne. Prikassehiken (inspektorn) har 12,000 Rub. i lön, utom andra

förmåner. Olonetska posten går genom godset, och likväl har detta eget

postkontor, hvarifrän ofta 50 rekommenderade bref på cngäng expedieras. De största

sågverk linnas i Salmis donationen, ueinl, Tulemajoki, Uiksujoki, Leskelä,

Koirinoja. Pä dess är 1838 skatllugda bruk, Suojärvi eller S:t Annie,

bearbetas ortens rika tillgång pä sjö- ocb myrmalm. Produktionen är 6,000

skep-puuil faekjeru, obetydligt ståugjern. ] laman ts liar i Ilerajoki ett kopparverk.

Vigtigare är Pifkäranta koppar- ocli tennverk vid Ladogas strand i Impilahti.

Smältningen påbörjades 1813, meu uedfades 1818. År 1811 bildade sig

Pitkä-ranta kompaniet, nom för 110,000 Rub, S:r inköpte detla, jemte det K verst

derifrän belägna Komnoju eller Mitrofanij. — Fällspat oeb q v ar?, blef sedan

1815 öfverallt en viglig cxporlarlikel lill porcellinsfabrikerna i Ryssland. Bland

stenbrotten vid Ladoga är inlet märkvärdigare, än marmorbrottet i

72. Ruskiala.

Buakiala marmor är än askgrå med gula och grönaktiga ådror; än

grönaktig ined hvita oeli svarta ådror, än hvit, grå och svarlspräcklig, än bran

gräspräeklig samt förekommer i en sträcka af % mil, Äfven aiiuoi slädes i

trakten finnes marmor. Första stenbrylningen i Ruskiala begynte 1708.

Verket tillhör kronan ocb står under kommissionen för Isaakskyrkan. Arbetet

ut-föres mest af Finnar, stundom (ill ett aulal af 500, legdo for en visa lid af

sommaren. Genom kronans byggnader Kr tjensfemän oeb arbetsfolk har en

liten köping uppslait. Sedan marmorblocken blifvit hnggue i siua kubiska

former, föras de (ill marmorsngeu, ett litet stycke söder om Hclvlä äv

bvil-lcen synes pä plancheii. Denna säg har 28 ramar, som saga blod 5 q\ arters

längd i veckan, emedan såguinggu sker medels) sand oeh ieke genom vanliga

sågtänder. Man finner denna marmor begagnad i kasanska och Isaaks

kyrkorna, marmorpaialset, kolonnerna i Gatschina oeh andra slora byggnader i

och vid Petersburg, Kyrkan är, jemte den i Jachimvaara, den nyast® och

vackraste vid Ladoga. Vid kyrkobyn föreföll en kort, men het aflSr den 17

Maj 1789. Helylä å flyter ut i Ladogas nordligaste fjärd, Hiieuselkä, Vid

nya bron, som leder deröfver, är ett mycket högl berg, Paasanvuori, med en

springkälla inidt pä loppen. Ungefär 18 verst frän Sordavala ligger

Pötso-vaara, det högsta berg vid norra Ladoga, hvarifråu mau ser 6 kyrkor samt

Walamo. Allmänna landsvägen ät Olmieta har flere sköna vyer,

73. Walamo.

När Ladoga nägon gäng Mlar i Ingn, är »tsigten öfver dess oändliga

yta utmärkt skön, oeh vid hägring synes fräu siranden det ensliga Walarno.

; Öfverfarlen Sr kortast frän Sordavaia. Först passerar mau pä Leppäjärvi fjärd

i under 1® verst de täckaste holmar, Kukkasensaari, Libkalsclm, Jänissagri uch

S längst till höger Markatsinsaari. Vid åttonde versten far man alldeles nära

* förbi Ilankkarluhlas branta stränder, i hvars berg en storjerniBg sitter,

hvar-! ifrån i fordna krigstider en lina varit spänd öfver till Reikkala holme. Intet

* land synes till höger eller vensler, men ät föratäfven börjar en mörkare priek

; anlaga gestalten af en ö, och de glänsande kupolerna erinra att inau nalkas

J Walarno kloster, Man inlöper dit genom en djup vik, soin är 2 verst läng,

% men sä smal, att fartyget löper (alt invid de höga skogbevuxna stränderna,

% Det i qvsdrat byggda vackra klostret är beläget pä en hög backe och inne-

J sluter en annan dylik mindre byggnad, der den förnämsta af klostrets fem

t kyrkor iir belägen, Denna kyrkas rikedom pä alla slags dyrbarheter är

be-. kant, Munkarnes anta! är 100 ä 150, hvilka, under deu lid de äro lediga

5 fiän böitsMderna, sysselsatta sig med trädgårdsskötsel och några slöjder.

\ En mängd bönder frän fasla landet äro dessutom antagna till arbetsfolk pä

* klostrets betydliga åkrar och ängar. Ett större autal häsiar, men icke andra

" krealur, underhällas. Renar, som om vintrarna komma dit öfvpr, fa lefva i

5 fred , etnedau på ön är förbjudet alt skjuta. Kloslret «nmgifver» pä södra

si-" dan af eu äldre fyrkantig: trädgård, på deu vestra nf en för 12 är sedan an-

S lagd ännu vackrare. Hela ön är 8 verst lång och något smalare samt inne-

! håller 0915 !:i:,nd beigbuilden jord. Under svenska tiden funuos här 7

be-; suttna hemman. Enligt munkarnes egen uppgilt, anlades klostret redan är

5 092 af Sergi och German, ehuru det sedan under krigstider flera gänger

öde-; lades. Nuvarande kloslerbygguaden päbegyufes 1783, Walarno har först inom

! sednaste halfva sekel vunnit betydenhet och glans, ty ännu 1780 var det ett

; kloster af tredje klassen, ocli 1791 hade det, jemte en abbot, blott tre munkar.

I Men iir 1707 donerade kejsarPaul at detsamma laxfisket i Kymmenc elf m. m.,

j som uumeia af finska statsverket ersattes i reda penningar, och k ej sav

Ale-; länder gaf det 1811 en ny utvidgad siat, som ytterligare ökades 1819,

hvar-S efter Walarno iir 1821 förklarades för kloster af första klassen. Den sik, som

\ fångas vid Walarno, anses för fetast oeh smakligast. En bland sina vigtigaste

; inkomstkällor har klostret genom gåfvor af den stora mängd bohumoltser elier

" vallfärdande Ryssar, hvilka året om anlända, men talrikast till

Petri-Pauli-festen den 11 Juli. Desse åtnjuta på klostret en dags gästfrihet.

Emellan Walamo och Konevits, den andra, 5 verst från Pyhäjärvis

kust belägna klosterön, skall Ladoga vara inemot tvåhundra famnar djup;

deremot äro södra ocb östra stränderna så grunda och uppfyllda med sandreflar,

som af vägorna flyttas än bit, än dit, att sjöfarten der är ytterst osäker oeli I

kanaler längs hela södra kustlandet blifvit cn nödvändighet. Den otaliga

mängd fartyg, som öfver Ladoga föra varar till Petersburg, fulja vestra

kusten. Äfven denna har blott en enda god hamn, vid Konevits; for öfrigt har

inan på nägra ställen med mycken kostnad af sten utbyggt sm3 hamnar

(ka-vanja). Karakteristisk for Ladoga är stören bäde tiil fångst oeli transport.

När en sädan kännes vara i notvarpet, anses ingen mcnsklig makt kunna fa

honom i land, om han icke sjelf behagar. Emellertid följer han vanligen

beskedligt upp på grandet, der en erfaren fiskare, försedd med boirr ocb rep,

vadar nt oeh skubbar honom sakta om trynet. Deraf (jtisas stören så, att

hon låter fästa linan vid sitt broskiga fry ne. Störar fångas af ända Ull 10

puds vigt och derutöfver. Fem eller ses sådana följa, simmande vid sina

linor, i släptåg efter en frcinasfad lodja (soima) lill Petersburg; vore de (lera,

skulle de dominera skutan—År 1311 anskaffade ett bolag Ladogas första

ångfartyg, hvilket redan 1847 gjorde bafveri ocb slutade sin rörelse. Följande är

byggdes ett annat ocb 1851 ett tredje, ka ilad I Peter den store. En eller tvä

gånger i veckan göra dessa fartyg turer mellan Sordavala, Walamo,

Konevits (7 mil) ocli Schlisselburg (9 mil), eller ock hela limen fram till

Petersburg (‘26 mil). Förbi det historiskt märkvärdiga Nöteborg (nu Sehliisselburg)

passera grundgäende Ladogafarare genom den stolta kejsarestaden ut till

Ne-vans mynning och, om de sä behaga, vidare ut förbi Kronstadt (Retnsaari)

till Finska vikens vida kringspridda öar, Seitskär (Seitakari), Lavansnari,

Pie-nisaari, Högland, Iför sina böga berg af Finnarne kalladt Korkiasaari och

ryktbart för sjöslaget 1788, samt stora ocb lilla Tyttersaari, utom tallösa

klippor och grund, som lägga forsat för seglaren. Befolkningen pä dessa möar

är, likasom deras anar, de fordne Karelarne, djerfve sjömän och bevarar

mycket af sina gamla traditioner. Fyra bönehus hafva här redao länge funnits,

hvilka ända lill 1830 utgjorde ett slags eget pastorat trader kapellaneu i

Björkö, som derföre kollades pastor insularum.

VI. Savolaks.

Savolaks (Savo. Savonmaa), ett af Finlands inre landskaper utan

hafskust, beräknas hålla 28 mil i längd, lä ä 16 i bredd ocb 270 qvadratinil

i areal. Tiil formen liknar Savolaks ett päron vändi ined sljelken ät norr.

Dess gränser beröra i öster och söder Karelen, i norr öxtcrbotlcn, i vester

Tavasllaml, i sydvest elt hörn af Nyland, saint hafva biide i äldre och nyare

lider varit mycket omtvistade. I början uppkiimmo dessa tvister mellan

invä-narae sjelfve, särdeles mot Tavastland, i följd af karelska stammens

framträngande in pä Ta väster nes fordna område längre mot vester. Tre märkvärdiga

rågangshandlingar Trän åren 1415, 1110 och 1452 vittna att Savolaks gränser

mot Tavastland dä först, cfler bittra inbördes klagomal, utstakades. Efter

1743 års fred, som bortklöf ett stycke af Savolaks, förefällo här flera tvister

om rlksgränseu. Provinsen bar under tidernas lopp fördelals pa olika län;

efter na gällande indelning hör sydligaste delen lill Wiborgs, den södra tiil

Sanet Miebels samt den öfriga och norra delen till Knopin län.

Uppkiim-sten af namnet Savolaks har förklarats olika; allmännast härledcs det af Sit

Micliels soeken, hviiken i äldre tider Jielat Savilahli oeh anses vara den

kärna, kring hviiken odlingen först begynt utbreda sig. Andra tro sig

äter-5 finna dess ursprung i ordet savolotaehie, hvilket förekommer i ryska

krö-; nikor begagnadt om nejder och folk belägna pä andra sidan om cn

vattende-S lande höjd (vol ok). Provinsen Isär i sitt vapen en gyllene båge i svart fält

j med uppspänd pil. Skölden beläckes af en grellig krona.

S I hela det vattenrika Finland är Savolaks det vattenrikaste. Sä mänga

; herrliga stora sjöar, sä många ypperliga kommunikationsleder äga fä länder

\ P* hela jorden att inom samma oinfäng uppvisa. Här begynner vid

Maausel-j käs södra sluttning den sammanhängande kedjan af de förut omnämnda

On-J Wvesi, Maaninkavesi, Kallavesi med Junruavesi, Suvasvesi, Juojärvi, vidare

| söderut genom Warkaus fors oeh kanal Äimisvcsi, Haapavesi,. Hankaresi,

- Pililasvesi med de karelska vattnen ocb slutligen den besjungna Saimen,

för-; utom otaliga mindre vatfudrag, stängda mellan de höga åsarna ocli spejande

S efter den forsla närmaste däld, för alt söka genom de täekastc sund sina

; väntande syskonsjöar. De flesta af dessa sjöar omsluta otaliga uddar oeh

; öar af den rikaste omvesling. Talrika branta åsar, stundom öfvergäende i

J långa, men låga bergs (räckor, frambringa ca sådan rikedom af de skönaste

ulsigler, att leeknareus val bär är svårare äu lignata annars. Mcllau

liiij-dernn och sjöarna ui breda sig vidfrräcktn mossar oeli kärr, hviikas ödslighet

fordom vaiirykiatlo hela provinsen nied all dess skönhet; Gustaf III brukade

olta tala om "Lat deseris de Sut-olax", Norra delen af Savolaks kunde för dess

sländigt vexlande berg och dalar kallas cn dotter af Maanseikä, som under

försöket all framtränga längre 8t söder här sprid t sina utposter. Södra delen

är jemförelsevis jcinnare, hvarföre oek sjöarna här fä u Irymmc alt vidga sig

öfver större ytor. Tre åsar särskilja de större val (nen i Savolaks. Den

nordligaste gär från norra lånegränsen genom Pielavesi, Knopio socken oeh

Suo-ncnjoki nedå! S:t Michel , skiljer Saimas vattensystem från Päjänäs oeli

kallas Veett jakaja, vatlcnrtelareu. En annaii 8s stryker frän Maanseikä nedfit

Idensåhni; en tredje gar öster om Onkivesi ned till Toivola pass norrom

Kun-[iio oeh vänder sig dcrifirän österut åt Libelila i Karelen. De båda

sistnämnda genomskäras pä flera stallen af sjöarna. Jordmånen i Savolaks

är oftast Rteubuuden, tätt under den bördiga svarlniyllan vidlager pä de

flesta orler grof sand, blandad med samma gäslera, som varit elt sä

fruktans-värd t hinder för byggnaden af Saima kanal. Mineralriket synes fattigare än

man skulle förmoda, dock har man, jemle nägra de vanligaste tnalmer, funnit

bergkristall, sandlfen, lälgsten in. m. Både o k er och äng ha, (ill följe af

jordmanen, allliulill sednaste lider varit olillräekliga , men deremol

svedjebruket, soni här af ålder v aril ytterst allmän:, sä gifvande, alt Savolaks ej

sällan haft spÉSmÉ att afläta till de närmast liggande landskapen.

Savoiak-saren har lefvat af sin skog, s Ved en liar gifvit honom bröd ocb sttgatoeken

penningar. Länga lider förgå, innan den utmärglade jorden af en af b länd

sved Ster beklädes med grönska ; det är derföre eu resandes ovana öga

dröjer vid de mänga kala oeli ödsliga kullarna invid alla vägar i Savolaks.

HvarfS-re, säger han, står här naturen sfi vanlottad? Man svarar: för tio eller ljuga

är sedan var här en sved. Äfven sednare tiders sågverk ha kommit skogen att

glesna, Potälerna kommo sent till Savolaks; linet bar först i en nyare tid

begynt allmännare odlas, men kan ej i godhet mäta sig med det

tavastländska, Vilda oeli lama djur äro här desamma som annorstädes i Finland, dock

att den vilda renen stundom visar sig i norra Savolaks, elgen någongång och

björnen ofla. Hästen är bär af utmärkt godhet, härdig, snabb ocb vacker,

när raeen hålles ren; men kännare klaga, alt införseln af ryska ston

begynner att försämra den inhemska raeen, Sjöarna äro stundom mycket fiskrika;

* laxen gär langt upp i Saimen, gösen är allmän, dock allmännast af alla

muj-i kan, hvilken saltad är bondens vanligaste sofvel.

j Savolaksarn är i grunden icke annat äu en tillök t, om icke just alltid

i förbittrad upplaga af stamfolket Karelaren, hvarföre det mesta som blifvit

I sagdt om den sednare äfven liar sin tillämpning pä den förre. Likväl finnas

* olikheter, uppkomna genom århundradens inflytanden. Karelaren, klufven af

; riksgränsea i tvenne religioner och tvenne läger, har sökt sin räddning i det

i sega fasIhållandet af forntida lynne, då deremot Savolaksaren visat sig mera

j eftergifven för en nyare verldsäsigt. Savolaksaren är rikare och mera

obe-J roende; mellan dc båda ytterligheterna af ödmjukhet utan sjelflortroende oeh

; Iicrreaklighet utan hejd lutar Savolaksaren mer åt den sednare, likasom

Ka-; relara mer ät den förra. I Knopio, Idensalmi, Ranlasalmi in, fl. förmögnare

* soknar råder en bondearistokrati, hvilken, ehuru icke sällan dryg, vanligen ej

; saknar en viss värdighet ocli fördelaktigt skiljer sig frän Nylands eller

Abo-< nejdernas lialflicrrar. Savolaksaren, tncra an West finnen och Karelaren af-

5 slängd från främmande ini".ytanden , har goda anlag alt inom sig utbilda en

*

i natiouel finsk kullar. Den gamla runosängen häller pä att utdö i hans land,

S men barder af nyare stil och sänger af nyare innehall har han flera än andra.

; Hans dialekt, den s. k. savolaksiskan, Ir af alla uslfinska den mest ulbredda,

n*

; sträcker sig frän W i il manstrand till Kajana läns gräns, frän Kivijärvi oeh

S Jämsä ända till Pielisjårvi och Sordavala saint eftersträfvar under Gottlunds

; m. fl:s bänder rangen af sjelfsiändigt skriftspräk. Likt Karelaren nyltjar bau

; egna slägtnamn. Rökpörlen äro ännu i bruk bos detla svedjefolk, gårdarna

j vanligen enstaka och husen spridda; en egenhet är att hästarue

mångenstä-¥

i des vintertid fodras i boningsstugan. Ilenligheten är blott hos de förmögna

J en dygd. Karelarens egendomliga forntida klädedrägt är längesedan aflagd

; i Savolaks; stundom, såsom i Mäntyharju, ser man iiunu äldre personer be-

• hälla qvarlefvor deraf, såsom qvinnornas linnehufva (lakfci, nä(ty) oeh långa

; ljusa ylletröja (harne) samt karlarnes gryt mössa (patalakki) med röda lister;

S men ungdomen följer lidens mode, ulan att a Ilägga det gamla begäret for

% u

j lysande färger. För öfrigt räder i de förmögnare soknarn», och mest i nej-

% den af Kuofp, en annorstädes i fiuska bondens boning oerhörd lyx; icke bio! t

% silfver i skåpen , siden i drägterna och kaffe ctler rhuni bland välfägnaden,

; utan ganska ofla äfven vin oeh cigarrer vid högtidliga tillfällen — en oeh

% annan till Knopio inrest Croesus rekvirerar stundom champagne — samt guld-nipper, dyrbara pelsverk ocb isynnerhet rikt prydda schäsar och sel don. Ty 2

Savolaksaren är stor hästvän, det är hans svaghet alt ib förbi sina soknebor \

i en grann släde ined en häst i redet af 2 (ill 300 rubel silfvers värde och ;

derutöfver. De formliga kapplöpningar man de sednare åren begynt anställa 2

vid Kuopio äjo derföre mycket i allmogens smak oeh skola sannolikt med ti- \

deu blifva ett nationaluöje. 2

Seder och bruk hafva, jemte klädedräglen, för det mesta jemuats lill lik- ;

het med det öfriga landets, Bröllopen 8xo vidlyftiga och firas under mycken 2

välfägnad; liegrafuiugar enkla, barndop utan kalas. Danslekar äro myckel i 2

bruk; Mag. Reiulwlm har af dem samlat elt otroligt aulal. Gåtorna hafva ;

bibehållit sitt anseende. Savolaksaren är i allmänhet en förståndigare man, ?

an den barnslig! naive, för hjertats intryck känsligare oeh derföre mera poeti- %

ske Karelaren. Detta röjer sig äfven i lek oeh säng, hvilka i Savolaks äro *

sinnrikare, men oek mera kallt förståndiga. Af samma orsak är Savolaksaren J

mindre vidskeplig, än sin balfbror i usler; han lur ät månget skrockfullt bruk, ;

som hans gubbar oeh qvinnor af vana bibehålla; hans begrundande oeh klyf- 2

liga lynne har ofla sökt sig ett fält på religionens område. Sedan mer än 2

tvä menniskoäldrar hor Savolaks varit den finska pietismens härd och ulgängs- ;

punkt, ehuru den aldrig der vunnit den utbredning, som i det energiska Öster- J

botten. Den bibclkunuige, andligt kraftige Savolaksaren Paavo Ruotsalai- 2

ueits namn är vida bebanl. För öfrigt sakna (le orimliga historier, soin va- J

rit i omlopp om Savolaks’, likasom Österbottens, piefister memudels all grund, i

Med afräkning af enskilda afsteg, boui af de iipplyslare ogillas, äro dessa pie- ;

lister ett fridsamt folk, hvars seder oeh laglydnad blolt okunnigheten eller j

illviljan söka att göra misstänkta. 2

Savolaksareua större klyftighet visar sig i den större spekulalionsanda, ;

med hviiken hau drifver Sandel och trafik. Karelaren är lika rörlig, men hans %

trafik går; maehinmessigt ocli ständigt i samma spår. Savolaksaren deremot ;

fiirstär att lämpa sig efter konjunkturerna; strömmen af hana trafik liar sedan %

tjugu ar tillbaka tagit en riktning rakt motsatt dess förra. Ännti vid nämnde ;

tid såg man de österbottniska kuststädernas gator oeh torg uppfyllda af Sa- j

voböndcrs lass, hvilka i långa rader ofta pä mer än trettio mils väg ditförde 2

smör, talg och andra produkter af åker och ladugärtf, Af hela denna vid- 5

sträckta tillförsel synes numera knappt ett spår, en betingad fora pä Uleftborgs "

saluplatser eller eu spekulant, som mindre kommit i afsigt alt sälja, än i af- \

»igt att uppköpa renkött oeh lax. Savolaks hela export har vänd t sig åt

söder; likt ett ständigt mäktigare sugande strömdrag, iia Petersburg och

Wiborg dragit provinsen till sig och sålunda förbered t deu stora omsvängning af

nejdens hela trafik, soin blir den forsla ocb oundvikliga följden af Saiina

kanal. När derföre den österbottniske köpmannen klagar att Kanalen i en nära

framtid beröfvar honom hälften af hans tillförsel, förgäter lian, alt denna

märkliga urakasluiiig af handelns ström (agit »in början en half mansålder

innan kanalen beslöts, oeh visserligen påskyndas, men icke förorsakas al denna.

Ku först har Savolaksaren begynt uppskatta värdet af sina stora sjöar som

kommunikationsmedel, och de lider äro förbi, dä men medelst godtyckliga

reglementen sökte lena bandeln i naturvidriga banor, Genom att förvandla desa

stora sjöar (ill hafsvikar och dess, »(ränder lill hafskusler, kommer kanalen

all vända ut oeli in på hela Savolaks. Upplandslrafikeu, som härtills

eoueen-trerai sig kring Kuopio och der, under vidsträckt tillopp från både finska oeh

ryska orter, frambragt den slörsfa marknad Finland äger, kominer hädanefter

alt öfver Wiborg ulilöda till verklsmarkiiaden och derigenont antaga eu mera

storartad och totalt förändrad karakter.

Savolaks utgjorde ursprungligen cn del af Karelen. Bland de reda nämnda

förklaringarna af dess namn berättar en rågen följande*). I fordna tider

hände sig alt en skara Karelare drog veslernt öfver ofantliga skogar oeh

ödemarker all söka sig nya boningsplatser. Uttröttade af otroliga mödor,

nalkades de den vackra strand, der nu S:t Michel är beläge(, ocli sägo der röken

ifrån elt pörle uppstiga mot den klara morgonhiinmelen. Dä utropade de 1

sin glädje: savu! savu! (rök! rök!) ocb heslöfo att här bygga oeh bo.

Udden* der pörlet låg, benämnde de (ill minne häraf V ir t (i: u i e m i och viken

deriuvid Savnlahti. Här byggdes den.första kyrka, sannolikt (ill

erkeen-getn Michaels ära, oeh soknen deromkring, som i början kallades Savolaks,

autog i eu sednare lid sin skyddspatrons namn. Härifrån säger berättelsen

hafva efterhand kringliggande nejder blifvit bebyggda genoin utflyttningar,

hvarföre oek denna frakt fordom varit kallad S t o r-S a vo 1 ak s

(Suur-Savo-lah(i), dä deremot de kring Kuopio liggande soknar af ålder kallals Li 11

-Savolaks (Vähä-Savolahli). Under sitt framträngande mot vester slötfe

Savolaksarne pä Tavasteme; desse veka, cj ulan blodig (vist, så alt dä denna

*) Jmfr härom Kertoclma Suur-Savosta ell Mikkelistä, A. G. Koranderilta.

åträts drogs Inför Karl Knutson Boude i Wiborg 141®, Tavnst enu; jemmcrligen »

klagade att, Savolaks allmoge dem gjort "dräpolig skada med mord," manslag" ;

brand, rof och mangfaldign våldsgerningar," medan Savolaksaruo S sin sida %

klagade att Tavasterne ‘"mördat, slagit deras vänner ihjäl och huggit dem ae- ;

dan i stycken. wl att. hundarna ölo tlern rent upp." Emellertid behöll» Savn- ;

laksarue en del af sina vestra grannars fordna område. Vida mer forbärjaude *

voro de fejder, fiir hvilka Savolaks var ulsalt i sin egenskap af gränsort mot I

Ryssland. Århundrade eller ärhuitdrade, slågte efter fdägte, under niisian 2

alla krig nied grann,statou härjades dessa olyckliga nejder delvis eller totalt^ sä ;

0

alt hlott skogar ocli ödemarker giifvo det llyk lando folket en ömklig fristad. "•

Afven i klubbefcriget var Savolaks inveckladt. Dock, folkets sega kraft upp- *

reste sig hvarje gäng Biler ef ler förödelsen, och det ärfde frän dessa bistra tider ;

en tappa-het, »om gjort Savolaks brigaden, Savolaks jägare, vida berömda ?

uti de fiuska krigens 811113101". " ;

0

Savolaks lyder under det nyss inrättade Kuopio stift samt omfatlar igfi pa- £

storater och 10 kapeller, fördelade pä -t prosfcetier (Willmanslrands, Södra Sa- *

volaks samt Narra Savolaks ijfru ocli nedre), I öfrigt Ivdcr provinsen under Wi- ;

borga hofrätt samt under karelska och, sydligast, wiborgskn lagsagorna. Dess |

område är fiirdeladt pii 5 provineialläkarediKtrikter. Tili Wiborgs IS» hora föl- ;

jaude sokuar af Savolaks: "

I. I.appvesi härad med Luumäki, Lappvest, Klein is, Tai pal- ;

0

s a a r i och S a v i ta i p a 1 e jemte S u 0 m e n u i c m i kapell. Denna nejd utgör J

dammen emot Sairnas södra fjärdar, som här, oakladt markens starka slott- 2

ning, ej förmå genombryta sandvalleu, men sannolikt sippra, fram genom under- ;

jordiska adror. Hela nejden iir starkt vatlcndränkt. oeh jordntSnen lös, der 5

granit ej möter. Marken sluttar starkt ät söder. I Lappvesi utflödar Sa i ma ;

kanal, hvarom meta längre fram. Dessa nejder äro uppfyllda af minnen fräu ?

1788 ärs krig, för hvilket Savolaks var den förnämsta tummelplatsen.; 17-18 ;

ära fred hade utsträckt ryska gränsen till Christina socken, dä Suoiaenniemi S

tillföll Ryssland. Detta kapell omsluter en ansenlig fjö, Kuoli maj är vi, 2

som, förstärkt af vatten frän Mäntyharju. utfaller genom Kärna k os k i och ;

Partakoski strömmar i vestra S a i ma t v e a i (äfven Ssvilahti, en vik af ;

Saimen), Här hade Ryssarne år 1700 starka batterier. Den 11 April auryckte j

Svenskaruc öfver frusna sjöar fräu Christina; Gustaf III var sjelf tillstädes; 5

hifvudafyrkan anfördes af baron G, M. Armfelt. Partakoski blef taget genom ;

öfverruntpliug. Kärnäkoski med ■farm; fiendens kanoner och maga^iuer fullo i

Svenskarnas bauder, D. 30 April sökte fienden alt åfertagn dessa vigtiga

puuklcr, inen slogs tillbaka. Mindre lycklig var expeditionen mot Savätaipole,

hvarom mera, Davidsslad i Lmtmäki, bekant för nejdens liiiga backar,

bestämdes 1703 till griinsfästniug, men har endast haft en obelydlig garnison. För

5 eller (i är nedan såldes denna s. k. stad pä auktion ål en handlande i

Fre-drikshamu. Klemis kyrka iir belägen vid en vik af detörika Kivijiirvi,

Tai-patsuari kyrka pä eu betydlig ö af Stora Sainuis vestra fjärd.

Vid södra kusten af samma fjärd ligger det lilla, men läcka

Willman-siimid (l.appecitranta, l.appsfrund). Både det svenska och finska namnet,

jemte socknen I.appvesi. erinra om vilda mäns, Lappars, vistande här i eu

af-lägsen forntid. Om stadens första uppkomst kiinncr nian endas!, att Wiborg

är 15(7 erhållit rättighet till friniarkuader i Lflppslrand; iörhända uppslod

deraf eu köping, hvilken är 1650 synes hafva haft egen styrelse, meii är 1(18:5

äter nedsattes till blott en lastagepial» för Wiborg. Eller denna siutix

afträ-daude filt Ryssland lades Willinanstrand i judicielt och administrativt

hänseende under Fredrtkshamn inlill 1781, dä här tillsattes egeu magistrat oeh

borgmästare. Nägon tid residerado här laiidshöfdingen öfver Nyslotts ocli

Kyininenegiirds län. Andtligen den 4 Okt. liilö erhöll Willmanslrand

uppstads-riitt. Stadens läge är intagande vackert med ulsigt öfver Saunas öar och

fjärdar. Pä en udde i dessa är den lilla och tränga gamla sladen, omsluten

af fästningens vallar. Här förvaras iuoni spinnhusets läs oeh hoin qviunlig»

brottslingar oeh lösdrifverskor frän hela Finland till ett autal af omkring 200,

nära hälften baruamörderskor; några sitta I ensliga celler; elt särskildt. rum

innesluter Zigenerskor, of hvilka somliga medföra späda barn. Zigenarne

kalla denna af dem fruktade stad ”Strannald-pfu.” Fäati,ingen är numera

indragen, oeh verken underhållas cj af kronan; högl gräs vexer pä de fordom

blod-stänkta vallarna. Åt »ladssidan höja sig vallarna af elt ulauverk enskildt för

sig och med den skönaste utsigt. Staden, hvars vidd utgör endast 80

tunnland, förutom tre är 1819 tillköpta hemman, h’ar omkring 800 bär bosatte

invånare, men räknar som borgare nära 600 i Ryssland vistande peraoner,

handlande med deras familjer, hvilkas utskylder bilda stadens förnämsta

inkomstkälla. Staden har en lägre elementarskola. Pensionerade familjer från andra

orter hafva här sökt en biilig boningsort. De sednare åren ha ilera vackra

hus Wifvit uppförda. Willmanstrand har en smakfull danssalong, en lileu sill-skapstiieatcr, cn helsobrunn m. fl, inrättningar for nöje ocli nytta, till större

delen tillkpj|tue genom desa nuvarande läkares drift och omtanke. Den 30

No». 1810 g-aDa Ur med utmärkt framgång det första finska

sällskapsspektakel i fiuland: Silmäukääntäjä (Ögonväudareu).,

II. Jääskis härad har af Savolaks soknarna Jo utse no oeh Ruokolaks

med njautjärvi kapell, liggande i en halfclrkel kring stora Sainias sydöstra

fjärdar. Kust vägen frän Willniansirand hilät gär öfver stora, ofin ödsliga

moar; till höger bortom kullarna framskymtar det betydliga Immalajärvi, lill

venster Saima. Wuoksetys utlopp är 1 Joutseuo, cn half mil norr om Siilola

färja. För att rätt, anslås af denna brusande lod, lik menskliga Iifvet ’"eu

strid frän början”, måste man utgå frän Sainias lugn. Skyddade mot

nor-daiivindcn af stora till Ruokolaks hörande öar, äro dessa fjärdar så fridfulla,

sä djupblåa, som visste de aldrig af lifvets strider, Iluokolaks kyrka ligger

täckt vid stranden,

III. Af II c i n o I a härad hör lill Savolaks endast en del af Mänt

y-Ji a r j u socken, fordom klufven af riksgräuscu, soin gick längs K a Ila ve

sisjö, som utflyter i det. vid kyrkan belägna I*yhiives i, derifrän genom

Py-häkoski ut i Lahnafesi oeh Juolavesi, för att sedan genom det stora J

Wuohijärvi, jemte öfriga 1’äjänevalten, iuströinnia t Kymmene elf. I 5

Mäntyharju IiöIIom från 1743 till 1808 kyrkoböner för både svensk och rysk ;

öfverbet. Folkel i denna nejd var en tid kändt soin slagsbuliar under namn !

af 1’imkkojiinkkaril (kuifjunkarne I, men af denna stridslystnad synes numera ;

föga eller intet spär, J

IV. S;t Mi ehol s härad omfattar Ka ngas ni em i, Christina och j

S:t Miehels socknar samt det nyss (1851 j som egen socken särskilda Här- ;

v ens al mi. Nejden är rik pä stora sjöar (om 1"nulavesi m, fl. längre fram). S

Till Saimasystemet höra Syysjärvi oeh Remojärvi, vidare i Christina *!

Yövesi, en arm om Saima, soin sträcker sin länga vik till soknekyrkan. S

samt de dermed sammanhängande Louhuvesi och I,i etveai. Med Lictvesi *

*

sammanhänger Lehmävesi, soin genom Koskenaelkä är förenad med J

" r S

Puumala sund och vattnen frän öfre ocli mcdlersta Savolaks. Alla dessa sjöar j

öro ytterst rika pä uddar oeh öar. 1 Louhuvesi är en holme, Linnasaari, med J

spär af en forntida befästning oeh af en stenbro lill fasta landet. Brahe- »

1 i nna i Christina socken var fordom en kungsladugård, sedan öfverstebo- S

»täll* för Savolaks infanteri. Iläi byggde Pehr Brahe år 1610 nära kyrkan ;

* ett slott af sten; sokneti är uppkallad efter hans Iru, Christina Catharina

Sten-% bock, och badas porträtter förvaras i kyrkan. Icke längt frän slottet var

un-; (ier 1788 års krig en hamn för de svenska kanonsluparna pä Saima. 1 den

; fordna Stor-Savoloks, numera S:t Miehels socken märkes Sairiala gamla

i kungsgård (sedermera dubbelt ruslhäll) och I.iukkola Majorsboslällc. Om

5 Porosalmi längre fram. Hår ligger staden

Sst Michel vid en djup vik af Saima. Dc dit ledande sunden V e

ä-S tämäsalini, Vuoltensalmi och S iik asalmi blefvo aren 1831— 30

vid-; ca de lill 5 fots djup och 20 fots bredd i bottnen, för alt gynna landlhandelu.

; Under svenska liden funnos här postkontor och gränsetullkanimare;

anlaggan-! det af en stad kom redan dä i fråga, men synes ha blifvit för skogbrist

upp-; skjutet. S:l Miehels futidationsbrcf ntlärdades den 7 Mars 1838, dä staden

S med mppsladsprivilcgier samt handels- och näringsfrihet anlades pä Olkkala och

; Maguusala af kronan inlösta hemman, Stadsplanen utgör 67, ägorna 1619

; tumland. Sedan guvernörsresidciiset är 1843 blifvit frän lleinuia hitflytladt,

* har folkmängden fl t! 11 blott 181 personer) varit i raski stigande och torde nu

ulgöni omkring 400, Kyrfeo- och fattigvård är gemensam med soknen. S:t

Michel» marknader hafva af älder varit bland de mest besökta i landet.

Omsättningen af hästar, liu, spanmäl, smör och öfver "VVillmanstrand kommande

ryska varor iir dervid betydlig, Tre landningsbryggor äro anlagde för

sjötrafiken, I nejden närmast staden äro etengärdesgärdar af ovanlig längd

uppförda, mest uppä förre guvernören Uaron Boijes föranstaltande. Annars

har allmogen den osed att upplägga stenarna midtpä åkern.

V, Jokk as härad, öster om det förenämnda, omfattar soknarna

Piek-sämäkt ined Haukivuori kapell, Jo ro is, Jokk as och Puumala.

Samma vattenrikedom äfven här. Det stora Kyyvesi i Pieksamäki oeh

Haukivuori sfär genom Kyykoski i förbindelse med Päjäne systemet. Det ymniga

tillflödet frän norden genomströmmar l t all ii sa fjärdar Jorois (Länge I ni

ä-selkä, Sysmäjärvi m, II.) oeh Jokkas (Juvanj,ärv i vid kyrkan,

Rantajärvi, Suurenrannanselkä) utbreder sig, derpä i Puumala uti

det ansenliga Lnonterivesi ni. 11. samt bildar vid Puumala sund en

föreningspunkt med Ilaapaveai och vattnen frän Nyslott. Söder om

Puumala vidga sig Lilla Saima» fjärdar, I dessa nedra farvatten har Saima»

skärgärd flera stora och bebodda Öar: Ha ris sa lo l.1 mil lång, Lin t usalo

1 mil, K o u k a II « a 1 o I j mil, W i 1 j a k a n s a 1 n H mil och Ku I k c m u *-»alo 1{ mil läug. Puumala suud Tar under B8 ars krig ett pass, pä hvilket S

blida tie stridande parleraa wnlte alar vigt, fijr sjit förbindelserna mellnsi de \

öfrn och nedra .sjöarna. En svensk fördelning under major (Jahn försvarade i

Maj oeh Juni denna post mot flera fletidtliga anfall. Sedan han kort

derpå nödgals draga sig tillbaka, behöll fienden Puumala till krigets slut och

belastade sig der.

VI. H a ii tas a Im i härad, iisier om den föregående, omfattar soknarna

Sulkava, Säminge, Kerintäki samt llantaaalmt med Helna vesi

kapell. Här, i medelpunkten af Savolaks sjösystem, ar hela nejden en skargård.

Seglande uppåt frän Puumala genom Kaapavesi. inkommer man i Silkava pä

det stora öheslrödda Pl hl ujavesi, lemiiar till höger Pu ru vesi hakom

Pun-gahaijus äsar i l

sund vid Nyslott in i Rantasalmi-sjöarna Haukivesi, Jout seuovesi, A i

mi sv e si och elt annat Haa pa vesi, hvilka genoin det breda Oriwärta stå

i direkt förbindelse med slora Orihvesi St, öster. Oräkneliga vattendrag

sammanlöpa här från alla håll: från öster Wehkajärvi, S u I k a v oj är vi,

Enojärvi, det, stora Sarsavesi, med tillflöden af Wuokolanjärvi och

Pyyvesi, samt. Kermav esi med sina dottersjöar; frän vester hitslröinma

Jokkas och Joroisvattcn, frän norr Leppävirta sjöar. Port hans bestridda

uppgift, att dessa neidera vatten i folkets mun bära det gemensama namnet

Eno-vesi (ieke Saima) bekräftar sig. Stora, af dem kringflutna landsträckor bilda

i denna vidsträckta skärgård öar. En sådan stor ö är Sol sal o, den största

i Finlands insjöar; liose södra del upplages af Heinävesi kapell med kyrkan.

Eu atiuati nära 2 mil lång ö ir Ra nt asal o i Hantasatmi med elt

öfverste-löjfnantshosiälle, Äfven Ken mäki socken är medelst kanalen vid Ilaikus

mellan Orihvesi oeh Purovesi kringfluten. Andra öar är Ahveusalo,

Tnra-«a lo, Käri sal o in. 11. Pä en udde vid stranden af Linnasalmi sund i

Sul-kava är ett högt berg, Liiiiiavuori, med spär af befästningsverk. Vid

Park-kumäki i Rantaaaliui, 2(> verst frän Nyslott, stod den 21 Juli 170!) eu het

affär. Öfversle Stedingk angrep här fienden under general Schultz, förvillade

honom genoin låtande anfall ock intog, efter tappert motstånd, hans positioner,

läger och artilleri vid Parkkumäki by, jemte 1!) officerare och 625 mau fängne,

b varigenom fiendens offensiva planer i Savolaks för nämnde är

tillintetgjordes. — Vid Haapaniemi i Ranlasalmi inrättades år 1781 en kadettskola,

hvarifrän elf »fort antal skicklige ncb tappre officerare utgingo. Kadeltrrn?»

MWUVVUAiviwt %%i\UMl%%%%%%»

antal var 10, alla inskrifne i Savolaks infanteri; ett stuteri"var ock bar inrat•

tadt. Ar 11518 förstördes bygnaderna af vådeid, hvarefter inrättningen

flytta1-des till Frédrikshamn. Om Nyslott längre fram.

VII. Rautalampi härad af Kuopio län ingår till hälften i Savolaks ined"

Suouenjoki kapell och Leppävirta socken. Seglande uppåt frän

Äimis-vesi och llaapavesi, nalkas inan i Leppävirta det slora U n n u k k a ve si, *)•

som här nedströmmar genoin Warkaos (llurusjfors, vid" hvars riila man graft

Taipale kanal (so längre fram), kominer derpii genoiu Leppävirta slröm saint

Komma och Naapus forsar lill Koirus v c »i och S o t k a v e a i, under det

att nian lemiiar till höger lemiiar de nedra fjärdarna, af ga vas vesi (IU

venster OstnajärvJ oeh Suonenjokis smala, men långsträckta vattudrag:

Kutiujärvi, Paasijärvi, 8 u o n t i e ii s e I k ä, Sorsavesi, in. fl.

Mellan de tvenne sistnämnda framatrykcr åsen Veen jakaja, här blott 500

alnar bred, samt a Reder den förra sjön ål Päijäne, deu sednare »t Saimasldair,

Loppas a lo är en ö i Unnukkajärvi gentemot den på e» udde belägna

Leppävirta kyrka.

VIII. Kuopio härad omfattar Kuopio socken (fordomTaviosalmi} med

Kar t tu la, Ma an in k a ock Tuusniemi kapell er samt P i e 1 a ve si

socken. Nejden är uppfylld af höjder oeh äsar. Här äro P u j o backe vid

Kuopio, L a i v o v u o r i pä Laivosaari i Kallavesi,* Uhu m ä k i oeli

Vama-vuori i samma socken samt Pihlajamäki i Pieiavesi. Den 38 v. länga

Kallavesi utgör eentralsjön i norra Savolaks och star Österut i förbindelse

med Juurusveai och de frän Vuotijärvi till Suvasvesi nedflytande vattnen;

upptager från norr JK.no k o ve.si och Maaninkavesi, medan i vester

Ple lavesS samt de pä gränsen mot Tavast land flytande sjöarna

Niilak-k a vesi ocb Ii s vesi med en stor mängd mindre vattudrag utbreda sig

parallell med de förra och i samma IiulVud riktning från nordnordveat lill

syd-sydost. Kallavesi delas genom ett pass mellan Toivola och Kelloniemi I tvenne

stora fjärdar och har tvenne utlopp, det ena tiil Sol ka vesi, det andra till

Unnnkka-vesi. Porthan omtalar i dessa trakter liera gamla stensättningar och spår af

forntida fästen. Metelin ko II io vid Ruokovesis östra och MetéUn kaugas vid

dess vestra strand befolkas af traditionen med jättar. Ar 1539 voro t Savolaks

endast tre socknar: Savolaks (S:t Michel), Jokkas och Säminge. Tavinsalmi

*) Härom säger ett ordspråk "Hundra öar i Sonave«i, alla namnlös*; tusen

odddsr i Uaoukka, alla hafva de namn.”sucken omtalas först 1554, ocli unm»el ”Copio"’ förekommer icke förr äu 1571.

Bland flera härledningar af namnet är den sannolikast, som antager Kuopio

vara en Minskning af sveuaka ordet kaupimg, köping, emedan köpenskap

af älder idkats i donna nejd. År 1650 erhöll Pehr Brahe Kajaua. lidensalmi

och Kuopio poknar till friheneskap, Redan hau hade för afsigt att anlägga

eu stad vid Kuopio kyrka. Efter deu nya läiioindelniugeu af 1775 föreslog»

att Ifila landsliöfdingen öfver Savolaks län residera i Nilsiä. Tuweld, som

inskickade tili (jiislaf 111 Brahes hundra är förut uppgjorda plaukarta, lärer

sä-lunda i sin män hafva medverkat till Gustaf HI;s beslut iir 177(1 alt anlägga

Kuopio stad pä dess nuvarande plals, *)

bladen anlädes nämnde fir ä Koljola hemmans mark pä e 1 hal Tö i

Kalla-vesi, hvarifräu gar en uppremmad segelled till Warkaus och derifrän en

orem-maii bfltled till Wy slott och Willmanstraud, inalles 20 mil, oberäkuadt

konunu-nikalionen med de öfre sjöarna. Fundationsbrefvet är utfärdadt den <1 Mara

1782. Med år 1803 tillkomnc ägor disponerar staden inalles 23 tunnland åker,

41 i:land äng oeh 2255 tlaud utmark, deri inbcräknade 27 kringliggande

holmar, Stadsplanen upplager 100 fcland. Privilegierna förunna Kuopio

händelser h näringsfrihet utan hand af reglementen ocli ektån; doek hafva i en sed*

tiare tid liandtvcrksernbetcn blifvit ined vederbörligt tillstånd inrättade och

skråordningen tillämpad, lledan 17011, hade sladen 10 bebyggda tomter oeh

invånare; folknuminern sliger nu till omkring 2,300 personer och (oiutemas

antal till 150, hvaraf nägra få obebyggda. Bland allmänna byggnader märkas

en sfor, åren 1805—15 uppförd stenkyrka, et t nytt gynmasiihus, invigdt 1850,

skolhus af slen m. 111. Hyrorna aro i allmänhet höga, sä att mau sett betalas

för cn gärd ända till 400 rubel sifver. Staden liar en landshöfdiug och sedan

den 2 Aug, 1851 jemväl biskop med domkapitel, gymnasium, iuvigdt 1844, en

högre elementar-, en söndags- ocli eu fruntimmersskola, den sistnämnda stiftad

genom enskilda bidrag. Finska banken har här ett vexelkoulor. Sedan 1816

liar Kuopio, som förut lydde i vissa mal under landshöfdiugeu, i andra uuder

ortens häradsrätt, egen rndstufvurätt. Sladen har med soknen gemensam kyrka

ocli paslor. 1 Kuopio finnan 13 öppna salubodar, bokhandel oeh tryckeri. Här

ulgafs tidningen Saima (1811—ili;; ett finskt och eii svenskt blad utgifvas

har ännu. Handel och rörelse ärt vissa tider af aret lilliga, särdeles vid den

*) #, G. [.agns i Fini, Allm. Tidning 1850 N:o 87.

[-kulters-]

{+ku-

lters+} vintermarknaden, dä utbytet mellan finska och ryska varor här eu längre

tid varit det f

IX. lid ens a lin i härad, som utgör nordligaste delen af Savolaks, lieslnr

af lidensalmi socken raed K iuruv esi kapell ocli I. a p i 111 a k s bönehus samt

Ni Is II socken. Nejden, eu granne till Mnanselkii, är full af höga berg, mest

skogbevuiua, såsom det 250 fot höga liniäki u(i lidensalmi samt To h ka mak i

(400 t.) Ku okoseuniäki (300 f.) och K i nuliinni äk i (250 f.) alla i Nilsiä;

det sistnämnda liar en djup oeh märkvärdig håla. Deremot består det 000 fot

höga I*iisav uori, älven i Nilsiä, af pä bvarandra stapplade klippstycken,

af hvilka nägra innehålla bergkristall; här linnes en mindre håls med tvenne

ingångar. Saimavattneus vestra hufyudknll» upprinner ur den lilla sjön

Kaha-järvi i Idensalmj, sirömmar derpä nedåt genom Rotimo, M ar tuis enjarvi,

S n 1 a h 111 i fors, Vierämä oeh Ijärvi lill Por ov c si . soin frän öster

upptager genom 1* a lo is ström eu rad af sina sjöar: Songajärvi, II c in

u-järvi, Kilpijärvi, samt fräu nordveat en dylik rad; Nä lind ä, Oamanki,

Kiuruvesi, Hau la järvi. Su lk o v ajärvi, 11 a n r a järvi, Rytkyjärvi.

Niemis järvi och det langa 11 a ap ajärvi, hvarefter de förenade val (nen flyta

genom Nerkko smala ström oeh Ner k k o järvi till Oukivesi. Nordligast i

Nilsiä begynner med L a a k ajärvi elt eget val t adrag, som fortgår genom

Kil t oa järvi, Sä lä vä, Älänlä m. 11. sina fjärdar till det 27 verst långa oeh

mycket, djupa Sy v är i, som upptager i\ 11 r m i s sjö och genom Laslunlcoski

utfaller i Vu 0 t j i r v i; detla äter, soin genom Pisankoski upplager S ä i n ä i s

m. fl. sjöar, afledes genom Jnkkas eller .^trömsdahls fors (se nedanför) lil(

A k 0 n v c s i och derefter genom flera sund och fjärdar lill Juurusvesi. Air

1842 fälldes Syväri sjö genom uttappuingar ilera fot. Den 10 Okt. 1843

inträffade der cn märkvärdig händelse. Bonden Paavo Ruotsaloinen, en

släg-tiug till «len förenämnde af samma namn, vid hvars strand delta tilldrog sig.

var med tvenne andra karlar pä uotfiske 1 Syväri. Eu af de tre begaf sig

till sin vid skogsbryuet uppdragna båt, dä han plötsligt faun sig förföljd af eu

ofantlig Btörtvåg frän sjön, soin öfversköljde honoui, hvarvid han förlorade

medvetandet. Kär ban flterkom lill sansning, befann lian sig vät, beläckt af

sand oeh dy förflyttad inftt skogen längt frän det ställe der hau uppnåddes

af vägen. De andra karlarne med bät och not slodo ej af finna; pä det ställe

der de landat var öppen sjö. Folk ifrän närmaste byar hastade dit och funno

till sin förundran att en del af den nyss tillandade stranden samt en storsträcka af det äldre landet inrasat och att här bildat sig en alldeles ny, med

Syväri förenad insjö af en versts längd med tvärbrants stränder samt 10 à 12

famnars djup. — Iidensalmi, som år 1628 utbröts frän Kuopio, är ett af landets

största pastorater och har många krigsminnen frän 1808, hvarom mera

nedanföre.

Savolaks Minnen.

1. Krigsminnen.

Äldre liders fejder ha gäng efter gäng ödelagt Savolaks, men man saknar

om dem deialjen.de underrättelser. I slutet af llOOtalet bröt den lill nytt lif

vaknade ryska makten öfver sina bräddar; är Uöi förhärjades Savolaks med

eld och svärd, men efler Ryssarnes olycka vid Wiborg roa te sig böndemc i

den aflägande fiendens rygg och tillfogade hoanm stora förluster. Den

närmast derpä följande alora förödelsen var 1556, dä Savolaks grufligt härjades;

derefter aren 1572 ocli 1576, att förliga otaliga mindre ströfläg. Pä

1600-ta-let fick östra Finland mera ro. Året 1050 var åter skräckfullt fur Savolaks;

derpä följde eu tids lugn till Wiborga eröfring 1710, Jivarefter stora ofredens

fasor utbredde sig öfver Savolaks.

1741 ärs krig slog i dessa nejder del blodiga oeh olyckliga ne d erl aget

vid WIll inans l raud. Binldenbrock slod i Augusti 1711 med öOOO man i

lä"-er vid Qvarnby % mil öster om Fredrlkshamu; Wrangcl 4 mil derifrän vid

Mari lila med 3000 man. Wil.lmanalrands knappt tolf är gntnla befästning var

mycket vårdslösad, glacinen halffärdig, vallarna uppförda af lös sand, som vid

ulbällaude regn såga ramla pä Ilera famnars sträcka. Rykten komino om

Ryssames annalkande; Buddenbrock inspekterade fästningen, lugnade stadens

invånare med deu försäkran atl de tryggt kunde a Ikläda sig till blotta linnet

och reste så äter lill Qvarnby, sedan lian gifvit Wrangel ordres ad vid

första kunskap om fiendens anfall framrycka lill fästningens försvar. Nästan

samtidigt, den 22 Aug. g. st. sirat efter middagen, aurycktc Laseyoeh Keith

från Wiborg ned 9,000 man, Wraugel frän Martti!» med sina 3000;

fästningens garnison under Willebrand utgjorde knappt 400. Wraugel uppställde sin

jilla här tvärsöfver det tläs, som förenar fästningens udde med fasta landet,

lät frän vallarna nedtaga 6 kanoner ocli planterade dem under Åbergs

kommando pä Ovarnbacken; fietiden uppförde elt batteri pä inotliggande höjder.

Hela eftermiddagen oeh följande förmiddag väntades förgafves attack; Lascy »

? ansåg den fiurta tlyrkao större &n den rar. Först den 23 Aug. kl. i e. tn.

> gaf han, upplyst om sitt misstog, ordres (ill aufall. Kanonaden begyute ä

; ömse sidor. Åberg slod högre -oeh gjorde i fiendens leder lucka pä lucka.

S Keith »kickade fyra regenientcr att storma Ovarnbacken. Förgäfves;

lerrän-; gen var hrant, Åbergs kanoner bortsopade hela rotar, Keiths grenadierer

rn-S sade i full flykt mfiir backen, och hotade alt sprida oordning i fiendens leder,

; Att förekomma detta, af eith ordres ät Manslem att kasta sina massor pa

i Wrangcl» venstra flygel. Här slmlo de finska trupperna och Skäuingarne; vid

S fiendens tredje salva vände de sistnämnde och SavoIaKsarne fienden ryggen;

; deras exempel följdes kort dcrpå af Tavastläimingarno, hvilka den försupne

kap-; ten Barekenbom i fyllan kommenderade höger om. En bred lucka var

derige-j nom öppnad i svenska liuien; fienden rusade in deri oeh stiftade öfveräntla

; liela venstra flygeln; blott Westerbotlningarue slogo »ig tappert, igenom,

Einel-i lertid hade den segrande hägra flygeln, tvärtemot ordres, nedrusat frän höj—

J den, för alt förfölja den flyende fienden, kullkastade tvä af hans liuier och

» tog nägra kanoner, dein man likväl cj hann förnagla, innan fienden vände om,

; kringrände Sörmlänningar och Dalkarlar pä en mnlläker, nedgjorde största

" delen och dref de öfriga pä flykten. Slaget var nu ohjelpligt förlorad t, och

S fästningen föll i samma förvirring, Samtidigt. med Svenskar och Finnar klätt—

; rade äfven Ryssarne öfver vallartia; här gjordes ett blodigt och härdnackadt

; matstånd, äunu pä gatorna oeh i barackerne rasade striden med vild

förbitt-; ring. En hvit fana uppsattes, men general Yxkull och äfverste I.ohmann, som

J pä svenska språket manade lill kapitulation, blefvo af missförstånd skjulno.

; Fiendens förbittring kände nu Ingen gräns. Högar af lik befäekte

gatorna-‘ Tagen med storm, blef staden plundrad och följande dagen lagd i aska.

Pör-I lusterna & ömse sidor voro stora; i svenska sidan 900 döde och särade samt

; 1300 fångar," hvaribland general Wrangcl sjelf (sårad), jemte ofverslarue Wil—

; lebrand, Gripenltjelin oeli Wasaborg; dessutom 12 kanoner, 16 fanor oeh

stan-J darter samt krigskassan om 6000 riksdaler, Ryssarue ledo i början stor

man-; spillau, hvarföre deras förlust sannolikt kan antagas till 2000 inan i döde och

j sårade. Redan följande dag drog sig fienden tillbaka från det rykande

Will-j manstrands ruiner, Buddenbrock, som d. 22 Aug, kl. 5 pä morgonen erhöll

5 rapport om fiendens a nry ekande, försummade ett helt dygn, innan han med

tungt bagage satte sig i rörelse, oeh vände, vid underrättelsen om nederlaget,

tillbaka pä hnlfva vägen, ett beteende, som, jemle deu icke tillfyllest bevisade

anklagelsen för förräderi, sedermera kostade honom hufvudel, 01ynkau]var I

ieke dermed godtgjord; deu moraliska verkan af slaget vid WHIinanstrand %

förlamade sedan hela krigets gäng. ;

1788 ärs krig utkämpades mest 1 dessa trakter af Finland. Af dess mänga \

erinringar må här nämnas aflarerne vid Porosalmi och Savitaipale. S

Sedan svenska posteringen i K yro pass blifvit fördrifven d. II Jun! 1*0, ;

framryckte Ryssarne samma dag till Christina kyrka, Savolaks regemente »

under öfveratlöjtnan! Amiuoff ryckte mot fienden lill Porosalmi sund J mil 5

frän S:t Michel, Hela styrkan steg, efter ankomne förstärkningar, till blott ;

500 man med 2 kanoner. Österbollens regemente ryckte an, men hann ej till ;

stället. Man gjorde förhuggningar och beslöt alt försvara passel lill del yl- \

tcrsla. Den 12 Juni kl. 8 om afinnen angrep fienden finska förposterne vid ?

Sokkola by, dref dem efter Ire timmars tappert motstånd tillbaka, besatte ;

sfras derpå med tvä batterier höjderna vid Porosalmi oeh öppnade i den ljusa J

sommarnatten en häftig eld mot Finnarne pä norra sidan oin sundet. Öfver i

don till hälften rifna bron sökte d. 13:de kl. t> pä morgonen en bataljon ryska ?

grenadierer att storma traverseu och taga Finnarne i ryggen. Anfallet af- ;

slogs med kanoner oeh bajonett, fienden förlorade mycket folk, men trängde J

det oaktad! häftigt framåt. Nära 10 timmar fortfor denna hetsiga strid; re- j

dan voro de islmatlade och underlägsne Savolaksarne betänkte på älerläg, dä \

kl. 4 e. m. Björueborgare oeh Ösferbotlningar humio Ull stället med ett sex- 5

*

pundigt batteri. Striden fick »iu en annan vändning och fortfor till kl. 7 pä *

aftonen, dä fienden, som bortskjntit hela sin ammunition, drog sig tillbaka lill ;

Christina med en förlust, som (ofverdrifvet) uppgiften (ill 800 man. Pä finska I

ddan dels stupade, dels särades omkring 200 man. Fiir öfrigt är denna för ett j

rB tappert försvar ryktbara affar äfven derföre märkvärdig, att 1808 års lijel- J

lar, Adlercreutz oeh von Böbeln, här skuro sina första lysande lagrar pä strids- S

fället, *— Dock återkom fienden med nya förstärkningar redan den IS Juni om "

aftonen och attackerade med häftighet Finnarnas högra flank vid Valila och I

S

Tukkila. Dagen derpa vid middagstiden nödgades den lilla finska styrkan, ;

efter det tappraste motstfind, draga sig tillbaka till Jokkas. \

" #

Kuolima sjö i Suamenniemi har tvenne utlopp (illSatmatresi, K ärnä koski |

oeh Partakokki, det förra 8, det sednare 10 verst frän Savilaipale kyrka. \

Pä bäda dessa punkter bade Ryssarne uppfört skarpa batterier. Deras Inta- ?

gande d, lä April 1700 är nämndt. Fiendens öfrsrraskuing var vid den försla al "

lacken sä al or, att öfverslelöjlnant Pelrorll» Icmnadc spelbordet med korl ocb

marker uppä; 2 tnagasiner, 100 trossvagnar, fällkassan samt cn mängd vapen oeli

munderingar föllo i Srenskarncs händer. Armfell utbredde sina trupper åt

Savitaipale och intog d, 27 April Valtola pass, Här attackerade fieuden d. 30:de

kl. 2 pä morgonen med om kr. 6000 man oeh intog Armfelts positioner, men>

drefs äter ined förlöst lillbaka eller mer än 0 litumars häftig strid.

Olyckli-gare utföll det anfall,, som Armfell den 4 Juni gjorde pä fiendens positioner.

Savitaipale kyrka är belägen pä ett näs med Savilahti vik i öster och

Knoli-ma sjö i vester; nejdeu har höga backar. Armfell lät d. 3:djc 0111 aflonen en

division kringgå Kuolima, en annan pä 14 floitnr iifverfara sjön oeh en tredje

närma sig kyrkan j>8 vägen frän Käruäknskl. Den förstnämnda slötte tre

verst frän kyrkan pä förhuggningar, vid hvilka fiende» uppställt en rad af

stubbat" med .rySkfl kivrar uppi», medan en af dess trupper läg uti bnkltåll i

skogsnäret. Svenskarne skijto pa stubbarue, ehuru bönderne uppmanade dem att

sigla "dit krutröken synles’’, och drogo sig 0111 en stund tillbaka. Emellertid

nnföllo Svenskarne följande dagen vid middagstid de väl bestyckade ryska

batterierna, men tilibakaslogos med stor förlust, som uppgifves lill 331

man-döde och särade, deribland 6 officerare döde. Armfell sjelf erhöll cn kula i

ajeln. E11 tradition förmäler ännu huruledes llalkarlarnc pä Kuhanieini udde

nedskötos lill sista man. Fienden tog äfven de öfver Kuolima förde kanoner.

Hetaste träffningen stod vid Kivikkbharju, en bög äs, som i

halfcirkelform-omsluter cn träng oeh djup dal, genom hviiken den nämnda vägen gar frän

Kärnäknski, och del var här som fiendens batterier frän höjderna anställde

fruktansvärda härjningar bland de anfallande,

1808 ärs krig, som började vid Nylands östra gräns och sedan slog sina

slörslaslag i Österbotten» utgrenade sijr under mängen het snår till stränderna

af Savolaks sjöar. Redan den 11 Mars tillbanaslog Cronsledt med sina

Sa-volaksare pä leppävirta isar en öfverlägsen licndllig korps under Bnlaloff.

Finnarne drogo sig derpå lillbaka öfver Kuopio ocli afsiogo d. 15 Mars den

förföljande fienden på barne vid Toivola, dor Duncker med eflerliuppen, under

4 timmars anfall af kosacker och skidlöpare, vann lapperlielens rykte och

Savolaks jägare sin försla lager i detta krig. Kort derpå bildades en ny

fördelning under Sandels, Denne sökte eflcr affären vid Fulktdla alt hämma

fiendens framsteg i Savolaks. Den fl Maj (ogo bönderne 200 lass proviant och

50 fäugar i 1 idcnpalmi. Nallen mot d. 12 Maj gjorde den tappre Malrn med180 Savolak» jagare och ctl antal böudcr elt djerft anfall pä Kuopio och

intog sladen efter 4 timmars hardnaekadt motstånd pä galorna ocli i deu a, k.

kronogärden; 3(M fångar och slora förråder fiällo i segraracs händer, Fienden

drog «ig tillhaka, ocli Sandels be fastade Wörkttus. 11. 13 och 13 Juni

angrep fienden Gro len fel l och hnns Savolaksare vid Jorois och tvang deni att

retirera. Sandels Bfvergaf med sin ringa styrka Kuopio ocli drog sig lill

Toi-vola; den krlngrände Fahlander räddade sig ined knapp nöd vid Kivisalmi.

Medan Barclay de Tolly med större delen af sina Irupper i Kuopio drog till

Österbotten, gjorde Sandels natten mot d. 2(> Juni eu landstigning i nejden af

Kuopio; samtidigt tog och förstörde Duncker en stor transport vid Paukarlaks,

B. de Tolly återvände skyndsamt ocli hann i riillnit tid fram, för att natten mot

d-I Juli afslä ett nytt och djerft anfall af Sandels pii Kuopio. Fienden

anskaffade nu en flottilj af kanonslupar och präntar pä Kallavesi samt gjorde liera

försök att drifva Sandels fräu Totvola, men alllid förgäfves, Pn Kallavesi

uppkom nu ett sjökrig i smått, föreuadt med landstigningar, öfverruinplingar

och alla de medel list och tajiperhet ä båda sidor upp funno. Wajasalo ö var

en tummelplats för både slröflng och punschkalas. Tre och en half månad

försvarade Sandels Tolvola mot en öfverlägsen fiende, Ändtligen kringränd

på Ire sidor och fruktande, efter Pkaudts nederlag vid Karslula, alt blifva

totalt afnkureu, drog tian sig d. 30 Sept. tillbaka, först till Alapitkä, derefter

till Pulois befästade pass, slutligen, I följd af vopcnhvilau mellan Klingspor

och Kamenskij, lill Wirta bro vid valtudraget frän Ijärvi norr om

liden-salmi kyrka, lli-.r lät Sandels uppkasta styckeväni, och kort derpä slod Ur

det märkvärdigaste slag, som i nyare lider kämpats på Savolaks jord,

Tiitächkoff med sina 8000 man i Savojärvi hade befallning att, kosta livad

det ville, undantränga Sandels, för att derefter på norra vägen afskära svenska

hufvudstyrkan I Österbotten återtåget kiing Bottniska viken. Ben 19 Oktober

uppsades slillcständct, ocb den 27:de kl. i middagstiden anryckte fienden sä

hastigt, alt bron icke hann fullständigt upprifvas. Förgäfves blixtrade

Savolaks jägares viklriktade studsare frän Kanpplla gärd; förgäfves Finnarnes

styckeskott. Ryssarne framträngde med beundransvärd djerfhet och

dödsförakt öfver bron oeh rusade, vid pass 1000 man starka, mot de svenska

för-skansningarna. Redan hade de intraugl i löpgravarna, pb bröstvärnet och i

sjelfva skollgluggarua, dä Fahlander, Malm och Duncker med Savolaks

jägar-ue, »(eiBlodcn afWasa regementet samt karelska dragoner och en del af Ka-

j jnna bataljon, inalles GOO man, erhöllo befallning att med bajonetten

tillbaka-j kasta de anfallande. Terrängen gynnade detta djerfva anfall ; Finnarne rusade

| tied frän höjden, ett blodigt handgemäng uppstod, och fienden trängdes tillbaka

% öfver bron. Förfärligt härjade finska artilleriets och handgevärens eld i fieu-

* dens tätt sammanpackade leder. Anda till mörkningen fortfor elden K ömse

j sidor om strömmen. ”Dånet ur mer än 30 eldgap — säger härom ett ögon-

; vittne, — blixtarna och livinaudetur niotusende handgevär, skyhöga lågor ur de

I brinnande hemmanen, allt detla åstadkom vid den inträffande mörkningen ett

5 skådespel oeh ingaf känslor, hvilka, ehuru oförgätliga, Icke kunna beskrifvas/"

J gfcuitvexliiigen fortfor till kl. 7 pä aftonen, dii blodbadet iindtligen upphörde,

! En 36 timmars vapenhvila aftaladcs, oeh bada härarnc kunde nu räkna sina

; förluster. Terrängen, strömmen oeh den niordiska trängseln på bron gjorde

S dessa förluster mycket olika; pä ryska sidan stupade den unge oeh tappre

; fursl Dolgorukij; döde eller särade voro 2 öfverstor, 30 andre officerare oeh

; vidpass 1000 man. Sandels här hade 8 officerare ocb 285 man dels döde, dels

* illa sårade.

; Slaget vid Wirta bro blef, likl mången annan ärofull bragd under detta

; krig, ulan afgörande resultat. Sandels fann sig for svag att uppehålla en lill

; antalet fyrfaldigt starkare fiende. Efter alt fiir syna skull hafva arbelat på

J skansarnes istäudsältande, drog han sig nallen mot d. 29: de, 2 mils ytterst

J besvärlig vag, under snöslask tillhaka liil Wierimä hy oeh derifrän lill Sala-

; ml. Här uppgjorde Sandels en djerf plan. Medan han sjelf ville förvilla fien-

*

J den medelst ett lälsadt anfall pä dess front, afsändes Duncker med 1000 man

J att pä fl mils omväg taga fiendens generalstab vid lidensalmi kyrka, derefter

f kasta sig i hans rygg vid "Wirta bro oeh sålunda bringa honom mellan tvenne

? eldar. Denna plan röjdes, sannolikt genom nägra fällgne karelska jägare, oeh

; den lappre Duncker stötte ofönnodadt pä en öfverlägsen fiendllig styrka,

| Malm med sina Savolaks jägare kastade sig med det oförvägnaste mod mot tvenne

* bataljoner; en af dessa sträckte gevär, men den andra satte sig till tappert

i motstånd, förstärkningar ankommo, (len fängna bataljonen fick rådrum att åter

j npptaga sina gevär, och Duneker måste, med förlast af 5 officerare och 50

J man fängne samt 5 officerare oeh 250 mön dels döde, dels sårade, draga sig

% tillbaka pn skogsvägar öfver de nyss tillfrusna kärren. Kännbarast i denna

< heta affär, som kostade finska hären mer än segern vid Wirta, var förlusten

* af deu käcke major Malm, som, illa särad och i det längsla försvarad af sinaSavolaksarc, tillfångatog*. Del la skedde den 9 -\ov. Den lä:dc inträffade

Dunckcr äter i Wierimä, och den 14:de erhöll Sandels ordres att med bio

fördelning aftäga till finska hufviidslyrkan vid Uleåborg, Frukterna af sju

månaders segrar och ärofulla försvar i Savolaks voro härmed lillspillogifna, och

kort derefter tvangs finska armén att utrymma sin fädernejord. Men striderna

i Savolaks, oförgätliga redan för deraa egen skull, hafva blifvit det äuuu mer

genom tvenne herrliga dikter af Runeberg: ”Sandels” och "Löjtnant Zidén,"

Dessa ballader äro for viil kända, fiir att bär behöfvo mera än nämnas. Det

är omöjligt att ined större trohet, mera glödande värma oeh högre poetisk

skönhet mala dessa strider fulla af försakelser, faror och. den mest glänsande

tapperhet. Det finska kriget af 180!) skail genom dem intaga en plats bland

alla tiders och folkslags ädlast* bjeltedikfer. Återstoden af de (appre

Savo-laksarne foljde sedermera bufvndstyrkan under det sorgliga tåget norrom

Bottniska viken, deltog pä svenska sidan i 1309 års strider, blödde med

Diineker vid Hörnefors oeh återvände slutligen, en ringa och bruten

qvar-lefva, efter freden lill fäderneslandet.

Anmärkning. Savolaks uppställde under sednaste svenska tiden 1)

Savolaks regemente om 3 kompanier och 1037 man } 2) Tvä kompanier dragoner,

en återstod af det fordna karelska dragonregementet, samt SJ nex kompanier

värfvade jägare till fot om inalles 708 inan.

2. Saima Kanal.

Om Götha kanal är "Sveriges blåa baud", sä är Saima kanal ännu mycket

mera Finlands, redan derföre att den st är sä slor ocb ensam i sitt slag,—stor

1 förhållande (ill landets krafter, ensam i förhållande till dess allmänna

företag. I tusende är har Finland med korslagda armar betraktat sin rikedom

pä sjö1 och strand, älskat den och besjungit den, men icke förmått drömma

om dess framlida betydelse eller lyfta sin hand att* följa naturens vink. Och

har nägon gäng en aning uppstått om sjöarnas betydelse som kulturens

farleder, och liar nägon gäng en arm blifvit lyftad för att utföra den, dä har

kraften varit för svag, viljan fiir splittrad, och företagets storhet har icke

framstått nog klar, för att med jernkraft undanrödja hindren. Ty för att nä detta

stora mal, för att genom ett trollslag förvandla flera hundrade mil af Finlands

insjöstrander till bafskust, måste mau göra det otroliga oeh besegra det

omöjliga. Jorden, bergen oeh vattnet måste hiifva menniskan underdåniga, berg ,

* måste genomsprängas, Under alledas, sjöar böja?, fallas etler uttarkas,

ofant-i liga kärr genonigräfvas, skogar uthuggas och den hårda graniten mejslas till

; sekler trolsande murar. Allt detla är gjordt eller i begrepp alt göras, oeh

; lönen för sä stora ansträngningar är icke blott hela vidsträckta nejders

blom-" strande välstånd ocli en oberäknelig export tillgodogjord; den är i främsta

; rummet medvetandet af Finlands kraft och vägen till hafvet, civilisationens

j vagga.

Nejden mellan Saima och Finska viken sluttar starkt ät den sednare.

J Langs Sainias södra kust stryker cn sandås, soin tvingar dess vatten att bryta

i sitt enda ullopp i Wuoksen, men söder om denna än är jordmånen lös, jemn,

; blott slundom genombruten af enstaka berghällar och ytterst vattendränkt.

J Vid sidan af deu forsaude Wuoksen sprida sig här en otalig mängd små, men

- långsträckta sjöar och mellan dem än här, än der ett kärr eller cn liten

hråd-; skande fi. Det fordras i sanning mycken djerfhet, oeh klok beräkning, för

? att leda en kanal genom denna underminerade mark, under den ständiga

fa-; ira» att öfversvämmas af Sainias flöden, hvilka slå "255 fot öfver hafsylau.

S Och likväl har detta företag varit påbörjadt för nier än 200 är sedau.

Natu-I* rens tydliga vink, som hänvisar pä deu lätt söderom åsen upprinnande

Sos-; kuanjoki, hvilken i rak sydlig riktning upplager (lera förbundna valludrag

5 och slutligen under namn af Juuslilajokl utfaller i Junstllajirvi sjö,

* som genom Suonicuwcdenpohja står i förbindelse ined Wiborgska viken, synes

J lidigt halva låtit ana möjligheten af cn farled mellan Saima och Wiborg.

1. Omkring 7 verst öster om Willmatistrand upptäckas ännu spär af tvenne

j forntida gräfningar, bada kallade Pouluksen kaivaudd, den vestra Wanha

; k., den öslra Busi kaivando. Den förstnämnda af knappt 200 alnars längd

I är nu till större delen uppslukad af nutidens Saima kanal; den sednare afnära

i 1000 alnars längd samt betydligt djup och bredd förvånar ännu i dag

betrak-5 taren. Traditionen tUlskrifver dessa gräfningar den ryktbare Pontus de la

; Gardie och tillägger att arbetaruc af matbrist blifvit tvungne att uppgifva

* arbetet. Dar Grönblad utreder i Snomi för är 1845, att traditionen häri tar

J fel och att dessa gräfniugar sannolikt böra tillskrifvas Carl IX, hvilkeu

hin-; drats ifrän dess fulländning både of oroliga tider och brist pä medel, men

tör-\ hända mest af farhåga att icke mer kunna hejda Saima, om dess dam

genom-j brötes. Visst är att den storartade planen derefter hvilat ända till medlet af

detta sekel, då slutligen, efter mödosanm förberedande undersökningar, ledda

ao-i

med outtröttlig drift af dSvsratule chefen fiir viig- och vancnkomuiuHiSiatioiieriia

i Finland, General-Majoren Baron Carl von ftoseukainpff— livars dagar

förkortades af dessa ansträngningar — samt cfier afgifvet betänkande af eu

derlill utsedd komilc, och sedan lvejs, Senaten blifvit i ämnet liöril. — II. M,

Kejsar Nikolai 1 medelst nådigt reskript af den 21 Sept. 1844siadfastade det

gjorda förslaget. Helo kostnaden beräknades (Hl3millioner rubel hil(ver,

att utgä med ‘200,000 rubel ärligen i 15 års tid, hviiken summa borde Ull ena

hälften bestridas med af Finska Banken ulgifvande obligationer a 50 rnbcl

och 3’/i procent» ränta samt lill andra hälften tned statsmedel: 150,000 rub, i

10 års lid, 100,000 rub. i andra 10 och 50,001» rub. i ytterligare 10 8rs lid,

allt ärligen: och skullo iifvcrsfcoltet häraf användas ill] nämnde obligationers

amortering. Till säkerhet fiir dessa nedsattas 350.000 rub. af finska

statsmedel uti Komincrsehaiikei.

Den beriikning man, med mycken varsamhet oeli! pä grund af faktiska

fiirhällanden, uppgjort öfver kanalens blifvande ärliga inkomster upptager

täljande bufvudarliklnr: bräder och plankor 100,000 tolftcr; mäster oeh spiror

2000 stycken; bjelkår och stockar 15,000 d:o; ved 30,000 kubikfnmn; sal125,000

tunnor; spnuniäl 20.000 d:o; smör 40,000 pnd; jern -20,000 d»; Ijära 1.000

tunnor; pottaska 5,000 pttd; rötlmylln 500 (untior; tobak 20,000 pud; glas 500 kistor;

kolonial-, manulaktnr- och dryckesvaror 100,000 pud; ben 10.000 il;«; sill 2000

t:r; dessutom smidekol, tegel, hö, halm m. m. KanalafgiKcrm» fiir dessa

artiklar beräknas utgöra silfver nibel 78,405, Da härifrån afdrnges kanalens

underhäll och Ijeuatemännena a.löning med 11,011 rub., äterstär en päräkoad

behållning af rub, 64,411 eller omkring ilfa, procent af hela kostnaden För

kanalens byggnad. Den sannolika slatsekouoiiiiska vinsten af detta stora

foretag utfaller betydligt högre. Endast pä transporten af bräder mellan Sainia

och Finska viken, sjövägen i stället för landvägen, inbesparas ärligen 125,000

samt pä transporten a( salt, spanmäl, smör, jern, tobak, sill, kolonialvaror

m. m. 45,240, summa 170,250 ökedagsverken ärligen, hvilka hädanefter komma

jordbruket till godo och, värderade ä 50 kop., göra s:r rub. 85,100". För varor,

som nu ej löna sig att transportera landvägen (säsoin mastlräd, stockar,

bjel-kar, ved m. m.) beräknas medelst sjötransporten en vinst för det inre landet

af rub. 100,500, hvartill kominer jordegendomens stigande varde längs hela

kanallinien. Oenotn sjötransporten. undvikes brödernas nu under laidrägen

skeende försämring, hviiken, beräknad till 15 procent af värdet, gör rub.

S 37,500, Vidare besparad ränta, därigenom att minst hSlftcu af bräderna !iä-

; dauefler kan utskeppas samma är de tillverkats, rub, 7,500". Slutligen bespa-

; ring af emballage ocli inagasinage för salt rub. 5,000. Stimma s:r ruh. 241,020

# *

* eller &yw procent, och om man derlill lägger den beräknad© direkta inkom-

« "len 04,414, inalles 10’/ procent af kanalens hela kostnad. Att denna siat-

" namnda snarare kommer att understiga, än att lifverstiga dc derlill anslagna

; 8 millionerna, tror man sig numera, efler 5 års arbete, med visshet kunna

; förutse.

S Rakaste, oeh följaktligen kortaste, liuven mellan Sainia oeh liafvet hade

; bordt begynna vid Uusl kaivan-o. Men dä pä Öeiina punkt tiitt bakom sandä-

; sen möter ett bottenlöst kärr oeh man. med erinran om Suvanlo oeh kauaiito,

0

5 befarat, alt Saiinas påträngande vatten kunnat skära sig en väg genom den

; lösa sanden, dränka hela nejden oeh fersRira arbetet, beslöts att med nägra

0

; verst» krok begynna liiiieli vid I.auritsola 6 verst i öster om Willmatlstrand.

0

i der man tillika hade den tryggande visshet, alt kumin grunda de första

slus-5 norna pa berg. Härifrån fortlöper kanalen i sydostlig ocli sydlig riktning

ge-» nom äSoskuanjokis dalgäng, som afskäres pä icke mindre än 10 ställen, 22

; verst lill centralsjön >," u j n ni n j ii r v i. hviiken afdelar öfra oeh nedra linien

; pirlgår sedan 25 verst i sydlig rikluing genom de sma sjöarna Lietjärvi,

Hat-5 tljarvi och Särkijärvi m. fl-, genomstryker derpn Juustilajärvi oeli

Sunmentve-" denpohja samt har sin yttre mynning vid Wiborgs stad, tvärsigenom bron.

j sutn förenar meä hvarandra stadens hufvuddelar. Under denna sin sträckning

; af 47 verst har kanalen 28 murade slussar af finhiiggen granit, eu del redan

j (1851) fulländade ocli af det skönaste arbete, 5 breddaflopp, ciaqaedukt, der

; Sdskuanjokt ledes under kanalens botten, 2 breddinlopp, 4 floddaminar oeh 10

S broar. Fällningen vid hvarje sluss blir i medeltal 9 fot eller litet deröfver,

5 och passagen genom en sädaa upptager vidpasa eu qvart timma, Cörhända

nä-J got mindre, der tvä eller tre slussar följa i rad. Kanalens bredd varierar frän

; ".il fot i vattenytan, der den g&r rak, ända lill 90 fat, der den gör bugter;

; dess botten häller i samma proportion från 25 till 48 (ot, ocli djupet är

beräk-J nadt för 9 fot gäeude fartyg. Arbetet bar härtills fortgätt på 5 stationer,

S hvardera under ledning af sin arbetschef, hviiken äter stär under den vid

Lnu-J ritsala stationerade högste chefen pä slillet. Nivellörcr, bokhållare,

banal-t skrifvare, byggmästare och qvartwsmSn Sia, livar i siu män, tillsyn öfver ar~

; betet. Högsta ledningen af det tekniska handhafves af öfversle Eriks o b.Ekonomiska afdeiniitge» stär under Jnseeple af en komilé. hvars ordförande ;

är guvernören i Wiborg och nom forser kanalen och arbclarne med deraa be- 5

hofver, de sistnämnda efter fastställd taxa. Malerialförvaltare och

material-skrifvare höraftill denna afdelning. Centralmagasinet är vid l.aunlsala;

dessutom linnes vid hvarje slalion skilda förråder samt en ». k, kapakka, (Jer

provianten försöljes,

Sanitlige artelariies antal varierar efter årstiderna ocli uppgår sommartid

till omkring 3000. Desse äro antingen ställde pä fritt arbete eller slädslade

för året såsom kanaldrängar och indelade i s. k. sehakter, vanligen om 10 mau,

hvardera med sin ajelfvälde förman. Ku del arbeten verkställas medelst

dagsverken. men gräfning, sprängning oeh steuhugguing vanligen på beting. De

ogifte arbetarne bo dels i de fä bondstugorna, dels i en vid hvarje station

uppford kasern af träd; de gifte deremot med sina familjer merandels i kojor

uppförda af torf och invändigt brädfodrade. Alla trakter af Finland äro här

represen!erado. Kanalen har sin prest, sia läkare med lasarett och vintertid

aln skola. Vid Lauritsala finnes en arbetsfördelning af 200 kori ektionisier med

deraa bevakning nnder särskild chef, Smärre fördelningar af kosacker finnas

vid nägra stationer för disciplinens upprätthållande; doek hafva de högst

fällan behöft anlitas, och ordningen har ulan tvång varit den bästa man kunnat

önska.

Bland kanalens märkvärdigheter (jemför harom Lauritsala) böra nämnas

de vid alla stationerjanlagda jernvägarna för stentranspori, stundom af

liera verts längd, och icke sällan byggda på pålar i djupa kärr. Det till

mi«r-nitig begagnade och här tillverkade cementet ar af ny uppfinning och

be-römdt för sin egenskap att i vatten hårdna till mer än granitens fasthet.

Kanalens sidor äro repeterade dels med torf, dels med sten; dragvägar inrättas

fur hästar, bestämda att framdraga fartygen. Vid si dan af kanalen anlägges

en körväg med gästgifverier, hvilka härtills saknats, till stort mehn fiir

trafiken af resande. Bland pittoreska utslgter mä nämnas Suikkis, der kanalen

löper i sluttningen af en brant höjd med skog ofvanför och nedanför dess bädd

den i dalen slingrande Soskuamjoki,

3. Kullani kukkuu och Folkskalderna.

På Savolaks och Karelens insjöstränder trifs både den äldre och nyare

finska sången än nu i dag. Runometern har bibehållit sig allmänt, under det

att innehållet moderniserats, ofta till deli grad, alt det gamla åltastafviga

versmåttet icke mera kan antagas som igcnkänningstceken. Vid sidan af denna

urgamla versform uppkommer, soin blommor of eu ny lid, en mängd till bäde

form, innehöll oeh melodi moderna folkvisor, hvilka i; företalet till Kanlelelar

särskiljas som nybildningar och derföre grupperas skildt för sig. Einellerlid

äro dessa de öfver landet mest kända oeh till melodin mest värderade. Mest

bekanta utom folkets kretsar äro den melodlösa ”Mina seisoon korkialla

vuo-rella", den Blorartade, plastiskt sköna balladen ”Mistäs tulet” hvars ämne

nästan ordagrannt återfinnes i Sverige och Skottland, samt den oförlikneligt

ljufva ""Neijon valilus" (Flickans klagan), hvilken Runeberg mästerligt

of-versatt. En Ticklcn, ovisst hvilken, nppgffves som dess författare. Dock den

allmännast kända Inom oeh utom landet är "Kul Inni kukkuu", äfven kallad

”Minun kullani.” Man har escmpel uppå att qviunor af folket, som likgiltigt

hört dc mest omtyckta utländska melodier, vid ljudet af ”Kullani kukkuu"

utbrista i strida tårar. Lönnrot räknar denna folkvisa till nyare bildningar,

och det lorde få antagas som visst, att Franzén deraf hämtat anledning lill

den berömda ”Gamla knekten.” Enligt en folksägen, bevarar visan minnet af

S ett sorgligt äfventyr, liknande det soin den grekiska dikten förtäljer om Hero

5 och Leander. Tvä älskande hade stämt möte på en af Sainias tnaen öar.

; Under mötet uppstod en storm, som lösryckte bådas bålar, och någon (id

derefter fann inan dem döda i hvarandras armar. Dc af Lönnrot i Kanlelelar

upplagna sjra verserna nämna intet derom. Flickan på stranden hör fjerran

öfver fjärden sin älsklings säng och klagar att han ej äger en säker båt, ej

örnens vingar, ej andens konst att simma. Storm och vågor gii höga, men,

klagar hon, "jultarna pä stranden äro amä och min älsklings fingrar svaga.

Derfiir varnar hon honom att ieke gifva sig ut i den vilda vägens brus, ty

förgås han deri, skall sorgen för evigt fästa sitt bo I hennea hjerta.

Bland nyare folkskalder i Savolaka är Paavo Korhonen i Rautalanipi en

af de mest bekanta. Dans sångaregåfva var outtömligen rik, hans poesi i hög

grad målande och sinnrik. Lönnrot utgaf 1848 ett urval af hans skaldestycken,

hvilka förtjena en allmännare uppmärksamhet. 1840 1 November begaf sig den

5 gamle mannen ensam på en båtfärd alt söka råd för sjuklighet oeh fanua cn

: tid derefter död i sin bSt. Be ngt Lyytinen, äfven frän Ranlalampi, för

S nägra Br sedan fullmäktig vid cn bankorevision; Pietari Makkonen från

j Kerimäki och 011 i Kymäläiaen, en fattig- mjölnare i Heinävesi, äro jemte

Karelaren Antti Puhakka från Kontiolahti, kända skalder, Kymäläinen

anses bland dem äga den i högsta och genuinaste diktare gåfvan. Jemte Puhakka

och den numera (1851) aflidne Makkonen, blef han, under ett besök i

Helsingfors, porträtterad 1845. — Bland de sednaste årens folksångare i Savolaks

torde Sopainen och Taskinen, båda i Rantasalmi, vara de produktivaste.

Lokala Detaljer.

74. Lauritsala.

Den lilla täcka viken, som synes pä planchen och med sitt genomskinliga

vatten badar den jemn«tnt(aridc sandäsen, har härtills varit en upplagsplats,

hvarest de frän öfra sjöarna kommande jakter lossat sina plankor och bräder,

bestämda att härifrån transporteras landvägen till Wiborg. Saima är här

ulan-före ganska ,djup, ocli redden skyddas af stora holmar mot nordanvinden.

Kanalens mynning vidtager elt stycke till venster om planchen. Det var här,

som ända tiil den 7 December 1851 eu smal dam af vidpass 10 fots bredd

hejdade Saimas piitj-ängaiido vatten, och man ryste vid tanken uppå den

syndaflod, som hade Ufversväminat nejden och bortspolat millioners kostnader, om

denna smala dam blifvit i förtid genombruten. Nämnde dag bröts dammen,

när allt var färdigt att vid den nära belägna s. k. bestämmande slussen mota

stiirHloden, talrika åskådare uppstämde i den friska vinterluften ’ Wärt land,""

oeh lydigt brusade"vattenmassorna fram mot slussen, hejdades, insläpptes

småningom och fortsatte sedan lama sin väg alt fylla den redan färdiga öfra

ka-nallinieti.

Wid Lauritsala har inan härlilla beundrat kanalens ståtligaste verk och

lifligaste rörelse. Här reser den praktfulla bestämmande slussen af skönaste

linhuggen granit en evärdelig dam mot Saimas vägor. Här slingrar sig

kanalens fåra, trotsande vattenandarnes list, i en läng och djup sträcka genom

sjelfva klippans skiite. Här framgår vägen frän Willmanstraud ät Joutseno

Öfver en märkvärdig provisionel bro, tillbyggd uppifrån nedåt, intill deas den

uya vägen med dess ritlbro hinner fulländas. Här är hela kanalarbetets

medelpunkt och dess största nederlag af alla förråder. Här residera

kanalchefen, kanalläkafed och kaualpreaten; här äro korrektionisterne förlagde i

särskild kasern. Här finnes ett enkom uppfördt värdshus, llötel Saima, för

resandes och tjenatemåns bekvämlighet. Här beskådar man forntidens verk i

Pontuksen kaivanto. Slutligen är det här, som rörelsen i en nära framtid

skall centraliseras, med förbigående af det 6 verst åt sidan liggande

Wilfmanstrand, och sjelfmant bilda en af östra Finlands betydligaste

nederlagsorter. Den som icke sett Lauritsala sedan fem eller sex år, känner icke mera

igen det, och den som ser det en mansålder härefter, skall knappt kunna ana

dess nuvarande utseende.

75—77. Savitaipale, Porosalmi, Parkkumäki.

Belägna i skilda soknar, dela dessa punkter gemensama minnen af

segrar och nederlag. Savitaipalo kyrka synes pä planclien; den öbcströdda

S fjärden nedanför kullen är Savilaliti vik af Saima. Pä andra sidan af näset

; till venster om planchen är Kuolimo sjö, hvilken Armfelt kringgick vid

an-; fallet, oeh hetast var striden vid Kivikkoharja, en fortsättning ät venster af

; don ås, som synes på andra sidan om sjön. Deu närbelägna prostgården är

I ej synlig. Här, sä berättas pä orten, hände sig under slaget alt en af

Arm-" feils llottor, vid anryekandet mot kyrkstranden, råkade aftkjuta en kula

tvärsi-; genom presfgSrden, just i detsamma som kyrkoherden på söndagsmorgonen

; hade flaskan i ena ocli bägaren i andra handen, för att slå i en sup ät

kapel-; lanen. Flaska oeli bägare föllo till goifvet, ocb herrame sökte försigtigtvis

1 en tillflykt i källaren. Nejden är för öfrigt uppfylld af ansenliga backar,

$ Mand hvilka Myttiänkallio pä Kuolimos vestra strand lärer vara den högsta.

i Folkets klädedrägt liar flera egenbeter. Qvinnonm dela sitt här i tvenne

flä-j tor, omvirade med röda baud ocli hopFåslade kring hufvudet med en bred

; messingsnål. Gifta qviunor bära ofvanpä flätorna ett stycke (lakki) kantadt

5 med hemgjorda rynkade spetsar och framskjutande i ett slags spröte. Denna

; liufvudbonad anses för en so vigtig sak, att..blolt vissa gummor äro inkomna

J I konsten att ’’göra hufvud” (tehdä päälä) och lefva af detta yrke. Till lyxen

- hör äfven att eu mängd halsdukar bäras öfver hrarandra, sålunda alt den ena

; synes litet framom den andra,

Porosalini (rättare Porrasalmi), ett af de mänga militärlskt vigtiga

sjö-i pass, på hvilka östra Finland är sä rikt, är beläget endast tre q var t mil frän

| g:t Michel. På planchen synes sundet nied den smala bron, pä hvara norra

% sida Savotaksarne sä manligt försvarade stg mot en mångdubbel styrka.

Öf-| ver den dä halfrifna bion stormade fiendens grenadierer och slogos tillbaka ;

; vid andra anfallet korn fienden öfver oeh de uttröttade Savolaksarne sägo sig

5 om efter reträtt, dä major Jägerhorn pä inska tillropade dem: "Gän icke, fi-

tnden flyr. lat oss jaga oeh plundra hunem!" hvilket lirnk- lill följd att Fin- I

nnrtie vände om och än eugfing kastade fienden tillbaka frän alla hans redan j

vunna fördelar. Utgången af denna 17 timmars strid är nämnd; oeh berättas, ;

att Finnarne, när de bortskjutit sina kulor, ryckte knapparne ur uniformen och J

ekjötQ med dem. Blaud dc särsKle namnes Sprengtporten. Under slaget sull o S:t ;

Micbels hustrur oeh flickor under stor ängslan pä kioekberget att bida den

väntade förstärkningen, som ock slutligen kom, För öfrigt finnes om affären j

vid Porosalmi en ganska liflig skildring i Savolakskarelska afdelningena ”Lu- ;

kemisia” 1846 sid. 73 ff.

Parkkumäki by, ryktbar för segern den 21 Juli 1789, hörde fordom till j

Säminge, numera till Rantasalmi. Denna nejd var 1789 icke nä skoglös, som ;

planehen nu utvisar. Här stod general Scludlz med 1200 mau i läger fram- 5

för byn medan 800 af hans folk bosatt Pulkko bro. Stedingk med 1100 Fin- ;

nar : Österbottningar, Björneborgare, och 100 Savolaks jagare, kringgick hans t

ställning och afleddo hans uppmärksamhet åt andra MIL Anfall ocli motstånd 5

skedde med lika mannamod. Khrenroth forcerade bya, Stedingk sjelf med "

Österbottningarne tog ti end ens batleri ©alm med artilleriet förföljde Toll oeh J

tvang honom, innesluten mellan tvenne höjder, att gifva sig. 200 kosacker j

samlade sig på landsvägen, sprängde ett parti dragoner, som kastade sig i de- j

ras väg, ocli räddade sig, med nägon förlust, i skogen. Utgången af striden I

är ofvanföre nämnd (sid. 105). Följderna blefvo dock af föga vigt, emedan ""

finska styrkan var för svag att vaga sig längt jispä fiendens område.

78. Mehtälampi.

Södra fjärdarna af det tre mil långa, med holmar beströdda Puulavesi

omslutas af det på naturskönheter rika Hirvensalmi, förut kapell under S:t Michel,

men sedan 1851 skild socken för sig. I afsigt att fälla Puulavesi, gräfdes

åren 1832—1845 på kronans bekostnad en kanal från nämnde sjö till det täcka

Mehtälampi, som med sina koketta holmar, sina höjder och lunder vid

stränderna synes på planchen. Arbetet medtog 43,126 dagsverken och 2,713 rub.

i penningar. Kanalen kallas af allmogen Klssankoski, är en verst lång och

kan ej befaras med båt, i anseende till flera betydliga fall, hvilkas dån höres

ända till Hirvensalmi kyrka. Dennas läge prisas som utmärkt skönt.

Socknen består af en halfö, som i nordost sammanhänger med fasta landet;

öfverfarten åt vester sker medelst tvenne färjor öfver en holme, och af sundet

mellan denna och kyrkudden har socknen sitt namn.

79. Pungaharju.

När man frätt Pariklala reser norrut till Kerimäki, Säminge och Xyslott

har man fyra färjställen att öfverfara. Till höger utbreder sig det herrliga

stora Puruvesi, till venster cn sammanhängande rad af mindre fjärdar,

hörande till det än vidsträcktare Pililnjavesi. De talrika, ofta betydliga Uartm i

denna skärgård af det klaraste, mest genomskinliga valtes hafva en

genomgående lika formation, en böjelse att i höga, branta och smala åsar sträcka

sig frän nordvest till sydost, likasom drifna i höjden af likformigt verkande

naturkrafter. En sådan kringfluten äs är äfven Pungaharju. Af planehen,

som endast utvisar avenyen pä norra sidan, fär man nästan infet begrepp om

denna den skönaste ocli mest storartade af alla Finlands skärgårdsvyer, detta

nordiska paradis af höjd, skog och sjö. Knappt har man pä motsatta stranden

stigit nr färjan, innan man ser vägen slingra eig mellan träden uppåt åsen,

hviiken den sedan följer längs hela sträckan af ön, som är en half mtl lång.

Nästan öfveralit är äsen sä smal, att vägen upptager hela bredden af dess

lindrigt vägformiga kam, och sä brant, att man skulle liisna för djupet, derest

icke eu täck park af redande barr- oeh IBfträn ä ömse sidur bildade naturliga

ledstänger. Frän denna hnjd, öfver dessa gungande toppar af björk oeh tall,

vidga sig nära och fjerran de herrligaste utslgter öfver fjärdar, sund och

holmar ät alla häll i den mest skiftande omvciliug. Man kunde likna

Pungaharju vid en ofantlig vattenfågel med utspända vingar, omgifven af simmande

ungar, som söka skydd vid dess sidor, läka långsträckta, smala, höga, ehuru

små vid den stolta åsens sida, gå nästan alla Öar 1 dess granskap parallellt

med den, kröka sig stundom i nyckfulla bugter, instänga det klara vattnet i

sund och Tikar samt bilda härigenom en aldrig tröttande (alla af den rikaste

mångfald. Hviiken lycklig tanke att leda vägen öfver denna lustgård! Ännu

för tio är sedan var »sen i bondehand, oeh svedernas eldbränder härjade tid

efter annan dess sluttningar. År 1844 utbrUta Pungaharju till kronopark med

vitesförbud för all åverkan, oeh tvenne vackra boställen, ett vid södra oeh

ett vid norra andan af ön, uppfördes för vakterna. Det sistnämnda tjenar

tillika till herberge För de mänga resande, mm 8lröfva härigenom iommaren

ut och icke tröttna att beundra nejdens obeskrifliga skönhet. Små

paviljonger, uppförda i närheten, skänka ögat en angenäm hvilopunkt. Så vidsträckta

vyer måste i olika dagrar antaga en olika gestalt. Det är ovisst när

Pungaharju är skönast; när solen upprinner öfver Puruvesi, glimmande öfver blanka

fjärdar och ljusgröna löf, eller när månen skimrar öfver Pihlajavesi och

qvarlemnar i djup skugga åsens motsatta brant. Så mycket är visst, att, vare sig

i dagens klarhet eller nattens månljus, hela det sköna Finland icke äger en

nejd mera skön, mera värd att älskas och beundras, än Pungaharju.

80, 81. Nyslott och dess fäste Savonlinna.

År 1475, under Sien Sture den ii It! res tid, anlades III) Savolaks" skydd

vid Kyrönsalmi sund mellan Haukivesl i norr ocb Pihlajaresi i söder fästet

Olofs bor g, hvilket i en sednare lid blifvit kalladt Nyslott ocli af linska

allmogea benämnes Sa v » n 1 i n ii a, Savolaks borg. Den tappre riddare,

som, ej ulan allmogens stora tunga, rest.e detta fäste, var Erik Axelson Tott,

densamme sora upprest Wiborgs murar, eu herre sa dristig oeh egenmäktig,

alt han är 1*179 pä eget bevåg drog med sina män öfver gränsen, görande

der ett förhärjande ströfläg af 20 till 30 mil, livarmider han dräpte folk oeh

fänad, män och qvinnor, gamla oeh unga till mänga tusende. 1 böljan

byggdes slottet af träd, men två ar derefter af sten, oeh var derunder cn sä

ofred-lig tid, alt hvarje gäng arbelarne utskickades att häiuta sand, stenar och

kalk, måste riddaren lill deras betäckning medsända eu eskort af kneklar i

full rustning. Det nya slottet var frän sin början hufvudort i ett särskild t län

intill är 1531, hvareftcr det ömsom förenades med Wiborga och

Kymmene-gärds, ömsom mod Kexholm» län. Genast från början utstod slottet bistra

tide% Är 1405, när ryska hären öfversvämmade Savolaks, slog det fienden

tillbaka, men förmådde icke skydda kringliggande nejd. Fallet i Danskarnes

våld under Unionens sista tid, återtogs det af Flcmingarne 15S3. Ar 1517

utnämndes till ståthållare derstädes Guslaf Fiueke, hvars brefvexling med

konung Gustaf utgör eu af den tidens vigtigaste historiska källor. Orubbad

af fiendebaud, qvarstod borgen cfler ryska infallen 1566 och Itföö, men blott

fiir att är 1714 på sjelfva midsommardagen duka under för stora ofredens

\

störtväg, Nyslott gaf sig denna gäng genom dagdngan, återgafs i freden,

intogs ånyo 1712, afträddes följande öret till Ryssland, blokerades förgåfves

af Sveuskaroe under Haslfehr 1 Juli och Augusti 1788 samt bar sedermera

i bafl en obetydlig rysk garnison intill är 1849, dä militären bortflyllade.

Träd-; byggnaden, som reser sig öfver främsta bastionen, var i en nyare (id

kom-; mendautens boning. Bebodt endast af cn borgerlig familj, qvarstär det gamla

S fästet, murket, dock temligen oskadt af tiden vid sundet» ström, ocb den

ny-; fikiie vandraren., som äger mod att uppklättra i de balfgrusade labyrittlherne

; af dess spökande inre, belönas rikiigeu för sin möda genom dc täckaste

utsigter, likt (aflor synliga genom skottgluggarna.

Staden Nyslott är på planchen aftecknad från norr, der vägen åt

Koopio går öfver den täcka bron. Det är en liten och föga regelbunden siad,

; belägen på en skild holme, Malmen benämnd, invid slottet, som synes i fonden

5

» kunde man anse det för cn n n t idens anläggning. Del delar dock sannolikt

j både älder och Öden med slottet, vid hvars skyddande murar borgaren tidigt

J reste sin boning. Först Sr 1723 linnes Nyslott upptaget i längden öfver

Sve-jj riges städer: är IBlti den 4 Oktober erhöll det uppsiadsrätt, Slädens fordom

; betydliga ägor hafva blifvit genom föfipaklning åt enskilde skingrade under

S förra århundraden; nmncra äger staden blott sin holme, sitt fiakvatten och elt

S af borgemkapet inköpt hemman. Stadsplanen upptager 50 tunnland och 105

; tomter bebyggda med trädhus. Invänarnes antal uppskattas till G50, hvilka

i bevista gudstjensten i den 4 verst derifrän belägna Säminge kyrka, till hvars

S församling de höra. Ännu Br fä är sedan behöfdes en högre elementarskola,

-j postkontor, apolliek och proviticialläkare, jemte handeln och den liliiga

insjö-J (raliken, för att erinra om tillvaron af en stad, hvilken man under ortens

| landtliga enkelhet annars kunnat förbise. Men under sednaste lid har äfveu

i Nyslott begynnt att antaga ett mera stadslikt ulseonde inom och utomhus;

man bör hoppas att det skett till dess fromma.

82. Warkaus.

Under färden norrut genom det sjörika Leppävirta, der strömrensningen

länge med framgång arbetat uppå att tämja elementerna, igenkänner man

Warkaus af den långa bron, som intager midten af planchen. Icke långt

härifrån i norr nedstörta Kallavesis vattenmassor genom Konnus fors i

Unnukkavesi, men kringgås af sjöfarten genom den 1238 fot långa Konnus kanal

vid forsens sida. Unnukka, lika brådskande, kastar sig genom Warkaus fors

med väldigt dån in i Äimisvesi, men öfverlistas och förödmjukas, äfven den,

genom Talpair kanal af 2853 fota fångd och 18 fot* sänkning samt tvenne

stussar 0111 120 fots lingd och 24 fots bredd mcllatl portarna. Båda kanalerna

beräknas för 7 fots djup; för deras skull rensades segelleden vid Kosulnnvirta

och Virtasalnil, hvilket allt skedde åren 1835—42 samt medtog 180,927

dagsverken DCll nära GO,O0O rubel. År 18-13 fördjupades för samma ändamål

Altt-virta atrom, ock I.eppävirla bro ombyggdes. Detla var lärspånen, förrän man

vågade storverket Saitna kanal. När man kaminer frän deu, synas Taipale

ocli Kihiii.h som leksaker. Deras gagn är doek obestridligt; det är genom

dem det blir möjligt att färdas i båt frän de nordligaste sjöar i Savolaks

alll-iled lill WiWmanstraild och Lauritsala. Taipale kanal blef 1810 upplåten lill

allmänt begagnande, Konnus kanal ftirst året derpä. Inemot 300 fartyg

passera årligen härigenom. — Warkans bruksanläggningar, grundade pä sjömalm

i närheten, saint dess jiSgverk, ett af de största i landet, en hel liten siad

för sig, tillhörande handelshuset Wahl i Wiborg, skymmas pä planchen af

Irädgrupperna i bakgrunden. En angenäm båtfärd för derifrän till den 1 verst

ät höger belägna kanalen, hvars läge, likasom brukets,"är elt af de täcknste,

83. Strömsdal.

I Nilsiä socken, 5 mil från Kuopio, vid Jukkas fors, sm afleder

Vuotjärvis vatten nedåt Akonvesi och de nedre sjöarna, anlades år 1746

Strömsdals jernbruk, på finska Jukkais benämndt efter forsen; stamordet anses vara

Juva, hvilket I finskan betecknar en trång dal med en fors i dess botten och

som i flera böjningar förekommer bland ortsnamnen. Bruket, grundadt på sjö-

och myrmalm samt försedt med masugn och gjutverk, är ett af de

betydligaste i landet, har tillhört Wredeslägten, sedermera Tigerstedtarne och

slutligen i början af 1851 blifvit försåldt till en hofrädinna i Petersburg för 120,000

rubel silfver. Sågverk och jordegendom medfölja. Belägen högt uppå kullen

till venster, nedblickar karaktersbyggnaden stolt öfver flitens mödor och äflan

ner uti dalen.

84—87. Kuopio med dess omgifningar: farleden,

Pirunpesä, Tuovilanlaks.

Näst Nyslott och Kexholm, ha väl få städer 1 Finland så många och så

höga backar i sin omgifning, som Kuopio. Deraf vet planchen intet, med

undantag at några haifskymda kuller i bakgrunden. Den soin vill njuta] en fri

öfverblick öfver denna uppblomstrande nejdi, han uppslige en sommarafton pä

balkongen kring kyrkans torn, för att, tutad mot balustraden, betrakta den

vidsträckta taflan. Under hans fotter uibreder sig sladen på sin »lS.lt frin

foten af 1’ujn backe (ill Kallavesis Btrmtd, pä iivars utskjutande uddar

framliden ämnar anlägga parker och promenader. Regelbundna, snörräta,

utstakade, men ännu (ill en del obebyggda med grönskande toma tomter *), skära

hvarandra gatorna i nfmiitta rutor ined läga envftnings hus, som blott kring

numera domkyrkan i stadens medelpunkt resa sig högre och ståtligare.

Längre bort synas quaierna vid PuhKanierni. omgifna af bälar och lodjor. Ar det

lördagsafton, livimln pä den blanka fjärden of Kallavesi hundrade kyrkbätar.

snabbt framilande mot samma mål, och längre borta (ceknar sig mot den

blånande horisonten den mörka strimman af ångfartygets rök, strödd Kfrer

fjärdarna, synes en arkipelag af hundrade holmar och klippor, likt utposter mot de

slora vattenspeglarna, der ögat ej finner land. At söder höjer sig det

täcka-Sa v i,sa ar i, elt finskt Isola hella i smått, och gcntdereniot pä fysla landet

H arjul a, stadens närmaste granne. Åt norr slingrar sig landsvägen endast

i -t verst framåt, hvarefter deu afbrvtes af Kelloniemi eller T o i v ol a i 1808

j ärs krigshistoria beröm du pass, cn pä fäcka perspckliver rik passage.

Förbi sä mflhgen vacker punkt vid Kallavesis stränder skyndar

hetraktn-j ren elt ögonblick till Maaninga **) 4ys mil från Kuopio. Redan t

kyrko-; byn blir nejden intagande. Tavinieml, Halola, Kftrhusaari m. fl.[punkter

för-S tjena nämnas; men vil! man njuta pä engäng det storartade och behagfulla af

; en landakapsvy, så må man en lugn och klar sommarafton färdas i bät framåt

; Tuovilanlaks, Man Inkommer i en vik, läng, djup, omglfven af stränder, der

! -den lodräta klippan omvexlar med grönskande ängar. Ögat tvekar i valet af

; anblick; lill höger reser sig en strand af skroiliga klippor-— dot är

Pirun-S pesä fdjefvulens bo); sä kallas månget dystert tillhåll för sägnerna om

he-dendomens jättar och den kristna tidclis onda fortappade väsenden. Pirunpesä

är en grotta, bildad under de mot stranden i djerf oordning uppstaplade

stenblocken. Ofvanför dem blir marken jemi, herrliga åkrar vagga der sina skör-

’) Sedan planchen tecknades, är cn stor del af dessa toma tomter bebyggd.

**) Maaninga, härtills kapell tmder Knoplo, kommer vid nuvarande putors död att

s*rs«iijas som »gen »orken.

dar, anblicken af idoga gårdar förjagar minnet af strandens dysterhet. Tu o- •

vilaalak.H vik är en god itiH läng;, dess innersta strand är i hög grad intpotic- j

rande. Trakten liöjer sig stark t och bildar mellan åsarna djupa oeh smala ;

dalar, i hvilka häcken sorlar mellan lunder af hägg. Eli stycka frän gården S

deruppe på den försla höjden linnes en liten insjö, livilken afbordar sitt val- ;

(eu utför cn fors. Sommartid, dä insjöns vatten är lägt, ser man här blott en %

klyfta af mosslupna stenar, (ill hälften skymda af lummiga granar och björkar. J

Flodtiden dereuiot höres redan pä afständ forsens däfva brus. Man nalkas ;

hron,

vatten, skummet stiger högt inol bron och droppar likt dagg frän granarnas ;

barr. Nägra varsaina steg nedät brädjupet, oeli vandraren sfär vid den prakt- *

fulla forsens bädd i en remna, som tyckes sprängd i jordens innandöme. Väg ;

pa våg brusar bär fram, och den lilla qvarnen uppe i forsnacken tyckes skälf- t

va i sina grundvalar, likasom anande sitt öde att lid efter annan bortspolas J

af vårflödet), — I afsigt att öppna en segelled norrut, fullbordades för några ;

0

är sedan lt u o k o v i r I a kanal icke längt härifrån; en annan kanal med sluss- ;

byggnad är i det närmaste färdig vid V i an do, der vid den stora forsen af ;

samtna namn ett nytt pappersbruk är i full verksamhet. Segelleden går här- ■ ;

ifrim genom Tomperi, Nerkko m. fl, vattendrag norrut (ill Idensalmi, oeh den !

dag skall komma, när propellångfartyget med nya vcrldens specerier ilar frän ;

0

liafvet genoin Saiina kanal samt sjöarna uppföre, för att slutligen ankra i cd J

bortgömd vik vid foten af den laudtrygg, som skiljer Saiinns fjärdar frön Uleä ;

vattensystem.

VII. Tavastland.

Tavastland är Finlands mellersta del omkring Päjäne sjö. Dess längd

ifrån Nylands gräns till Pyhäjärvi i Österbotten är 45 mil. Provinsen är

smalare mot norr, men sydligaste delen mellan Egentliga Finland och Satakunda

i vester samt södra Savolaks i öster är bredast, eller ungefär 30 mil.

Tavastlands vapen är ett gyllene lodjur med tre stjernor ofvan, tre rosor under

i rödt fält, och akölden betäckes af grefskapskrona. I motsats mot

Österbotten och Nyland, hvllka af Tavastbon kallas låglandet (ala-maa), är

Tavastland något högre beläget samt genomstruket af skogbevuxna. sällan kala

landtåsar, mellan hvilka sjöar oeh strömmar slingra sig. Ehuru detta är

allmänna karakteren, förete likväl norra och södra delarna deraf stor olikhet

sinsemellan. I den förra äro hemmanen glest strödda pä äsarna mellan

sjöarna ocli kärren, vid hvilkas stränder man ofta i slulet af Augusti, vadande

i vattnet, bergar ängarne. Landtmanncn sätlcr här största hoppet pä sveden,

och de steniga backsluttningarna prydas, likasom i Savolaks, af det gredelins

bobvetet. Åt den södra, något jemnare delen har eu äldre kultur redan gifvit

större och sammanhängande åkerfält; man räknar här 400 menniskor pä

qva-drafmilen. I hela Tavastland, utom i dess sydvestra del. äro kyrkorna

byggda vid sjöstränder, helst pä nägon utskjutande udde, och socknarna deromfcring,

eller ock kring fiqra med hvarandra förbundna sjöar. Man ser tydligt alt

af-seeniie alltid blifvit fäslaidt vid kommunikation sjöledes till kyrkan. Detta har

sin grund deruti, att landets kolonisering här, säsom annorstädes, gick längs

sjöarna, den tid inga vägar funnos genom urskogarna. Tavast lanning.cn älskar

ännu sina sjöar ocb ror hellre ivn mil lill kyrkan, än hau hker eller går en

mil, I VHtmaari ligger kyrkan pä en holme, dit det höst oeh vår är svart

att kontma; men cn motion är 1770 om dess förläggande 1111 stranden af fasta

landet väckte motstånd. Kapprodden, Tavasllands nationalnöjc hvarje

sommarsöndag, kan deruti hafva haft sin goda del, Hvart byalag bygger sig

gemensam kyrkbål, som efter hyns storlek kan vara så stor, att den

inrymmer 150 eller flera personer och ros med 26 par arar. Den är utan köl, läng

och rankig, och segel nyttjas aldrig. Sjöarna äro af ålder kända för sin

rikedom pä fisk. Deu största af vära insjSfiskar, Mal fisken (Silarna glnnis,

86-kä-kala) har man hittills funnit blott i Tavastland. Men af befolkniugen är

mutKan allramest värderad, och muikrommen har till och med i Helsingfors

börjat räknas bland läckerheter.

Emedan Tavasllands utseende helt och hållet bestämmes af dess talrika

sjöar, sotn med sina vackra holmar, uddar, vikar och forsar försona muarna*

och mossornas enformiga ödslighet, är det nödigt att fästa vid dem en särskild

uppmärksamhet. De förena sig, spridda insjöar oräknade, i tvenne bassiner,

af hvilka den östra har Päjäne ti! medelpunkt. Nordligaste Ta västlands

största sjö, Kcitele (6 mil läng), genom Mattila ström delad i öfre oeh

nedre Kcitele, flr genom Kymmene forsar valten ifrän Kirijärvi och Kolims-

järvi vid Österbottens grfius och nedslrömmar genom Mämmimkoski och

Äiine-koski i sjön K o h n n m a. hvilken genom Naaiankoski friin v ester upplager

Saarijäms många sjöar. Kuhnania. omgifvet pä vestra sidan af det Iiögn

berget Turtävuori, sliirlar genom Kapeekoski i Valla sjö och denna genom

Kuusankoski i Saravcsi. hvarest, midtemot l.aukkas vackra kyrka och

prestgardsudde, Rautalampi vntlnen tillstöts fran I.eivonvesi, l"rajärvi och

kyn-aiveai genom Tarvnla fots (se vidare under: Rautalampi). K u b a 11 k o s t i alora

fora för vattnen till I.eppävesi oeh llaapakoski, derifrån lill Päjänes

nordligaste del J y väsj är v i nära Jyviiskylä stad. Härifrån till Anianpello

räknas Päjänes hela längd till 18 mil. Den oingifves af 8 församlingar, dess

öppnaste fjärd heter Tntiikselkä oeli följande strömmar med deras

valtenked-jor Inflöda derull: 1) Jimsä ström ifrån Jätnsä och dess kapell Kuiiasmäki,

•2) II armas t en jo kl i Kuhmois och 3) A rak os k i i Pndasjoki, den förra

ur Lummene, deu scdnare ur Vesijako, hvilka i*jöar bägge ligga pä sjelfva

landtåsen och dela sitt vaden både ät Päjäne oeh ät vesttnvastländska

vattensystemet; 4) T al nio mäktiga ström i Sysmil med mänga stora sjöar»

vatten långt ifrån Savolaks. Sydligast Inströmmar från söder VSäksynkoski

i Asikkala förbi A ni an pel to ur Veaijärvi i Hollola. Kymmene ström för

ensam liela denna vattoiMnassm genom Högfors och Abborfors lill finska viken.

Beu börjas vid KalUkis i Asikkala ocli rinner med djup fåra, omgifven af ett

romantiskt landskap, genom Konnevesi förbi Ifeinnla till littis (härom längre

fram).

Den andra bassinen har sin utgångspunkt i Påäjärvi nära Lainpis kyrka

ach rinner nnder nantn af Van a an ve si förbi Tavaatehna till Sääksnmen

(eller Vanaan-)setkä 1 Sääksmäkt, hvarifrän Raufwnselkä fortgår åt

vester. upptagande frän norr ur Mallasvesi de !iv][skummande dubbelforsmna

Apiakoskl ocli Valkiakoski. Till Mallasvesi såsom medelpunkt samlas (re

vattenleder: I) Ha ull o ejöarne ifrån öster genom Kyllö, g) P a 1 It än e v i: a i

frän norr genom Kostia och pä vestra- sidan 3) en bred förbindelse med

Roine, i hvilken den 1% mil länga Längelmavesis södra fjärd Villikkn.

jemte Veaijärvi (hegge inom Satakunda), inströmma genom Kaivanto. Ifrån

Rautunaelkä komma de förenade vattnen till Konhonselkä i Akkas oeh

strömma genom Niemis, Ilerrala och Kuokkala forsarna i Satakunda till

Pyhäjärvi (i Birkkala) och Nokia, Kumo elfa början. I denna trakt var vid

Kikal» är 178» en kanalled mellan Tavaslehu» och Tammerfors päböijad,

hvars utförande nära dcrintill vid Hulaus i Leinpälä var vår tid rförbehället.

Det är otroligt hvad Tavantluutl vunnit i kommunikationer och odlingsbar mark

genom Strömmismingskorpsens verksamhet sedan 1818. Derigenom att

Län-gelmävesi aren 1820—31 fälldes 0 Y, fot, vunnos 4000 lutmelaiid, mest

ängsmark. Genom stromrensninger i Valkiakoski och Apiakoski 1810—1827, i

Ki>-8(m 18St»—1827, i Kyllö ltel-1826, VBnmiolle och Viilasalm! t Hauho oeh

Lainpis 1832—1387 vanns blott i denna enda (rakt mycket land, som förut

var sjäbotlen eller kärr och gunglly. För att under mis.wcsfåren I8.‘Ö—Itt3:J

förskaffa fatligt folk arbetsföitjenst, användes i Saaiijärvi OBfXI Ilub, S:r till

att sänka Malilu, Löytänä, Kalhlojärvi, Kyyjärvi ncb Ktoliiki sjöar,

iivarige-nom 1400 t:land fruktbar jord vanns oeh froslalslrande mossor torkade». Sedan

Konnehkoski i Rautalampi 1330, 1831 samt forsarne i l.aukkas 1837—1842

blifvit upprensade, har Tavastlands hela norra härad bälkomrounikation till

Jyväs-kylä, oeh ifrån denna stad liafva (i fot djupgående fartyg kunnat af gä till

Anianpello, sedan Äijftlä sundet mellan Jyväsjärvi och stora I»äjäiie m»—1841

fördjupades. Af allra slörsta vigt var likväl sjelfva Päjänes fällning 4 fot,

hvilket, efter flera förberedande arbeten, verkställdes mellan åren 18-20—1837•").

Förut hade man pä dess ödeläggelser sådana exempel, som att Täki hemman

i Kuhmois 1780 genom sjöns öfveimämning förlorade icke allenast all sin aker

och äng, utan äfven sjelfva abyggnaderna, dervid abocn nödgades långt upp

i skogen rödja sig ett nybygge.

Tavastland har pä sina stallen börjat hiifva skoglöst. Der storskiftet

för-iiggatt **), har det synbarligen verkat skyddande för barrskogen, fy allmogen

har börjat idka mera rationell jordbruk oeh minskat svederne, hvarigenom

dittills härjande skogseldar uppkommo. Följer man longitubgradcn för

landskapet, är den jcmnförelse icke utan intresse, att i Nyland vårsädet är >/, mot

rägsädden, under det i Tävaslland korn och räg odlas lika mycket, då deremot

i norra Österbotten kornet blir det öfverv ägaside och slutligen enda

sädesslaget. Egendomligast för Tavastland är llnktfturen, i synnerhet i Längelmäki

Tu u i nis, Lampis, Padasjoki och Asikkala, hvilka hafva den dertill tjenl.gaste

jordmån, sveltjord (hikihiela). En god del af Hushållningssällskapets

pris-belöningar för linare Hnnespänad har äfven tillfallit Tavastland, framförallt

*) Affl. Generalmajor v. KtoénkampfF* benägna uppgift».

*■"■) I Laukkas häradet hur det skett först i dePälkäite sockcn. Deremot äro Tavaslländskorna i finare linnévävnader ännu långt efter Peinar och många andra orter. 1 mitten af förra seklet inrättade Krigsrådet 0. E. Boije och Kapten A. Boije på sin egendom Lahdentaka i Tyrväntö den första skolan för provinsens invånare uti linplantering och

linnespånad. De underhöllo i början 20 elever, hvilka efter slutad lärokurs

spriddes ut i landsbygden, utdelade bland allmogen spinnrockar och hasplar samt sysselsatte sålunda utom skolan 300 apinnerskor. Ar 1764 hade de i sin skola 24 vävstolar i gång. Hushållningssällskapet har för linodlingen nyligen till Mustiala institut införskrifvit en familj från Ångermanland samt utspridt magerska spinnrockar. Humla odlades för 300 år sedan i Tavastland så mycket,att Savolaks därmed förseddes. Bland handtverkare finnas här ojemförligt flera garfvare än i andra provinser. Fabrikerna äro högst få. Bland dessa må nämnas ett oljeslageri uti Arakoski fors i Padasjoki, ett annat dylikt på Porkkala gård samt en snusfabrik på Bobacka. Oaktadt rikedomen pä sjömalm, finnas i hela provinsen blott tre jernbruk samt ett af Bruksinspektör Juslén på hemmanet Pekkanen i Petäjävesi nyligen anlagt blästerverk med tvenne harkhyttor *). Tvenne andra blästerverk, det ena i Padasjoki, det andra i Längelmäki, skola dock vara påtänkte. Direktör J. R. Depont anlade 1748 utan publikt understöd på Sillanpää bys ägor i Somero ett glasbruk Åvik, som i

flere decennier var det enda i Finland. Bruket sysselsatte 100 arbetare, och de första glasblåsare voro, heter det, tvenne katholiker. Sedan i nyaste tid tvenne eldsvådor efter varandra lagt detta bruk i aska, är det nu nedlagt, men Tavastland har likväl för det närvarande det bästa finska glasbruk på Notsjö. (Om Jokkis längre fram).

Tavastlänningen (Hämäläinen)har starkt markerade anletsdrag, grof och muskulös kroppsbyggnad med breda axlar samt yfvigt, i nacken jemnt afklippt hår. Bland alla Finnar, är han den härdigaste, arbetsammaste och tarfligaste. Klädd i m e k k o (säckpaletot), är han sommartiden på utarbete från första dagningen lill sent på aftonen med föga annan kost, än den halffärdiga talkkunarätten, som han i en så kallad kontti (näfverrensel) bär med sig på ryggen. Är måltiden inne, får ban, med tillhjeip af sitt oumbärliga vademecum, puukkon, af närmaste björk en näfverrifva, vari han tillblandar talkkunamjölet med mjölken. Om vintern njuter ban så mycket mer af hvilan och frossar

*) Stud. K. J. Regn"-"II.

i synnerhet jultiden. I jämförelse med Savolaksaren är han begåfvad med mindre poetisk fallenhet, i jämförelse med Österbåttningen är han mindre konstfärdig och företagsam. I stället anträffar man hos den allvarsame, ihärdiige Tavastlänningen större förmögenhet än hos dessa. Hans (trumpenhet, som

stundom antager karakteren af härdnackadt styfsinne, härrör till det mesta af förra historiska förhållanden; egendomsinnehafvares förtryck och fordna enbetsmäns orättrådighet hafva gjort på honom ett outplånligt intryck. Skolanstalter hafva icke heller ännu i provinsen skingrat okunnigheten och mildrat sinnelaget. Tavastlänningens språk är rent och klangfullt. En utmärkt

skriftstlällare, D:r Jacob Judén, representerar denna dialekt.

Tavastlands kolonisationshistorie tyckes förtjena cn större uppmärksamhet, än hittills deråt blifvit egnad. Den tid Birger Jarl med sina ”hälade och panzarklädde riddare" anlände till Tavesternes hamn och derefter anlade Tavastehus slott, bodde Lappar öfverallt i Tavastland jemte Finnarne. Vid reformationstiden finner man spår af Lappar i sydligaste delen (Somero). Under Gustaf Wasas tid hade norra delen af provinsen värde blott i egenskap af fiskevatten och skogarna för ekorrskinnens skull samt de usle nomadiserande Lapparne, af hvilka förpaktare *) indrefvo skatt. Tidigare än Laukkas, Saarijärvi och Wiitasaari har Rautalampi varit bebodt, Detta har skett genom

flyttningar ifrån södra Tavastland. Detta ser man bland annat deraf, att en slägt derstädés ännu heter Ritvanen efter hembyn Ritvanen i Sääksmäki. Småningom hafva

äfven från Savolaks kolonister tillkommit. Nämnda tre andra socknar betjenades i början med präst från Rautalampi, eller ock reste, enligt en annan sägen, prästen i Sysmä någon gång sommartiden dit och höll under ett slags pell gudstjenst vid Ristilahti vik vid södra ändan af sjön Kuhnama i

Laukkas. 1 förra hälften af 1400-talet voro konungens fogdar i Tavastehus, Waldemar Djekn och Olof Tavast, ifrigt sysselsatte med att utsända kolonister från södra delen af provinsen till den norra. Detsamma berättas om en Harald och Ärengisle Andersson seklet förut. Derigenom vanns äfven målet, ty norra Tavastland synes blifvit tidigare bebodt än vissa delar af södra Korsholms län i Österbotten. De så kallade äremarker (erämaat), som i Gustaf I:s tid funnos mellan Korsholms län och Hollola häradet och till hvilka Ståthållaren på Nyslott Gustaf Fincke skickade 140 Savolaksbönder att bosätta ...

---------------------

«) Lapparne kallade sådana konunga olmai d: ä. konungens män.

sig, hörde sannolikt (il! nuvarande södra Österbotten, sä myckel mer som

Mus (as a ar i, Kyro, Viirä ocli Pederaöre deraf synas» blifvit kallade ”Norrcbotln

i Saulax.” Dessa kolonisationer föranledde chiedlertid ocksä här blodiga

uppträden, innan nya förhållanden Baniiyanjeuikiides, ocli della härrörde, säger

Fineke, af Tttvastläuuiugarues afundsjuka, ehuru desse hade marker nog

att odla.

Åtskilliga jordfynd bevisa (avastländska kolonisationens höga älder, i vSr

lid har man i Rantalnmpl vid gräfning i en mallbacke pä ii qvarter» djup stött

pä ändarna af eu katschas spjelar oeli vid fortsalt gräfuing genom jordlagret

funnit katsehan slå pä fast lei\ngar oeli likna nutidens katschor (fiakgärdeii).

I Hambo och Pälkäne har man gjort fynd af silfver armriugajf oeh pä det

sednare stället derjemte hittat 11 "A lod kufiska mynt, Pä Raulnnfeirki udde mellan

sjöarna Raulunselki och Kouhonselkä stötte arbetare för icke längesedan pä \

en källare med ölkärl, Ölet hade varit starkt ooli berusande, troligen tillhö- J

rigl nägon rik herreman frän sednare århundraden. — Huru outredd än Ta- |

västlands äldsta forntid är, tyckes inan med säkerhet kunna päslä, att denna ;

provins ursprungligen sträckte sig längt veslligare än nuvaraud-s Tavaslehus i

län. Del:a bevisas redan deraf, alt eu socken vester oin Tammerfors heter ;

Tavastkyro (”Hämeenkyrö”). När och af livilken anledning namnet Satakunda S

uppkom, känner man icke. Någon gäng synes detta namn varit öfvcrllyttadt j

*

pä det landskap, som man nu egeuleligen. fcirslär med Tavastland. Sjelfva ;

Tavaslehus län kallades stundom blott Hollola eller Hauho häradet, j

Tavaslehus län bestod ar 153!* af följaude härader och socknar: 1) Öfre ;

häradet: Hauho, Tuulois, Lämpis, Asik kala, Hollola, Tenuilä, Padasjoki, Sys- j

niä och Jänisä; 2) Sääksmäki härad: Sääksmäki, Portlås, Kalvola, Saa- ;

ris och Kulsiala; 3) Haltula härad: Htflula, Janakkala, Loppis, Ilenko, ;

Mäskälä och Lehijärvi, Åren ltilti—ii»3l lydde Tavaslehus län under Åbo I

höfdingedöme. Sistnämnde är erhöll dot egen laudsböfding, under hviiken ;

»fven Nyland lades, Pehr Brahe åtskiljde dessa 1610, men åtta är derefter i

förenades de äter under gemensam landshöfding ined säte i Helsingfors, oeh j

sä förbi ef det, tills de vid nyaste läneregleri ngeu (1832) fingo hvardera egen j

landshöfdiug. Kymmenegärds län försvann, nicn i dess ställe tillädes S:t i

Michel» län det inesla af den (avastländska del, som derundr.r. lyd t. Vid re- ;

gl er ingen är 1775 lades Laukkas härad under Wasa län, men SaUkunda häi- ;

radet under Tavaslehus län, så alt NiWijärv: nu Ur lånegräns, Tavasllands I

; fordna indelning i sok nar oeli kyrktigäll är förvillande derföre, a-l.scickcu ila

J icke alltid betydde detsamma soin nu. Den förra benämningen hade

afsc-; ende på landets civila indelning, den sednare på den eklesiastika. Soknarna

g Tenni lä, Nyby, Mäskälä, Saaiis, Por! tas hafva shledes föga funnits annorstä-

\ des än i uppbärdsbiickerna. Den äldsla indelningen i tre härader (1539): öfre,

\ Sääksiuäki och Hatt nia häradet, utgick frän Tavaslehus-irakten. så att hvarje

af dem, i män af odlingens framsteg, sedermera omfattade långsmala land-

al räckor åt norra Tavastland samt äfven itägot af Nylands gräusesoknnr, I

eklesiastikt hänseende lydde Tawlland först under biskopen i Åbo, derefter

lades östra Tavastland under Wiborgs stift och sedermera under Borga.

Denna del utgör 1,7 pasloralor; Ilautalauipi socken är nyligen frånskild och lagd

under Kuopio slift. Under erkealiftet hör vestra delen med 13 pastoraler. 1

judicielt hänseende lyder Tavastland uuder 3 hofräller, nemligen 5 domsagor

nästan helt oeh hållet, uuder Åbo hofrätt samt Nylands och Tavaslchm

lagsaga; norra Tavastland under Wasa hofrätt och Österbottens östra domsaga;

under Wiborgs hofrätt helt oeh hållet blott Hel not a domsaga samt soknornc

Walkiala och Raatalainpi af I.appvesi och Rantalampi domsagor.

Tavastland är nu föirdeladt på .7 län, sii att kärnan deraf, fyra härader,

nästan boll och hållet hör lill Tavaslehus län; af norra delen Latikkas härad

helt och hållet till Wasa län oeh nordostligaste solenen Rautalampi med

Han-kasatmi kapell under kuopio län; lleinola häradet, landet öster om Päjäne,

helt och hållet lill S:t Michels län;, af Loppvesi härad Walkiala socken till

Wiborgs oeh af Perno härad lif tis soekcii, jemte cn del af Orimatlita, till

Nylands län,

I, Lappve-si härad. WaIk i a I a skall hafva blifvit först liebygdt af

bönder frän Hollola, hvilka här nedsaHe sig, en i Selänpää vid Wuojärvi, en

annan, smedei, Matts Orava, i Oravala,, en tredje i Ranlala. År 151S var

Walkiala en socken i förening med littis, Nastola och eu del af Möutyharju,

1Ö0Ö tned Mäntyharju allenast, 1830 kapell under littis, skild socken är JÉft

dä höfdingeu öfver Karelen, Erik Dyllensljema, erhöll frälserutl till Walkiala

by (nu Walkiala gård), Vid kyrkan stod ett fältslag*,len 20 April 1790,

II. lleinola härad utgör nord vestra dolen af det fordna Kymmenegärds

län öster o.n Päijäne, med fruktbara slora åkerfält, likval sä genoni-skiuet af

sjöar, att vattnen nära nog intaga haifva arealen. Sydligast är Mänty harju

sockens i avastländska del samt lleinola. nyligen ifrän Hollola skildt säsomegen socken. Här märkas Paaso (Essen) och Taipale (Hisiuger och

Wal-leen). Kyrkan ligger pä näsel af den halfö, sura deu börjande Kymmene

(Kymi), eller här Jyränkö sfröin, bildar med sj||rua Ruotsalainen pä Sfra

ock Konnchvesi på nedra sidan, Sysmä socken med kapellet Lohanko

ligger vid Päjäne. Koslupää säteri luslliäll (Tandefeil) upplager, Htörsla

delen af Gustaf Adolfs sockens (Harlola) moderkyrko område. Dess

kapeller, Joutsa oeli L e i v .o m ä k i, sluta landskapet mol Savolaks (se

Nor-denland, Mieskomäki). Vid .Jyränkö ström ligger den täcka staden

Heinola, grundlagd 1770 pii Tommola rustliälls ägor. gladen med sina

lltj tomter på 30 Umnelands stadsplan hade är IB 13 955 innevånare, 1

köpman, 2 handlande borgare ocb 5 iippnn salubodar. AF inalles 3f5 handlverfeare

utgjorde färgarene slörsla antalet. Laudshöfdingen öfver Kymmenegärds län

hade bär sid; säte sedan köpingens grundläggning. Men sedan Sst Michel

blifvit residensstad, har Beinula nu sin nya hägn; elementarskola ocb

bokhandel samt sina tvenne IVimarknader alt i aeka för sin IKlighet. Handlanden

Toropoff donerade 1051 en samma af 5000 rub. lill eu »kola fiir fattiga barn

M ratade*

III. Öfre Ho 11 ota härad omgtfver Päjänes södra strand. Del st oro

pastoratet Hollola omkring Wesijärvi är i dessa är delad! t treune. Del är

clt ibland Tawdlanrts äldsta pastorater, ly ifrån Korpil aks^ piimatlila och

liltis gick man här i kyrka, oeh orlsuamnen Knotemantie ocb Ruuiuiinvalknma

beteckna de siällen, der lik öfver obanade marker eller sjolodcs beintades til!

jordfästning. Kappadocie backeil. med en perpendikuiär höjd af 100 alnar ocli

en platå ofvaapS toppsn, Icrnnar en vidsträckt *1*1*1 öfver Wesijärvi sjö.

Del smala iand, som skiljer denna ifrån Päjäne, geuomgrafdca i förra seklet

af prosdonie Beraer och Krook, ocli ftren -1821 -1831 fälldes sjön ytterligare

It fot. De» läckra Pnimelahraxcn mähte nu vika för de mera nyttiga

fillandningarna, men i Wääksyforsen blef i stället godt ålfiske. Nära härintill är

Anjanpclto hy, ett ibland de fä ställen, der laudtmarknader numera äro

tillåtna. Dess boskapsmarknad den 14 September är isynnerhet talrikI besökt.

Man har tippgifvit raslbållen i Hollola till 40, hvaraf 0 berustade säterier, af

hvilka märkas Pyhäniemi (Animondt), I.flitiala (Wilekmw), Mukkola

(Hau-sen); i Kärkö lä kapell; Woistis (Sederholm); i Mas to la kapell: Ersta

(Olsoni), Koikkala (Ullner), Seesla (Ehrenrolh), Tennilä fordna socken

om-,-auade Kärköiä lillika med Koskis kapell af Lainpis. I Koskis ligger

säteriet Kurjala, I detta härads norra del blef polalesodlingen genom

Kapel-lanen A. Lamells bemödande tidigare äu annorstädes i Tavastland allmän.

Uii liltis ligger ett större gods Perheniemi (Strå lite), i dess kapell Jaaln

ligga Kimmola (Holmberg) oeli Bergvik (Bticlit). Inom Asikkala märke*

Salo majorsboställe samt Kalldds (Fontéu), invid utloppet af Kallckis fors" ur

Päjäne. Vestra stranden af Päjäne omgifves af Padasjoki socken och dess

kapell Kuhmois, Eu slrid och klar fors, Arakoski, brädslörlar vattnet ifrån

den märkvärdiga sjön Wesijako i Päjäne. Vid dess mynning är Saksala

(CS. M. von Fieandfs arfviiigar).

Vid Nyystiilä eller Werho herregadn nedgjorde finska bönderue under klnb

bekriget eu afdclning af Sigismunds (rapper under Silfverbögels befäl. De

stupade begrufvos pä en holme i Päjäne, som deraf kallais Nuijasaari. Alllo

(Forssell) ligger vid Lummenes sirand, Kapellet Kuhmois, nordligast mot

Jämsä, är bekant för sina ofantligt höga backar: (Linnamäki, Majurinmäki,

Ivotamäki ni. II.), i hvilka den resande plägar promenera vid sitt åkdon, Här

är vid sjöstranden Päijälä ffärd, fordom lillMrig familjen Aderkas.

Mleho-niemi (Grönqvist) är cn mindre egendom, men med förtjusande läge.

Kauko-uiemt (Wegelius) vid Kuhmois kyrka är ock bland ortens vackraste egendomar.

IV. Nedre Hollola härad, Wänä (WanaanpifäjlV), fordom äfven

kalladl Woanöö, är Tavastlands äldsta församling invid Tavaslehu-*. Dess

östra del kollades fdisut Mäskäla ; v os! ra delen. Renko kapell, var lidlate

skild Församling. Vid refbfmattone» ansågs Wåuä för lika godt pastoral som

Karis. Janakkaia hade egen paslor 1183, och dess kapell Hausjärvi

inrättadea 1011. År 103!) var Loppis socken annex under Janakkaia, ehuru

dess stiftelse äfveu går tillbaka till katholska liden. Tio byar deraf liafva

blifvit underlagda Janakkaia, 7 af södra delen under Wiclilis socken af

Nyland. Ifrän trakten af llytlylä (Granfell) 1 Janakkaia är en jernväg

projekterad atl ledas till Helsingfors, I’ä Tervakoski rustliålls ogor är clt

pappersbruk, som onder dess nuvarande ägare (Nordensvan) blifvit mycket

förbättrad!. Land tösen, som genoms tryker Hausjärvi och Loppis, ger ifrän movägen

mellan Helsingfors och Taraslehns ett intryck af dyster ödslighet, bakom

livll-keu man knappt anar del nya och sfälliga lärkkylä (Munek). Loppis har

iilsu-ende af ofruktharhet och vildhet tillika. Midt uppå den bär 1831, 1832 öfver

kärr byggda Topenovngen mellan Tammela och Loppis kyrka frodades nyligen

vildrosen och timjan. Men Loppis är för Helsingfors af största vigt för singuda skog. och pä Fsjtimalmeii i Salo vidsträckta rustMJIs (Soblnian) 10 sjöar ;

*

ha en masugn raed tvä hyllor samt cn stångjernshammare nyligen blifvit I

grundade. Mycken märkvärdighet hor Kyla j ii r v i eller Näs egendom (Arm- ;

felt). Ben häller 7 mil i omkrets, hör lill tvenne län oeh 5 församlingar,

nem-ligen: Walsia och Kena till Loppis, Hcikkilä oeh Mart lila (Hl Jauakkala, den ;

s. k. Merajoki trafctem lill Ilausjärvi, stommen med de antika karaktersbygg- "

naderna oeli romantiska belägenheterna i Kytäjörvis dal lill Nnrinljärvi, oeh" |

smärre delar liggå i Wiehiis. Loppis utgör Tavasllands södra plalS, 360 fot j

öfver hafvet. Den öfriga norra delen af häradet hör (ili Borgå slift »ch he- i

stfir af H a u Ii o pastorat af fiirsia klassen, med kapelierna T un lois oeh •

Luopiois — dcn‘; fullständigaste skärgård inuti landel —samt Lantpis j

socken. A ila dessa liafva, utoni Luopiois, stenkyrkor frän 14;d« seklet. Bal- J

pankoski, Nerokoski ocb Porraskoski bilda pä denna sida genom åtskilliga 5

sjöar öfver Wesijako kommuuikalion med Päjäne, Dii man vid bläat häller örat C

mot jorden mellan Säikimnjärvi ocb Uisko mycket djupa och en lialf mil frän j

hvarandra belägna sj.".ar, hör inan under sand backarna sorlet af den fors, som j

underjordiskt förenar dessa. Luopiois är nordligast i socknen mot LängelmäM 5

omkring Kukkia sjö. IIär är ett stort gods, Kantola (Palmfelt). Genom en ;

häftig ström, Wibavuolle, falla denna Irakts vatten i Iso Roine, hvilken åler S

under en mycket läng bro vid Alvellula nära moderkyrkan förenar sig med J

Hauhonselkä. Omkring dessa ligga godsen llofgärd (Fnruhjelm; nu Ingström), ;

Sape (Sehildl). llahkiala (Cbarpenlier), llyvikkäfä, Lautfia, Leirisinäki, Bo- ;

backa (Boaln). Det mycket gamla kapellet Tuulois, otnkring det djupa, pä !

sagor ocb fornminnen rika Pyhäjärvi- oeh andra sjöar mot gränsen af LaMpis, ;

har godsen Sairiaia (Tudeer, nyligen försäldt) och Julliia, öfverslelöjInanls- 5

boslällo vid Tavasfehus regemente. Latnpis (Lammän pifäja) är en nägot jem- ;

nare skogiös llnerl omkring Pääjärvi sjö. Här märkes Porkkaia al lodial (Bal- \

turlin)", Konni (Leopold) och Mommila Ilietois (Essen). Kommando från i

Helsingfors (ill 6 verst nära Tavaslehus, sladnar den resande för alt njuta af *

aisgien ifrån Ila t (el ma la asen. För höjdens skull märker man knappt nå- J

gra vid åsens fot sirödda bondbyar, ännu mindre det pä en mil (ill höger af- J

lägsna höga Ikaloisleu vuori, en genom skog undanskymd fortsättning af sam- ;

ma ås. Ncdanföre i den djupa dalen kommer frän ös(er mellan bolmar den i

sjölika Wanaanvesi, pä hvars andra sida man lill höger ser Wänä sockens \

kyrka (4 verst frän staden) samt lågenheter af det halfva socknen omfattande J

llarviala (Bruslin), i fonden Kanfofa och Kappo fin vuori, och längst lill

ven-eler öfverskädar man hela sladen.

Tavaslehus, (plnnchc 88) residenset för guvernören öfver Tavas:etats

län, lilj äider Finlands andra fäsle ocli intill scdnasle tider Tavasllands enda

siad, är beläget 12 mil från Helsingfors oeh nära 17 frän Åbo. Sladen är

af-leéknad fräu nordvestra" sidan. d. ä. från slraiidsidan af parken, och

presenterar fräinsi ryska ccntralapolhekshyggnadeiua och slottet, det smalnande, lugnt

framilande Wanaanvesi samt läuelazarellet och läiiemagasinet pä andra sidan

om nya hron (ill venster. DS Pehr Brahe, lill följe af regeringens

förordnande 1638, försåg staden med privilegier 1050, byggdes Tavasfehus på elt

inskränk I oeh olämpligt ställe lusen alnar söder om fästningen. En lid bortåt

bade orlen, såsom landshöfding Creulz berättar, sin ringa bergning nsest af

krigande. Gustaf til anbefallle deu II Juni 1776 dess flyttning 2000 alnar

frän sloilet til! den nuvarande vackla oeh förmånliga platsen pä Saaris

boställes ägor. Ar 1708 var den nya regleringen fulländad. En eldsvåda den

14 Sept. 1831 härjade Ivälredjedelor af sladen, som likväl äter pären

ytterligare utvidgad plan rest sig vackrare än förut. Guvernörens residens, del på

aktier byggda soclelelshuset oeh mililärkasernerua äro de prydligaste

byggnader i siade». Kyrkan är en rotunda med allaret middili ocb bänkarna

am-Kbcalraliskt placerade rundtomkring. Tavaslehus har 70 handlverkare, (0

handlande, •■} hökare. Ulagm iäneslyielsen, finnes här magistral, högre ocb lägre

elementarskola, postkontor, tvenne apolhek, lazaretf, kurhus, korrekt ionsin

rättning. Tvenne betydande marknader öka rörelsen; sällskapsspeklakler hafva

blifvit gifna för. fyrahundra åskådare. Likväl uppgår befolkningen i

Tavaslehus ännu ickc lill 3000; ieko heller liar iiägon lidning här blifvit utgifveu,

ehuru tryckeri redan längre funnits. — Pä Paro l a eller Lill Luolais malm,

"A mil från staden, hade Tavastelms regemente oeh den nu upplösta finska

militären sin excreisplan.

V. ö fre S U ä k s mä ki liärad är et t föga sammanhängande omräde.

Nordligast vid Pnjäne är Jämsä, hvarest märkes Widkkala, förut ägdt af

Tauber, och pä vcslra sidan härom Kuorehveai kapell mot Keuru, med

kommunikaiion till Ruovesi och Näsijärvi geuom Melanen oeh Wilppula

forsar, Söder derom är moderkyrkoförsamlingen L ä n g e I m ä k i, sa fullt af

sjövikar, alt alla byar, med undantag af tvenne, hafva ob, hindrad balfart Ull

kyrkan. Den förrnämuda sjön Lummenei, vestra utlopparm kommer genomWehkajärvi, Pitkävesi och Winkiä sjöar samt Pääskylänkoski fors till

Längelmävesi sjö, som i sig sjelf är liten, men skjuter en arm, Säkkiä, långt i

nordost till Länkipohja, och mot söder ännu vida längre förbindes genom

Piitasalmi med Koljouselkä och vidare genom Koppalansalmi, utanför Eräpyhä,

med Ristinselkä. Utanför Saaris (Sillman) och Haapaniemi (Lange) i

Sahalaks kallas sjön Haapaselkä. Härifrån bröt sig vattnet 1604 genom Ihari en

ny led till Pälkänevesi, hvarigenom gamla strömen Sarea blef torr; nu har

Ihari i sin tur uttorkat, sedan Kaivanto i Kangasala 1831 hämnades sin granne

Sarsa. Längelmäki skildes 1640 från Orhivesi, Sahalaks 1581 från Pälkäne,

som är ännu äldre socken och sedan 1540 räknats till Sääksmäki härad.

Utsigten från Pälkäne nya kyrkas torn är utmärkt vacker och vidsträckt; i norr

ända till Luopiois öfver den holmbeströdda Pälkänevesi, i söder ända

till Walkiakoski öfver den öppna Mallasvesi och dess förening med Roine till höger

och Hauho vattnen ur llmolanselkä och Pintele genom Kyllö och Harhala till

venster. Den gamla förfallna och på auktion spolierade kyrkan är nära intill

på ena sidan, på den andra är Pälkänevesis korta, djupa och strida utlopp

Kostia, vid hvars stränder ännu kanonkulor hittas efter slaget den 13 Sept.

1713. Finska arméen under Carl Armfelt försvarade Öfvergången härstädes,

tills Ryssarne pä flottbroar öfver Mallasvesi kringgingo deras position. Om

H a t t u 1 a och T y r v ä n t ö se Stjernsund.

Vl» Nedre Sääksmäki härad ligger omkring Wanaanvesis

fortsättning ät vester. Nuvarande socknen Sääksmäki är till slSnre delen

belägen pä dess norra sida mot Pälkäne ocb llauho. En sköra natur och mänga

fornminnen fästa här uppmärksamheten. (Se Judikkala m. m.Häradets

öfriga del ligger mest söder om vattendragen. När man förbi det välbyggda

NikkilÄ (Arckenholt*) i Wnnä kommit eu kort väg från Tavastchiis, är det

för sira skiffer bekanta Kalvola den första biand dessa socknar. Bildad af

Hattula och Sääksmäki, var den till 1600 cn del af socknen Kulsiala, bvarlUl

äfven nuvarande kapellet Tyrväniö hörde. I Kalvola ligga: Niemis (GranfcIQi

Kutila (NordensvanJ, Ku 11 is jemte Uttala (Barek), Kuurila (Granfelt),

Ahla-järvi (förut Segercran! /.; nu lleimburger). Sydvcsfra delen af den fordom

Btora socknen Sääksmäki frånskildes derifrän med namnet Saaris 1483.

Denna delades äter 1600 i Akkas, beläget omkring Kouhonselkä oeli Jalanti sjö,

gom deruti infaller, samt Urdiala (Uijala, äfven Airanne), söder om Akkas

omkring Hutajärvi. I Akkas märkes: Konto och Wiiala (Granfelt) ocb i ka-

pellet Kylmäkeoki: Haudol» oeli HaavUto (Meiliu) samt ruinerna af det gamla

AksborgSe Literaturbladet 1851 N:o 9 sid 281.. I Urdiala: Notsjo (Törngren) samt Honkola och Malku. det förra

Furuhjeliuars, det sednare Tamelan ilrars hemgods. Häradets oeli landskapet»

sydligaste del helte fordom Porlas oeh omfattade nuvarande socknen T a

ramel a med kapellemc J o k k I s, Bertiula oeh II u mppi la sam t S o m c r o,

Tammcla är ett slättland omkring Pyhäjärvi, ur hviiken den sedermera

eSkal-lade l.oimijoki ä har sitt upphof. Socknen har rikedom pä mineralier. Här

äro: Saaris (Lepsen) vid Kivijärvi, Wiksberg (von Post, Wetterboff; nu La«

vonius). Se Jokkis oeh Musliala längre fram.

VII. Laukkas härad är det östra-(avastländska vattensystemets

nordligaste område, vid hvars mångfaldiga utgreningar alla lägenheter ligga.

Sydligast är Laukkas socken oeh dess kapell Jyvaskylä i söder vid

Jyväsjärvi, Ku ivas mäki eller Petäjä«si kapell af Jämsä socken ligger 1

jeninbredd med Jyväskjiä mot vester och derifrän skildt genom ett lilskott af

tarastmon. Pitäjåvesl har i sina mänga små med hvaranrira förenade träsk,

hvilka uppkomma pä landlryggen oeh utgöra JBmsä forsens öfre lopp,

rikedom, pä sjömalm, hvarpä tvenne biäslerverk Bro grundade, ir.ru det äldre.

Pcn-gerjoki, är nediagdt och nedbrunnet. K ars tu la kapell (se längre fram) är

i norr härifrän ocb i nordvest frän moderkyrkan Sa ari j är v i. Desa andra

kapell är Uiraia eller Kuukkajörvi mot gränsen af Laukkas. Wi i t a sa ar 1

är detta landskaps nordligaste socken och dess kapeller, Kivijärvi och

Pihtipudas, gransa till Österbotten. Alla dessa äro glest bebodda, men

rika på naturskönheter, bland hvilka exempelvis mättets Kulhnnlinna i

Saarijärvi ofvanom Mahlu sjö, ett af de vildskönaste ställen i Finland,

Jyvaskylä stad ligger pä stranden af Jyväsjärvi sjö ocb har genom

Aijälä fördjupade sund obehmdrad segel fart öfver Päjäne li!l Anianpelto 162

*/, verst. Likaså ligger orten i medelpunkten af alla de vaitendrag, som frän

landskapets norra del här sammanträffa och genom slrömrcnsningar blifvit

far-baro. Läget är således mycket fönnånligt och lockade lill itiarknadshaudel

redan förr än platsen, till följe af manifestet den 22 Mars 1837, under loppet

af följande året grundlädes. Stadens ägor utgöra ICO:") tunneland, stadsplanen

08. Jyväskyla har postkontor, provinsialläkare, apothek oeh sparbank. Dess

kapellan besörjer själavården. Laukkas sockens häradsrätt är domstolen i

brottmål och egenteliga rättegångsärender, utom politie- och ekonomiemål, hvilka

en ordningsman jemte 4 bisitlare afdömer. Det årligen tilltagande antalet af

handtverkare, handlande, fartyg och kommunalinrättningar berättigar till det

hopp, att denna Tavastlands andra stad skall veta uppskatta sitt läge, det

mest centrala i Finland.

VIII. Om Rautalampi socken och Hankasalmi kapell, nordveslligaste

delen af Rautalampi härad, se längre fram. j

Tavastlands Minnen.

1. Sagorna om Hämäläiset.

Hos många nationer finnas sagor, som afmäla vissa orter* inbyggare sä- I

som ytterst enfaldiga. Siorryssen kullar i sådan mening Malorosaianeii en rik- ;

(ig ”hahol”, pä samma sält som [täituiläineu är hos de öfrigé Finnarne elf spe- I

namn. Hvilka desso Ilärnäläiset varil oeh hvar de egculligcn boll,’ torde va- j

ra Bvärt att afgöra; här blott nägra sagor lill prof. En Häniäläinen åkte en gäng ä

pn glansb is i bläsieu, Han hade ho» andra menniskor silt skjul , tog derföre ;

cn näI, slack den i isen oeli «of i god tro riilt godi dervid. När hau fort- ;

*

sade resan, glömde han ollen oeli sök to den nästa är pä samma Kiii.lt-. — !

Dä Hiiincboerne voro jiä hösloller en vaeker sommardag, märkte en af dem ;

eu gädda vid åstranden. Bäst han mntfade ät den elt hugg med lian, högg ;

lian bufvudet af sig sjelf (ly ban hade lian oriitt vänd). Hans närmaste kam- j

rat antastades af en tiodje, som auländt lill slället, såsom lians baneman. j

”Nej ingalunda var jag orsaken derlill,” sade den anklagade; ”när hau skulle :

slå gäddan, gjorde han sä liiir," och dermed högg han hufvudel af sig. Den J

tredje, fjertte oeh sluleligen hela sällskapet öfverlygade sig pä samma sält "

om de föregåendes dödssätt och blefvo till »ista man hufvudlose. - När 11% \

mäläiset byggde sig sluga, gjorde de intet för.stcr i väggen. Mem emedan ;

de dock funnit lifvqt beqvämare vid dagsljus, komina da efter mycket betäi.- ;

kaado på det rädet alt hemta in ljuset med säck. Säcken utspärrades sält- 5

des emot solskenet, hvarefter den fiksigligt inbars bunden om mynningen, Stu- \

gan blef lill deras fiirväning ieke ljusare. Händelsen förde lill dem en klo- J

kare man (vanligen Matti), som emot nägon belöning visade dem konsten alt ?

hugga biil i väggen. Ii varigenom ljuset ajolfraant och utan deras besvär skulle <

inkomma. De funno rådel utmiiikt godi och ulhoggo hela väggen, sä all

stupan ramlade, - Till sin skörd behöfde de nödvändigt sju personer. Eu Ing

i halmen, oeh nedböjde den, den andra höll elt träd derunder, deu tredje

nf-higg halmen, den fjerde bar den lill kärfven, deu femle band feirfven, en

bar kärfvarne tillsammans, oeh den sjunde slackade. Eller ock tillgick det

så, att de ryckte upp halmsträn och buro dem i lian, Kngang korn Matti till

stället, skördade af medlidande med del arma folket eu stor sträcka samt

lade sin skära olYanpä en skyl. Hämeboenies forundran om morgonen var

i eko liten, och krokuatken, som sall ofvanpä skyfen, ansågs enhälligt som

orsak till deu skedda tilgerulngen. Han skulle derföre dränkas, men nu

upp-stod en svårare fräga, nemligen huru nian skulle komma ät lionom; han vore,

sä trodde mau, en förvandlad trollkarl. I ändan pä en lång stör bands ett

snöre, och i dess ända gjordes en dubbel ögla för atl uppfänga den onde,

hvilket oek lyckades, Hela sällskapet hade nu fägnaden att se huru ban måste

fulja med till sjöstranden, oakladt lian spjernade emot och gjorde

krutnbug-ter i hvarje dike. Skäran ficks ändleligen i ena ändan af bålen och rodde»

ut pä djupet. En slor sten fäslädes vid starka rep, för att draga deras fiende

ned lill sjöbciftneu. Men skäran skäggade i bålkanten oeh kullsljelple bfiten

ined samlelige HänmUiiset.

En gäng brände Häniebocrne sved vid insjöslianden; på andra stranden

betade deras boskap. Vargen kom oeli dödade cn ko, soin derföre skulle

ätas. Till cn början afhflggs elt. Hrr, för att slekas. Derlill heliöfdes eld,

men emedan eld; redan brann pii motstående slranden, vore det, menle de,

nog alt uppställa sleken der den var emot eldskenet. Nu ansågs al eken färdig,

och måltiden begyuie. Likväl tyckte nägon alt sleken icke smakade ratt bra

och att fisk vore eu rätt san, ban liört berömmas; man borde således försöka

do bragder man nyligen köpt. En del lade ut noten pä mou ocli liegynte

draga, men fingo intet. Andra hängde under tiden grytan i ett träd. Dess skugga

i solskenet togo de för en tjuf och började kasta stenar, sä alt grytan gick

Bönder, Nägot skulle emellertid ätas, ocli allmänna smaken uttalade sig för

gröl. En tog mjölsäcken filt vaken ") oeb dithällde mjöl, för atl tillblanda

rätten. När mjölet tycktes böra förslå, beslöt kocken gä ned, för alt smaka,

hurudan gröt det mände finnas pä bottnen. Ocb der blef han. Nu, sade den

•) Läsaren behagade här icke fästa sig vid anakronismen,

ene efter don andre, äu-r kamraten der nere ensam upp gröten, utan att unna

ät mig min del, ocb så hoppade alla efter bvaiandra i vaken.— liämcboerue foro

en gäng pä_bjönijagt om vintern. Efter intagen frukost bröt sällskapet upp. En

skulle först krypa i idet, att liemta matle fram, men vid hans fotter fastades

rep, för att draga honom tillbaka, om det blefvo nöd ä färde, hvilket han

borde lilikämiagifva genom sparkning ined foten. Knappt hade Pekka

instuckit sitt hufvud i idet, förrän björnen tog hela hufvudel hort, hvarvid

mannen litet sprattlade pä foten oeli dog. "Se sä," sade kamraterne, ”nu är (id

ott draga honom bort.” Delta skedde, men Pekka hade intet hufvud. ”Ja

verkeligeri, lutet hufvud!” sade kamraterna, oeh somliga gingo sa långt, att

de (villade om Pekka ens vid dUkomstcn haft något, ”Nä,” sade en, ”visst

minns jag ju tydligt, liuru hufvudet på honom rördes och skägget skakade, då

han ät är:er tiil frukoslen.”

Sädana sagor äro allmänna i hela landet. Nästan ord för ord dylika

berättas om Bemböleboerne i Jlelsmge. ISemböiekräklan, hvarmed grö len i

träsket omrördes, är beknnf. Likasom llämeboerne, funno de saltet for dyrt och

beslölo derföre att sä det i egen åker. Då saltet skulle nedharfvas, mente

de, alt hästens liofvar kunde förderfva det ädla utsädet; derföre log.» de, fyra

mau starke, hästen ocli buro honom omkring med harfven a).

2. Ritvalan Helka.

Om Finnarnes religiösa kult känner inan nästan allsiulet, ehuru man

omöjligen kan anlaga, alt de, likaså lilol som alla andra folk, skulle saknat sina

festliga tillfällen, Ehuru mycket härom är alldeles förlorad!, skall eu närmare

uppmärksamhet säkert ännu uppdaga åtminstone nägra strödda spär. Hr

Gott land eft) tillkommer förljcnslen af en beskrifning om Ritvalau Helka

festen, den enda hittills kända i landet. Den har frän äldsta lider till baka

blifvit med stor högtidlighet firad i Sääksmäki, en af Tavasllands äldsta socknar.

Gottlund förmodar, att denna fest är eft fosfer nf katholska liden, hvilket

åtskilliga slälicn i do fyra dervid förekommande runosäugenia antyda; men

märkvärdigt är det, all spär (ill den fordna björnfesten, hvilken var äkta

hednisk, äfven inlill -sednasle lider förekommit pä samma ställen. Om Helka-

«) Stud. Union,

«) Otava, 2 delen.

j festen fått sin namn efter nägon qvinna Helka (Helga) eller af helg, är

, oafgjortil, meii eu I Tavastland nog utbredd nationaldans kallas oeksä ännu

Helka ocb synes stå i sammanhang med nämnda fest. Ifrån nio eller tio

kringliggande socknar samlades talrik nienighet till dennas firande. Högtiden

begynte kl, 0 e. m. om skärtborsdagen oeli forlfor hvarje helgdag lill 1"etri

dag. Ehuru iulresset numera svalna!, befarar folktron ännu, att missvexl skall

inträffa i socknen, i synnerhet 1 Rilvala by, om festens firande urakdätes.

II e I k a är en blomsterfest blott för ärbara licbor, som hand 1 band med hvar-

audra, fyra å sex i rad, liöglidsklädda tåga frän det slllie der Rilvala by

i korsar allmänna landsvägen, upp (ill Hclkavuori, der före deras ankomst eld

i är upptänd. ljuder färden afsjungas i viss bestämd ordning samt i runans

"* enkla tongångar fyra sånger, af hvilka en mSsle sjungas jförsl. Tärnorna mana

% deri hvarandra inbördes, att gå ut pä linsädd, att samla färggräs samt alt

; icke blygas för sin svaga och barnsliga röst, ulan låta enlivar sin gök gala.

j dä de nu, en skön skara af brudar, gä till sina rena gudar. De tre följande

j sångerna sjungas turvis en för hvarje q vä 11 och bovara minnet af lika mänga

; lärnor: Magdalena, lok eri och Annikka. Magdalenas sång har starkt tycke

5 af den bolfärdiga Magdalena. Om In k eri berättas, att hon i sin spädaste

; barndom blef förlofvad ined en lagman. Dä denne skulle anträda en mäng-

; årig resa, bad han henne vänta trogen i tio är; men finge hon höra, att han

t vore död, ägde hon gifla sig med en bättre man, ieke sämre och icke bättre

; än han, för öfrigt efter eget tycke. Eu liten riddare Erik kom under tiden

*

5 ni ed ett falskt bref om lagmannens död. Med våld påtrugades henne Eriks

; fästegåfvor, med våld fördes hou i brudsaleu, men (ill vigseln kunde hon icke

jj tvingas, ulan gick pä sin bröllopsdag i löftet och säg gråtande utåt sjön. Pii

i långt hall igenkände hou på bätprydoaderna, Brarnas raska tag och de nya

; seglen, lill hälften af silke, som hon sjelf hade sylt, sin återkommande älsk-

\ Ung. — Annikkas säng ;ir bristfälligast bevarad till vår tid. Efter flickornas

; tåg följa på något afsländ, men äfven i god ordning, ungkarlarue och den

f öfriga folkskaran lill elden pä Helkavuori. Sedan sången här blifvit afslulad.

"% är den öfriga qvällen egnad ät gemensaina lekar oeh danser.

3. Norra Tavastlands vargjagt.

Jagten och konsten att löpa på skidor äro hvardera för finska upplandet

ett behof och ett nöje tillika, Då Finnarne icke, såsom Lapparne, tämja renar

alt åka öfver drlffornn. skulle de glest befolkade nejderna Icke kunnat bebo*, 5

der ca t icke skidorna gjorde kommunikationen möjlig. I fordna dagar, då sve- ;

den gaf mindre näring och ängarna vore orödjade, voro skidorna dessutom ;

nödvändiga för jag t efter villebråd lill födan, samt efter l>j6runr och vargar, t

hvilka tillfogade kolonistens boskap skada och hotade hans eget lif. X södra ;

"delen af Finland har odlingen längesedan förskaffat inbyggarna mångfaldiga ?

medel till bergning, närmat dem till hvarandra och med detsamma undan- •

I-Ungt skadedjuren; derföre se vi skidorna der aflagda, eller plumjit gjorda \

och begagnade blott för nöjes skull — ett nöje, hvilket, såsom passande for ;

vfirt land, visserligen borde blifva mera allmänt. För upplandsbon äro deremot J

skidorna ännn ett oundgängligt behof; derföre ser mats honom mycket nog- \

räknad att fä dera smidiga och vackra. Nast konsten att gä pä sina tvä föl- t

ter, är konsten att löpa pä skidor den första och angelägnaste i upplandet; 5

sliidda mot väggen, slä de ständigt färdiga i förstugan, antingen det gäller |

en färd Jill kyrkan. eller ett skogsarbete, eller en jagt. \

Till björnjagt behöfvas väl skidorna vintertid; men striden om nalles pels ;

är oftast utkämpad vid idet, sä att vidare förföljande sällan förekommer. Der- !

emot erbjuder jag.en pä vargar i Laukkas härad af norra Tavastland en ;

egendomlig anblick. Elgjaglen var visserligen mera lockande oeh lönande, j

men sedan är 1833 om vintern i MnltSa kapell af Keuru socken 28 el gar ned- «

gjordes 1 trakten af Vehn mot gränsen af Soini och de aterståemip 10 af sam- ;

ma hjord finge sin banc vid Hinkka, förekomma i landet blott spridda indivi- ;

der af detla vackra djur. Numera gäller det vanligen de talrikt förekom- <

mande vargarna. När vargen eller ett färskt vargspår yppas, väntar man ieke ;

pä skallfogden, hviiken i denna landsort är temligen ölVeffedig, ufan ger sig ;

genast af att pä skidor förfölja skadedjuret. Lusten för äfvenlyr lockar hvar- ;

enda stridbar inan pä färden, hvarigenom vargjagteii blifvit ett nationalnöje ;

för orten. Emedan detta jagtsätt går ut pä att uttrötta djuret oeh att deref- *

ter med spjutet eller yxan gifva det dödshftgget, åtgår vid djup och lus snö j

härtill föga tid, emedan vargen är ur stånd aft länge fly; mon vid fitet snö J

eller skara, händer ofta att han maste förföljas icke blott till sokriena ytter- »

sia gräns, utan äfven till andra eller tredje graunsoknen. Man ser honom då ;

förföljas af eu lång tagordning af skidlöpare; de bäslo liipnrnc hinna främst I

och bortkasta trader farten alla onödiga persedlar, för att blifva sä mycket \

vigare. De efterföljande sämre skldlöparne, sem ofta följt spåret för ufuiuga ;

och för den goda sakens skull, upptaga de*#a ocb kalla* deraf rilplmlehet.

När vargen hunnit till nägon gård eller by och den närmaste förföljaren

tröttnat, är friskt manskap, likasom enligt förut uppgjord öfverenskommelse,

färdigt att på ögonblicket forisätta jagten, ocb så fortgår det, tills djuret

stad-nar och i dödsångesten sätter si# lill motvärn. Dess tröttnande är en följd af

sv c ilen, som dryper ned ät föl terna lill den mängd, att ett tjockare lager af

is hindrar rörelsen. Någon gäng händer, att förföljaren sjelf i sin Ifver dör l

blodstörlning. — Om bäde varg, björn och olg berättas bland folket! cn stor

mängd äfventyr. Så säger nian, att när elgen ser sig utan räddning

upphunnen, kastar han sig på sina knän, vänder hufvudet emot sin förföljare oeh ser

pä honom med en blick, som kommit mången den råaste jägare alt dröja med

hugget.

4. Mustiala Landtbruksinstitut.

Inrättandet r.f cn agronomisk skola för bildande af kunnige praktiske

landt-brukare var of stor betydelse för Finland, som, bättre odladt. kunde inrymma

en mångfaldt slörre befolkniug. Månget finskt bröst vidgades af glädje vid

underrättelsen om inrällandet af det första finska landlbruksinslitut genom

Kejs. förordningen af den 24 Aug. 1830. Sjelfva exemplet af elt ra tion elt

jordbruk efter bästa metbodcr skulle bäst förmä att besegra sekelgamla

fördomar; derföre bestämdes getsom en annan nädig förordning af den 30 Nav.

1U37 lill lokal för institutet Mustiala f. d. ladugård, sedermera

öfverslelöjt-nanls-boslälle vid f. d, Nylands dragonregemente, beläget 1 verst från

Tam-mela sockens kyrka i södra Tavastland, Med undanlag af några kärrodlingar,

fiir hvilka do sednaste arrendatorcrne, Kapten Lepsen och Tit. Hädet Rualli,

åtnjuta frihetsår, deu förres rät tsinnebafvarc lill ar 1865, den seduares till

1:873, upplåts det från midfaslan 1810 till Finska Hushållningssällskapets

disposition, under hvars inseende institutet är slälldf. Mustiala ligger 1 en af

landets mest odlade oeh folkrika trakter, der böljande åkerfält oeh stora

ängs-slälter redan inkräktat betydligt af kärrens och moarnas område. Alla hus

äro ännu af i räd, men snart skall cn stolt tvåvånings bufvudliyggnad af slen

och trädplanteringar från gårdstomten ät stränderna af de b egg c omgifvande

träsken (ägaa betraktarens öga. Egendomens areal utgör 12,000 tunnland,

hvaraf 8,000 skog och 80 betesmark, samt uppskattas till 4 mantal. Till 1840

utgjorde utskylderna 188 tunnor spanmäl ocb omkring 800 Rub. g:r. I gam-

mal åker såddes ena året 20 tunnor höHt- ocli 6 t:r Vårsäde, andra året 26 t:r

höst- och 7 t:r värsäde; i nySker 12 (;r hoslntsäde, kärrodlingarna oräknade.

Afkastningen var i medeMal 8:de kornel. Ängarne lemnade föda för 15

hästar, 10 par oxar, 00 kor, 20 slagtkreatur och 120 lår. No*) är förhållandet i

flera hänseenden annorlunda. Det gamla, ättuu i landet allmänt brukliga

två-ocli treskiftesbruket- är utbytt emot det nyare veselbruke*. En del af åkern,

experimentalfältet, utgörande 30 t:land. är fördelad i 11, en annan del af

omkring" 35 t:lands vidd i 9 skiften. Afkastningen var 1851: för hvete 12>/„

råg 10: d c, korn och hafra i! ‘/V, ärter 8;de kornet, inalles 590 t:r spanmål oeli

750 t:r rotfrukter. Bland anmärkningsvärda förbittringar förtjena .de så

kallade täckta sfendiken att omnämnas. Mången, soin bevistat årseiamen, har

säkert öfvertygat sig om nyttan af dessa underjordiska diken, som, med

ändamålsenlig konstruktion, vara i CO å 70 är, bespara oräkneliga dagsverken

och öka äkervjdden. Vid institutet begagnas uteslutande skottska och

svenska åkerredskap, alla af högst ändamålsenlig konstruktion. Till

trakflmgg-ning har ungefär hälften af skosen under loppet af 1850 oeh 1851 blifvit

af-delt. Några nya torp hafva tillkommit, sii att deras antal nu är 3S). Bland

nya inrättningar förfjenar, bland annat, nämnas en nybyggd mjölqvarn, som

drifvea med s. k. rcaklioustnrlfiD samt en såg med samma invention. På

Mu-stiala underhållas na 30 mjölkande kor, 4 tjurar, 10 qvigor, 8 kalfvar, 20

dragoxar och 9 arbetshästar samt ett större antal af utländska racer. För år 1851

omnämnes, att tvenne kor från November till Juni mjölkat 1,383% kannor

mjölk, hvaraf 14 llsp, smör bereddes. Vid årsesamen liafva raeekrealur

bllfvit bortauktionerade. Utgiftsslaten för institutet är 15,960 Rub, B. Ass.,

hvarmed aflönas en direktör, en elementarlärare, eu bokhållare, en gärdsinspektor,

en hofslagare, en smed, tvenne stallknektar, en verkmästare, eu schäfer, eu

deja, samt kosthållningen för fa elever ocli reparationer, resekostnader m. fl.

extra utgifter bestridas. Institutets förste direktör var Intendenten Seb.

CSrl-penberg. För närvarande (1852) finnas 1 deje- oeh 41 fogdc-elever, de fleste

från Nylands, Åbo oeh Tavastehua län. Äfven private herreelever hafva

funnits vid institutet. Uti dess slöjdeverkslad förfärdigas af eleverue alla slags

redskaper efter bästa utländska konstruktion, till afealu och stor nytta för hel*

landet. Ehuru ringa Mustialas verksamhet ännu må hafva hunnit göra sig

*) Åtskilliga upplysningar äro benäget meddelade af Herr K. W. Regndi.

I kännbar för vfirt vidsträckta land, önskar Inarje fosterlandsvän detsamma den

; bäsla framgång; ocb då Sverige har tvenne landtbrukslnstiiuler, Ulluna vid

5 Upsaia, Degeberg i södra delen af landet, oeh dessutom åtskilliga privata, bör

? man tillika önska, att äfven hos oss flera dylika nyttiga inrättningar mätte

J uppstå på skilda landsorter.

5. Blåfieldska Slägten.

Många adeliga ätter, Mellin, Uggla, Sfjernerantz, Hamsay m. fl. tillhöra

t södra Tavastland, Furuhjelmarne, som ursprungligen hette Nauelér, togo sig

l iianm efter godset Hankola *). De flesla adeliga gods hafva, under tidernas

J lopp, flerfäldiga gånger ombytt ägare, till och med kommit i utlänningars

i händer *s). Fä hafva längre tid oafbnitet förblifvit hos en ätt, än Judikkala

; hos Blåfleldarne. Stamfadren fiir denna ätt var slottsfogden i Åbo Bengt

; Jönsson, af infödd finsk slägt och af Sten Sture d. ä. adlad I47G. Genom

; majoren oeh kommendanten pii Wiborgs slott Ivar Gustafsson Blåfield intro-

ducerades familjen 1630 på Sveriges riddarhus, Judikkala allodialsäteri i

Sääksmäki kom kort derpä (1642") genom giftermål från ryttmäsiaren Jöran Iluf-

vudskiöld till Blåfleldarne, i hvilkaa ägo det förblifvit. Flera krigare af denna

familj stupade under svenska fanorna i Polen. Under Karl XII:» krig dog en

j Blåfield, hvilken eflerlemnade en omyndig son, Hindrik. Under dennes

min-; derårighet köptes Judikkala af en von Birckhollz, äfveu af gammal

tavaat-J ländsk, men numera utdöd familj. Myndig blefven, infann sig den unge

Blä-S field (omkring 1725) hos Birckhollz för att börda sitt fädernearf. Den rike

; Birckholte svarade först kort oeh godt, alt han ieke ämnade ulan process gä

5 in derpå. Dock huru han betänkte sig, yttrade lian: Vill ni gifta er med min

i dotter, skall jag gifva er alla mina gods; hvaremot den unge löjtnanten ieke

" hade något att invända. Det var vinter. Eva Kuthariuo, gärdens enda,

tolf-J åriga dotter, som ute på backen skrann iskälke, inkallades oeh presenterades

; for sin Fästman. Den rödblommiga flickan tackade, neg och begaf sig åter nt

J till kälken, Vid tretton ärs ålder blef Eva Birckholtz gift. med Hindrik Blå-

"j field; vid fjorton ars älder födde hon det förgla af sina 14 barn, af hvilka alla

i

0* ______________________

*

i «) llonka betyder furu.

i ••=) Porkkala som redan före medlet af IS lektet tillhörde familjen Tavait, Sge» uu

% af Butturlin.

enhvar ärfde en egendom. Dessa voro, wtom allodialet: Lutila, Partala och

måhända Terdis i Sääksmäki, Märve och Ihalempi i Hattula, Kara i

Hausjärvi och, som det förmodas, Nokia i Birkkala, m. fl. Af Kaptenen Anders

Blåfield, som dog år 1803 och hvars fru tillhörde den ryktbare Löfvings

familj, bördade sednast Häradshöfdingen Karl Johan Blåfield Judikkala. De

flesta af de öfriga godsen hafva efterhand kommit i andra händer. Deremot

hafva Blåfieldarne tidtals ägt Viiala och Konbo i Akkas samt Munksnäs,

Bockboda m. fl. gods i Helsinge och Sibbo.

Lokala detaljer.

Planche 80. Tavastehus. Se sid. 212.

89. Kronoborgs slott.

Svenskarnes första fasta punkt i hjertat af Finland var det af Birger Jarl

1250 anlagda Tavas teborg eller Kronoborg (sedan Tavastehus, Tauestahuus).

På slottsportens yttre och inre sida samt pä sjelfva muren fiinnos förut

åtskilliga adeliga familjers vapen afbiidade, Men utanföre pä sjösidan fanns äfven

en staty, som är karakteristisk för Tavasternes omvändelse ocli kristendomens

första predikan pä orten, nemligen frälsaren, stående på en upphöjning

liknande Tottska vapnet, med knutpiska i venstra oeh en lång q vas t i högra

handenEn kopia finnes i Ötava I Osa. Tab. XVII fig. 1. Enligt en annan uppgift (se

Dahlbergs Suecia antiqua et hodierna) var det Birger Jarl som, klädd i

harnesk, stod med knutpiska i den ena handen, kalken i den andra och brasa vid

fotterna.. Hämeenlhiua — sä kallas af Finnarne ännu bäde slott oeh stad

— betvingade först de närmaste inbygga me och omfattade under sloKsIBnet

allt större del af provinsen. År 1308 tillföll detta genom fördraget i Örebro

hertigarne Erik och Waldemar, pantsattes 1336 af "Konung Albrecht ät

riks-drotsct Bo Jönsson Grip, förlänades 1441 af Kon. Christofer ät Karl Knntsson

Bonde, åt Erik Axelsson Tott 1470 oeh lofvades af Kon. Kristian II med all

konungslig ränta oeh rättighet St Sten Sture den yngres cnka Kristina

Gyl-lenstjerna. Pä slottet bodde en läng tid länets höfdingar. Bartholdus

uppgif-ves bland dem såsom den förste 1297, således elfva är före Finlands första

; kända indelning i slotlslän. Bfter honom följa flere af den tidens ulmärkiasfe

j iniin: Matts Kcttilmundsson l.iPina 1325, den nämnde Bo Jonsson 1371,

Wal-| demar Djekn 1120, Olof Tovas t I I14, hvilken i delta eratete dog 1155 ocli

; begrofs i Åbo domkyrka, m. II. Vid länercsidensets flytlning lill Helsingfors

j tillsattes på Tavastehus alolt kommendanter eller slotlshoppinan, Eu

aiTenda-i tor, Kasper Reiher, var den förste. Nägra förmoda, alt vallarna och

graf-j varna äro tillkomna efter Birger Jarls lid. Hertig Johan lät 1559 förhall ra

" slottet, hvarvid en på sin oumbärlighet trotsande byggmästare, Henrik von

J Köln, användes. Den 5 Joni 1659 afbrann det med allt hvad derinne var inpå

j sjelfva källarhvalfven, sedan det: mot llyssarries befarade anfall nyligen blifvit

f reparerad!: genom en ny gärd af kringliggande allmoge uppbyggdes det Ster,

S Sedan tjenade slottet lill tyghus och arméns ilt-pot. Pä norra sidau inom den

; pä senare lider utvidgade ringmuren är nu korrektionshus, oeh sjelfva den

j namnkunniga borgen är lanehäkte. Lasten och brottet ha af nuvarande

gu-; vcrnör blifvit Ivutignc att betala smaken en tribut genom den s. k. böfvcls’

backens och den Krut fula alotlsomgifiiiiigens förvandlande till en skön

promenadplats för staden. Ett fängelse är vittne till mänga kontraster. Der i

v ära dagar en tiofaldig mördare, Johan Ada ms son, förvaras, der

inspärrades kapten Löfving, för del han 1712 vågade tillvita general Leweohaupt dess

okunnighet. 1 vinkeln af en smal gång, som leder till elt af slottstornen,

vi-sas ett trängt rum 1 muren, hvaruti, enligt traditionen, Birger Jarls syster

blef insatt för sin tillgifvenhet för Finnarne* hedniska gudalära, vunnen

genom bekantskap med någon af infodingarne, samt dött af sorg. En romana

(”Tavastehus slott") besjunger med diktens frihet den sköna prinasessams

äfventyr.

90. Iillis prestgård.

{ Presten är pä landsbygden kulturens förnämsta sakförare och bondens stöd,

S prestgärden socknens högqvarter. Bland bondgårdar utmärka sig prostgårdarna

; genom mera smak och prydlighet, och livad Tavastland särskildt beträffar, kan

i man säga, att de, med få undantag, tillika äro väl belägna vid nägon

sjö-l eller flodstrand. Delta gäller äfven om lUtis presigård, hvars läge ingalunda

; är bland de sämre. Floden (Kymi)Det generela namnet, hvaraf man tillskapat läne-, härads- och socknenamnet

Kymmene, har blifvit ett specielt namn för denna flod. genombryter på gränsen mellan Iitti»

och Hctnola medelst deu väldiga Koskenniska for» höglandets barriere, livar- ;

efter den något lugnare strömmar genom Kauramuankoski förbi Sitikkala by j

— den celebre Sjögrens anspråkslösa hem — och utbreder en hägot bredare J

vattenyta, Leinln sefkä, som skjuter en liten vik under prostgårdens liöga 5

strand, medan den på andra sidan om den pä planelien synliga tallbacken "

fortsattes undern&rnn af PelinginseSkä, Den stora sjön Pyhäjärvi, som härefter J

följer, är medelpunkten för ortens vatten. Hit strömma frän Pieksämåki, Kangas- ;

merni och Mintyharju Wnojärvi, Suolijärvi m. fl. sjöar, genom Haarn-, Siika-, %

£

Pytinkö. Verralan- eller Jaalan-kuski och föranleda kapellet Jaalas benämning S

vesikanea (vattenfolket, vattentrakten), i motsats till moderkyrkolandet, maa- ;

kaii&a (landfasta området). Floden flyter sedan mycket bred mellan Pilkamsia J

(Ammondt) och Oravala (i Walkiala; Stenij) utför KySpärilä, nedanför hvli- ;

ken Kivijärvi m. 11. betydliga sjöar frän Luumäki och Walkiala frän öster iu- ;

strömma, förrän deu hnnnit Keltis. Strömmen är här icke allenast sokne-

-ocli Sänegräns mot Walkiala, ulan var äfven 1713—1809 riksgräns, hvarunder j

svensk gränspostering och tullkammare fauns pä Keltis. Denna punkt är tilli- S

ka folkgräns, ly Walkialabon skiljer sig genom klädedrägt, seder oeh spräk ;

frön liltisbon; den förre kallar pä sin sida Kyöpärilä fors Woikka. Kapprod- ;

deu em söndagarne sker bär (blunda, att, då man frän andra stranden af Py- Z

häjärvi börjar täfllngen, blolt. bnl/len af bätfolket med full styrka ror till Iandt- ;

udden vid det vackra Marlehäck, der friska krafler träda i stället, för att öf- ;

ver Pelingiuselkä ro fram till kyrkan. Udden samt nämnde egendom hafva S

deraf fatt namnet Muuttoniemi, d. ii. landtudden, der nian ombyter rodd. ;

91. Sommarnäs.

Orimattila skildes IG36 frän Hollola och omfattade fordom under namn af ;

Nyby äfven Naslol» och Artsjö kapeller samt littis. BorgS ä, som genomskär "

soknen, var förut vestlig gräns för Kymmenegärds län. Vid denna å ligger *.

Sömmarnas (Sominaislen kartano, Stjernvall) med sin vackra karaktersbygg- ;

nad midt emot Tönnö (Tonnér), Sydligast mot Mäniaälä oeh Mörskom ligga ;

de tvenne; förenade godsen Ruhka och Terrinicmi (förut Toll, uu Arninoff), J

redan i förra seklet bekanta för sina sehäferier. OrtmaMila har flera vackra ;

vyer, ehuru sjöarna mindre än i det öfriga Tavastland gifva landskapet färg. ;

Ehtiru sokne» i sednaste ären lidit af missvexter, räknas den likväl bland 5

eädesrikare orter och har förmögen befolkning. Jordmanen nr här, likasom i "

littis, såkaltad val aja maa, egna (i mest fur hafvcrodling. I Käkelä by

föreföll den 24 Febr. 1808 en mindre affär,

92. Hakoisten Linna.

Haga säteri det sköna Janakkala, beläget ‘2 "/j mil frän Tavaslehus,

har fijrut tillhört familjerne Uggla oeh Lcjonhufvud samt sedan genom

gifter-niäl tillfallit familjen Boije. Oen höga, branta och iifverst platta bergbympeln

invid sätesgården kalas ännu af ortens invånare Hakoislen linna ocb

egendomen deraf Hakoisten kartana, antingen namnet uppkommit af ha ko, som i

finskan betecknar ett kallfallet förtorkad! träd, eller af någon forntida

liufvids-man Hake, Hakon. Trappor, af naluren danade och så jemna som vore de

uthuggna, leda upp lill kullen, hvarifrän trenne gångar finnas nedåt slättmarken.

I trakten af berget bar man funnit silfversporrar ocb fjTkauliga mynt. —

Enligt sägenTidn. utg. af ett sällskap i Åbo 1775 N:o 7., har egendomen fordom varit en kungsgård ocb vid

anläggandet af Tavaslehus blifvit gifven i utbyte mot; den jord som tillädes gladen.

Bn annan sägen uppgifver, hvad äfven namnet bekräftar, att stället fordom

varit befästadt, och I sjelfva verket tror inan sig der finna spär af en jordvall.

Derinvid är en håla i berget. I Janakkala fiuues äfven nära till Haga

93. Hiittis

eller Hüren kartano (Langensköld), som presenterar faijuden af sin vackra

ka-raktersbyggnad ät landsvägen icke längt i söder frän Tavaslehus. Del är

troligt att detta gods fanns redan I medlet af 15 seklet, ehuru det då ägdes af

bönder. Waimnvesi, som börjar sitt lopp frän Pääjärvi i Lampis oeh slingrar

sig genom Tervakoski och andra lagenheter I soknen, tager sio kosa förbi

Hiittis samt är bekant för att hysa don största af våra insjöars fiskar,

Ma!-liskcn, hviiken man härtills icke anträffat annorstädes än här och i de närmast

omgifvande soknarna af deita vattensystem.

94. Palikais.

Somtsro är Tavasllands sydligaste del. Pitkäjärvi, Pemar åns öfra lopp,

delar soknen i tvenne hälfter, hvaraf den nordligare större med 170

lägenheter hör under Tavastchus län, den sydligare med något öfver 50 under Åbo

län, öfve delen at ilen förra åtgör kapellet Sornm arnäs, der Palikais (Wendt)

är beläget. Hela soknen har 10 säterier, af hvilka fordom 8 rustade hvardera

en dragon, Palikaia och Hirsjärvi tvenne. Alla dessa herregärdar berättas

i drottning Krisiinas tid hafva "blifvit frälsegods, under hvilken tid dessas

mäktige IntAafvare jemväl slagit en mängd hemman i oeh uiom soknen,

isynnerhet i Lojo, med frälserält onder sig. Karl XI:s reduktion gjorde slut

pä detta ofog. Derföriunan utgjorde Sömero, jeinte Kiikkala och Uakela, en

det af det stora godset Muurita. Kapellet .heler Somerniemi eller

Someron-iiierni, livaraf Sömmarnas bio 11 är en rlidbräkiiing. Hela trakten kallades

förut äfven Ylistaro eller, efter en der nedgräfd biynamördersta, Naara,

hvilka namn stundom Snuu brukas. Palikaia gård, na blott 5j mantal eller l

af kapellet, var af ålder eu bondby, hvarunder hela trakten sedan lydde. Vid

den tid (1682) biskop Gezellos säger sig ;varit, föranlåten, att, pä Palikais

fruns och kapellbondernes trägna begäran, sBsom det heter, tilläta gudatjenat

i kapellet, var en iifverste Munek herre till Sommarnäs. Kyrkan byggdes vid

strandett af Painio sjö, oeh qfversten gaf gärdens arbotsklocka lill

kyrko-klocka. Orten bevarar minnet af Karl IX:s besök pä Seppälä heinman i

Öinas-iäni by ocli Adolf Fredriks festliga emottagande pä Pajula d. 9 Juli 1752.

95. Jokkis.

Tatnmela sockens tredje kapell mot Loimijoki gränsen är Jokkis,

tillika en ende egendom för sig af migot mer än 50 mantal. Godset, säges det,

har uppkommit sålunda, alt en adelsman (amiral Krus?), som var gift med

rikskansleren A, Oxenstjernas dotter, Br 1G32 erhöll .Jokkis gärd med en mils

cirkelrund landsträcka deromkring. Nu äges det sedan ett par decennier af

Kapten Jos. Brchmer. Jokkis är Tavasllands förnämsta fabriksort. Följer

man ifrän den prydliga karaktersbyggnaden forsen ät, har man på. ena sidan

en miö!qvatn oeh cn vaflc, pä andra sidan en säg med fyra ramar, en bland

de bästa i provinsen, litet liingre ned ett spinneri samt derefter cn

smält-oeh en s (a ngj e r neh a m mare. Nedanom alla dessa vattenverk gömmer en brant

kulle vid stranden — ett af nejdens vackraste ställen — stoflet af förre

in-nehafvaren, general-major von Willebrand oeli hans friherrinna. Nederst vid

kullen är en alhäck, derefter ekar och audra löfträd; öfverst beskuggas

grafven af lummiga granar. Jcrubruket är grundadt pä 900 skeppund

tacbjerna-smide. Pä Tammela prcstgärds ägor upptäcktes 1138 elt kopp arma hnsfreck,

I hvilket man trodde innehälla silfver och kallade Hoptavuort, men sedan baron

J Tilas undersökt detsamma, Tiilaevuori. Det har befunnits löna arbetets möda

\ lika litet aom jernmalmstrecket pä llandankorva. Likval får bruket ifrån

när-i heten, nemligen Högfors i Pyhäjärvi, som tillhör ägaren af Jokkis, sitt behof

5 af tackjern. PS Jokkis har länge funnits en klädesfabrik, ehuru förut blott

» gröfre kläden af inhemsk sämre ull tillverkades. Sedan Itr A. W. Wahren

* 1839 öfver log densamma, hafva fabrikens tillverkningar atigit i kredit ocli

om-J fång, sä alt denna klädesfabrik nu är den yppersta i landet. Den har nyligen

\ öfvergålt i ägo (ill llrr A. St C. Fritscb. — En mil högre upp vid samma B,

J en mil frän Pyhäjiärvis strand, är vid en annan fors i Kuhala by pä Nitttlii

S hemman ett bomullsspinneri, Forsa, för fyra är sedan anlagdt af Hrr II. Korg-

II ström Sä Komp. och Wahren. I stället för vattenhjul drifves fabriken af

sirom-| sourror (turbiner) och lill lysning nyttjas gas. Ilär finnas äfven en mjölqvam

; med tre par stenar, samt tvenne grynverk ; äfven ett fargeri är under an-

| läggning.

96. Humppila,

S I.ande: mellan Loimijoki oeh Tammela är för det mesta ett skogland, hvar-

\ före det nästgränsande kapellet af ffatnämnde socken med rätta fätt namnet

; Metsänmaa; Med skog forstår mau i Finland egentligen barrskogen, som

; med sin "ständiga grönska lif var den enformiga mou, som andas öfver den sitt

| fridfulla, djupa allvar, denna skog, hvars kronor och grenar sinder frosten® tid,

J dä löftriiden slå nakna, än mera förskönas af de glittrande drifvoma, hvilken

; om vintern höljer björnen i dess ide, om sommaren skänker vandraren skugga

; för solen oeh skydd for regnskuren sam! behagligt upprepar vallherdens

melo-5 dier. Om sädana landskapsstycken piiminuer närvarande planche, tecknad i

S Humppila kapell af Tammela socken ungefär 2V, mil frän Jokkis och ’/, mil

J från Humppila kyrka vid vägen ät Cfrdiala.

97. Stjernsund.

Wanaanvesi, det på sina ställen blott femton famnar breda, men temligen

djupa strömdrag, som från Tavaslehus fortlöper 17 verst lill Sääksmäenselkä,

J omgitves pä hvardera stranden af en mängd herregods i Wånä och Mattula.

% PB södra sidan ligga Kirslula (Standerlsköld), Hcmiäis, Mierola by — hvarest

S vägen från södra stranden gBr öfver vattendraget ät Hauho —, samt Märve

pä den norra: Luhilala (Salnuui, Metsäkylä (llelsingius), Weaanta, Stjeru- %

nund oeh Lahdentaka (Ideslam). En Mor «M af dessa äro mycket gamla jods, ;

framför allt de tre sistnämnda, belägna närmare utloppet af nämnda ström i I

knappt en verst frän livärandra, Eu liten vik åtskiljer Lahdentaka ocli Sfjern- f

•< H i*

sund, ehuru hvardera är ett stort säteri med omkring 10,000 tunnland jord, ;

det sednare ailodfal. Under namn af Lepas eller Lepaan karlano Var Stjeru- j

sund sätet för niSngeii be lyd ande adelsman"oeh omfattade tidtals mycket mera ;

#*

än 1111. Björn Ctasson till Lepas, hvilken konung Gustaf I 1549 kallar silt S

"trogne råd” och som 1545 af honom sändes alt med Zarens säudcbud i Now- ;

é

gorod underhandla om riksgränscn, ägde detla gods, jemte det han 1527, pä %

sin begäran dessutom erhållit Aikälä och llarmola i Wäuå, Karhi i Janakkala j

m. in, Erik XIV;s läiare, Fransmannen Dionysius Beurreus, belönades med J

hela landsträckan pä begge stränderna af Wanaanvesi frän Sääksmäen seikä S

till och med Kirsluia (4 v. från Tavaslehus). Karl VIII Knutson gaf ät Kurt j

Svarle 1440 Lahdentaka, Tenliola och Mäenpää. Efter ätten Stjeperonta liar J

StjeriiBund 1 nyare tider fått sitt nuvarande uamu, men öfvergått till andra S

ägare (Hcimbiirger, 1’ackaién). Karaktersbyggnaderna och parken invid slran- ;

K*

den af Lepaansalini, i förening med utsigten åt Maltilanvuori pä andra atran- J

den, äro bland de vackraste. IlatIula nya kyrka, som kommer att byggas vid ;

farleden nära Mierola bro, skall ännu mer försköna nejden. I donna gamla ;

*

socken uppgtfves el» Thidemaunus som pastor redan 1329. Sydöstra delen af *

nuvarande Hatlula var fordom egen, kapellförsamling under namn af Lehijärvi, ;

Kordvestra delen helte, tillika med Kalvola. den (iden Kulsiala, men sedan J

1455 Tvrvänlii, och förmodas hafva haft sin kyrka vid Sijerusund, der man ;

0

ännu på, udden finner lemningar af ett kapell. Bakom utliusbyggnaderna här- ;

atädes hafva i sednaste tider gamla vapen och mynt blifvit uppgräfde. — Wc- 5

surna dubbla säteriruslhåll litet ofvanom Stjernsund, hvarmed det un är före- ;

nadt, är ett gammalt adejfgt gods, såsom lemningarna af ett gammalt stenhus :

intyga. År 1198 log Sten Sture d. ä. eu del af delta da vidsträcktare gods, ?

jemte Walenperä gård, uf häradshöfding Bengt Olofsson i Satakunda för den ;

skuld, hvari denne råkat tili honom för Kuinogärd, Under katholska (iden var «

egendomen någon tid donerad till Åbo domkyrka. Jöns Weslgöthe hade 1529 j

—30 Wesunla med allt livad derlill hörde i förläning, och i Sigismunds tid i

ägdes det af Arvid Hinriksoii Tavaut, hvilken såsom ståthållare pä Wiborgs ;

»lott af hertig Kurl halshöggs 1599. "

98. Sääksmäki kyrka.

Sääksmäki kyrka ligger pfi SSäksuieoii udde, på det ställe der den genom

aokuen strykande ICelliä åsen ät sydost stupar ät den milslånga Sääksmäki

sjön. Det är ett vackert lidens tecken, atl under sednaste decennier de flesta

af Tavasllauds inemot 50 kyrkor blifvit dels reparerade, dela helt oeh liället

nybyggda af sten eller (täd. År 1838 underkastade sig Sääksmäki boerne det

ingalunda ringa offret af 24,000 Rub. Banko, til om byggnads mateiialer, för

sin inemot 500 äriga kyrkas nybyggnad, hvarvid, för vinnande af mera

utrymme för deu stigande befolkningen, ett kors tillbyggdes. Knappt var kyrkan

färdig, innan deu delade Leppävirta kyrkas sorgliga öde alt ramlu. Sådana

fuskverk skola hafva den dubbla följd, att entreprenörer räka i inisskredit och att

bondebyggmästare, soin för vida mindre kostnader verkställa kyrkobyggnader,

hädanefter komma att anlita». Emellertid hafva sockueboerne fått vidkännas

nya kostnader, och kyrkan är ännu ieke fullfärdig. Invid kyrkan är Woipala

säteri (förut Gripenberg, nu Nervänder), derifrän utsigten blifvit (agen, och

det äkerfalt, som synes vid kyrkan, var för icke längesedan hesädt med

hvit-belnr, den tid Finlands förala och enda hvilbetssockerfahrik fanns på Woipala.

Pä andra sidau oin samma backe, med eu skön utsigt öfver Raulunselkä,

ligger Hapola (SvinlmfvudJ, och högst pä branten ser man ännu tydliga

ringmurar efter ett forntida fäste, hvarom historien ingenting vet berälla. Endast

traditionen säger, att den tid Birger Jarl byggde Tavastehus slott, var ei

inhemsk höfding lionom här till motvärn. Hans namn var det bekanta Jliisi

(eller Iliiii) ocli hotade såväl Jariens valde, sura den nya kristna lärans

fortgång. Eorst sökte ovännen med en stor sten krossa den nya Sääksmäki

kyrkan nedanför hans egen borg, men träffade icke, och stenen föll ett stycke

längre ut i sjön och bär ännu hans namn. Sedan beslöt han anfalla Jnrlen

sjelf och vandrade i sådan afsigt längs sjöstranden till Ikkala udde, för att

med sten och mull fylla sjön och bana sig brygga till den motstående

Wa-naanuiemi udde 1 Tyrvänlö. Under arbetet hörde han plötsligt ropet; Jliisi,

Iliisi, du fällde dina vantar 1 lliisi blef deraf akiämd, slungade hela sin börda

of muli och gnH ut i sjön framför sig oeh öfvergaf anfallsplanen. Men af det

utkastade gruset uppvexte en läng rad af suiä oeh täcka almbevuxnn holmar,

soin ännu finnas utåt nämnde led och Kallas Hiisis vantar (Hiicti kinttuat).

99. Nordenlund.

Nordenland (Kraftmän) ligger i Sysmä och bar vacker karaktersbyggnad

ined ntsigi öfver Nuoramois sjö. Genom Keskipäl, Kirveskoski ocli

Maatials-koskl starka forsar fas ler Jääsjurvi ia i denna och häri frän nt genom

Tainion-koski i Päjänes vik Majuve, vid hviiken 14 af socknens 24 rnsfhäll, jemte den

1833 byggda stenkyrkan, ligga. Innan Päjäne fälldes, räknade Sysmä. minst

280 insjöar, l^varaf 11 större, samt 212 Jioimar. Inom Nuoramois hy ensamt

har man räknat 100 sjöar, hsaraf 73 hade fisk ; kräftor finmos ännu ej före

slutet af sista seklet. Vid Sysm# ligga Päjäucs största öar Töydensalo och

Juuliuaalo. Märkvärdigare är dock Päijässalo holme, underlydande soknens

största egen do in K apa la (Tandefelt). Dess höga bergspets tjenar sjöfarande

till blk och lemmar sä vidsträckt utsigt, alt Kuhrnois, Padaajoki, Sysmä,

Asikkala, Luhanko, Gustaf Adolfs oeh Korpilaks kyrkor vid klar luft kunna

härifrån seg, den sistnämnda pa 5 mils afstäad. Pä strandslätten under

Ra-pala hölls sedan 1158 marknad den 7—8 Sepi., och vid Sfcinnarila hade

Sys-niä, kompagniet sin exereisplan. Orten är bekant för sin guda ölbrygd. Af de

sedan fordo» liar talrika adelsmännen är familjen Tandefelt bland de äldsta

och liar biand ses murade grafvar tvenne, lulianko kapell säges liafva sitt

namn deraf, att befolkningen derstädea gjort årtullar fili sina bätar af elg-

eller renhorn.

100. Mieskomäki.

Mieskonaäki by har sin märkvärdighet deraf, att den är en af de

räpunk-ter, som genom konungabrefveu af ären 1115, 1446 ocb 1452 bestämdes lör

den stridiga gränsen mellan Savolaks och Tavastland, -frän Mäutyharju I

söder Ull Pielavesi och Pyliäjärvigräusem i norr, Änunu mtokvärdigare är, att

rättegSng ännu är anhänglg om samma sak. För 400 är tillbaka var denna

landsort så glest bebodd, att dä biskop Magnus 11 Tavast reste pä visita tioner,

mäste han mellan Sysmä oeh S:t Michel ligga eu »att noder bar himmel ocli

erhöll derföre 1442 frälse pä Wahvajiirvi nybygge, hvilket nu heter

Waliva-eeikä och ligger i Ilirvcnsalmi sydost frän Joulsa, icke längt ifrän

Häämecn-mäki. Sistnämnda ställe är det högsta pä orten med utmärkt vacker och

vidsträckt utsigt ät öster öfver den stora sjön Puulavesi, i vester ölver

Smmtien-selkä. Mi dt emellan dessa sjöar, hvilka förenas genom Käläfcoski, utgör Joot-

* »a kapell cn i tusende vikar, uddar oeh sund styckad halfö, som i sydost

sam-; nianbänger med nirvensalnii landet.

101. Rautalampi.

Rautalampi skildes 1561 frän Sysmä och omfattade ända till 1028 äfven

; Wiitasaari och Saarijärvi. Det är ett efter de mänga sjöarna pä längden ut-

S sträckt vidlyftigt land mot gränsen af Savolaks. Sjökommunikationen gör det

j ock förklarligt, huru, oaktad t de eljest stora afatånden, dess ena lill Savolaks

5 hörande kapell Suonenjoki kan ligga blott nägra verst frän moderkyrkan. En

% obetydlig sjö, som synes längst (ill venster pä planclien, bar gifvil soknen sitt

; namn. Den utfaller i det föga större Aijävesi, vid hvilket presfgärdem oeh

* Lassila [(WiÉSsttssyntMus) synas till venster,, Sahala (GyldénJ längst i fonden.

; Härifrån bäde ät norr och söder i tiotal mil har man oändliga kedjor af läng-

; smala sjöar, förbundna med hvarandni genom strömmar. De äro icke allenast,

; sä att. säga, socknens lifselement, utan förtjcim äfven i hög grad geologens

; uppmärksamhet. De hafva neniligcn alla riktning frän nordvest till sydost ef-

S ter landtäsnrnas sträckning. Der något utskott af landtliöjden varit i sydost

; mot pii sjö, har denna vid siu öfra eller mellersta del medelst en kort fors

j brutit sig igenom lill nästa längddal, som har fullkomligt samma riktning, sä

; att pä fä ställen i Finland är åsarnas sträckning från nordvest sä prononcerad

; som härÖfverinspektoren för Landtmäteriet C. W. Gyldéns benägna uppgift./footnote>. Ehuru Tavastlänningen sjelf medger, att Karelaren och

Nord-S österbottningen öfverträffar honom i skicklighet att styra i forsar, ses

Ranta-; lampibon likväl frän sin kyrka öfver dessa 6 sjöar och lika mänga strömmar

; färdas till Pielavesi: frän JCittilansalmi vid Sahala till Lonkari, Tyyriuvirta till

S Koskcloveai, Saunavirta lill Miekkanvesi, hviiken emottager Nokisenkoski,

be-; lägen söder ora cn Ilera mtl läng landtunga, Saikari. Alla dessa kunna

nä-! gorlnnda väl Öfvcrskädas frän Tyyrinmäkl vid Kuopiovägen. Frän Öster

in-; strömmar sedan genom Wnajnsalmi det 5 mil länga Ii.svesi, hvilket genom

J Äöskoski kommer frän den icke mindre Nilakka oeh denna genom Säviänvirta

; frän Pielavesi. Parallell med dessa inkomma litet vesi ligan: Mjinivesi,

We-; karus oeh Sonkari, hvilka förvandla nordliga Rautalampi till cn olalig mängd

: vikar och uddar, vid hvilka Paavo Korhonen diktat. Söder om kyrkan ned-

" stiömmar Tallinvirta tiil Hankavesi och genoin Konnchkoski till den stora Kon-

nehvesi, som mot norr skickar en 8% mil läng arm, löpande pä hela siu ut- ;

sträckning I bredd med ett »malt land, hvaröfver Wiilasaari bönder, som fara j

till Petersburg, pä kaflar draga båtarna ifrän Keitele fp öfver landsvägen. ;

Viå södra delen af samina arm väste tvenne broar öfver sanden Tivosensalnil i

och Säkinsaiuii samt färjan öfver Kivisalmi efter hyarandra göra koinmuuika- \

tionen pä landsväg möjlig-. Hiiraf kon man i nägon män förnlä, huru Öfverste "

Fahlander med siu lilla fribytareskara i Juni 1808 vid Kivisalmi hade tuseude J

äfventyr» innati han kunde förena sig ined Saudels i Kartlnla. För alt frän ;

EOknenS södra del, H a n-k a s a I m i kapell, korama till moderkyrkan, måste *

man afvnnom Kynsivesi ro uppför strida forsar; Hauuulankoski, Keskinen, Yli- J

nen, Kellauboaki, Taikinainca, Kari och Siikakoski, för att sedan pä den 2*/* S

mil breda Konnehvesi komma vidare fram. Strömfarten uppåt sker sålunda, S

att passagerare och gods utlastas vid de stridaste ställen ach en erfaren ström- i

karl qvarstadnar i bålen, för att med en stake (sauvoinj hindra dea att af for- ?

seo slungas mot strandstenarna, medan eu annan frän en vid försiäfven fästad "

lina (juotti) drager bäten. Till underlättande af denna bätfart äro pä sednare jj

tider stcnbelägguingar gjorda vid stränderna och de värsta stenar i forsarna ;

bortskaffade. Nedför forsen ser man deremot en erfaren styrman djerft siilla f

af med pilens snabbhet oeh blott i do stridaste forsar lätta lasten. CWrdferi- !

handlande (raasselk) begagna de nu niainda farleder for att komma till Pe- ;

Sersbnrg. Först måste man komma (ill Iisvesi, i hvars södra ända liera langa |

sjöar i Suouenjoki efter hvqrandra infalla från den här mycket smala landtäs, ;

som skiljer Päjänes oeh Saunas vatten; här dragas båtarna öfver, hvarefter ;

strömmarna ach sjöarna följas genom Jorois lill Puhois. Mau berättar, all nå- S

gon gjort en sådan resa härifrän ät andra sidan lill Tammerfors marknad, j

Itiantalanipi har ymnig, stor ocli fet fisk. Både sik och braxen af lispunds vigt S

sägas blifvit fångade.

102. Karstula,

Karstula kapell af Saarijärvi socken är öfverrullt af kärr, litet odladt och t

glest bebodt och således ännu ett temligen fredligt tillhåll för hela hjordar j

af björnar ocb vargar. Men äfven denna unga eröfring af kulloren har sina |

behag. Pä vackra landskaper är ingen brist, folket kraftfullt, flärdlöst och ;

redligt. Landet är bebodt endast vid vadendragen, hvilka ifrän gränsen mot J

Perho i cn läng kedjar Kvvjäm, Kiminkl, PääjärvJ, Wahankajärvi, Karanka, {

Koukeroinen, Kalmari, Summa, Kyymäniuinen, Kilmanen, allesamman genom

Naarakoeki fors strömma i Kuhmama sjö i Laukkas. Kyrkan ligger vid

Pää-järvi, den största af dem. Vid sidan af dessa går kapellets enda väg till

GamlaCarleby, en väg, hvars strategiska vigt raider sista kriget blef rätt

synbar. Innan de allvarsama striderna vid kyrkan och Linlulaks utkämpades,

fördes kriget på partigängarevis. Fablander tog i Koivisto en flendtlig

transport med dess betäckning i Maj; den I Juni kom Otto Fieandtpä skogsvägar

öfver Lesti oehKinnnla, bort lagande i Perho Rajevskis proviant för en hel

månad. Bonden Thomas Paajauen tog en kurir. Meti när Wlastoff med

öfver-iägsen styrka anföll Fieandt vid Linfulaks den 2 Juli, måste han draga sig

ät Perho. Icke destomindre slogs han nio dagar derefter vid Kokonsaari i il

timmar med tusen man mot (retwsen, innan han retirerade till Dunkans i

Ufvei-Velil. Förstärkt af Essen, marscherade han genast åter fram och började

striden pä nytt. Kär (iendllige nya öfverbefälhafvaren Kasnenski den 24 Juli ett

stycke framför sin armé, fikte i sin vagn vid Möttöla, hade löjtnanten vid

Tavastehus regemente G. M. v. Fieandt kort förut blifvit ditkohimenderad, för

att lura pä en väntad transport. Ett ögonblick öfverlades om man skulle

anfalla de åkande herrarna, som eskorterades af nägra kosacker. Ögonblicket

förgick, oeh Kamenski undkom fångenskapen. nnei) transporten af hundra

vagnar och kärror, som derefter kom, förstördes i största bast, sä att änSomliga berätta, att det var Tallijoki. blef

rödfärgad af sönderslagna rhmnfastager, emedan Fieandt, af fruktan för den

an-ryckande fiendriiga öfvermakten, skyndsamt mäste smyga sig tillbaka (ill siu

korps. Den 21 Aug. hade O. Fieandt att bestä eu olik strid mqd 1253 nian

mot 3000 vid Karstuia kyrka. Sedan fienden vid Ilumppi forcerat hans

ställning, måste han, mycket försvagad af striden, draga sig tillbaka. Fieandls

soldat atenfelt gjorde härvid skäl för namnet. Man sköt pä honom skott pH

skott, utan att han särades. Ilans egna kamrater trodde om honom, att han

var son till en Lapp eller af någon Lapp förtrollad. Efter 3% månaders slrid

drog sig Fieandt, pä befallning ifrån högqvarteret, till GamlaCarleby. —

Ortens rika sjömalm tillgodogöras pä ett jernbruk härstädea (Wasastjerna).

*

VIII. Österbotten.

Öster om Bottlniska viken ligger ett vidsträckt mot hafvet sluttande

slättland, som.af detla sitt läge erhållit svenska namnet Österbotten, till

åt-skiluad ifrån det vester om samma liaf liggande Westerbotten. Af Finnarne

kallas landet Pohjanmaa (Nord- eller Uottenlandet), äfven K a i n u och

Kainnnmaa (egentligen norra delen), hvaraf svenska tungan gjort

Kaja-na, Kaj a nien, Q v enland, ocli Rudbeckames fantasi Q v i n 11 0 1 a n d ,

Amazonernas hembygd. Österbotten är Finlands största landskap. Wasa och

Uleäborgs län med Lappmarken omfatta en sträcka 3,7öD geografiska

qvadrat-mil, d. v. s. nägot mer an Preussens hela område eller mer än konungarikena

Bayern, Sachsen och Wiirtcmberg tillsaminantagna. Afräknar man derifrän

de till Satakuuda och Tavastland hörande andelar af Wasa län samt hela den

finska Lappmarkens omritde, återstår doek för det egentliga Österbotten en

areal af vidpass 2,700 qvadratmil, eller omkring tvä femtedelar af Finlands yla.

Längden frän norr till söder anfages utgöra 66 och bredden från 16 ända till

30 mil. Landet» gränser äro 1 norr Lappmarken, i veater Bottniska viken,

1 söder Egentliga Finland, Satakunda och Tavastland, i öster

Archangelska guvernementet af Ryssland, 1 sydost Savolaks. Österbottens vapen är

sex hermeliner i himmelsblått fält och skalden beläckes af greflig krona.

Vid 1776 års Uincfördeluing bestämdes detla vapen St Uleäborgs län,

hvaremot Wasa län erhöll den kungtiga vase namuel antyder.

Namnet Österbotten får eu märkvärdig betydelse, när man erinrar sig

att en stor del af detta landskap verkligen uppstått af forntida h#fsbot(en. Mer

än någonstädes i Finland oeh törhäiida pä hela jordytan rSjer sig här det till

full visshet beslyrkta fenomenet af landets jemnt oeh oafbrutet fortgående

höjning, motsvaradt af hafsylans i samma mån märkbara sjunkande oeh tillbaka—

vikande. Österbottniska vallen sluttar jemnt och nästan omärkligt mot hafvet.

Under hafsvtan fortsattes denna längsama sänkning, hvaraf händer, alt

Bottniska viken vid östra vallen är långgrund, derefter småningom blir djupare

och slutligen först i närheten af svenska kusten uppnår ett betydande djup.

Em följd hiiraf är alt valleuniinskningcu och landvinningen äro vida mera

kännbara pä finska sidan, än på den molliggande svenska, ja till den grad

betydliga, att under hvarje mansålder farleder och hamnar uppgrundas, nya öar

bilda sig oeh slora landsträckor uppstiga ur hafvet. Del är förut liäuindl, att

denna landets höjning med lernllg visshet beräknas ulgöra vid Torneå omkring

4 1/2 fot pä hundrade år"samt föga mindre i nejden af Wasa skärgärd. Häraf

förklaras, huru gainle män minnas sig hafva dragit not och lärdals i bät der

landtmannen numera bergar en grönskande äng; huru Bläderna, för

tvåhundrade år sedan anlagda vid ypperliga hamnar, numera hafva en half mil och

mera tili goda ankarplatser samt huru skeppsvrak ocli ankaren slundom blifvit

funna i kärren långt upp i skogsbygdffna. Ej utan skäl har man ställt denna

märkvärdiga landhöjning i förbindelse med de jordskalf man understundom

försport i landets norra delar.

Större delen af Österbottens jord har sålunda tillkommit genom tillanduing

ur hafvet, hvars bankar vid stranden uppstigit öfver vattenytan och i början

qvarlemmat mellan dem och landlryggen en sank mark, hvars fuktighet

efterhand uttorkat eller samlat sig i enstaka sjöar. Småningom hafva de rännilar, i

hvilka vattnet utrunnit, genom tilltagande sluttning vidgats till strömmar, som

för hvarje mansålder blifvit allt stridare och bildat forsar der man fordom hade

ren ström. Norra Österbottens inre delar genomslrykaa af landlryggen

(Maanselhä), soin i Kuusamo anlager en slorarladt vild fjällnatur, men sedermera

under sin sträckning mot söder förplattas i lägre åsar och kullar. Hela denna

nordliga nejd hvilar pä sandgrand, har stora sjöar, mäktiga strömmar, som

alla åt sydvest eller vester parallell och brådskande nedstörta mot Bottniska

viken. Södra och en del af rnedlersta Österbotten, allttatill Oravais: kapell af

Wörå, hvilar deremot pä bördig lergrund, uppblandad med den fruktbara

svartmyllan af förrottnade Bifogar. Äfven dessa trakter begränsas i ösler af

landtryggens aflirutna kullar, en försmak af Tavastland, Ilär äro kärren läi lare

odlingsbara, floderna mindre, lugnare och mera valtenfalliga, slätterna stiirre

och mera odlade. Med undanlag af de innersta bergiga delarna, bar

Österbotten en tydlig känning af hafsklimatel; vintern är jemnare, våren längre,

sommaren svalare, hösten mildare än annorstädes. Dess somrar äro sä ljusa,

att man tre hela månader obehiudradt läser i bok vid midnattstid;

vinternät-J terna upplysas af starka norrsken. Nattfrosterna, fordom så tala och

förödande, hafva alltsedan de slora kärrens utdikande blifvit mycket sällsyntare. Det

nordliga läget inverkar mest nppä vextriket, som här räknar färre arter, än

södra och rnedlersta Finland, men af de som finnas frambringar en desto större

ymnighet. Kuuaamo-floran är berömd 1"ör rara vcxlarlcr; yppigas! ur

vegetationen vid elfalräuderna ocli en del af skärgarden. Deu s. k, Wasa rågen är

berömd soin ufsädosspanmål ocli utskeppas årligen i betydliga qvanliteier till

Sverige, Korroin Uleäborg blir kornel öfvervägaude. Linet trlfa ieke väl,

trädfrukterna mogna ej mer, men ersättas af ymniga åkerbär, hjortron och

undra bärarter. Skogarna äro öfveralit vid kusten dela uthuggna, dels härjade

af förödande skogseldar ocli lemna numera blott sparsam tjärved: den mesta

tjäran, äfvensoin skeppsvirket, nedföras pä 6, ända (ill 20 mils väg och

derutöfver, bvilket i norra Österbotten mycket lättas af elfvarna, men i det

södra spiller ofantlig tid och kostnad. Tjärbränning, salfpelersjuderi, tillverk- «

ning af pottaska ni. fl. pä *k»gon grundade binäringar hafva derföre högst ;

märkbart aftagil i södra Österbotten, der folkets energiska kraft till verklig 5

vinning kastat sig uppå åkerbruket ocb blott efter härda inissvexlär griper ined j

den fordna ifveru tiil binäringarne. De lägsta djurarterna (insekter tu. m.J ;

äro, likt resterna, (ill antalet färre än i södra Finland; högre djurslag! en der- i

em vt lika artrika. Björnen finner en fristad i upplandets skogar ocb jagas af ;

nordöslerlioiiiiingen med bragdrikare äfventyr och större beröm äu aunurstä- J

des. Vargen är talrik, varglon och fiifraseu icke sällsynta, elgcu deremot |

näslau utödd, den vilda renen gles vid Lapplands gräns, den tama drifven i ;

slura hjordar till slagtbänkeu i Uleäborg, den fordom i de norra elfvarna tal- 5

rika bäfvern numera ytterst sällsynt. Fågel nedföres ymnigt från den inre och ;

norra trakten. Skjälfäiigsten har aflag». Fisket är eu hulYuduäring för hela ;

deu vidsträckta kusten: slröniingen fiskas i stor mängd pä hafrgrumlen och J

eprldea kring halfva Finland; sillen visar sig slundom i mindre stimmar; laxen ;

ger i de norra elfvarna en rik fångst, siken något mindre, forellen trlÄjfs blott 5

i de nordligaste forsar, uejnögonen i alla, ;

Mineralriket är endast i de inre trakterna af nägon betydenhet. Gnid före- S

kommer i de norra fjälltrakterna, men alltför ringa, för att löna arbetet. Sam- ;

ma nejder ha svikit hoppet om silfver. Kopparn är sällsynt, jeruel ymnigt blott i :

de nordöstra sjöarna. Dock äro bergstrakterna ännu blott ofullständigt undersökta,

-Framlidne brukspalron Wasastjerna har för sådan orsak anslagit premier för ;

mahnlelare. Svart skiffer är funnen i Kemi och flera orter, uägongång

berg-kristaller, granater oeh asbest. Likaså lälgslen. Kalklager äro sällsynta ocli ;

blott i Kenii af större utsträckning. Vid den jenina kusten förekomnia blott i |

Wörä och Kel vi å socknar grupper af mindre höjder. Enstaka kullar och bae- "

kar, såsom Hötombergen L Lappfjärd, l.auhamäki och Sautavuori i llmola,

Ka-lajanvuori i Laiheia och Nypävuori pä Carlo ii, äro dels bekanta som

landkän-ningar, dels bio11 för nejdens" öfriga jemuhel märkbara. Slörre lill omffing,

ehuru af föga höjd, är det bekanta skogbevuxna Si msjö berget (Simsyö) i

Lappo, pä hvara rygg man i kärret funnit skeppsvrak. Af laridl ryggens toppar

uppnå blott de nordliga cn imponerande storhet. Öädana äro det väldiga tre

iu i i länga och 1200 fot höga W u o k a I i i i Sotkamo, P y h i l y s v a a r a oeh

Syfil erain i Pndasjärvi, Närmare kusten resa sig Me ( e 11 u v a a ra i

Uleä socken, hvarifrän ätta kyrkor synas, samt II uh mar mäki ocb

Ranta v a o r i i Knlajoki. Man kan säga att kusterna erhållit bergen i

skiljemynt, sä öfversallade äro de pä många orter af större och mindre kullerstenar,

stundom slora och enstaka, — såsom den ryktbara ”störsten i Tukur (Wörä),

hvargSng tuppen galar, sä rörs lian" — stundom (ätt spridda kring Ilera mils

siräcka, såsom i Pedersft®, stundom sammanstörtade i äsar och ofantliga

rosen, säsom tätt Invid vägen i Munsula kapell ocli pä Aspskär i NyCarleby

skärgård, liva rest finnes en ås af millioner sådana stenar med konstrikt

afrun-dad och symmetrisk kam. Så kallade Lapprosen (Lapin rauuiol), mest i

rundel lagde slensättningar, finnas i mängd vid kusterna, ehuru uu (ill slor

del förstörde, oeh anses somllge af dem hafva utgjort begrafiiingsplatser,

somliga äter offerställen oeh några endast lemningar af fordna Lappkåtor. Afaunan

art äro ättehögarna, hvilka i nägra soknar, säsom Wörä oeh Lathela, I

mängd anträffas. Här har man funnit kol, brända menniskoben, forntida

smycken af silfver och guld samt förrostade vapen, hvaraf med skäl kan antagas

att högania äro af skandinaviskt ursprung, uppkastade öfver fordom här

stupade vikingar. De flesta äro dels af nyfikenhet, dels af vinningslystnad ge~

nomgräfda och fonilenmingariia beklaglige» förskingrade, så att deraf blott få

qvarlefvor finnas i enskild ägo oeh nästan intet i allmänna samlingar.

Österbottens kust, som inemot 6S:dje lalitudsgraden nägra mil söder om

Wasa~gä(t i riktning frän söder till norr, kröker sig derefter åt nordnordost.

Bottniska viken, som etl ögonblick smalnat i Övar ken, vidgar sig derefter

äter oeh, sä alt säga, lular sin lijessa mat Finlands barm. Öfver dessa

nordliga kuster spelar nordanvinden med ohejdad våldsamhet ocb fördröjer längt

iupä vårarna deras vegetation genom sin kyla, deras sjöfart genom hopade

massor af is. Ve det fartyg,,som dä ieke styr med päkerl roder oeli lätt

brassade segel genom den tränga passagen vid Unders len i Q värkens södra

inlopp. Midt i hafspnssel Mgga G ad da ils klippur med siu vaiuande båk ocli

sitt längL utskjutande ref. Oräkneliga öar, holmar, klippor oeh grund ligga

kringströdda i dessa vida fjärdar och. bilda en skargård, näst Älaud den mest

vidsträckta vid Finlands kusler. .Störst, latast och längst utströdd i hafvet

är skärgarden utanför Wasa, frän och med Malaks och inlill NyCarleby

socken. Derefter följer den i eu stor mängd täcka ögrupper kusten ät intill

Kel-viä flocken, der deu upphör oeh l emu ar hela den norrom liggande sandiga

kuststräckan nästan bar, med! undanlag af spridda större öar, såsom Tauvo

utanför Siiknjoki, Karlö utanför Limingobngleu ocb Uleä Sffllö inuti samma bugt.

Vid mynningen af Tornen elf begynner öbildniugcu änyo oeh fortfar sedan

läng» svenska tondet, ulan att likväl återvinna siu förra rikedom ocli

omves-ling. De flesta af dessa öar oeh farleder, en vådlig labyrinth för den fram

mande seglaren, förändra sina slränlfpr i hvarje maiisfilder, till följe af

valten-minskningen. — För öfrigt erbjuda dessa bafsncjder ett fält för rika

naturhistoriska iakttagelser. Man liar gjort den observation, att i Bottniska vikens

öfre bassin ofvanom Ovarkeu mest sötvattcnssnäckor anträffas, en följd af vatt

nets ringare sälla, uppblandad af mer än 10 större och mindre el Ivars ständigt

tillströmmande utflöde. Häraf förklaras äfven det märkvärdiga fenomen, att

läoltniska vikens nivå slår betydligt högre än Finska viken oeh Östersjön.

Man har beräknat skilnarien mellan hafsytans höjd vid Uleäbnrg oeh vid

Helsingfors ända till 16 fot.

Österbotten bildar ett egenartadl oeh sklldt vattensystem, hvars

utmärkande karakter är, olikt andra finska val(ensyslciner, dess isolering sinsemellan.

Enstaka, stundom stora, stundom likväl förbundna, utbreda sig upplandets

insjöar, oeh frän dem nedbrusn i brådskande lopp en talrik mängd af floder,

strömmande likt radier iiedät Bottniska vikens knst, sä alt de sydliga gä frän

sydost till nordvest, de nordliga deremot efterhand alltmera frän öster till

vo-ster, frän nordost till sydvest ocli slutligen rakt från norr till söder.

Sluttningen gör att äfven den minsta pott har en böjelse att skicka sitt vatten till

hafvet i form af en S eller bäck, och sålunda hindras den annars vattendränkfa

nejdens tillflöden att samla sig i större fjärdar. Södra oeh tnedlersfa

Österbottens slättland är vattenfattigare än det norra med dess högland i öster.

Wasa läns österbottniska del har blott en betydligare insjö, Lappajärvi;

de närmast största äro L estijärvi och K v i j iirv i; derefter elt stort antal

mindre. Börjande frän snder, räknar inan följande åar och elfvari 1)

Lappfjärds ö, kommande från (det ganska lilla) Storträsket i Lappfjärd, utfaller

vid Christineslad och är det enda österbottniska vatten der kräftor Irifvas.

2) Finnby eller UBrpes a i soknen af samma namn, rinner från Öster oeh

norr ur ivenne srnä sjöar, Tatnwjärvi och Jurvajäm. 3) Mal ak» ö är helt

kort oeh för den s. k. Storsjöns vatten till hafvet. 4) Lalhela S rinner frän

sydost oeli utfaller ett stycke frän Toby i Muslasaari. 5) K yro elf, den

största i södra Österbotlen, genomlöper eu krökning af inemot 30 mil. Dess

östra gren, Seinäjoki, kommer frän inlrika små sjöar vid land t ryggens fot,

förstärker sig genom liera tillflöden och färenar sig i llmola med vestra

grenen, hvilken äter har tvenne armar, Kanhajoki nr Kauhajirvl sjö vid

landt-ryggen oeh den frän Hirvijärvi oeh Jalasjärvl kommande Lu opaj ok i, båda

förenade nedanför Kurlkka kyrka. I sitt neiira lopp ät vester sakta sig elfvens

forsar, oeh lugn och jemnbred ined låga »(ränder utflyter Kyro genom bördiga

slätter i Qvellaks kapell eu mil norrom Wasa. Dess laxfiske, fordom vida

rikare, har betydligt aftagit genom mynningens slarka nppgrundning, 8) Wörå

ä (Wääräjoki, den krokiga än, hvaraf soknen fält sitt namn) är obetydlig.

7) L a p p oj o k i eller NyCarieby elf, om 18 mils längd, kommer frän stnä sjöar

vid land tryggens fot i Alavo, der den bär namn af Yläjoki, genomströmmar

derefter det icke obetydliga Kuortancjärvi, upptager vid Lappo kyrka den lilla

Nunno än och fortsätter sedau under nästan oafbrulna strida och sleniga

forsar samt branta stränder sitt lopp äl nordvest, tills den en qvart mil norrom

NyCarieby medelst en mynning full af bankar förlorar sig i den örika

skärgården, Sommartiden är denna elf vattenfattig, men höst och var brusande

stark; dess islossningar äro ofta ganska våWsaina, i anseende lill strändernas

trängsel oeh den starka sluttningen. 8) Purm o fl, frän Kortesjärvi m, fl. smä

sjöar, är oansenlig. 9) Esse a rinner ät nordvest ur Alajärvi,

genomströmmar Lappajärvi oeh derefter Evijärvi samt för dessa Ire sjöars vaden umler

mänga bugtcr och forsar (ill hafvet i Pedersöre skärgård. 10) Kronoby ä,

liten ocb smal, kommer frän Terijärvi, Filkävesi ai. fl. mindre Insjöar. Slfrre är

11) Wctil S (We(ilijoki), äfven kallad GamlaCarleby ä,sbm, kommande från

Perho, upptager tillflöden frän Halso och Ijllava sjöar samt utfaller litet norr

om nämnde stad. 12) Kelvi-n ocli Lochte-ä äro obetydliga oeh

anmärkningsvärda endast derföre att de gifvit sina soknar namn. IS) Hauma 8 ar

Lestijärvis afledare oeh utfaller i Rauino (Himaiigo) kapell.

Går man sedan vidare nu itu t lill OMborgs län, stöter inan genast pä j

»törrc floder med finska namn. 14) Kalajoki förenar siua tvä grenar tre i

qvart mil ofvauom kyrkan; Isojoki, den narra, kommer frän Reisjärvi, Kala- I

janjärvi m. fl.; Wnäräjoki, den södra grenen, adeder träsken i Slev!. 15) %

Pyliajoki flyter eu sträcka af 10 mil ur den betydliga Pyhäjärvi sju vid J

ilamltryggeu; fordom upprensad för bfitfarten, liar elfven de sednare åren, likt ;

Kalajoki, blifvit alltför vattenfattig. Detsamma liar — sedan man i Salo iif- ;

verfarit de obetydliga Ulkijoki och Paltijoki — inträffat med lö) den vissa !

lider betydliga och vid utloppet breda Siikajoki, som i tvenne hufvudgrenar ;

hämtar sitt vatten till venster frän Iso-Lanni sjö i P.ippola, (ill höger frän S

träsk och sumpmarker söderom Uleä sjö (Oulujärvi). Genom Limingo- ;

■inften flyta 18) Haarajoki med dess grenar oeb 19) Lumijoki, Uleä sjo, 5

en af de största i norra Finland oeli som ganska ofiirtjcnt kallas pä kartorna ;

Uleä träsk, är nära 8 ml! läng samt pn siua ställen 2"/2 mil bred och upp- %

isanilar vattnen frän det vidsträckta, bergiga och sjörika s. k. Kajana län. Hit \

inströmma sammanhängande med talrika forsar, dock tillgängliga för bätfar- ;

ten, frän öster oeh nordost i en vattensfräcka af 20 mil: Änellijärvi, Leutira, S

Juttujärvi, Leutua, Lammasjärvi, Ontnjärvi, Sotkamojnrvi, Piritijärvi med ;

Kianlo, Nuasjärvi, hvarefter de sammanträngda vattnen med v ii! dig t dån J

störta sig utför Ämmä fall vid Kajana ochuppnäden östra (Paldamo) fjärden \

af Oulujärvi. Hit lefar »ig en läng rad af sjöar väg, alltuppifrän det Ulla "

SalmijSrvi i Kuusamo: Saarijärvi, Kylmäsalmi, Ruhlinanselkä, rärsamäjärvi, |

förenade i det 7 mil länga Kiantojärvi, jemte det frän ryska gränsen kom- ;

mande Wuokkijärvl, derifrän genom Jalo fors och Kiebämenjoki nedåt Hy- S

rynsalml, vidare till Rislijärvi och derifrän genom Kiehämensuu till Pal- ;

itamovikon. Vid Mylyranta i nordvestra hörnet af sjön ulstrSmmar deu bru- J

sande vattenmassan i 17) Uleä elf (Outujoki), som liknar Wtinkacn i vild 5

häftighet, men, oaktadt dess sju fall och näslan oupphörliga forsar, dock af ;

*

äldor varit begagnad som farled för| upplandets balar och i sednaste mans- I

älder genoin upprensningar blifvit mindre vådlig au förr. Farligaste fallet, ;

der de flesta olyckor hända, är Niska, men det största är 1"yhä, hvarom J

mera. Efter att lia genomströmmat tolf brusande mil, tömmer elfveu genom |

Merikoski sin mäktiga och fiskrika vattenmassa i hafvet vid UleRborg. Tvä ■

och en half mil nordligare utfaller vid Haukipudas kyrka 18) Ki mfngi, som %

i mänga huglande grenar, Nuoritea m. fl- söker sitt valton vida ur en mängd f

smä sjöar i öster: Puolango, Suutijärvl, Pyhäjärvi, Jougajärvi m, fl., 19)

Ytterligare två mil i norr utfaller den betydliga Ijo vid kyrkan oeh i soknen

af »limma namn. Hufvudarmeu strömmar i vesfllg riktning ur Kuusnmoa

talrika sjöar (Imijärvi m. fl.), upptager från norr Kostojoki, Lonkusa, Livojoki,

Siaritajöki, och förstärker silt liöde under loppet genom flera träsk. Fen» mil

derifrän utfaller 20) den lilla K.u i v aj o ki ur Oijärvi sjö, en mil derifrän

21) den ansenliga Sim o, som I sydvestlig riktning afleder Simojärvi sjö.

Fyra mil i nord vest härifrån utströmmar Finlands längsta flod, 22) den

mäktiga Kemi (namnet beslägiadt med Kymi, Kyinroene), som i tvä

hufvudgrenar snmmaii etar sin vattenmassa ända frän nordligaste landlryggen i höga

Lappland. Östra hufvudgrenen bildas af omkring tjugu sammanlöpande större

och mindre elfvar: Kuolajoki, Temöjoki, ursprungliga Kemi, Luirojoki ined

Hiestoi iki. samt den betydliga Kittlnen, som upptager Tan kajok i,

Was-serajioki, Kuolpejoki, Sallasjoki oeh Jesiöjoki, Alla dessa flyla förenade in i

norra fjärden af Kemiträsk, som frän ösler upptager Ju miska med

Köyhönen, hvarefter floden utströmmar ur sjöns sydvestliga fjärd och under

sjelfva polcirkeln vid Rovaniemi kyrka förenar sig med vestra hufvudarnten,

deu långa Ounasjoki, soin frän Pöyrisjärvi ytterst i norr oeh förbi

Ounas-(urituri fjäll nedflylor i näslan rak sydlig riktning. Från Rovaniemi går Iloden

i tvenne stora btigter ät sydvest och Ulm mer vid Kemi kyrka silt fiskrika

brusande vatten i hafvet. Nordligast, i Bottniska vikens öfversta hugt, flyter

23) Torneä elf (Tornio), hvars källa, Torneä träsk, jemte bifloden Lainio,

tillhöra svenska området. Riksgränsen utgöres af den fjerran kommande M u

o-n»*, som frän finska området upplager Euojoki m. fl- mindre och vid Kengis

bruk sammanflyter med Torneä, hvarefter båda, förenade i en bred, sjölik fåra,

full af bankar oeh holmar, upptagande bland andra Namijoki oeli Tengeli,

utflyta vid Torneä s(ad.

Utom redan räknade sjöar äger Kuusamo elt vidlyftigt vattudrag,

Kit-k ajärvi, som genom Kltkajoki utströmmar i Paauajärvi och derifrän öfver

gränsen till Pääjärvi. Kemi Lappmark har en mängd mindre: Knolajärvi,

Kellojärvi, Kellootekenä, Jeaiöjärvi, Jerisjärvi, Sornpiojärvi, Luirojärvi,

Mucl-dnsjäyri, som upptager Kaamasjoki, m. 11. Men den störsfa insjöfjärd i

norden, näst Ladoga, är det sju mil länga och likaså breda En are (Inara), som

fräu sydvest upptager Ivalojoki och Waskojoki samt afbördar sitt

vatten ät nordost genom Patsjoki tiil Hvita hafvet. Hela denna yttersta nordär således rik pä sjöar ocli alrida Uoder, vid hvllkas stränder and er deu korta

sommaren grfiset vexer manshögt och vildänderue finna cn frislad i lallösa

skaror. Men för de södra nejdernas inbyggare ha dessa trakter med sill vi ii—

lermörkcr ocb sill fordon» tiendtliga folk synts i hög grad afakriickaudc, aom

synes af runornas uttryck om dessa ”fradgiga och stygga gap, dit lirådslupa

träden falla, tallarne med rötter rulla, furorna med toppen störta.”

Österbottens karakter af flod land har märkvärdigt inverkat uppå dess

första bebyggande, dess sednare indelning och dess folklynne. Ännu i dag sträcka

sig soknarna vid kusten stundom 12 till 16 mil utmed flodernas stränder,

medan bredden från nurr tiil söder uigör endast 3 eller 4 mit. Man har ock

säkra spår, att den finska befolkningen, isynnerhet frän Tavastland,

ursprung-ligeii dragit sig floderna ntföre ät nordvest ocb vester, för ad fiska vid deras

, mynning, hvarefler de der qvarsladfiat. Floderna hafva genom transportens

lätthet fostrat tjärbränningen; floderna hafva gifvit upphof ät

nordösterbotlnin-gous Imndclssinnc och ät sydöstcrbottniugens händiga slöjd ; floderna hafva •

gjort hela folklynnet rörligare än upplänningens, som i stilla begrundande mot- j

tager sina intryck från insjöns lugn — likasom hade ett ständigt betraktande <

af den oroligt ilaude strömmen dragit inennlskans tankar bort frän henne sjelf %

och hennes gömda koja, oemotståndligt lockande ut i det vida. ;

Det är närnndt att vid Österbottens äldsta historia vidunderliga sägner och

gissningar haft fritt spelrum. Att Orpheus 100 år för trojanska kriget (1300 f.

Ch.j seglat förbi Kemi (Cimmericn!),- att Österbotten varit Amazonernas

hemland, hvilka här regerat frän flera hundrade är före Christus intill är 1070;

att Grekerne härifrån hämtat sin vishet, sina gudar, sin kunskap oin själens

odödlighet; alt här varit de lycksaiigas öar, de elyseiska fälten, de heliga

sjöar, allfings ände, gudarnea stilia säten och annat mer e) — detta allt har

man framletat lill Österbottens ara, hvilket icke väl rimmar sig med .Juienii

försäkran, alt Kainumaa skulle betyda de blygsames land. 1 bredd härmed

synes Werelii påstående, att Öster- och West erbotten fordom utgjort Dum-

burs konungarike, samt Carl IX:s bekanta titel ’’de Kajauers konung"

måttligt tilltagna. Och likväl, huru arm var ieke verkligheten i bredd med dessa

glänsande drömmar! Den sotn hade setl Österbotten för blott sexhundrade år

tillbaka, han hade sett eu kust, der hafvet» nivå stod 25 fot högre än uu och

*) K, H. Aspegren, Heskrifning öfver lJeders®re 1766.

; följaktligen öfVersköljde eu stor del af det nuvarande låglandet; ett land opp-

; fylldt af täta urskogar och sanka kärr; häl- och der vid kusterna spridda ko-

j jor och alierlegar, brulna i obygden af svenske kolonister; här och der pä cn

; kulle vid flodernas stränder cn Finnes pörte och sveden derinvid; fiir öfrigt

| vid sjöarnas bräddar och de vidsträckta kärren grapper af ömkliga Lappkåtor,

; Hyllade frän ödemark till ödemark, der bele var att finna för renhjordarna.

Österbotten öfverflödar af Lappar nes minne: tre hela sok nar, Lappo,

Lapp-fjärd och Lappajärvi, samt en mängd gårdar, byar och sjöar hära än i dag

deras namn; soknarna Ijo. Uleå och Limingo berättas hafva sina namn af tre

Lappske bröder, II ijo, (Julas och Limas. Lapinrauniot, jäliuraukkiot nt.

11, minnesmärken vittna oin deras hätvaro; det är historiskt utredt, alt de

kringdrefvo i södra Österbotten ända in pä 14 och 1500 talen; sägnerna vittna

enstämmigt härom, och pä mängen ort visas ännu deras boningsplatser. I

norra delen «f landet hafva de dels sammansmält tned den finska [-befolkningen,-] {+befolknin-

gen,+} dels qvardt-öja de äuuu i spridda qvarlefvor, mest i egenskap af renher-

dar hos Finnarne. Att deu märkvärdigaLappofolkracen är af lappak härkomst,

synes mer än sannolikt.

Österbottens nuvarande befolkning utgör eu brokig tafla af olika

folkstammar, stundom sammanblandade ända till oigenkännlighet, men oftare skarpt

söndrade sinsemellan genom |alrika lokala och ualloneta egenheter i spräk,

seder och lynne. Finska befolkningen i Wasa län är af tavastländsk

härkomst, uppflyttad längs floderna i I3:te, 11:de och 15:de seklerna, men äfven

sednare. isynnerhet sedan vida Sträckor blifvit öde genom stora ofreden. SS

\ omtalas alt llmola socken erhällit sitt namn af utvandrare frän llmola by i

J Hauho, oeh Lappajärviboerues härkomst frän Saarijärvi är ännu i minne. Af

• vissa ost linska ändelser i språket tror man sig sluta till inblandning af

Savo-\ laksare. Deremot är det faktiskt, alt större delen af norra Österbotten

fcolo-: niserats frän Karelen, eu del frän Savolaks. Det berättas (. ex. ännu, att 14

% hemman i Sievi blifvit befolkade frän Leppävirta; till kapellets kyrkoby ha

? indy Ilningar skett frän Idensalmi *). I Silkajoki omtalas eu slor invandring

| österifråu efter stora ofredeu. Del gamla Qvcnerfolket ir bäde till race och

* nantn försvunnet; dess afkomlingar befolka de nordliga nejderna, tneu nya

iu-5 v»"«tring«r voro talrika efter de förödande gränskrigen. Den nordliga Kainu-

? «) Flera uppgifter lånade från A. Warelitw i Snonti 18*7.eller Österbottniska dialeklen skiljer sig från \ estfinakan genom förmildringen £

*

af konsonanterna k, p och t, jemle liera egenheter; för främmande öra ljuder !

den härdare iiii veslfinskan och renare än oslöui-kati. Uleubon igenkänner man «

genast på hans uttal äfven af svenskan, som i hans imm lär en starkare bryt- ;

ning än annorstädes. För Öfrigt är det I hög grad märkvärdigt, alt i Oster- S

bollen betrakta språkens onivexlunde gebit oeh de derined sammanhängande *

0

nationaliteterna. Finnar oeh Svenskar äro pä flera orter så skarpt afsfindrade, !

att. den ena hyn talar uteslutande finska, den andra uteslutande svenska. Pä *

andra orter talas ”bå" milen” (häda språken), som den svenska Österbotluiu- ;

gen uttrycker sig. Att en stark rivalitet varit oeh pä »iua ställen ännu är rä- j

dande mellan båda nationaliteterna, kau icke nekas. Den yppar sig i hvarje- \

*

banda smädliga namn, hvilka den svenska infödingen gitver deu finska, mera •

sällan i slagsmål, ofta i vägran alt genom giftermål läla, elt finskt hemman j

Hfvergi till Svenskar och tvärtom. Längs hela Wasa läns kust har det even- 5

eka elcmenlct sedau århundraden varit franiätgående, del finska deremot (ill- •

bakavikande, Här finnas nmucra svenska trakter med finska namn (Muslasaari, •

*

Wörä Wääräjoki, Muusnla _ Muuisalo, Wexala = Wäkisalo m. fl.); ännu i :

mannaminne kan mau erinra sig, alt i trakter, säsom NyCarieby socken, till ;

hälften befolkade af båda nationerna, Finnarne génom prealerskapels okloka J

nit i skriftskolan alltmera- försvenskats ocli begynt begagna salighelsmedlen S

pä svenska språket. Mindre ofla träffas några mil frän kusten svenska namn 5

**

i finska Irakier (Simsjö i Lappo m. fl.). Språkens område vexlar vid kusten. S

I Lappfjärd vid Österbottens södra gräns börjar svenskans område: finsk guds- i

*

Ijenst hålles der blott hvar nionde söndag. Chriatinestad är svenskt, likasa ;

Nerpcs, Malaks och Mustasaari med deras kopeller samt Kaskö och Wasa; %

men vid deras sida vidtaga strax i ösler de rent finska soknarna llmola, Stor- ;

kyro, Laihela. Derefter tränger sig det likaså rent finska Lillkyro mellan 5

Svenskarne fram till kusten. Åter i norr derotn vidtager det rent svenska i

Wörä, derefter NyCarieby stad och socken, der den iinska befolkningen ulgör ;

vidpasa cn å tiondedel; derefter de rent svenska Pedersöre, Jakobslad, K ro- ;

noby; derefter GamlaCarleby, hvars landsförsamling är svensk, men en fjer- ;

dedel af stadens lägre folkklasser finsk, medan åt öster den svenska bcfolk- ;

ningen går något längre inåt landet i Terijärvi. Med Kelviå socken börjar ;

äter det finska området, som sedan uteslutande fortfar norrut, så att endast 5

nägra fä sist inflyttade tala oeh förilä svenska språket. Städerna Brahestad. %

Uleåborg *) oeh Kajana äro allesamman öfvervägande finska, nä alt äfven bland

ståndspersoner alla förslå oeh ganska mänga i dagligt tal begagna finska

språket. Torneå, ehuru onigilVet i ösler af rena Finnar, har ej kunnat undgå eli

inflytande af del närbelägna Sverige ined Ilaaparanda.

ÖlVer den svenska"befolkningens lorsla hilflytlning sväfvar mycket

dunkel. Den härtills allmänt anlagua meningen är alt Birger Jarl vid sin

landstigning 12 IB pä Österbottens kust ieke blott uppbyggt Korsholm, utan äfven

med svenska kolonister befolkat den närmast kringliggande kuststräckan. Att

denna mening icke häller slreek vid eu uaitnare undersökning, är lillförene

nämndt. Det är möjligt att nägon större Inflyttning frän Sverige vid samma

tid ägt. rum, for all bättre rota del svenska väldet. Qfvanföre (sid. 55)

an-tyiies den första avenska kolonisationens högn älder. Allt synes utvisa, alt

Svenskarne tidigt, redan under striderna mellan hedendom och kristendom i

ll:te och I-2:ie seklerna, lagif det korta slegct frän deras egna kusler till

den motliggonde finska skärgarden oel derifrän öfver-lill fasta landet. Härom

vittna, bland annat, de urgamla svenska former oeh ord, som förekomma i de

österbottniska provinsdialekterna, ofla sä talrika och sä försvunna ur det

nuvarande språket, att främlingen blolt med llllbjelp af isländskan eller

anglo-saebsiskan kan lyda dessa ljud från en aOägsen forntid. Märkvärdigt är ock,

alt den svenska befolkningens område åt norr upphör i Kelviå, vid samma

punkt der skärgarden slutas. Likväl bör märkas, alt Österbottens Svenskar

blott till en ringa del härstamma från den gentemot liggande svenska kusten;

Helsingarne t. ei, hafva lemnat vida flera spär i Nyland äu här. Med temlig

säkerhet kan utredas, att iiivänarne i Wörä äro Dalkarlar, Muslasaanboerne

West erbot Iningar, NyCarieby, Pedersöre oeh Kronoby deremot befolkade af

Smålänningar 0. s. v., hvaroui mera i soknedelaljerna. Deraf kau slutas, att

forntida inbördes oroliglieter drifvit skaror af Sveriges södra och inre

bebyg-gare lill utvandringar först ål: den dä nästan öde nordsvenska kusten och

der-ifrän öfver lill den närmast pä andra sidan hafvet inbjudande finska.

Finnar och Svenskar i Österbotten ha ömsesidigt inverkat pä hvarandra,

de förre genom sin sega, härdiga kraft, de sednare genom sitt öppnare, mera

fiiretagsama väsende. Märkvärdigt är dock, att de goda egenskaperna af

*) 1 Brahestad förhåller sig finskan till svenskan sunt 11 till 3; i Uleäburg som 4

till 2, doek att alla både tala oeh förstå den föria.biida framträda ondast der nationaliteten bibehållit sig i någon mån ven, dä J

deremot i de trakter, der endera nationaliteten råkat genom den andra i upp- ;

lösning, en märkbar slapphet låter bida nfitionernas frånsidor, det svenska 5

lättsinniga öfverrnodet ocli den finska för krångel benägna enrisheten, tydligare |

framträda. Dock riSjea allt detta vida mindre här, in 1 Nvland. Man kan i ;

allmänhet karakterisera tisferbolihingen som ett frimodigt, energiskt, ined i

rika anlag utrustadt folk, hvara lynne af mänga orsaker blifvit mera både rör- S

ligt oeh sjelfständigt, än andra Finnars. Till sitt yttre är han, med undantag J

af vissa orter, sällan öfver medellängd, men undersätsig och muskulös. Vt- J

vandrad lill södra Finland, igénkSuneaj han lätt pä sin trygga hållning och ;

sitt obesvärade väsende, Hans qvinnor äro raskare äu niigonstädes annars i 5

Finland, förrätta utarbete samt färdas pK skjutsar alldeles soin mannen. En j

foljd häraf är alt de späda barnen alltför ofla lernnas utan moderlig värd, oeh i

dö till sii stort antal, alt i visaa nejder af Wasa län hälften af de döde örli- j

gen utgjort» af barn i första lefnadsSret. Läkareråd oeli upplysning lia nu» \

mera i någon man afböjt denna spartanska vanskötsel, soin haft till följd, att J

blott de starkare öfverlefva barnaåren. Bland svenska befolkningen äro Ner- ;

pes- och Wöroboerne, bland den finska Rovaniemi folket i norr samt i söder "

Alavo- ooa Kuortaneboerne, jemte deras grannar i Wirdois oeh Kfeeri, de «

vackraste. Den redan nämnda Lapporacen, som, mångenstädes förblandad, ;

*

likväl ännu i sin renbet anträffas i soknarue Lappo oeh Lappajärvi med deras I

kapeller samt eu del af Ilmola, ulmsrkcr sig genom en reslig vesf, svart har, -

bruna blixtrande ögon, krokig örnnäsa aaml i lynnet en viss vild energi, livil- ;

ken, kastad pä åkerbruket, med förvånande ihärdighet rödjer ödemarkerna, |

men missledd i rasets ögonblick blodar sin hemtrakt med grymma mord. För ;

öfrigt är det omöjligt att gifva en tillfredsställande allmän skildring af ett j

folk, der nästan hvarje socken särskiljes fräu sin närmaste grannsocken ge- «

nom bestämda egenheter. Så t, ex. kan en uppmärksam resande, som nägra "

2

gånger färdats kustvägen fram, utan sviirighei åtskilja Rovaniemibou från |

Kcmibon, denne från Ijobon, denne äter frän Uleabon, oeli sä vidare hela ku- \

sten nedåt samt i än högre grad bland svenska befolkningen, I allmänhet har %

Finnen i Uleåborgs län en viss sträfhet i sättet framför Wasa läna Finnar. ;

Denna egenhet är sä skarpt markerad, att deu Öfverallt framträder äfven bos %

de bildade klasserna, nägot soin man nästan vid första ögonkastet röjer äfven g

hos nordboerne i universitetets österbottniska studentafdelning. J

Wasa läns allmoge, både svensk oeh finsk, är bekant för sin djerfliet i

krigen oeh sina slagsmål under freden. Stundom händer atl den ena byns

ungdom ou» lördagskvällen tågar mangraimt ut mot den andra hyns; vid

första bästa anledning afbrytas gärdagårdsstörarne, och bvardera partiet ger det

andra efter bästa förmåga på ryggen. Dessa fejder ha sin heroiska sida, som

består deri, alt kämparne dagen derpä kunna i all endrägt sämjas 1 samma

bänk i kyrkan; men stundom urarta de till blodiga Itninll, såsom 1850 i

Kau-hava kapell af Lappo. Anledningen var den mycket vanliga, att drängar och

annan ungdom om siintfägsnatten togo husböndernes hästar ur hagen, redo

dem förderfvade och Iemnade dem hvar de för godt funno. Märöfver

förgrymmades husbömlerne oeh utsatle vakt vid den största beteshagen. Följande

morgon fanns vakten illa slagen oeh halfdöd samt hästarne borta. fTilgdomen

tågade nu i sitt öfvermoil, 50 man stark, från gärd till gärd, dfer de hade

medhåll, och nägra vilda sällar skaffade ymnigt bränvbi. Men husbönderne

rotade sig samman till inemot 100 mau och iade sig om qvällen i bakhäll

gömda t småskogen invid en grind. Stojande koin deu berusade skaran vägen

framåt; då framsteg ensam och obeväpnad en af de äldste bland hnsbönderde

och manade ined goda ord till fred oeh förnuft. Svaret blef ett påkslag, som

sträckte mannen till marken. Än engång framlrädde tvä nye underhandlare

och möttes med samma svar. Bä sjöd den kufvade vreden öfver, de gömde

framstörtade frän alla sidor ur skogen, och här uppstod en formlig batalj, der

segern om eu stund blef fullständig på husbönderncs sida och ungdomen fick

kapital t uppå ryggen. Dagen derpä har ett ögonvittne räknat 14 särade, ur

sländ att röra sig, i en sluga i granskapet. Veterligen spilldes den gången

intet lif, men partihatet har sedan skördat enskilda offer. — Domstolarnas

flesta grofva brottmål äro dräp; blott sällan förekomma öfverlagda mord, ehuru

dessa dä vanligen äro af grym beskaffenhet. Men allmänna säkerheten är, det

oaktad t, ulan fara; ytterst sällan händer alt en resande ofredas; rån uppä

landsväg förekomma ieke i mannaminne; ofla stå den resandes alla effekter

“tan värd öfver natten pä gården, ocli posten liar, intill sednaste ändring, utau

all fara fortsKaffals från socken till socken af ensaine obeväpnade gubbar eller

ynglingar.

Under sednaste mansålder ha de flesta lokala egenheter i klädedrägten

försvunnit, och man ser nu mest Öfverallt hos männen det gräa vadmalet i

jaeka, tröja oeh byxor, omlindade kring vristen med svatin ylleremmar lättÖfver do allmänt brukliga pieioina, hos qvtnuonis den randiga mörka

yllekjorteln med dess korta älsitiande ylletröja, håret i en lita samt hufvudet

be-läckl af en suäf mössa, eu bomulls- eller sidenhalsduk, Xordöslei bottuingcn

bär sin grytmMsa (patalakki) af svart läder kaulad med lamskinn, hans

södra granne deremot en sammets-, klädes- eller huudskiuiismössa. Vanligen är

den grHn vadnsalskapprocken gemensam höglidsdlågt vid nattvardsgång, äfven

i helaste sommaren. De prydliga bindmössorna uied sina spetskanlade

stycken, Inkomna under Gustaf 111:8 Ild och allmänna ännu fiir 20 är sedan,

nyttjas uu blott af nägra fä gamla. Däremot äro de llngsk-Brlade tröjorna frän

I700talel nior komna i bruk bsWfe hos mau ocli qviunor; men "Mrtlläiset,” ett

öknamn fiir ptetisierne, har förlorat sin betydelse* sedau äfven andra begynt

nyttja skörten- Plelismen i Wasa län har nied sina inörka enformiga färger

fördystrat klädedrägleu, men tillika på ett förvånande sälj afsfcaffiat den förr

sä allmänna lyxen med bjerta sidendukar, shavlar och baud; numera köpas

sädana blott af upplandets Unnar, soin bibehållit »iu smals för grannlåt, Hlaud

hemgjord utstyrsel märkas Lappo finskornas läuga hvila shavlar, fordom äfven

korllifvade bvila klädningar pä marknadsresor i höslslaskel. Nägra svenska

saknar, såsom Wörä, Iiafva bibehållit sin fordna drSgi, deu mycket korta

tröjan ined de tala knappraderna. Tuppfjädern är likaså vanlig i sprättens mössa,

som den kring psalmboken sammanvikna näsduken i ungmöns hand under

van-driugen till kyrkan.

Österbottniska bondens slilgä är den bäst byggda, stärsla och ljusaste af

alla linska bondstugor; ofla har den vindskamrar eller tvä våningar, är nästan

alltid miilad, stundom med olja, stundom rappad, men äfven ofta dragfull oeh

kallare än upplandsstugorim, Renligheleu är ej sällan större utan-, än

innantill. Eget fur orten är det öfver vislhuset ute belägna s, k, löftet, der

gärdens flickor snfva sommartid. Österbotiiiingen är mycket, matfrisk, den

svenska bonden, der han sä hafva kan, en läckemmit- Hans bröilopp räcka

vanligen tre dagar under fiolspel, menuell oeli polska, dervid utsedde pellhällare

agera marskalkar. Slagan är pä det grannaste klädd med lakan, speglar,

brokiga dukar och sommartid med löf. Bruden nedtynges af en prålande skrud,

med ofantlig hulVudresning, hvarmed hon mäste uthärda i 12 till 10 limmar,

Alla närvarande lägga, vid den oundvikliga dansen med endera af brudparet,

en penningegäfva pä brudfatet ocli trakteras derefter med briinvin ur en

spil-kum. Störs la delen af gästéflie äro objudne h. k. golfståndare, hvilka, frimo-

: digt framträda, dansa ined bruden ocli gifva siu gäfva. Stundom komina golf-

; sländarne enkom För att släss, eller ock yjypas snart en anledning, som flitigt

; begagnas; ty att släss är nu engäng Öst erbot (ningens svaga sida. Af sådan

? orsak har i de mest stridslystna soknarna bruket af knif utom arbete blifvit

5 förbjudet. Hvarje by har sina spelmän, ofta försipua, halla eller blinda;

mu-i sikeu ulgöres af karrikerade gamla svenska danser, numera äfven af förslilna

; nyare. Folkvisan I de svenska soknarna är fal tig, prosaisk ocb lefver till en

i del pä molodler besjägtade med■ psalmerna; något rikare är den i finska ncj-

; der, men allt af nyare ursprung, Uloit ytterst i nordost lefva spär af den

J gamla runan, mest i trollsångerna. Läskunnigt och vetlgirigl är hela landet;

t doett äro nio böcker bland tio pä bondens hylla af andligt innehåll. Flera

; detaljer längre fram.

Österbottningen är ett händigt folk. Hans praktiska lynne bar i norden

; sökt sig ett fält i liandelstrafiken, soin utmed floderna drifvea i stor skala.

; Störste köpmannen är Kemibon, lian omsätter kapitaler till stora belopp; sjelf

j för han pä egen skuta sin lax lill Petersburg, Rovaniemi- oeh Torneäbon

; drifva stark handel vid gränsen. Sydligare begynner handslöjden. Redan i

J Kalajoki träffas bröderue Helanders förträffliga gjut gods, som sprldes kring

5 hela Finland. Gjularen Mathias Svedbergs ljuskronor och klockor (Malaks)

i samt urmakaren Särkeläs kronomelrar (Loehteä) äro bekanta; än mera

sined-; slägtco Könnis berömda-, ur. Alla dessa liafva med ringa handledning sjelfva

; upparbetat sina anlag. Till dessa hör äfven orgelbyggaren Granholm i

Ny-; Carleby, att förtiga hundrade andra, Tradsuideri af alla slag är mycket

all-5 mänt I de fyra mest trädsföga soknarna GamlaCarleby, Kronoby", Pedersöre

"* och NyCarieby; i finare arbeten drifvea det mest som leksak, och månget

J anlag, soin, utbildad! nnder lyckligare förhållanden, kunnat drifvas (ill

niö-; sterverk i skulptur, nöjer sig nu alt utskära örnar lill gallionerna pä de

ösler-" botlniske köpmännens skepp. De sistnämnda soknarna lefrcrera landets bästa

; skeppsbyggare och äro"som sådana allmänt efterfrågade, Hvarje vuxen man,

; som icke har ett hemman, en stadigvarande Ijeust eller ett lönande arbete på

; hemorten, vandrar ut al söder och återkommer efter ett eller liera är med sin

; besparade dagspenning. 1 alla Finlands sjös läder ända (ill Wiborg vid Saima

; kanal, ja i Reval och Riga, arbeta hela skaror af dessa timmermän,

J Österbottens historia och topografi har leinnat rikare material, än någon

S annan del af Fiuland, Ingen provina har sä blodiga minnen, så fiirskiäckligaödeteggelser alt rista i bäfderuas bok; ingeu har en ymnigare skall af kul- ;

lurhistoriska erinringar och berömd» namn; ingen har funnit »S mänga nitiska ;

bearbefare i tal och tryck, all ti frän Martin Wargii Sr 1013 utgifne Commen- \

dalio Bothni® orientalis och sedan i fortsättning en läng rad af skriftställare, \

ända till B. GrönMads urkunder från klubbekriget ocb Sara Wacklhis ’"hun- \

rirn(lo minnen.” Vare nig alt det geografiska läget, folklynnet eller de bäda S

främsta nationaliteterna härtill samverkat, det kan icke vara en slump, alt *

Finland slagit sina mest afgörande slag och hämtat sä mänga af sina största ;

män frän Österbottens jord. Flera delaljer härom under landskapets minnen, j

I äldre lider har Österbotten än varit med Westerbotten förenadt under ;

samma höfding, som dä kallades ståthållare i Norrlanden, än förd el ad t i (re J

län, Kajaneborgs, Uleäborgs oeh Korsholms, än äter (1009) crluillit gemensam ;

höfding, tilla länefördeluingen af 1772 ånyo klöf det vidsträckta landel i tvenne ;

höFdingedömen, Den grefliga kronan öfver dess vapen innebär icke att landet f

någonsin gifvils såsom grefskap i län ät en enda. Tvärtom var det nmler ;

Christinas regering, pä donationernas gyllene lid, förlänade pä inånga bänder. •

Kemi socken tillhörde familjen Stjernskjöld, Ijo och Pudasjärvi Åke Axelson 5

Natt och Dag, Uleä slägten Gyllenstjerna, Carlo Taubarue och Ltmingo famil- j

jen Soop. Hela Kajana län med Salo oeh Brahestäd, hvarlill dä äfven Siika- t

joki hörde, utgjorde, jemte delar af Savolaks och Karelen, Pehr Brahes baroni. j

Pyhäjoki tillhörde med frälserält familjerna Falkenberg och Bjelke, Kalajoki var J

Schering Rosenhanes baroni, större delen af Lochteä tillhörde Gustaf Ilorn till j

Kankas, några mantal assessoren Rosenholm. Kelvin gafs åt hans enka. Gamla- -

Carleby socken utgjorde Baners baroni, Kronoby var undantaget for hospitalet S

flerstädes och ett kongligt skeppsvarf, Pedersöre och Jakobslad tillhörde fa- 5

miljen De la Gardies grefskap, XyCarleby, Lappo, llmola och hälften af Wörä J

voro Klas Totls grefskap, andra hälften af Wörä bildade PaikuEs baroni, Slor- %

kyro, Lillkyro, Mustasaari och Wasa siad utgjorde familjen Oxeusljernas gref- *

skap, Malaks och Laibela familjen Bondes baroni, Nerpes var förlänad! ät fa- S

miljen Liljehöök samt Lappfjärd åt riksrådet baron Simon Grundel Helmfelt®}, ?

Österbotten var således pä god väg att blifva de stora familjernas byte oeli J

dess fulk deras lifegne. Lyckligtvis var denna fara snart iifverständen. Carl S

Xl;s reduktion drog allt under kronan tillbaka, oeh sä litet fotfäste fick adeln %

#

0

■ — *

*) Mitheslift De Ostrohuthnia pag, 6, efter Palm.kittl* uppgifter. < \

der, att icke en enda »ätesgärd qvaislär fifån denna tid, Än i dag fiuue* elt

ardspräk, som häntyder pä adelns ringa trefuad i denna del af landet.

Ehuru landskapet, genast efter"första eröfringen, lydde uuder Äbo stift,

hade det lidtala sina egna andliga styresmän, hvilka än kallades

superiulen-denter, än general- oeh landlproslar samt afgjorde vissa mal, hvilka eljest

hört under konsislorii handläggning, Detla embele hade sitt eget sigill, ett

altare med brinnande laga. Äldst af alla sok nar är Mustasaari och strax

derefter Pedersöre, hvilka bäda pä siu lid voro de enda i Österbollen ocb således

ofantligt vidsträckta. Gränsen mellan bäda klöf nuvarande Wörä i Iu, så alt

allt hvad norrom låg räknades under Pedersöre, allt hvad sä de rom var under

Mustasaari. Från dessa församlingar afsöudrades efterhand de öfriga, klufna

i sländigt mindre. Kyrkorna byggdes pä öar eller vid flodernas mynning, soin

namnen tydligt utvisa, hvarföre olla upplaiidssoknar äro af yngre datum.

A111-itnill 1851 hörde Österhotlen odeladi till Åbo sliftduck att långvariga tvister

under biskop Hemniings lid uppkomma angående nordliga gränsen mellan hans

(tch Upsala stift. Sistnämnde är lades norra delen, eller Uleäborg» län, uuder

det nyinrättade Kuopio stift. Hela landskapet iiiuefallar 9 proslerier oeh 12

soknar med deras kapeller.

Den sdminislraliva indelningen, fordom vacklande och ofta ändrad (se

härom sid. 88), erhöll sin nuvarande gestalt efter sliflandet af Wasa hofrätt

1775 samt »genom löneregleringen af 1831. Landet hör i judicieit hänseende

under nämnde hofrätt och Österbottens lagsaga, har 9 härader oeh 7

provin-cialläkaredistrikler. Landskapet uppställde fordom Österbottens

infanteriregemente om 8 kompanier och 1200 man (725 för Wasa och 471 i Uleähorgs län).

Kajana län äter uppslällde 3 kompanier jägare om inalles 353 man, hvarlill

kommu 345 man enrolleriiigsmanskap. Pedersöre och Kronoby soknar ulgjorde,

i stället för rolering, 70 liinmeimän Mil skeppsbyggerict i Carlskrona.

I. Österbottens i söder smalare, i norr bredare gestalt kan närmast liknas vid en

kindboge eller ett öra. Korsholms hi>dra härad utgör dess sydvestra del, ett

slättland, afbrutet af de föga betydliga Bötombergen samt en mängd små åar

och träsk, hvilka dock nu lill stor del uttorkats. Hit hön: a) Lappfjärd vid

en hafsvik af samma namn; abkildea strax efter 1593 frän Nerpes. Gamla

kyrkan af är 1G06 är nyss ersatt af en ny dyrbar och prydlig stenkyrka. I

siidcr ligga Sädeby, i nordost Bii tom och i sydost Storå kapeller. 1 denna

socken grundade Pehr Brahe den 5 Dee. 1649Christinestad pä Knppö lamlludde, fordom en by. Tvä Sr derefler, deu

drottning Christina. Ar 1706 (iek Christineslad stapelfrihet på Kask# och

ändl-ligen 1789 egen slapcirätt. Under sladen lyda 4,378 tunnland åker, äng och

skog, Stadsplanen upptager 60 Itumland i Ö11 tomter. Christinestad, som

hör till Lappfjärds pastorat, men jemte fre närliggande byar utgör ett särskild t

kyrkogäll med egen kapellan, har vidpass 2500 invånare, lägre elementarskola

ra. m. Sladen, lill läsfetiil (1851: 3,SOS) den sjette eller sjunde i iandet, dril—

ver en betydande eiport, men äunu storre import, hvarmed dess handlande till

låga priser och ej utan oblida ögon af andra städers köpmän, fiirse toälfva

Finlands marknader. Med eller ulan skäl har man förebrå (t en del af

Chrisline-Btads köpmäu att för vinningen af en stark omsättning underbjuda de ölriga.

Stadens hamn är, näst Kaskö, deu bästa i Österbotten; fartygen ga helt nära

den långa kostbara bron, sora förenar udden med fasta landet oeh 1845

invigdes med stora högtidligheter. Här inskjuter öster om landtungan den länga

och smala Chrislinestads fjärden. Vester om landtungan ligger Björnö.

Stadens mark är backig, hvilket, jemte do lättbygda gårdarna, ger det liela ett,

trångt utseende. Kommunaiaudan har de sednare ären visat, sig verksam i

flera vackra företag, bland hvilka eu betydande pensionskassa fiir behöfvande

borgares uuderstöd intager främsta rumnet.

Vid kusten norrom Lappfjärd är 2) Nerpea, enligt uppgift af

närä-pää, niasurspefs eller ända, emedan cn björkbevuien landlndde här utskjuter

I hafvet. Landet likt Lappfjärd, kusten genomskuren af en mängd vikar oeli

sund ; skärgården begynner att utbreda sig i talrika små ögrupper invid

kusten. Nerpes omtalas soin egen församling redan 1331. Folket i denna nejd

är djupt svenskt och mycket egendomligt; karlarnc tilllagsne sjömän och

skjälskyttar, segla med egna skutor, fordom pä Stockholm, numera pä

Helsingfors, Riga, Reval ocb Petersburg. För allmogens deltagande i kriget

1B08 blef Nerpes strängt strafTadt. Qviimonm äro, jemte dem i Wörä, de

vackraste svenskor i Finland. I niängen härd tid ha de visat prof på djerfhet

oeh mod, stundom äfven på grymhet, såsom när de under klubbekriget hjelpte

att med sina iimbaren klubba och med stänger nedstöta Flcmingens ryftare

under isen. Språket är fullt af urgamla ord och böjningar; aspirationen i

början af ordet blir ett (J (qvadan. qvart -- hvadan, hvart o. s. v,). Hit hör i

öster Östermark och vid kusten norrut Korsnäs kapell. Korsnäs kyrka

imr fordom varit cn pä sin tid ryktbar offerkyrka, der sjöfarande, som under

stor nöd gjort löften, brukade gifva allehanda foräringnr. Genom det nu torra

Silmarsundet i Nepes har ock fordom eu sä allmän segelled gått fram, att

der lill sjöfarandes tjenst varit kvrka. och kyrkogård. Ute vid liafsbandet i

sydvest höja sig pä en holme de oansenliga byggnaderna af det lilla

Kaskö, piiviligierad stapelstad den 30 Juli 1785, skönt beläget mellan

det smala Nyängs- ocli det djupa Kaskösuudet, der fartygen, trygga för alla

stormar, lägga (ill invid torget. Eu 189 alnar läng bro af sten förenar

holmen med fasta landet. Rundlornki ing ligga talrika holmar, som skydda

redden, Järfö, Ängsö, Kskesö, Skjälgrund rn. I., alla långsträckta från norr till

söder. Det var denna ypperliga hamn, näst Helsingfors den bästa i Finland,

hvilken, jemte det rikliga strömings- och skjälfisket, gaf Kaskö eii t uppliof,

deri dåvarande superkargoren Bladh, en varm patriot, tog en verksam del.

Till staden donerades Herrmans beminan med omkring 530 tunnland jord i

skärgården, sedermera betydligt ökl genom tillandningar, Stadsplanen

upptager 214 tunnland med 552 indelade lom ler, hvarföre dess karta liar ett

re-guliert och prydligt utseende, men endast 150 toiuter äro bebyggda, mest med

fiskares låga boningar. De sednare åren hafva köpmän hitflyliat frän Wasa,

hvarföre staden, som liar omkring 800 invånare och (1851) en handelsflotta

om 823 läster, syntes vara i hastigt uppgående, men detla hopp har äter

svikits genom täta sjöskador oeli andra handelns förluster. KaskBs välstånd

fortfar att lill störsfa delen boro af fisket, som klagas vara i aftagande, Om

vårarna ser man not dragas vid sjelfva torget. Staden har sodan 1817

magistrat, lägre elementarskola m. m., äfven apotliek, men ingen läkare; till

kyrka begagnas ett större trädhus. Orten ufgör ett predikogäll under Nerpes

med egen predikant.

Öster om Nerpes ligger 3) Östermark, af Finnarne kalladf Teuva

efter en liten sjö af samma namn. Hörde fördom till Nerpes och hade egen

prest sedan 1673; 1704 brann kyrkan genom öskeld. Folket dels finskt, dels

svenskt. Vidare i norr är 4) Mal a ka af Maanlahti, en bred och djup vik,

som af Svenskarne kallas Söderfjärden. Emedan fordom cn otalig mängd

sva-nor här uppehållit sig höstetid, härledes det närbelägna kapcllnamnet Solv

af sulka, gen. sulvan, vingfjäder. Malaks skildes är 1(507 frän Musiasaari.

Landet slätt, fullt af eniä åar och torkande träsk; folket rent svenskt af ve«

sterbotlniik härkomst, flinke fiskare, [skyttar ock sjömän. Hit höra i söderPö r tom och Petalaks predikogäll. Skärgärden utbreder sig ytterst vi.!- j

»(räckt ocii Örik. Störst äro Wargö och Bro ils kär. Pä Storskär ii har ;

fordom funnits en begrafningsplats invigd al cn biskop; man gissar pä Arvid |

Kurek, som frSn dessa nejder gjorde sin olyckafärd är 1522. I Pörlom är ?

Berga glasbruk (Sjöberg). — 5) M usla s ;i a r i är deu af Svenskar tätt be- \

folknde kustsoknen närmast i norr, omgifven St l.afssidan af dfen rikare iskär- *

gärd. Störst äro Wal grind och Björkö; pä den Iredje i storlek höjer -

sig Replo t kapellkyrka, hvars hela ffirsamliijg bestär af fiskare och skyttar, "

bosatta pä Valsöarne, Lappören, Espskär, Koklot, W är la k* och hon- \

dra de andra, bland hvilka de t norr belägna MleheIsöar ne fi orlens man- ;

art Miljilsöuran), bestående af en tallös, grönskande, för en främmande seg- S

lare högst förvillande skärgård, Gen t öfver pä fasta landets djupt genomskur- ;

na, lillandade, föränderliga kost är Q ve fisks kapell (Ktdvulahti, Björkvik)

med den utskjutande halfän Iskmo Storö. Här utfaller Kyro i uppgrundad "

mynning, Folket är svenskt, närd beslägfadt med Wes tcrbol tui ugariie, mera "

redbart, än desse; dock beskylles det ej ulan grund fär en viss gensträfvighet i

mot prester och einbetsmän. Munarten utmärker sig genom ändelsen in: hä- |

stin, plojin o. a. v. I Qvetlaks ligger Grönviks glasbruk; i Mustasaari Granfors ;

pappersbruk (Grönberg). Farleden fordrar goda lotsar; numera ankra fartygen 3

i It rån dö hamn, cn mil frän *

Wasa. Ortens första betydenhet härrör af det i urminnes tid, man vet i

ieke mera af b vem, anlagda fästet K o r s h o I nu Sägner och häfder (illskrifva j

slottet Birger Jarl oeh härleda dess nartln af ett slnrt fräukurs, soin pii den ;

dä kringflutna kullen varit upprest, pii engäug säsom en kristlig symbol Och i

säsom en tillflyktsort för omvände och fär sin tro förföljde hedningar. Mer j

än nägot annat fl ask t fäste är Korsholms forntid insvept i djupt mörker. Man J

tror sig igenfinna dess iiantn ! det "Krylzberg," hvilket är 1398 omtalas i \

fördraget mellan konung Albrechf och Margaretha. Under följande sekler var "

Korsliolm än förbehållet kronan, än lemnadt. i län ät enskilde. År 1647 skänk- *

tes denna kungsgård med dess vidsträckta ägor lill Wasa stads utvidgande, ;

alertogs 1651, i utbyte mot andra lägenheter, och förlänades ät Gabriel (Ken- :

stjerna, indrogs ånyo till kronan 1674, var sedan anslaget (ill Inndshöfdin- J

gens atlönlog oeh bestämdes slutligen 1 a 17 till modell-farm för landtbru- \

kots upphjelpande. Päfagligen anlagd t af Svenskar mot Finnar, förlorade 5

Korsholm i en sednare tid, och efter anläggandet af Uleå och Kajana fästen. *

all annan betydelse, än den att vara hufvudorlen for Korsholms Ilän samt

tid-tals residens för BtftihäUarne i Norrianden. Veterligen har slottet aldrig utstått

någon belägring; man känner ej heller när dess fästningsverk blifvit förstörda.

Numera Kterstn deraf endast de höga grönskande vallarna, eu kär

förlustelse-ort. för stadens ungdom, hvilka likväl de seduasle åren, för residensets skull,

blifvit betydligt aftoppade. Bet här bolägua lärtehäktet befolkas of södra

Österbottens ryktbara slagsbultar.

Wasa silades i grund af Carl IX:s fundationsbref, dateradt den -2 Okt.

IÖ06, pä Slussar (Mustasaari) bys ägor invid en hamn, som dä var djup och

förträfflig, men sedan uppgrundats omkring 9 fot ocb i följd deraf blifvit

obrukbar för handelsfartygen. En smal inskjutande hafsvik, Sundet kallad, stryker

längs stadens vestra sida, och gen t öfver är Klernetsölandet, fordom

kringflutet, na förenadt med fasta landet. I början af sin tillvaro (1611, 1617) erhöll

Wasa, jemte den liden förmånliga privilegier, äfven betydliga donationer af

jord, hvilka likväl till en del md"0g0s vid reduktionen, sä att staden numera,

utom Korsholms ägor, besitter omkring 4000 tunnland jord, Wasa bildar på

kartan eu nära nog regulier fyrkant om 118 tunnland och indelad i 303

tomter, med deu gamla sköna kyrkan och det förfallna skolhuset i norra delen,

I den södra äter Korsholm i vester samt hofrättens byggnader*) med deras

lummiga dubbla alléer, stadens mest omlvckla promenad, omgifveii pä bäda

sidor af vackra bus, ursprungligen byggda af hofrättens tjenslenåii och ännu

till en del af dem bebodda. Strax derinvid är del på aktier byggda

soeielels-huset med dess trädgård oeh park. Grönskan fär ersätta den saknade

utsig-ten öfver större vatten. För Bfrigt är Wasa Ull stor del val bebygdt, ehuru

gatornas smalare utrymme och alla de äldre husen erinra nm svenska tidens

uu förgångna smak. Elt nytt gymnasnftis kommer alt, jemte redden te t,

bidraga till sladcns prydnad. Här finnas, utom vanliga embotsverk, Wasa

hof-rätt, guvernören öfver Wasa län, ett är 184* invigd t gymnasium, en högre

elementar-, en handels-, en slöjd- ocli eu navigationsskola, länelaaareil,

pro-vinciatläkare, hejaobrutm, m. m., vidare elt tryckeri, bokhandel, läueliibliolhvk

°) Om det 7(1 alnar länga prydliga hofrättshuset läses i Franzéns dikter ett

epigram’, föranledt af en utlännings beundrande utrop: "Sr det s Finland bygdt, det

huset?” Bygnaden, på sin tid ansedd som ett underverk, invigdes 1784 oeh bär

inskriften; Guttavm 111 R. S. A.t no ImpeHI XII cutmsit Themidiqne dicavit.

Loch egen UdniDg (na ttmarineii). Sfadsförsamlingen är förenad ined Musla- 5

saari pastorat, folkmängden omkring 3,500. Oaktadt dc inskränkningar nian 5

fordom envisades alt pälägga handeln ocli hvilka, till förmän för Åbo och J

Stockholm, härdast tryckte det verksam a Österbotten, hade Wasa redan är t

YiU 10 större fartyg, Derefter giek Wasa genom fcrigef tillbaka, erhöll 1705 J

sfapelrätt och repade stg med hastighet. År 1779 undgick staden den ho- J

tande faran att se denna alapelrätt öfVerflyltad pä Kaskö. Seduaste krigs ;

olyckor hemsökte äfven Wasa; efterhand liar det äler repat krafter oeh J

Hflighet; dess välstånd, betryggad t genom eu lalrik och förmögen kring- |

boende allmoge, har måhända jemuare fördelats, I stället all, sä som förr, vara ;

hopadi pä nägra få händer. År 1851 hade Wasa en handelsflotta om 3,497 S

läster. Exporten har aftagit i följd af skogbrist, men importen oeh frakthan- ;

deln stigit. Ilar fiuuas en tobaks- och eu f. d. klädesfabrik, ljusfabrik och i

beckhiänneri. Wasa stads konununalandu har de sednasle ören visat sig i ;

gamla bamneos uppmuddrlng samt pålandet af en kanal genom det grunda ;

inloppet, till lättnad för sjöfarten. Mär finnes ock elt mossodilngsholag, som, S

sliftadt i början af detla sekel, gjort sig i hög grad förfjent af nejdens app- j

odling. S

Till häradet höra vidare följande upplandssokuar: G) llmola med Kau- S

h a j o k i, K u r i k k a, J a 1 a s j ä r v i och P e r a s ä i n ä j o k i kapeller. Denna ;

socken hvars namn nägra härleda af den lilla än Iltnajoki, bes tär lill sförsia |

delen af en ofanlelig kärrmark med bördig mylla, full af små träsk och iar, j

men numera lill stor del uttorkad och tillgänglig för odlingen, hvartill ett här i

inrätladt laudfbrukssällskap mycket bidragit. 1 hög grad glädjande är anblic- ?

ken af dessa fordna vildmarker, uu klädda i yppig grönska. Folket är finskt j

af Lapporace, uppblandad med Tavastlämiingar, och besökte fordom Storkyro J

kyrka, tills llmola år 1516 fick egen kyrka, invigd af biskop Arvid Kurck, S

och 1532 egen pastor. I-lär slog kfubbekriget sitt största slag. Här ligger "

äfveu Östermyra krutbruk, hvarom mera. Slufligeii hör till häradet 7) Lat- j

Ii el a (Laihia) med Jurva kapell. Namnet härledes af la i ha, mager, ;

hvarom finnes i kyrkoboken antecknad): "Ilseres est verns Lajala Laiha nieus” %

— hvilket dock föga slär ln, emedan dess slättland är bördigt och den linska <■

befolkningen välmående. Lathela hörde förr dels till Storkyro, dels lill Mtt- jj

staaaari, fick egen kyrka 1508 och blef skild socken under Johan II!:» lid, J

Till häradet bör ock en del af Nurmo (se Lappo).

II. K o r s Ii o 1 m s m e d I e d e I s härad omfattar kusttrakten närmast norrom

det förra. Här äro Oj Storkyro *} (Iso-Kyrö) med Yl is tar o kapell och

Or i sbergs bruksförsamling. Genom den jcnina slättens lergruud sfrönmiar

Kyro elf. Om den för sin odling berömda nejden säger ordspråket, alt ”Storkyro

åker och Linringo äng ha icke sin like I bredd eller längd.” Folket finskt,

bildad! och välmående; rika jordägare, såsom Hannuksela, utså ärligen 100

tunnor råg. Storkyro kyrka, byggd är 1304, snledes en af de äldsta i landet,

lutar nu till förfall och ersätles af en ny stenkyrka; pastoratet är ett bland

landets rikaste. Här stod det ryktbara slaget 1714, hvarom mera. Jerubruket

Orisberg (Björkunlieiin) ligger täckt vid en liten sjö och smider 500

skep-pund. Ägaren har der uppfört ett laudtligt slott. — Kärmast 1 vester är 9)

Lillkyro (Wähä-Kyrö), sora afskildea från det förra år_ 1607 och

derför-innan hette Alastnro. Land oeh folk säsoni i Storkyro. Dess veslliga del

sträcker sig ända till kusten. — 10} Lappo, alamsätet för eu af de

märkvärdigaste folkraccr, är finskt, har vidsträckta låga bergstrakter, bland dera

det fordna offerberget Simsjö, och var, likt llmola, elt ofantligt öde kärr, tills

det energiska folkets ihärdighet odlade obygden. För tjngu är sedan

byggdes miiltigenom kärret en inilslång väg pii kallar, torf oeh lera. Sedan dess

ha oöfverskådliga åkerfält med djupa snö nä la diken ulbredt sig på båda sidor

i den fordna vildmarken. Därförinnan var Lappo tjärans förnämsta hembygd i

Wasa län, inen under den liela sommaren 1831 förödde skogseldarne en sfräcka

af flera mil och deras rök dref i (joeka ttiolu ända lill den 7 mil aflägsna ku-,

sten. Pä dessa vilda sveder vexer uu eu jemuhög föfskog, tjärbruket har

minskats till hälften och skördarna ökats trcdubbclt. Här, nära Lappojoki oeli

kyrkobyn, som dervid uppgick i lågor, sfod slaget den 14 Juli 1B08.

Kau-liava kapjfl i norr är ännu till hälften cn mörk stenhunden vildmark, folket

idogt, men oehsä beryktad t såsom de mest mordiska slagsbitllar sinsemellan.

Till nägon del gäller detta äfven 0111 Narmo predikogäll samt kapellcrna

Yli- oeh Alaliärmä, hrilkas lika vilda natur märkbart inverkar pä

folklynnet,— Gladare 1111 både folk ocli naiur är det i vester belägna II) Wörä,

en behaglig kusluejd, onivexfande med laga föfbevnxna kullar, mellan hvilka

smä aar slingra sig fram. Folket är svenskt, af omisskännelig härkomst frfiti

•) KikI b c c k d. ä, bevisar ur Plutarchus, att hela Finland fordom kallats Ky rnr.j,,

af dc Greker, som fordom bosatt aig bär, Kyro skulle då vara en lemning af

detta namn IDalarna, blondt, Öppet, rörligt, gladt, häftigt uppbrnsande ocli ovanligt

vackert; dess dialekt är för främlingen svärt begripelig. Maimo kapell med

dess fiskarefolk oeli dess herrliga skärgård (Ösler- ocli Weslerö, Teugmii

m. fl.) ligger vid kusten; likaså det genom slaget ryktbara (I r a v a i s (af

Orava, ekorre) som har egen hamn oeh eget skeppsvarf pa den betydliga ön

O i k a 11 g a r. Dess pjölrafik gäller mest den här bettgna masugnen jemte

Kimo jernbruk (.Björkcnheim) vid cn liten å af samma namn; srnidet, 11165

skeppwud, iir et t bland de större, men har aflagit i följd nf kolbrist. [

Ora-vais vidtager den lerblaudade sandgrunden. Härifrån går ku*tvägen norrut till

12) Ny Carl eb y socken, hvilken i (il 1 skildes frin Pedersöre. Namnet

uppkommet till skilnad frän den liknämntla äldre orten; landet slätt, geaomflmét

af den forsande Lappoki, och mycket snndt; skärgärden rik och täck; största

öar ära den 2 mil langa med hallen och barrskog (ätt bevuxna Frösön oeh den

mylhiska Tbornön med sina djupa klipphamnar. Folket mest svenskt, af

småländsk härkomst. Byarna byggda utmed elfnlranden. Här ligger oek Keppos

betydliga säg (Malm, v. Essen); ett pappersbruk inrättas. Munsa la kapell

med dess sjobyar upptager en halfö med vidsträckta tillandningar. Ett

glasbruk (Grenman) är nyligen bär anlagdi. Vid tre strida forsar af Lappojoki, cn

knapp half mit fräu dess mynning, ligger det täckt belägna

NyCarleby, (Uusi Karleby) anlagdt af den store Gustaf Adolf år 1617

vid den då alltupptill staden segelbara elfven. Skeppsgärden kallas ännu den

vidgade stranden vid stadens norra del, men sedan hundrade år ha endast

jakter och sedan femtio är endast biilar flutit upp genom nedersta forsen, den

fiskrika Ragnörn. Numera ankra mindre fattyg vid Djutpsten 3/, mil och större

vid Alörn % mil frän staden. Skeppsvarfvet liar fyra gånger flyttats, hvarje

gäng allt längre ut, och är nu på deu vackra, med en mängd sommarboningar

bebyggda Alörn. Siua privilegier fick sladen den 7 Sept. 1820 och gynnades

mycket i början, så att både landshölVJiugesätet (1048) och sedermera Wasa

trivialskola (1641) voro en kort tid har förlagde. Med deras borlflyltning gick

stadens börjande välstånd åter tillbaka. Pä 1830 talet, tog handeln rask fart

ocli staden ägde då öfver 2000 läster, men nedgick hastigt under en tät rad

af sjöskador och eessioner samt utgjorde 1851 blott 048. Midsommardagen

1803 var här eu liten, men het batalj; vid sitt ätertag brände Finnarne l>ron,

hvilken sedan år 1817 uppfördes af v. RosenkamplT oeh då ansågs, för sin

höjd öfver deu brusande forgen, for ett storverk. NyCarleby bar alltfrån dess

! början skonats af elden oeh bibehåller ännu frftn 1600 talet sina tränga

kro-; kiga gator, inknappade af den vid islossningar nedrasande höga elfstramlen.

I Stadsplanen, förr blott 24 tunnland, utbreder sig nu äfven till elfvens vestra

! strand. Under staden lyda 3042 tunnland jord; här, bom i andra

österbottni-" ska städer, idka köpmännen, till skada för handeln, både åkerbruk oeh

bo-; skapsskiilsel. Sladen har 1100 invånare, förenade med landsförsamlingen i

j gemensam kyrka oeh själavård; för öfrigt lägre elementarskola m. m. En pfi

sin tid berömd helsobrunn oeb en stor nijölqvarn med grynverk m. m. ligga tätt

dcrinvld.

S III. Kuortane härad, som utgör Österbollens sydöstra hörn, för

lösa-j ren for ett ögonblick till upplandets skogar. Sydligast iir 13) numera Al avo

r> t

t socken med Kuortane kapell (fordom under Lappo) och Töysä

predika-; gäll. Landet, slätt, genomskuret af sjifar, skogarna strängt anlitade lill

Ijär-: ved ocli skeppsvirke. Enligt folksägnen, drunknar ingen i Kuortane sjö, som

I är af eu. Lapp förtrollad. Folket finskt, idogt oeh välmående, lätt till lynnet

; och vackert (ill utseendet. Välnadcr produceras i stor mängd till salu. 14)

S Lapp ajärvi (fordom under Pedersöre) kring insjön af samma namn med

; Evijärvi, Wiudala ocb Alajärvl kapeller samt Kortesjärvi,

I Soiui och Lehtimäki predikogäll, är nppfylldt. af stora kärr oeh mycket

; frostömt. Folket dels af tovastländsk, dels af Lappo raee. Fordom bodde

" här talrika svenska kolonister, som sedermera sammansmält, ined Finnarne.

f Soiui, och än mer det ensliga Lehtimäki vid landtryggens fot, äro fulla af

| höjder oeh naturskönheter, »adels öfriga delar höra till Salakunda.

IV. Kors holme norra härad utgör norra delen af Wasa län. Vid

5 kusten är 15) Pedersöre med Larsmo samt i öster kapellerna Esse

* ocli Purmo. Namnet, pä finska Pielarsaari, härledea olika, af somliga deraf

| att nejden, som än i dag utgör en halfö, vid kyrkans byggande varit

kring-\ flulen och först bebodd af en svensk fiskare Peder; andra deremot tyda pä

\ S;l Peters penning, don tionde, son. i katholska tiden erlades till päfve».

J Landet slätt och slenbundet, hvarföre de flesta åkrar äro med tjocka

sleumu-"% rar omgärdade; skärgården talrik. Larsmo kapell består af en mängd

be-5 boilda öar. Folket raskt och händigt, Finlands bäsle timmermän; en obestyrkt

i uppgift*), äro inbyggarne här oeh i Kronoby af vermländsk härkomst, Jakob

* *) Kric Cajamis Kronoby socken (1755) s. 18.de, la Gardie, «om 1652 fick nokneii i förläning, hindrades af döden att här

anlägga en iillämnad siad. Följande är utfördes denna afsigt af hans cnka

Ebba Brahe, som genom llenrik Tarast lät pä Pinuouäs fordna kungsladugårds

ägor grundlägga oeli efter sin salige herre uppkalla

Jakobs t ad. Privilegierna äro utfärdade den 21 Nu v. 1060 och sedan

flerfaldigt bekräftade. Genast i början uppstad cn stark rivalitet med

NyCar-leby, som här idkat handel tillförene och nu vid strängt straff härifrån

utestängdes. Nära nog hade Jakob.ilad i denna ä ömse sidor afundsaina fällan

dukat under, i del att Carl XI är 1682 anbefall le stadens ödeläggande och

invånarncs flyttande lill nännasle andra släder, en fara, som först ar 1689,

ef ler flera uppskof, var itfverständen. Tjugufem är derefter, 1714, blefvo

sladen d. 4 Mars och kyrkan d. 30 Nuv, af fienden brända. 17(55 fick Jakfcbslad

stapcli ätt under GamlaCarlcfcy tullkammare oeli ändtligeu 1793 full

sfapfelfti-Iiet. Sedan dess steg dess vals land betydligt. Den % jtl. 1835 kl. efter 10

pä aflöiieu uppstod eldsvada i radman Forsbergs gärd och utbredde sig

under alark nordvesllig vind öfver hcla den södra ocli häst bebyggda delen af

sladen, dervid 73 gärdar, rådhuset, en mängd luagasinrr :n. m. lolalt nedbrumio.

Först följande middag var faran för återstående gärdar förbi.

Brandstodsbolagets förlust var 72,000 rub. banko ass., den enskilda förlusten vida större.

Men Jakobslad repade sig hastigt nog och vann pä sin nya reglering 1836

både utrymme och prydlighel. Sladen liar omkring 3000 tunnland jord;

stadsplanen ulgör 05 tunnland, indelade i 232 tomter. Dess 2000 invånare Iiiira till

Pedersöre pastorat, Jakobslad har, jemte provincialläkare och vanliga

inrättningar, en pä donation af framl. Kommerserådet Lindskog grundad lägre

elementarskola, Tvärsigenom staden rinner en bäck; en half mil i vester är öppna

hafvet, tre qvart mil i norr är redden oeh rund(omkring i norr och öster eu 5

tallös mängd af öar ocli smid, vid hvilka stadsborna uppfört de täckaste som- jj

marboningar. Jakobslad hade 1851 en flolla af 3,317 läsler, bland hvilka bälflcu J

*

pä__ en enda liawd, kommerserådet Malms. Både import och isynnerhet export i

äro ganska betydliga. j

5

Långs deu vid kusten slingrande vägen kommer man närmast i norr till Z

14} Kronoby. Här fanns af älder eu kyrka, Påras (Poras) benämnd efter j

åns dit varande finska namn; egen pastor tilisaltes 1607, dä Carl lX:s kröning \

gaf anledning (ill namnet Kronoby. Land och folk som i Pedersöre. Om or- t

tens slora skeppsbyggen säger doktor Walliu i sin dagbok ar 1707: ’’Vid# "

Catlcbv oeh Cronoby or det största skjeppsbyggcri, der firligcu skjepp

förfärdigas. Är 1092 förde» härifrån 32 »rlognkjepp. Bär har ok fordom slora

Cronan varit bygder. Englfindarne rnSstc sjelfva tllsta dessa vela med dem

temulera om Konsten, ja ok superera,”— Här var ock fordoai på Korpholinen,

elt hospital för hela Österbotten uppfördt 1031, jemte särskilde byggnader fSr

spelålske. Sedan denna vidriga sjukdom, som nian tror föranledd genom

ymnigt förtärande af skjälkött, upphört, blef horpitalet en bostad fiir sinnessjuke,

som under egen läkare här bodde nog I längt och usell, intill dess. det nya

dårhuset i Helsingfors för, dem öppnade cn mera vårdad fristad. — 1 ösler är

T er i järvi kapell med svensk befolkning, om hvilken ännu för 30 är sedan

det berömliga intyg gafs, alt der i mannaminne intet o&itla barn blifvit fö ill

och intet mord begänget, — Vidare i norr är 15) OainlaCarleby med

de vid Welilijoki liggande kapellerna Katts t b y, Öfver- och

Neder-Wetil samt 11 a Is o predikogäll oeh det genom Runebergs dikt sa

ryktbara Per ho. örtens finska oeli äldsta namn ar Kokkola

(Kokko-lahli, Örnvik), sä benämnd efter en numera uttorkad vik, po hvars fyra

slora klippor, Kokonkivet, bafsöjuarna plägade lura pä fisk. Namnet Carleby

härleden från Carl VIII Knutson; cu pätagligeu grundlös sägen uppgifter atl

denne konung nägon tid här sökt eu tillflykt. Landet slätt, genom slrömmartt.

af nyssnämnde ä, hvars stdnata fors heter Karjalakoski, efter ryske Karelare

soin der omkommit. Ktislen djupt Inskuren; Bredviks-, Y v pils- och

Trullö-fjftrdar äro uppfyllda af holmar; störst äro Knifsund, Trullö oeh RenÖ med

namn efier Lappat ne samt Tankar fiskeläge. Folket dels djupt svenskt,

mycket eget i lynne oeh språk, dels uppblandad! finskt, Klubbekriget och stora

ofreden ha pä orten efterlemnat mänga minnen.

Ilär anlädes genom fundatiousbref af d. 7 Sept. 1620 pä Rislru«ds bys

ägor oeh vid deu dä segelbara Kokkolahti (Kyrkofjäiden) sladen

Gamla-Carl eby, sä kallad lill skilnad frän NyCarleby; det förra för i vapnet en

liggande, det sednare en å ända stäende Ijärtunua, häda med eu ur aprundet

utslående låga. År 1765 erhöll staden stapelfrihet. Numera är viken

uppgrundad; blott en smal föraiuandc rännil, Sundet kallad, äterstar vid stadens

östra sida, ocli fartygen nödgas ankra en mil den fräu pä deu Öppna redden vid

Trullö, Inloppet är af mänga grund försväradt. Hårda, öden ha öfvergält denna

stad alltifrån dess begynnelse. Dess första invånare voro bönder i Ristrands

by, som alogo sig på handel; dess forsla hus deras oregelbundna kojor. Är1661 blef allt livad dertills hunnit byggas totalt af eld förslördt, Derpä

reglerades stad** bättre. År 109? dog dess lialfva folkmängd, 231 personer, mest

af hunger, ut. År 1710 härjade pesten så avlrt, alt de döde ej fingo rum I

kyrkogården, ulan måste for deras skull en ny inredas. Är 1714 inkom

lien-den ef ler Storkyro slag med mor förödelse; mänga af stadsborna omkommo,

iin fler# flydde; de bästa linsen begagnades lill stall, de sämre brändes till

ved. Elt oeh tjugu år efler denna nödens lid odelades änyo, den 4 Juli 1742,

balfva staden af eldsvåda; 53 ar derefter, den 5 Maj 1805 utbrast änyo eld

i rådman J. Litbcns gärd oeli lade Ivä tredjedelar af GamlaCarleby i aska. Sedan

dem liar släden förskonats; lik alla österbottniska släder, kom dess handel i

väläjtljnd under kontinentalsystemet, ocb betydlig förmögenhet hopades pä

nägra händer. Ilandelsllollan nlgjorde 1851: 3,310 läster. Exporten är, ined

bidrag frän sågar l ujipsobiiarua, betydlig. Folkmängden är 2,500 ocli bildar

elt särskild! predikogiill under GamlaCarleby pasloral. Slädens ägor omfatta

1,ö;ö ocli stadsplanen, en ät sundet något uttöjd rektangel, 48 (tumland i 254

tomter. Marken är jemu, nii gra de största gatorna välbyggda, omgifningarua

sterila ocli Hacka. Jemte vanliga ioHUtuingar linnes här en af landets äldsta

smhbarnssltolor, grundad af Kommerserådet A. Donner och Ilandl- M. llongell.

En annan donation af framl. Doktor Lindebäck afser elt blifvande laxaret t.

Elt här drifvet tobnksspinueri färser eu slor del af Österbotten med s. k.

längtobak.

Norrom GamlaCarleby inkommer deu retande i 16) Kelviä sorken ined

Ulla va pretlikngäll i sydost. Namnet härledes af svenska orden källa och

ä, emedan den bär flytande Storån siges upprinna under en sten i Lylyneva

kärr. Nejden vid kusten lindrigt kuperad, hvarföre dess annars föga

betydliga backar öro eu skräck för de dervid ovane österbottniske bästarue.

Längre inät vidtaga stora kärrtrakter. Här börjar finskans oinräde, som sedan

fortfar norrut. Soknen skildes 1639 från G:Curleby. — 17) Lochleä, med

Ylikannns och Toholampi kapeller samt Lestijärvi predikogäll, har

sitt namn af lohi, lax, oeh skildes 1580 frän Pedersöre. Landet som Kelviå,

men slätare; folket idogt. In betydlig säg är här anlagd af Ilandl. Hoos i,

G:Carleby. Elt förfallet monument betecknar den punkt, der konung Adolf

(•"radrik år 1752 spisade middag i det gröna. Härefter vidlager Uleåborgs län med

V, Sa lo* härad, hvars vidsträckta område upptager länets sydveslra

delar. 18) II a a paj är v i *ocken med Fidisjärvi och Heisijärvi kapel-

I ler skildes for fä är sedan frän Kalajoki. Landet har låga ät nordvest (ill

; kusten jjäendc bergsryggar; tvenne af deras häftar benämnas Hiiikoan- och

5 Kuhiugovuori. 19) Kalajoki, med Y 1 i v I e s k a, AI a v i c s k a, R a u t i o

% och Sievi kapeller, skildes är 1525 frän Salo ocb ntgör ännu, efler dess

; klyfning, e» af landets folkrikaste soknar. Soknen drifver stark handel, dess

J marknader ära ännu bland de mest besökta i norden. G:Carlebybocr hafva här

; egna Ijäruplatser, Märkvärdigt är K a lian ka ari skär vid kusten, sedan

; urminnes tid ett gemensamt fiskeläge för närmaste soknar. Sommartid bebos

| slället af omkring 200 menniskor, hvilka här hafva en gammal kyrka, der

for-; doin pedagogen i G:Carleby Ijcnat gjorde soin prest. Äfven (orde Kailaukaari

! vara deu enda ort i Finland, der en särskild ha m mät t kommit i utöfnäiig •}, _

; 20) Pyhäjoki, ined Kärsämäki, Pyhäjärvi, Haapajärvi, Otdaia oeh

; Merljärvl kapeller, skildes frän Salo omkring 1593 oeh bibehåller ännu sin

; oformliga ut»träden’*,, af 18 mil frän sydost lill nordost. Öm det aä allmänna

; namnet Pyhä, som här vidlåder både insjön, elfven och liera punkter, anför

; Matliesius en käringsaga af innehåll, all dä slrölVande llyssar lägrat sig invid

? Fyhälä gärd, hade buskar vuxit upp Öfver deras hufvudcn, hvaraf bände, att

S då vaklen velat afhugga buskarne, lian tillika afhuggit dc sorvandes huftn-

; den; oeh skall fienden dervid ha lenmat gärden med ulrop: lämä paika

; pyhä, detla ställe är heligt. Vid elfvens nu grunda utlopp hafva

Ifraheslails-5 hoer liaft sin tjäruplals, Jlatikikivi klippa är märkvärdig fiir sin höjd och cn

; gammal inskrift. — Vidare 21} Sal o med Saln och W i han di kapeller. så

; benämmlt, emedan platsen der kyrkan slär (Kirkonlnoto) fordom varit

kring-; fluten. Saln är deu äldsta socken i norra Österbotten och särskildes redan i

\ Magnus Smeks lid frän Pedersöre. Landet lindrigt kuperad t, kusten för det

5 mesta kal. Här grundlädes af Pehr Brahe, genom fundationsbref af den 5

5 Dec. 1649, det efler hans slägt benämnda

5 Brahes tnd fSalo, Saleslen kanpuuki). Privilegierna ära stadfåstade

\ ärcn 1(i51i 16521 167Ö1 16B0 och 1701, dä Brahestad erhöll slapehätl. Vapnet

I är det samla Brabeika. Staden är belägen lätt invid kusten; dess hamn, som

skyddas af Långholmen m. G. mindre öar, liar sedan 200 år mycket

uppgrundats. Til! siaden donerades ursprungligen Palo och Savolaks byars mark,

% hvilken sedau till en del blifvit reducerad och nn utgör 3619 tunnland. Slads-

! -----------------------

« ") II:fors Morgonblad 1843 A:o 2L.planen upplager 80 tunnland i 204 (»mter, Folkmängden ulgör 2000 personer

och har gemensam kyrka med Salu. Brahestad drifver betydlig handel. mest

export, ocli hud c 1851 en flotta af 3,916 läster, hvaraf hälften tillhörde

Kommerserådet IrnnjSfii. Bn liten tobaksfabrik aulades bär 1848. Invänarne äro

bekante för att vidhänga gamla"goda sedvänjor. Läget är öppet, omgifvet pä

tvenne sidor af sjön, staden regalier och icke illa byggd- Märkvärdigast i

Brahcstads annaler är den stora eldsvädan den 6 Oktober 1810, dä större

delen af staden nedbrann.

Vidare i nordost Sr 22) Si i kajok i med Pulkkila, Plippola,

V r a d 1 s i 1 a, P a a v o 1 a oeh Révolafea kapcllcr. Namnet än häri ed t af

siika, sik, än af Sika ki v i (Sviiistenen), der elfvens källa upprinner, oeh som

sedan skulle blifvit förskönad! med ett i. Nejden, lindrigt kuperad, är

berömd för tvenne: raska bataljer 1808. — Tiil häradet hör ännu det 4 mil ut i

hafvet belägna 23) Karl ii (pä (inska Hailuoto), som redan är 1593 hade egen

pastor. Ön är 1 % mil läng, jemn, med en obetydlig sandäs Ilypä, som

tje-nar till laiidkäuning, bar smä bäckar ocb träsk samt tvenne hamnar Sanllsen

haniina och Petli. I öster ligger den nära 1 mil länga Hanhinen.

Farleden till fas la landet är öppen oeli farlig samt höst och vår nästan orarbar.

Öns försla bebyggare voro fiskare; än i dag lemiiar den sandiga jordmånen

en otillräcklig skörd. Karlö led mycket ander stora ofreden af ett fiendtligt

infall 1714, då nästan, hela dess befolkning, jeinte ett stort antal flyktingar,

ödelädes. Här omkom pä vårisen 1743 den tappre öfversle Freudeufell, livars

formenfa silfversäekar sedan fiitgäfves efterfiskats.

VL Uleå härad omfattar en stor landsträcka från Bottniska vikens

nordöstra hjessa till archangelska guvernemcntels gräns. Här möter vid den åt

öster iuböjda kusten dot i hnlfcirkel belägna 24) L i.ning o med K e inb e le,

Törnävä, Tem mes oeli Lttinijoki kapeller. Nejden är öfveralit inyeket

jemn ocli tydligen en forntida sjöbotten. Ännu vid högt sjövatten är slätten

vid kusten ganska vät. Kembele viken skär bär in. Den för sin storlek

berömda Limingo äng kan icke i sin helhet öfverses, emedan buskar ocli

småskog skymma ufsigf en, Täckt, men enformigt slingrar sig vägen genom

eländigt samma gröna falt utan gärden. Limingo har i slutet af 14 och 1500

talen mycket lidit af fiendens infall. — Närmast i norr är 25) Uleå socken

(Oolon p.) ined kapellet Uleå Sal ii, livilken 1610 skildes frän Limingo,

; detta äter före 1400 frän Salo. Nejdens största märkvärdighet ar elfven. Om

5 forsarna m. m. längre fram. Landet vid kusten slätt och sandigt, invänarne

; ett folk af köpmän och fiskare. Sa bin (af det finska salo) är i sydvest frän

J staden oeh skildes fordom genom elt smalt sund från fasto landet, men sam-

t manhäitger nu derrned, i följd af fillandiungen. I denna nejd är

Uleäborg (Onhi), den största oeh rikaste stad i Österbotten. Redan

j på 1400-talet var här en köping, der ortens verksama folk dref handel med

j lax och tjära. Efter slottets byggande 1590 fick orten eu ökad betydenhet,

2 Redan 15 är derefter, 1606, förordnades anläggandet af eu stad, soin den 26

; Sepf, 1610 erhöll privilegier och den S Dee. 1765 stapelrätt, Från sistnämnda

; tid daterar sig Uleäborgs välstånd. Staden är belägen tätt söderom elfvens

J sista fors, Mertkoskl, som sfrid oeh mäktig utströmmar i norra liörnct af

; Uleä-foagten, kringflytande flera öar: Hieiasaari, Ilalsliusaari och

Toppifan-i saari. Sundet mellan den sistnämnda ocli fasta landet var fordom smal t ocb

j grund t, men genomskars är 1724 af vårfloden till ansenligt djup. Lastade

far-; tyg ankra fru pä Toppila redd utanför ön. 1 sjelfva forsmynningeu ligger en

; mängd holmar: Pikisaari med dess skeppsvarf, Malkosaari, Slottsholmen

(Lin-" nasaari), Ryssänsanri med dess taaarefto. fl. andra. Mellan de tvä förat-

; nämnde passerar den resande pä färja öfver till Torne» vä gen. Sedan 1776 liar

i Uleäborg varit, landshöfdingeresideiis: jemte vanliga inrättningar, finnea här

; sparbank, bibelsällskap, tryckeri, tidning (Oiilun Wikko Sanomia) m. ro.,

pro-; vineial- och slottsdäkare samt hclsobrunn. Stadsförsainliugen hor fill Uleä pa-

• Btorat; folkmängden är öfver 5,000. Handeln är myckel lifllg, exporten en af

5 dc största i Finland; mången gång ser man 60,000 (unnar tjära upplagda vid

: tjärhofvet. År 1851 utsände Uleäborg en flotta om 4,871 läster kring alla haf,

S Ilela den finska nordens handel koncentrerar sig på denna punkt; längt ifrån

; Lappland nedkomma renhjordarna, langt ifrån de innersta sjöarna komma Ijä—

; ran och plankorna; mången vinterdag komma 200 slädar, ehuru trafiken frän

\ Savolaks alltmera drager sig österut. Till iudaatriela märkvärdigheter höra

I den inventiösa stora grynqvarnen, cn tobakafabrik ro. m. Staden äger 9715

« tunnland jord, utom Toppila beminan; stadsplanen, indelad i 533 tonrter,

upp-; tager 210 tunnland oeh bildar en rektangel:, stympad af strömmen i dess

nord-J vestra hörn och genomskuren af en bäck, Juurus Oja, hvars stränder de sed-

* nare aren blifvit planerade ocb med träd planterade. Om Uleäborgs öden,

t slottet ni. m. se längre fram.Öster om sladen kriug dfvens siränder är det romantiska £G) Mull os ;

med Utnjärvi kapell. Landet nppfylldt af täcka höjder, äar ocli bäckar, ;

folket vidskepligt. Myllyraula jernbruk är här beläget. Vidare norrut: 2) Ijo ;

mod Ö f v e r- och N e d c r-K i in i n g i, H a u k i p u d a b och K u i v a n i o m i J

kapeller. Rndbeck d. ii. härleder namnet friia Isis, Jo 1 Floderna och kusten ;

mycket fiskrika; Ijo laxpator täfla med Kemi oeli Uleå; sedan elt par äirtion- ;

den uppköpen den mesta laxen af Ryssar oeh skickas dels land-, dels ejövä- J

gen lill Petersburg. Kemi, Ijo ocb Uleä voro under Gustaf Iu. lid de (re fri* ;

hamnar i öslrn Norbktn; redan år 1374 synes här ha varit egen kyrka. Ilär ;

är Nyby glasbruk (Feliman). I öster vid samma elf är 20) Pudasjärvi, j

som 1611 skildes frän Ijo och der,förinnan var lappmark. Namnet af pudas, %

ett. smalt sund. Slutligen i nordos t, kring det betydlig» Maojärvi och eu j

mängd andra sjöar, ul breder sig 20) det fjällrika, ödsligt sköna Kuusa nio, j

odlingens unga cröfring pä den fordna lappmarkens gebit, än i dog en bostad I

for ren och björn, men numera befolkad! af finsko kolonister och räknad t lill ■

Öslcrholleu. llär är det. märkvärdiga högst pittoreska Paanajajäafi med dess ;

röda klippor. Söderom dessa nejder är j

VII. Kaj ana burad, det fordom s. k. Kajaneborgs län, Kajanien. Dess ;

egentliga kärna iir 30) Paldamo socken ined Kaj a na ocb Säresniemi 5

kapeller. Namnet bäilodes fin af pellomaa, åkerjord, än af udden Paltaniemi; ;

och bar soknen, soin ända till lQGO var en lappmark under Limingo och sedan i

ätskills under nnmti af Uleåträsk, pä sin lid varit den vidsträcktaste i Sveri- J

ges rike, så atl prestenie 4 gånger ont Srel kringrest ali. skrifia, döpa och ;

viga. Nejden,; kring deu stormiga slura Uleä sjö, hvaröfver sommartid all 5

trafik röres, har ödsliga Fjälltrakter och mycken oländig mark. llär visade ;

folksägnen Husis borg ined en famn mellan hvarje trappsteg; af orlens hög- j

esta Kalcvaslägte lefde i början af lTCO-talet den. 4 alnar oeh 4 tum länge J

Daniel Cajaisus, som visade säg för pengar. Har anlude Pehr Brahe i sitt j

grefskap är 1661 det 17 mil i öster frän Uleäborg belägna

Kaj ann. Dess äldsta privilegier gitigo förlorade vid fiendens infall 1716. »

Staden är belägen pii södra stranden af den strida ström, soin uttömmer de ;

östra vallueu i Uleä sjö ocb hvars brusande vägor omsluta slotlsholmen ined |

ruinerna af det gamla fästet (hvarom mera). I öster utfaller strömmen frän j

Nuasjärvl genom Koivukoski fors; 1 vester dinar A mm ii fall och öolkajäryi |

sjo som sammanhänger med Uleå. Läget är pittoreskt, men släden inskränkt, 5

till sfor del bestående af kojor (ännu fiir 00 är nedan ef pöilen). Stadsplanen

af 30 tunnland upptager 80 iloinfer. Uuder staden lyda omkring 30,001»

tunnland jord. Folkmängden iir 500. Inliil I7i!(i uigjorde staden eget pastorat,

men lades sedan som suceilani uuder IJaIdan;o. llär linnes eu provinelaltäkare

(nu Elias Lönnrot) och cn lielsubrunn. Kajaua marknader äro bland de

betydligaste i norden, oeh deu lilla staden får dä etl högst lifligt utseende. Om

dess Öden mera längre fram.

Till Paldamo htir äfven Manamansalo ö i Uleä sjö, 5 mil i omkrets,

oländig, med flera insjöar oeh glest bebodd. Sommartid går hela trafiken

mellan Uleäborg och Kajana sjöledes här förbi, ej ulan fara, emedan insjöns lätta

vägor äfven vid vanlig blåst gå ganska höga. Paldamo äldsta kyrka byggdes

pä Mauamansalo. I nordost frän Kajana är 31) det vida ödsliga

Ilyryn-e a I m i med Suomussa] m i, P u o 1 a n g o och R i s l i j ä r v i kapeller. År

1786 afsltUdes denna socken från Paldamo. Lika vidsträckt, fullt af sjöar,

kärr och hujdsfräekniiigar nr det.i söder om Hyrynsainii belägna 32)

Sotkam o med dess kapell K u h m o n i e ni i, a ömse sidor om de slora

vaden-dragen frön tisler. Åtskildes är 1G47 frän Paldamo; namnet af sotka, mäs.

Om folket i nejden norrom landlryggen säger Savolaksaren: ”Kajauabon med

de magra kinderna äter soTvel äfven utan bröd;" hvarlill denne svarar:

”Sa-vobon med den plussiga kinden vill ined grälen äla bröd.” Om det här

belägna höga berget Wuokatti gä flera sägner. Man säger att pä dess lopp

finnas insjöar med sällsama fiskar; att berget med din oeh gny förebådar

pestilens eller hårda missveilfir samt alt flera rökar derifrän uppstiga

sommartid, hvilket allt torde ha en naturlig förklaring.

VIII. Kemi härad är den nordligaste i Finland. Här ligger vid kusten

33) Kemi med Ter v oin och Simo kapeller. Namnet väl ffoL nog af

Ciinmerieme, snarare af kyrni, kym, en strid flod. Landet vid kusteu slätt;,

genom Simo stryker eu Ing bergsrygg. Skörgärden har en mängd öar:

Savi-saari, Vxkuusi, Momlaja, Tiuranen m. fl. Laxfisket, af ålder vida bcrömdt oeh

fordom idkadt af Sigtuna stadsboer, som qvarlemnat siu namn i eu by,

hlt-fdrde tidigt en driftig befolkning. 1 en nyare tid är Kemi bekant för sina

tre kyrkor. Äldsta qvarstäemle kyrkan anses vara byggd år 1521. När

denna med (iden hotade att ramla, uppfördes en ny och prydlig kyrka of

sandskiffer, men så illa, alt äfven den om fä |r hotade att instörta,

hvar-efter den tredje kyrkan uppfördes. Alla tre helt nära hvarandra erbjuda enegen anblick. — SJ) X e d e iT o r n e ä soekoti tncd K ar un g i kapell sträcker

,iis långs flodens östra alrnnd. Ilär anladea "/, mil frän elfven» utlopp, pfi eu

af elfven kringSulen holme, Svensar (Svenakaaari, en baalard af båda

språken ?J, äfveu Salarna kallad, är 1021 Finlands nordligaste stad

Torneå (Tornio), i början Törnö kallad, och räknades under svenska

tiden lill Weslerbotten. Vid sidan af hnfvodarmen, som kringflyter Björköu

m. fl. holmar, utströmma i slingrande" grenar Liakka och Liakkala åar aaint

bilda jemte den furst nämnde ett vidslräckt alltmera uppgrundad i delta, hvars

sandiga jord endast långsamt blir fruktbar. Staden» läge uppå sin kilfurmiga

ö med färjslälict i ösler och det svenska Haaparanda i sydvest, är i hög grad

pittoreskt (se planchen). Privilegierna äro daterade den 12 Maj IG2t och

sedan llcrfaldigt bekräftade. Den 23 Juli 1323 fick Torncä stapeifrlhet och liar

sedan gynnats ined flera donationer. Den fordna praktfulla kyrkan nedbrann

d. 21 Juli 1082; talrika cldsvädor åren 1672, 1077. 1088 och 1714 samt

krigets härjningar 1715 hade förstört staden i grund, hvarefler år 1718 eu ny

bygguadsplau utstakades. Den 25 Maj 1762 nedbrann äter största delen af

staden, bvareftcr beslöts alt flyt ta densamma lill Björkö, hvilket beslut dock

återkallades 1707. Stadsplanen om 37 tunnland är indelad i 112 tomter;

under staden lyda 15,182 tunnland jord. Folkmängden är omkring 050 oeh bör

till Neder Torneå pastoral. Jemte vanliga inrättningar finnas bär en

provin-cialläkare oeh en grekisk kyrka. Torneä har ännu ej kunnat arbeta sig upp

ur sin vanmakt; iless Imodel är obetydlig ocb drefs 1851 med 180 läster.

Förnämsta näringskällan är fisket, deri staden genom fyra resolutioner frän 1600

talet erhållit del. Kronans i 0 s. k. kolklag indelade laxfiske uppläls är 1791

på 100 ärs atrrende ät allmogen.

Nordligt i häradet äro vidare 35) Öfver Torneå med Tur t nia

kapell, 30). Rovaniemi vid Kemi elf, 37) Kemi träsk kring insjön af

samma namn samt Kuolajärvi lappmarksföraamling. Ekstränderna äro väl

odlade med yppig vegetation; Rovaniemi och Ufver Torneå äro mest

välmående, väl bebyggda oeh ha ett hyfsad! ocb kunnigt, men äfven ostadigt folk.

Kemitiäskboerne äro kände för sin omättliga proceaalyslnad. De inre

trakterna ödsliga, kärr- oeh vattenrika.

VIII, Till Lappmarkens härad hör 30) det kilformigt långt i norr

uppskjutande Muonioniska öster om Muonio elf, liksom de förra odladt

och befolkadt endast vid elfstranden. Häradets ölriga delar räkans till

; Lappland samt tilläggas bär såsom en komplettering nf Österbotten

; oeh emedan de underlyda Uleåborgs liöfdingadötne. Men Lappland (Same äd-"

J nam, Sameland) — ehuru fordom bland Sveriges länder ujiptagel som grefskap

; ined eget vapen, cn naken vilde med krans pä hufvudct och klubba på axeln

5 — kau här ej behandlas som skild provins, både for den finska andelens oua-

» turliga gränser ocb emedan denna utgör allenast clt fragment af det fordna.

; Nämnde andel béslär af tvä fiufvuddelar: J) Torneå lappmark, den ve-

j stra och mindre delen, med Rn o niekis kapell under Muonioniska samt 2)

; K e ni i lappmark, den östra och mångfald t större, med Sodankylä

soc-ken och Kittilä kapell samt ytterst i norr Utsjoki socken med Enare

ka-" pell. I.andct iir uppfylldt af fjäll, floder, sjöar, omätliga kärr och hedar, glest

; bevuxna med dvergaktig skog, som slulligen upphör ocb, med undantag af

" nödvuxna buskar, framler polarländernas bistra natur i liela dess nakenhet.

; Enontekia har en mängd äar ocb små sjöar, som från det valtendelande fjället

; i norr nedflöda i Muonio. Högsta fjälltoppen är det vilda 0 n ii a a t un t u r i.

J Samma fjiill a fekära Kemi lappmark på tvären i tvenne delar. I söder iiiparn-

J lar Kemi elf sina rika tillflöden öfver hela sträckan af Sodankylä, som dereul

; kärren odlades, anses kanna pä sina 200 qvadral mil nära 100,000 invånare i

; stället för de 2 till 3000, som nu der finna cn knapp bergning. Fjällen sprida

J sig här i enskilda loppar: Kareslunlui i, Luoslahri, l>yhät:ri, SuasUri m. fl.,

; ocb bilda i öster en sammanhängande rygg, aom äiter bildar en rät vinkel ired

; förstnämnda fjäll. Här ligga Sosipiojärvi, Luirojarvi m. fl. sjöar tusen fot öfver

; hafsytan. I norr är den stora Enare sjö (luara) med dess ullopp Patsjoki

} ocb dess tillflöden Ivalojoki,"Waskijoki m. fl. samt i vesfer del ensliga

j Pel doi vi fjäll. Gränsen mot oorrska lappmarken bildas af Enarijuki ocli

j Utsjoki. Kyrkan af samma namn ligger nnder 69 gr. 53 ntin. polhöjd, 10 mil

; söder om Nurdkap, byggdes iir 1700 oeli fiek ständig prcst 17-J3. Dess pastor

• har betydliga förelriiden i ecklesiastik befordran—en billig ersättning löruni-

; bärandet af de flesta lifvets bcqvämligbetei. Sedan förra presigärden for vid-

J pass 15 är sedan afbrann, har en ny oeh bittre blifvit uppförd, Enare hade

S kyrka redan 1630. Om Lapparne se sid. 20 ff. Numera ba fisnke kolonister

; och med dem åkerbruket trängt vida uppåt. Närmare detaljer om Lappmarken

» kunna inhämtas ur Högströms och Sjögrens beskrifningar. Franzén i sin va ckra

; dikt “Einili eller elt år i Lappland14 har malande skildrat denna ensligt

stor-f artade natur.

Österbottens Minnen.

1. Krigsminnen.

Ingenstädes i Finland hopa sig minnena af Forntida fejder i sådan mängd

ocli i sådan glänsande storhet, som i Öifflfeibotten. Men dyrt har denna

provin ■ fii 11 köpa äran att Tara sitt lands berömdaste slagfält; ingenslädes har

kriget slagit så djupa sär som här; ingenslädes lia dess härjningar varit

förfärligare, dess minnen outplånligare frän slägte til! »lägte.

De äldsta hågkomsterna frän Birger Jarls lid äro försvunna. Dernäst

k o mm o fejderne mod afundsame Tavasler, som här haft »ina furd no fiskalägcn

oeh ännu i Gusfaf I:s lid bräunt svenske nybyggares gärdar, Derpä följde

ryska fejder. År 1496 inbröt o Ryssarne från nejilen af iivina in i “de tio

iio-ijernas land." Åren 1198, 1517 och troligen deremeltan, nya infall. År 1550

voro alla Österbotten* skidlöpare i rörelse för alt vänta fienden. År 1582

härjade denne äuyo, År 15559 om våren berätlas Ijoboerne ha utröfvat inemot

Kaulaiabti bafsvik och tagit stort rof. Medan desse Utimi voro borta, inryckte

fienden 3000 nian stark oeh brände Ijo samt Umitlgo (?) kyrkor. År 1590 vid

jul-liden bröto Österbottoingarue öfver gränsen, brände och plundrade

Pelhschen-ska klostret, dervid 53 munkar oeh 65 af betjäningen sägas ha blifvit dödade.

År 1591 brände Ryssarne 3000 man starka. Limingo och Siikajoki kyrkor,

plundrade Ulea samt dödade eller tillfångatog» 172 personer, Aret 1592 var

nytt infall; tre är derefter koin freden i Teusina, men ännu in pä IGtlO-talet

(1611) fortforo dessa ömsesidiga härjningstag.

År 1590 uppkom i Österbotten det förödande klubbekriget (nuja-sota),

«å kalladt af de klubbor biinderue brukade jemte bågar och: dä ännu

sällsynta eldgevär. Johan III bade är 1500 försäkrat allmagen, för des» bistånd

mot fienden, om frihet för borglägtr: Claes Fleming, i kamp mot Ryssen och

hertig Carl, aktade icke denna försäkran. Bifiidemo sände Bengt Poutu till

hertigen, som uppmanade dem alt värja sig sjelfie. I Siorkyro börjades

upproret. Fleraingens ryttare dels förjagades, dels dödades grymt, såsom när

niänge af dem stoppades lefvande under isen i I-appfjärdä a, dervid qvinnorna,

förbittrade öfver lidet öfver väl d, slogo dem ined ämbaren ocb hyttor i

hufvu-det; andre ftler uppställdes till mal för böndcrhes pilar. Nu drogo desse

; under Jakob llkkas anförande i slora skaror öfver Tova»(skogen, i afsigt alt

; intaga Tavastehus och Åbo saint hränna den med Sigismund hållande adelns

5 gårdar. Nägra styckeskott vid Birkala preslgnrd dref skaran pä ilyKlen.

tfpp-S nwrel utbredde sig öfver norra Tavastland och inät Savolaks under mången

\ blodis bragd. I>5 ryckt© konungens fogde Abraham Melchiorsmi upp lill Kyro,

i lät fängsla likka rn. 11. bondechefer, rådbråka somliga och bortföra andra till

J Abo. Vid Santa vuori i Ilmola skall ett slag hafva slätt. Nu reste sig hela norra

: Österbottens kust all i ifrån Kemi nedåt, biinderue grepo Ahrabam M:son vid liarle-

; by kyrka, skickade honom längslig lill Slockholm samt upptogo och begrofvo

5 sina steglade kamrater. Man ur huset tågade ul och mötte Fleming på isen

- af Ilmola a, der bonden», förtröstande pä silt antal, begynte skjuta pä för

: trupperna. Flemingcns ryttare höggo nu iu uppå bon.lliopen, och 4 (ill 5000

i bönder omkomma jemmerligcn dels för svärdet, dels 12 och 12 i knippor

sarn-; raaubundne och doppade under"isen. Derefter drog herr Claes ippät Kyro,

slraf-; fade härdt de upproriske och deras presterskap, lät plundra deras gårdar samt

\ ä“>"® sl®S|a de begrafne bondechefer, hvarefter upproret stillades, efter atl

; hafva kostal llslerbotlen och en del af Tavaslfaud omkring 11,000 stridbare

j män, förutom dem som af hunger och elände omkommo i skogarne.

5

J Förutom Ryssarnes infall 1650 i Knjan a Irakiern, var Österbotten under

S IGOO-talet förskonad! fir fiendebaud. Koin så slora ofreden, som först efter

; Siorkyro slag (hvarom mera) här blef en grufvelig nödens lid. Efter slaget

j drogo sig qvarlcfvorna af finska armén lill G:Cadeby. Fienden lågade efler,

I l,rä,"te Jakobstad och sköflade kyrkan «), men NyCarleby, som skickade el

| depulalion (ill dess möte, blef skonadl. [ Mars drog sig fienden tillbaka (ill

J Ttfaus; sommaren 1711 skötte folket ännu sill. jordbruk, n,en i Oktober kom

jj ti, nden tillhaka, finska armén drog norra vägen bort. Vid NyCarleby Åmiuue

S landsteg fienden från sina galerer, medan en del af hans här ryckte

kust-J vågen uppål. Efterhand kom hela Österbotien i fiendens våld, som under

; Taehekin hade silt hufvudqvarler uli Korsholm. En outsäglig ångest fattade

5 ---------------------

I Viå de* "end«a hm P*«“ “fh«Rga “ket pS klockorna, for att föra dem bort, kom

öfver dem "cn hastig häpenhet oeli ett fawtigt döm af det att kyrkogården ren.-

Iiade Vid södra hörnet- (af jordskslft), Hvarefter Bonden haMfrerhnfvnd flydde

oeh "förföljdes af spöken" lill SiyCarlebjr i minne. »e Aapegren» disp om

i Pederaoise.

allmogen; enhvar skyndade alt lly och lasla pä kärror sin dyrbaraste egen- I

dom; vägarna voro fulla af dessa olycklige, ocli ofla häude, att när bland de ;

eftersle uppkom elt rop, lemnade hela raden sina kärror i sticket, för nit J

rådda sitt lif med en bfeMig Bykt till skogen. Ocli hände detla dagligen j

mänga gånger. Var man eller hustru borta friin hemmet, gaf sig- doek ingen 5

tid atl v ii nia: öfverallt var ett jemmerftilll frågande efter ens närmaste. Mänga J

flydde sjnledes öfver lill Weslerbotten, och sä mänga segel syntes pä sjön, j

*

att. den retirerande armén i Kiläfoki trodde sig se fiendens galerflotta oeb i |

största hast drog norrut. Till Carlön samlades mänga Avklingar; liar öfver- ;

föllos de af kosaekerne, de mesta omkomma, många uppsnappades af fienden S

pä sjön, andra försmäklade på enstaka klippor, PartigiSngare, hvilkas minne S

ännu lefver under namnet Sissar, gjorde fienden mycket förfång; äfven all- *

mogen rotade sig tillsamman oeh öfverfiill, spridda fördelningar, hvilket drog S

en gränslös ofärd öfver skyldiga och oskyldiga. Stora sträckor föröddes, j

rekryter utpressades, fullvuxne och barn bortfördes till Itfegne, År 1715 J

ut bredde sig fienden allt längre norrut, ända lill ÖlVer Torneä, är 171 ii ända *

lill Luleå; för öfiigi drog lian sig om vårarna tillbaka lill Wasa och Kyro ;

sam! återkom på hösten, dä allmogen bergat sin ringa gröda, som till skaller S

och gärder ultogs. Allt var i oreda; förgäfves sökte den inciiiiiskoäLskande

-furst Galil7,in alt organisera en regelbunden förvaltning och hejda soldalernes ;

framfart; honom ovetande öfvades allt slags öfverväld. Härunder nedgrofs i »

jorden mycken egendom, som sedan aldrig återfanns, hvarföre skatlgräfvortet *

ännu pä många orter ar en vnrm. Till detla elände kom en. hungersnöd ulaii ;

like, sä alt en moder ät sina döda barn; saltet såldes sked blad tals; tjära oeh 5

annan transport måste bonden med egna bänder släpa at fienden. Landet lik- {

na de eu ödemark, gärdaine öde eller brände, åkrarna i lindarna, ängarne S

orödja de, vilddjuren hemma Öfverallt oeh sjelfva sederna mycket förvildade. ;

Ändlligen kom freden, de qvarlefvande ilyklingar vände äler frän Sverige, *,

nägra goda är gynnade det arma folkets ansträngningar, och småningom re- ;

pade sig Österbotten, dock ej utau djupa ärr ocli dy sira tninnen från denna {

den förskräckliga stora o fredens lid. ;

År 1742 inträngde fienden ånyo under general Kindermann. Denne höll ;

»träng manstukt, sammankallade landsländprna och öfverdrog ät dem landels

styrelse, hvarföre lians soldater kallade honom ÖsierboiniingaruBs gud. Dessa *

är äro kända under namn af husar- ä ren. emedan ryska styrkan mest be- *

stod af rytteri. — Af 1788 ära krig kände Österbotten endast gärder och

ut-skrifningar. Desto blodigare blef för detla landskap äro t 1803,

Finska hären hade retirerat till Österbotten. Uppmuntrad af sin framgång

i södra Finland, beslöt general Buihoevdeu atl afskära dess återtåg. Första

a (Tåren var vid Sundby d. 1 April; kort derefter skedde under häftiga anfall

reträtten lill Slika j ek i. Det var här deu snillrike Adlercrenlz, som märk le

alt fienden under försöket att kringränna Fiuilarne försvagat .sin center, i hast

befall te dennas genombrytande oeh sålunda förvandlade försvaret lill anfall.

Detta lyckades; Finnarne togo kyrkobyn med storm och 200fångar, och ehuru

Klingspor redan följande dagen befallte fortsatt relrätl, hade likväl hans här

återvunnit den förlorade Iron uppå segern. Del var oehsä här Kulucff förbjöd

sina jägare att skjula på den lappre lijörnstjerna, pä samma gäng som

Adler-ereutz förbjöd de sina att skjuta pä liiilneff. Käsla segern var den vid

Re-volaks (se planchen). Från Brutieslad uifärdade Klingspor en proklamation

tili öslerbotlningame ined uppmaning alt göra fienden all möjlig skada,

hvilken uppmaning, utan vapen och ledning, endast ådrog hela menigheter (såsom

Nerpes m. il.) fiendens hämd. Vid P u 1 k k i f a kyrkoby anföll Sandels den

modige Abukoff d. 2 Maj, sprängde dödade eller lilifångalog hana 600 man

samt rensade framför sig vägen till Kuopio, Sju dyrbara veckor läg Klingspor

overksam i Brahestad. Ändlligen ryckte han i Juni åter söderut. Fieandt tog

i Perho en vigtig transport och 85 man. Midsommardagen tidigt pä

morgonen gjorde Adlercreulz oeh Döbein ett djerft försök att nfverraska general

Jankovitseh med dess stab i N y (" a r I e b y; en liten, men hel kanonad

uppstod å ömse sidor om elfven, men Döbein fördröjdes pä eu oliindig omväg,

fienden kom undan och brände bron. Del var här Döbein, under försöket att

rida öfver elfven, nära nog hade drunknat. I sammanhang härmed hade

Ber-genstråle med 1090 Veslerbotlniugar d. 25 Juni gjort sin olyckliga

landstigning mot Demidoff i Wasa. Tre timmar rasade striden pä stadens gator med

lika tapperhet ä ömse sidor, men kringgfingue och af fiendens stycken

öde-lagde, sprängdes Sveuskarne fullkomligt och staden behölls af fienden.

Hotad af Klingspor oeh den väpnade allmogen, drog sig Dcinidoff till

Lappo, der fyra vägar sammanstöta. Här väntade ryska hufvudslyrkan

under Rajevakij den från norr anryckande Klingspor med finska liufvudhären.

Redan i Kauhava begynte striden med lälta trupper deu 14 Juli och tilltog i

häftighet, ju närmare Finnarne avancerade mot Slorbyn vid Lappo kyrka.Först kl. ‘i e, m. begynte det egentliga slaget. Cronstedl med Savotaksarne

angrep fiendens biigra flygel, Döbeln med Björuefourgarue den veiistra,

oaktadt en mördande eld från rågåkrarna. Fienden försvarade sig ined mycken

tappertet, men kastades tillbaka under hurrarop. En skicklig fram förändring

af Rfljevskij räddade hans här, som i god ordning oeh efler att liafva antäudt

Liahlala by diog sig tillbaka åt Kuoriane. Man paslår, att derest Adlercreutz

besatt denna väg, skulle negern vid Lappo blifvit afgörande. En enkelt

monument vid vägen utvisar ännu den tappre, der fallne friherre Ramsays graf.

Klingspor försummade segrena frukter. Vid Kanhajoki anfölls d. 10

Ang. Döbeln af Usehakolf. A t ta timmar varade eu vacker ordnad strid vid

kyrkobyn oeli Knulila gäslgifveri, hfarefteir fienden med förlust lillbakaslogs.

Den 17 Augusti var det raska slag vid A I a v o, soin Runeberg vackert

besjunger i ”Veteranen.” Adlercreulz angrep Erikson oeh Sabanieff, som modigt

försvarade sig. Redan i första anfallet kl. % 2 c. ni. särades illa den tappre

Cronstedt. Fienden stödde sin högra flygel mot A lavo sjö, (Jen veiistra mot

skogen; hnfvudskaran stod vid byn lläikciuen. Förfärligt smattrade

stycke-elden, Främst trängde Karelske jägare och en bataljon Savolaksare under

Lodc. Allt mäste vika för dessa tappre. Fiendens linic genombröts, på qi

alten var slaget vunnet. Striden var en af de hetaste under hela kiriget; tusen

döde och sårade bcl&ekte skogen oeh slätten invid kyrkan, — Vid

Lappfjärd kastades d. 29 Aug. fienden tillbaka af Vegesack. Men Fieandt blef

slagen vid Karstula, och Klingsporaka hären måste äter retirera ät uorr.

Sedan Kamenskij d. 31 Aug. kaslat Öiipenberg tillbaka, angrep han deu 1 Sfept.

kl. % t*2 pä dagen denne oeli Adlercreutz vid Ruona pass i Kuoriane, der

vägen går pä en 330 famnar läng bro öfver kärr ineden rännil! midtet). Ända

till mörkret varade striden, oeh fienden kastades Öfverallt tillbaka, men

Adler-ereulz, fruktande att blifva kringränd, drog sig nnder natten tillbaka till

Salmis by i Kuoriane. Redan följande dag blef han häftigt anfallen; hans för- ;

trupper veko långsamt under 5 limmars blodig strid. Kl. ‘2 e. m. anföll ryska j

liutVttdsiyrkan ftnska centern, slogs tillbaka, anföll änyo veiistra flygeln, ;

sprängdes med drufhagel, men tog efter ytterst häftig strid den enstaka gård, ;

om hvilken man sedmast kämpat. Nu kom Klingspors befallning att retirera 5

till Lappo, och sä slutades denna tre dagars blodiga å häda sidor hedrande J

kamp, som ä finska sidan kostat 900, ä den ryska 1200 man döde, sårade och ;

flngne. Finska hären drog noirnt, utrymde Wasa, kämpade vid Julbas och \

; Oravais, (se plamcherna) retirerade vidare under mindre strider vid Esse och

J K el vi «i, och slöt d. 29 Sept, slillesländet i Lochleä. Härmed voro de stora

stri-j derna slut för Österbotten oeli snart, nog för Finland, livad sedan inträffade,

; när den modige, men gamle Klercker koin i Klingspors ställe, stilleståndets

J uppsägning d. 27 Okt,, striderna vid Sigpo oeh Kalajoki d. 0 Nov.,

sjukdo-" marna, hungern, kölden, förtvillai» oeh deras gemensama fiukt, konventionen i

; Olkijoki d. 19 Nov., — allt delta bildar det blodiga skådespelets sisla akt.

S. Wacklin i sina "hundrade minnen frän Österbotten” omtalar några

gla-; dare drag från denna märkvärdiga lid — deu lilla sidan deraf; deu stora

för-: varas för alla lider i "Fänrik jStSIs sägner,”

2. Österbottens prest- och köpmannaslägter.

Den främsta af delta landskaps egenheter, stundom ett fel, ofiare ett

före-? träda, är dess skarpa individualitet. Den röjer sig bos personer, hos slägter,

hos hela menigheter. Österbotten liar icke och liar aldrig haft nägon adel,

men dess prest- ocli borgareslägler ha genom århundraden bibehållit vissa

utmärkande egenheter. Ovanligt är redan det kända faktum, alt dess flesta

familjer loda sio härkomst, vare sig pä fäderne eller möderne, frän

Unieäbon-deu Erik Ångerman, äfven Sursill kallad, hvars afkomJiugar under Gustaf I:s

tid hit, öfverflyttat. Deu berömde biskop Terscrns var den förste, som hundra

ar derefter fann det mödan värdl att samla Sursillarnes elägt register. Detta

fortsattes sedermera af preslerne Peilztus, far och son, samt prosten P, N,

Mathesius, förordades af biskoparne Menunder och Tengsiröm samt ulgyfs,

med betydlig tillökning inlill nutiden, af kapellauen i Kalajoki E. R, Aleenius

M50. Det berör omkring 1400 slägtnamn,• bland hvilka, säsotn de i Österbottens

annaler berömdaste, mä nämnas prcslsläglerna Aejmeteus, Alanus, Aleenius,

Appelberg, Appelgrei, Aspegren, Gajanus, Calaninius,Castrén,Chydenius, Ervast,

Bstlander, Fellman, Forbus, Forsman, Frosterus, Ouinnierus, Ueikel, Iugma»,

JnrveMus, Keekman, Kranek, Lagus, Lilhovius, Mennander, Mollis, Montln,

Peitzius, Pel dan, Polviander, Porthan, Reinius, Remal, Rislaehius,

Sehn.de-rus, Si me Ii us, Sinius, Snellman, Stenbäck, Tengsiröm, Thodén, Wacklin,

Wegelius, Wesi/.yr.ihius m. 11. jemte köpmannasläglerna Candclin. Donner,

Fallander, Franzén, Granberg, Hedman, Holmström, Kjemmer, Kyntisell,

Lindskog, LiHén, Malm, Niska, Nyländer, Ralmi, Roos, Sovelius, Wendeiiu m.fl.

mänga andra att förliga.

De flesta af dessa slägter räkna sin början fräu 1G00 faief, dä

medelklassen först kom till någon betydenhet, oeh siikte sig egna, mest latinska eller

svenska tillnamn, Vanligen ha de latinska ändelserna antagit» af bondesöner,

som studerat sig/lill prester aller andra Ijensleinän. Sä Aejineiieus af Äiiuälä

lunhall i Kumo, Froslerus af Pakkala rusthäll i Lojb f Pakkala = frostens

hembygd), Jurvelius af Jurva kapell, Peilzius af Peilzo i Kelviä m. Ii. Äfven

andra namn räkna elt lika ursprung: Waeklin af Wackola hemman i

Iden-salmi, Ervast af Ervasli liemman, Anlell afAnltilä, Franzén af Franleila kapell,

Ileikel af Heikkilä o. s. v. Sär nicdlemar af dessa slägter sedan ingingo i

de civila verken, funno ite sina latinska namn stundom lur lärda, stundom fiir

lauga samt ändrade eller förkortade dem. Sä uppkomma Cajaner, Cajan,

Fro-sfeer, Aejmclé, Lagi, Alan ni. fl. Nägra, säsom slägt erna Ross oeli Forbus,

härstamma frän Skoflland; andra, säsom familj,erna Kyntz.ell och Donner, frän

Tyskland; flera af de öfriga frän Sverige. SIBgien Cajanus var fordom svensk

adel under namnet Gyllenlijert», men (og sitt nuvarande namn efter Kajana.

Släglcn Falahdec äter adlades med namnet Wasastjerna. Slägten Aejmelscus

afalog tillbudet af adelskap med namnet Ljusenstjerna. Några äro kända fur

vissa slägt drag: guellmiinnerne for sin hetta, Frnnstéiimi® för sitt sak (mod,

Forsmäiuierno för sin humor, Nylatidrarne för sina goda hufvuden med mänga

egenheter o. s. v. andra äter, säsom Iloos-, Lindskog, Malin, för sina

rikedomar, sina donationer och sitt stora inflytande. Alnpjeiska slägten af sydfinsk

härkomst har i Ösfeboften efterlemnat ett varaktigt minne i den fond af 16,000

rul). B. A., som fronil, näradsböfdingen /. Alopseus är 1836 donerade lill

fattigskolor I Salo domsaga, l ä af dessa familjer ha gifvit landet namn af

lyaande glans, som vunnit utländskt rykte; men alla ha skänkt sill fosterland

redlige, verksamc, kunnige män, livilkas minne, om äti okänd! af veriden,

välsignas af hembygderna oeli qvarlefver i blifvamle frukter (III kommande

släglens gagn. Såsom några fä exempel bland mänga mä nämnas den som

riksdagsman, presl ocb menniska högt aktade prosten Anders Chydeiiias

(f. 1729 -j- 1803), dc likaledes utmärkte proslanie Gabriel Aspegren i

Pedersöre (f, 1708 t W85), Gabriel P el dan i llmola (f. 1600 f 1750) ocli

Johan Aejmclffina i Storkyro (f. 1718 f 1805) samt den af Franzén

vackert tecknade handlanden och riksdagsmannen llenrik H a h m i G.Caileby f

1790, skaparen af sin födelsestads utländska handel och slapelfriliet.

J Österbotten bar skänkt ät Finland en läng rad af utmärkte mäu, bland

; hvilka endast må, nämnas säsom de nyaste oeli främste, biskoparne Carl

Frc-; drik Me un and er (född i Stockholm 1712) och Jakob TengstrÖin (född

j i GamlaCarleby 1755); skalderne Franz, Michael Franzén (född 1 Uleäborg

; ®fe) ocli Johan Ludvig Runeberg (född i Jakobstad 1804);

universitefa-J lärarue Henrik Gabriel Porthan {T. 1739 i Wiitaaaari, soin af Por!hau sjelf

; räknades lill Österbotten); Gustaf Gabriel Hällström (f. i llmola 1775);

; Johan Jakob Nervänder (f. i Nystad 1805); Johan Wilhelm Snellman

5 (f. i Stockholm, liks Mennauder. af ösferbotmiska föräldrar 1806) m.fl. livilkas

för-; Ijensler aldrig förgätas i den finska kulturens historia. En framtid skall icke förgäta

J äfven dem som. efter deu store Porthans föredöme, egnat sitt lif ät Finlands

; språk ch literatur. Lönnrots föregångare, den förste samlaren och utgifvaren

; af iiaska folksånger, Zaeiir:n Topeliua d. ä., hans broder Gustaf Toppe-

j lins, finsk förfa (lare, den förste finsko lektorn. Kulfalas mästerlige öfver*

; eätiare, Carl Niklas Keokmati, oeli den glade, sedan sinnessjuke fmske

; Bellmauiauen Carl Saksa voro alla födde i Uleäborg. Större rykte än alla

; dessa vann den outtröttlige vandraren bland Europas och Asiens vildar,

språk-: forskaren, vetenskapsmannen Malhtas Alexander Castrén, född i Terfjla

- ar 1813 och nyss (1852) fallen elt offer for sina ansträngningar.

; Bland mänga aktade kngarenanin mä det tilläfas alt nämna elt af de

J yngsta, den modige kämpen för Greklands frihet, Mattel August Myrberg,

född i Ura ii eslad 1709.

5 Äfven storheter af annat ocb materielare slag har Österbotten frambragt.

I Daniel Caj a nu», sonson till prosten i Paldamo, var 8 fot 4 tum läng oeh

; reste kring Europa alt visa sig för pengar. Ilan dog 46 är gamma! i Harlem

i Holland år 1749.

3. Vidskepelsen och de andliga väckelserna.

Det il!märkande draget l den finska hedendomen och det som med sförsfa

ihärdighet kämpat mot kristendomen är trollvisliefen, magin. Ju mera kristen*

J domen genomträngde landets vestra och södra delar, desto mera drog sig iroll—

; domen undan ät östern och norden. Ju längre norrut man kom, desto mera

\ stod folket i ondt rykte för trolldom, Lapparne värst och dernäst de norra

r soknarna kring Kemi och Uleå sjöar. Här huserar än i dag en iseg q var lefva

af den fordna vidskepelsen. Här hutas sjuka, här skaffas stulna saker till

rätta, här manas (le dödas andar ocli förborgade linjr utforskas. De

förnämsta medel, som härtill brukas, äro ii valan, besvärjelsen, nffrel; men

oumbärliga äro oftast liränvinet, badsltin, kyrkogarden ocli — penningen, Se bärom

ofvarifdrc sid. 44 ff.

Otaliga berättelser Unnas om de österbottniske troilkarlarne, ocli någras

bedrtfter, säsom Maths Kallanvanras, äro länge gcuoni tryck bekanta. Här elt

nyare eiempel »}, "Trollkarlen Häikiö fraii Pyhiwin by i Muhos hade stort

rykte. En af hans mänga kurer gick till på följande sält. Patienten lilisäges

att vid midnattstid infinna sig pä kyrkogarden. Här villa lionom Häikiö ocb

en annan karl, en graf öppnas, dol nyss nedinyllade liket af en gammal

soldat hafves ur sin kiala och patienten anbefalles alt lägga sig i kistan. Dii

patienten tycker detta vara nägot kusligt, ger Häikiö lionom en styrkedryck,

troligen bräuvin. "Är du ännu rädd?” frågar trollkarlen. *’Nej,” svarar

patienten ocb lägger nig 1 kistan, hvarefter denna sänkes ined löst påsatt lock

I grafven. Där mäsie nu den sjuke ligga till soluppgången, dä trollkarlen

åter infinner sig frågande ”hur liar du mätt? har du haft ro?” Patienten

svarar ”att ron icke varit den bästa, emedan hvarjeliauda krypande i hög grad

ofredat honom." Nu inlägges liket äter i kistan, giafj-en tillsluten och den

sjuke nubefalles, efter en ny styrkedryck, alt följa lill kyrkan, lliir blåser

trollkarlen tre gånger 1 nyckelhålet, hvarefter dörren öppnas. Derefter flintar

han eld i en stor fnöskbit, lägger den"pä tröskeln och ber sedan patienten

nedsvälja den. Patienten vägrar, trollkarlen botar; ändlligen mäste det

brinnande fnösket nedsväljas. Nu läsas besvärjelser, och bäda bogifva sig in i

kyrkan. Här mumlar trollkarlen mänga obegripliga ord-och beter sig ganska

besynnerligt, hvarefter mau beger sig äter ut och kyrkdörren af sig sjelf

flyger i läs. Ben egentliga kuren iir uu slut, men som bihang gifves eu flaska

medikamenter. — Om patienten den gängen blef frisk är obekant, men visst

är att Häikiö sjelf tillredde läkedom af örter. Hans son drifver an i dag

fa-drens handlverk. Ofla händer att man finuer trasor, qvaslar och annat otyg

på grafvarna. Stundom ser man ajnke med ett rep under armarna störtas 1

forsarna och äter uppdragas. Lönnrot omtalar lyckade kurer med salvor, ehuru

*) Efter Ilmarinen 1812 N:o 12,

"■ läsningen dervid ansetts för hufvudsak *). Det blefve längt atl omtala alla

; de vidskepelser, som ännu äro gångbara i Österbotten, — än pä fullt allvar,

5 såsom (ron upjiä "fastnado" oeh ”påsatta” sjukdomar, "krossande” genom de

! dödas ben, spöken, lomiar och husrädare, allehanda signerier, locken oeb

före-; bud, ”silskräde” och annat mer — än till hälften pä skämt behällua

qvarlef-" vor af hedéndomen, sasom offer i källor och klyftor — än sagor, åt hvilka man

j numera ler, säsuni de utförliga berättelserne ont päskkäringarne ocli deras möte

■¥>

; med f, in en i qvarnarna om påsknatten. De sednaste tjugu ären ha törhända

< gjort vidskepelsen mera af b räck, än många decennier lillförene, mea mycket

; star q var och skall sä fiirblifva, sä länge deu yttersta nordens ua tunn akter

5 mäktigt stännna sinnet för det öfvernalurliga..

#

; Mot denna vantro kämpar kristendomen sedan århundraden, och del är

| sannolikt alt den, varm af striden, till en del just derföre ständigt upplefvat

; i nya väckelser, stundom i beklagliga missriklningar. Enskilde svärmars äro

5 här ganska vanlige. Ett bland de tidigare oväsenden väcktes af en fånig prest

; vid namn Lars Ulstadi ua i 1"leähorg år 1888, lian påstod sig hafva deu

i heliga ande, visade sig halfnaken i Abo domkyrka och bespottade gudstjemsten,

j blef kallad till förhör, men afavor cj sina villomeningar och hade flera anhängare.

; Vida större anhang fick den förmätne Jakob Wal lenberg, en glasmästare

; frän Härmä kapell af Lappo — denna märkvärdiga nejd, som för sin vildhet

; och sin energi af presterue fordom kallades "fataria inagna, stora Talariet, de

; österbottniske falskmyiifarnes hembygd. Lik Muhamed, uppträdde denne profet

? vid 40 ärs äider, ståtlig till »(seendet, sinnlig lill siua begär, ytterst djcrf,

\ energisk, förslagen, vältalig, man vore frestad att säga genialisk, af naturen

^ utrustad med en glödande fantasi ocb med alla de egenskaper soin verka pä

£ massorna. Efter misslyckade försök att anlägga elt glasbruk, började han sitt

" omvändelseverk i Kauhava och vann innan kort en stor mängd lärjungar af

* häda könen. Hans första predikan riktades mot Luther, som sades hafva

för-" falskat apostlarnas lära; snart gick han längre och bekände tor sina trognaste

^ att frälsaren väl varit utsänd af Gud, men illa uppfyllt sitt kali, hvarföre han,

1 ----------------------

! *) IIos min framlidne fader, D;r Topelius i NyCarleby, gingn i min barndom

många trollkarlar, som väl förplägades, för att formåa till all sjunga runor. Till

lack ertjötlo de sig att skaffa tillrätta stulna ailfver*kedar, spottade i brunnarna

ocb läste minga hiskliga besvärjelser. (F6rf:i asm.)Wallenbcrg, den ratte Guds m, vore ändtligen skickad att tipplvsa verlden %

ocli en dag jemte sina trogne blifva dess evige domare. Dessa läror läste lian ;

nr den s. k. höhmiska boken, en märkvärdig finsk öfversätlning af några bland ;

Vöhmes skrifter. Seklen blef vädlig fiir kyrkan, som den hånade ocli förakta- t

de, samt för den allmänna sedligheten, som den mod eit sinnligt och svsslo- ;

1 0

löst lefverne trampade under fotterna,. Wallcnberg stämdes för prester och J

ting, vägrade, hlef hämtad, öfverbevisad, och förnekade sina gröfsta läror; ;

hans anhängare» tro begynte att vackla, när profeten ej kunde hålla sitt löfte ;

alt förvandla stenar till guld och lä la verlden förgås deu 25 Juli 17BB. Wasa J

hofrntt dömde honom till döden, men högsta domstolen mildrade straffet; (ill ;

lifstidsfastniiig pä "ta van tehus »lott. Här förkortade hann och blygsel den falske 5

profetens dagar, oeh sekten skingrades lika hastigt som den uppkommit. ;

5

Med dessa villfarelser biir man icke förblanda den i vissa trakter af Öster- «

bolten inhemska pietismen, hvilken, om ock stundom förirrad i enstaka j

galenskap #), dock i grunden uppkam mit af elt lefvandc behof alt under tidens :

andliga förslappning praktiskt i iifvet genomföra den rena lutherdomens läror. J

Sedan denna väckelse, närd af förbindelsen metl ptelismcn i Savolaks, länge ;

" 0

fort gäll hos enskilde prester och nägra fä deras lärjungar, grep den äreu {

1838 —1842 hasligt omkring sig bland alla samhällsklasser ocb utbredde sig ;

samtidigt öfver hela mellersta och Inre delen af Wasa län, med spridda ut- ;

greuingar norrut och söderut, hvarefter den äter saktades och, utan att vinna J

märkhart större terräng, i dessa orter bibehållit sig, I sin början stod den i j

skarp söndring lill vanliga seder, bruk och äsiglcr, gick i sin egen drägl, 5

utmärkt genom dess svarla, gräa eller mörkhlåa färg och dess af 1700 talet ;

0

lånade skörten ihvaraf smädeuainnet körtiläiset, skörtfolket), förkättrade dan- £

»an, visade sig fieudflig mot den verldsliga musiken och poesin samt i all- J

mänhet hvad den kallade konstens hedendom, åstadkom mänga söndringar ;

0

inom familjerna oeh ådrog sig mycken fiendskap samt mänga falska beskyll- !

ningar, äfven verldslig näpst inför domslolarne för dess ktinventiklar. Efter- ;

hand, när man närmare lärt sig känna denna ovanliga företeelse, saktades S

motståndet oeh i följd deraf pielismeus ensidiga skarpa opposition mot bestä- |

_==____ %

r

♦) Man Hr ieke KrgSta att uttrycket pietism, motsvarande det svenska läsertet, j

nyttjas om de mest olika andliga rörelser. De verklige ». k. pietisterne afsky ;

*

det oförnuftiga svärmeri, som stundom uppkommit vid deras sida. *

ende äsigter. 1 deu moderatare form den sedermera antagit respekteras den

äfven af olika tänkande, soin stå deu tillräckligt nära, fiir att uppfatta dess

lutherska anda. Söndringen är numera, pä dessa orter mildare och fördrag*

samare. och ingen kan misskänna pielismeus välgörande inverkan pn sederna.

Ej blott inom den, men ock i dess närhet försvinna lyxen, fylleriet oeh andra

laster; arbotsamhut och gudsfruktan intaga deras ställe, men äfven de onda

böjelserna, retade af sil t nederlag, rasa i dess granskap vildare än förr.

Exempel härpå i godt och ond t är samina Lappo. som bär sä ofta

nämnts-derna söker sig husbonden eu tjeuaro af pietistiska tänkesätt; han vet att

han dä i de flesta falt kan räkna pä artighet och slilla flil. Flera af lärans

prester hafva utbildat sig lill landets bäste improvisalörer i ocb ulom kyrkan.

Slutligen nia nämnas alt Österbottens pielisler ined högsl få undantag slfi i

afgjord strid mot den sydfmska s. k. iiedliergianismen, som mera vidliäller

tron allena, da deremot de förre ständigt tillika pävrka deu dagliga bättringen.

4. Uleå elf. Kejsar Alexanders resa.

En af norra Österbottens största inärkviirdigheter är deu praktfulla ITleå

elf. Mäktig och brusande efler otaliga mindre och sju större forsar, störtar

elfven genom Merikoski i hafvet. Ensamt deu 11 verst länga och 105 fot höga

N i s k a fors i Mulios räknar 0 fall och anses uu för deu vådligaste. Dcrefter

kommer Ahmas i” och Ulakoski 8 fot hög. Sedau kominer den 15 verst langa

Pyh», 107 fot hög med 5 fall, bland hvilka det högsta och mest

majestätiska, 1’älli, än i dag bräcker mängen köl och i sin rasande hviiiVel

be-grafver deu som ej förmått uppnå det nedanför liggande grundel. Vid femte

fallet llakka kröker sig floden i rät vinkel frän ösler till »öder, och ve den

bät som icke der är llink i vändningen. Man har sett bvirfveln uppsluka sju

famnars stockar, som efter 6 till 10 minuter äter uppkomma med samma ända.

Strömreusningen, som långs hela elfvens lopp i hög grad minskat bälfarleus

vådor, har bär medelst sprängning pä ena och försänkning pä andra sidan

förstått alt. tämja bvirfvclus värsta vrede. Men sä stort är Pällis rykte, alt

Kalevajällen Soiiii. som fordom ensam, sittande i bakstammen, pä en dag

stakat sin bii t. 13 mil uppför clfveils forsar, här nödgades falla pä knä, för att

kraftigare drifva bålen fram. Likväl har i dessa forsar alltsedan äldre tider

varit slor trafik med langa tre- och fyrbördingsbätar. belagda ined sidobräder

(varpect), hvilka lill Uleäborg nedföra tjära m. m., vanligen 20 a 21 tunnor

i hvar bål, Uppföre stakas eller ros bäten (ill Syväys gäslgifveii i Muhos,

der den landvägen släpas på kärror 7’/3 verst lill Solkajärvi, hvareflcr s

läkningen åler begynner. Numera äro dragvägar pä många ställen inrällntie vid

stränderna. Nedföregär det med sjungande farl. Tvä personer ro af alla krafler, ?

emedan hålen, fbr att lyda styret, måste hafva starkare farl ätt sjelfva

strömmen. Den Iredje slyr med en 5 alnar läng ära. Det är en praktfull syn;

man tycker sig se bälen begrafven i skummet: eu tum ät sidan, oeh den vore

nian räddning förlorad. Derföre slyra i de farligare forsarna edsvurne

slyr-män mot stadgad lega: för Niska 35 a 40 k#p., för Ahmas 12 och fiir PyhS

(iO kop. nilfveV. En sådan styrman var den vida berömde med tre medaljer

prydde riksdagsmannen Pikkaraiuen, som vid Gnslaf IV Adolfs oeh lians

gemåls besök i Uleäborg år 1802 fick den nåden alt styra sin bäl genoin

Meri-koski i de kungligas Ssyn, der de frän stranden pä en enkom byggd all fin

befraktade det sällsama skadespelet. Många äfventyr lefva som sagor pä

forsarnas stränder, hvarom mera kan läsas i de nämnda "hundrade minnena.”

I dessa nejder, men pä mera obanade stigar, än fordom Adolf Fredrik och

Gustaf IV Adolf, resle Kejsar Alexander är 1819 om sommaren. Hela landet

var i en glad rörelse, för alt mottaga den mildc monarken, ,smn redan vunnit

mer än svärdet kan vinna: sitt folks hjerlan. Den 28 Augusti ankom kejsaren,

älfoljd af furst Wolkonskij och kapten Gripenberg, öfver Idensalmi lill Uleä

sjö. Här väntade ätta finska räddare och en erfaren styrman. Den i början

lindriga hlästen ökades snart till en häftig storm; hvarje ögonbljdk synles den

lättrörda sjöns vägor nära atl begrafva släpen med des» dyrbara last. Slntli- J

gen brast rorpinnen. Dä bleknade den diltills (rygge styrmannen, inen insatle

genast en ny i den bruinas ställe. Kejsaren fixerade honom lugnt: ”är ni

rädd ?” sade hau. ”Icke annars, svarade mannen, om jag ej ftirde en så

dyrbar person.” — ”Var lugn, som om jag ej vore med," sade monarken med

godhet. Och deu fem mil långa färden fullbordades lyckligt pä .‘i "/. timma.

Men stormen och motvinden fortforo. Sedan kejsaren besett Kajana oeh

Ammä, beslöt han att vandra till fots den länga ohaiiade vägen kring sjön.

Hans omgifning häpnade; grefve Rehlnndcr väntade uuder spänd ängslan i

Uleäborg. Men kejsaren utstod med glad t mod alla resans slora

besvärligheter. I början färdades han till häst, ridande på den enda sadel som fanns

i Kajana. Snart mäsle hästen öfvergifvas, ty färden gick genom vildasle Öde-

mark. Här hände stundom alt träden vid monarkens ankomst föllo sjelfinant

nt sidan; det. var bönderne som afsågat dem Hill vid roten ocb drogo dem

med snören omkull. Försla dagen färdades kejsaren 2 mil, mest. till fels, och

hvitade öfver nallen, i Lehtovaara by; andra dagen lillryggalades 5 mil till

Säresniäkl hy i Paldamo, derifrän kejsaren ännu samma qväll reste först %

mil pä bondkärra, sedan 1% mil pä kuri [kärra, soin erbjöds af en mötande

resande, tillNissilä glistgifvcri. Öfveralit bevisade monarken det falliga folket

många välgerniugar, sorn i tacksamt minne bevaras. Med förtjusning hörde

de honom helsa pä finska. En dag spisade han i en fallig bondgård, i brist

pä bättre matsal, i ett snyggt stall, pryd t med granar oeh löf. der prostinnan

Appeigrens medsända vägkost koin väl UU pass. Den 30 Aug. pä aftonen

korn den efterlängtade monarken lill Uleäborg, der staden var glänsande

illuminerad oeh han dröjde öfver nallen. Följande das; for han öfver de sju elf—

varna lill Torncä, återvände d. I Sepl. lill Uleäborg och for sedermera

knslvägiEn nedåt. Hundrade drag af mildhet oeh godhet qvarlefva ännu frän

denna färd. I Limingo uppsökte han don ätlioårige prosten Rajalln, som gömd

i elt fönster ej haft mod att visa sig1, ledde honom under armen lill sina rum

och mottag, den rörde gubbens välsignelser. Allestädes hade folket fri It

tillträde lill hans vagn och lians person; sn mild var hans blick, alt de

nyfiknaste logo på hans kläder, för att fä vela "huru fint kläde en kejsare liar i

sin rock." Dyrbara giifvor oeli. än dyrbarare personlig välvilja utmärkte hans

spär, oeh ön i dag talar folket med beundran oeli kärlek om den inilde

Alexanders besök i deras aflägsna bygd.

Lokala detaljer.

Planche 103. Slagfältet vid Storkyro.

Ilela Slorkyro är en enformig slätt, som ieko för ögat erbjuder annat

intresse än åkerfälten och välbyggda gårdarna. Det ställe som planehen utvisar

har ieke ens en sådan fördel. Dessa stenkummel ha för betraktaren intet

lockande; han bör derföre veta alt de *t| der säsom naturens egna grafvärdar

öfver tvatusende tappre finske män, som här blodt för fosterlandet.

Efter nederlaget vid Pälkäne i Okt, 1713 retirerade finska armén tiil

nejden af Wasa. Fienden följde, vakter utsattes, Bönderne erbjödo sig frivilligt

att gå i fält med egen kost och Wefvo i hast exercerade. Pä Kapo bya af

mänga diken genomskurna ägor, cn half mil söder um Siorkyro fsyrka beslöt

den tappre Armfelt, tvärtemot krigsrådets mening, alt iiwanla fienden. Den

16 Febr. 1711 u(stacks 1>tir en plan lill ordentlig batalj. Infanteriet:

uppställdes pä tvenne liuier och kal tvä kavalleriet pä hvardora flygeln," ii ömse sidor

om den tillfrusna elfven, med cn öppen brusande fors och slätlen i arméns

rygg. .Napo hy af 0 gärdar nedre fa till bröstvärn. Den lB:de visade sig

fiendens förtrupper. Den IS) Febr, mot middagen ryekte bans IiufTUjlslytkB, under

Galitzin, efter sannolikaste uppgift 10,000 man stark, i kolonner mot finska

hären, som bestod af 4,600 man reguiierl krigsfolk ocb 1,500 inan bölder.

Armfelt red framför (Vonlen med elt kort (al och lön ; lösen var; med Guds

bjelp. Kl. 1 pä dagen begynte slaget med styckedumler; fienden angrep byn;

vinden tlref den med snöglopp blandade röken fräu Turpala brinnande gärd i

Finnarnes ögon. Modigt afslogs den första alacken; högra flygeln gick öfver

isen, unåaatte den hord t atackerade vengtru, dt cl" fienden Ivä gänger tillbaka

ocb tog flera kanoner, i detta ögonblick berodde allt pä kavalleriet. Enligt

en Irovärdig sägen, har furst Galilzin ej velal riskera en tredje atack, in ars

misslyckande kunnat medföra hela härens undergång, ulan beordrat general

Bruse att blindvis oroa finska kavalleriet under general de Ja Barre, for att

maskera reträtten. Men vare sig af feghet eller snarare af jalousi mot

Ann-fel t, alltnog, i det afgörande ögonblicket log de la Barre med kavalleriet

nesligt lill flykten pä ett sätt som stämplar hans namn med outplånlig vanäraBruse har sjelf yttrat, att han vore de la Barre mycket förbunden, ty om denne

blott låtit sitt folk röka en pipa i stillhet, hade platsen varit de finskas..

Ku Hittfo Buses dragoner af och föllo Finnarne i flanken. Förgäfves var nu

allt mannamod; pä isen af elfven uppstod ett förfärligt alagtande; man slogs

ej mera fiir segern, man slogs för sällskap i döden. Här stupade i skön

ordning största delen af det finska infanteriet jemte ett stort antal at fienden;

och så ärofullt föllo"offieeiarne pä sin post, att slutligen tre regemenier

kommenderades af en underofficer. Armfelt sjelf var en af de siste pä platsen

ocb slog sig med nöd igenom till Wasa. Mänga nedhöggos under flykten;

blott den för sent till slaget komna XyCarleby allmoge nfböll kosackcrue,

Finnarnes nederlag var fullkomligt och slaget afgörande för hela kriget.

Ännu följande sommar voro elfven och kringliggande skogar uppfyllde af döda.

104—107. Slagfälten vid Revolaks, Lappo, Juthus och Oravais.

Fyra blodiga fält. Tre segrar och ett nederlag.

Norr ont S i i kajok i elf synes pä planchen Be vol ak a kyrka ocb

presl-; gård. Ilär läg gen. Bulatolf med 2000 man, lik en spejande örn beredd att.

S kasla sig ifver de pä kuslvägen älortägaude Finnarne. Men Adlercreula’

; snille förekom houum. Det var den 27 April 1808 kl. V, ! pä morgonen. Sam

! (iiligt skulle Adlercreutz anfalla frän norr och Cronstedt frän sydost, Men

; Cronstedt blef uppehållen. Tre hela (immar slogs Adlercreutz ensam med

J sina 150 Björneborgare, (og gärdar och fångar, men mäsfe slutligen retirera.

- Först kl, */, 8 hann Cronstedt fram ined sina 1800 Savolaksare, delade silt

; folk och framryckte, skyddad af tle höga elfstranderna. Htifvudanfallet gällde

; preslgänlen. Ilär sväfvade kapellanen Abr. Mellin och hans familj i döils-

; ångest; de äldsta barnen gömdes i cu bakugn, oeh bland dem (ien sedan be-

J römde novellisten G. IT. Mellin. Tre kanoner och tvåtusen handgevär sände

I ett kulregn öfver de stormande. Ständigt säg man Finnarne falla, men äter

; resa sig upp Igen; det var skaran som brast under deras fotter. Prcslgärrtcn

t togs med storm. Bulaloff försvarade sig med lijellemod, men blef, höljd af

; hlessyrer, fången, jemle <139 af hans folk och 4 fältstycken. Garnaall, som

; nnryckte tili hans hjelp, blef slagen tillbaka. Kl. 10 f. m. var segern vunnen

; ocli fiendens planer för den gängen tillintetgjorda. I oeh kring prestgårdcu

; blödde 600 döde ocli särade. Bland Finnarne stupade Alleeht och Tigerstedi

J i segerns armar.

; Striden vid L a p p o är redan nämnd. Planchen är tecknad från den höjd

; i norr, der vägen frän NyCarleby går nedåt ilen af elfven genomskurna al&t-

; ten. Från denna sida anryckle 1"iunarnc. I fonden synes kyrkan, prostgården

; och en del af Liuhtari by.

Gästgifverict Jul ha s, beläget 3"A verst söderom Ny-Carleby stad —

J namnet af Jitlhe, Dansk, ett slägtuamn i staden — ur berömd t genom Döbclna

; raska bragd den 13 September 1808 och odödligt genom Runebergs härpå

; grundade sköna dikt, Plancheo visar vägen öster om än och Juthas pä af-

< ständ. Vester om än var striden. Frän Kauhava ilade Kosalschovskij med

; 2000 man alt afskära finska hären dess ätertåg och stötte vid Juthas pä Dö-

t belns Björneborgare oeh Gyllenbögels friskara, hvilka stödde sin vena [ra fly-

gcl mot ån, den högra mot skogen. Febersjuk resle sig den (appre Döbeln

frän sin bädd I NyCarleby, ilade tiil valplatsen ocli Hivade sina tappre, som

14 dagar marscherat utan hvita, an der ständig strid, trasiga, trötta, bleka af

köld. Tre gånger anföll fienden, tre gänger slogs han tillhaka, bons leder

glesnade fiir jägarelden från skogen, oeh ännu samma i.-au retirerade han tvä

mil frän slagfältet. Den finska hären hade nu vägen fri i sin rygg, men

Dö-belu sjelf återvände till sjuksängen, sotn qvarhöll hjellen lill arets slul.

Dager, derpå, den 11 Septemlicr 1808, stod slaget vid Ora v a is.

Betrakta denna af höjder finigiftin slätt 3 mil i söder frän NyCarleby. Deu är

Finlands största slagfält i nyare tid, den har afgjort kriget, den liar

druckit tusende tappres blod, de ligga begrafne under dess grönskande gräs, och

aftonvinden, som kommer frnn det nära hafvet i vester, förtäljer om de ädles

bragd för ängsnejlikan och rannnkeln, soin draga siu blomstcrsafl ur deras

multnande ben.

Adlercreulz, tillbaka trängd från I.appo och fii renad med v. Vegesaeks

svenska trupper, beslöt att med omkring 3,500 man här hållä stånd mot K»?

nienskij och KulnefT, som anrycklo med 8,500*). Landsvägen går nära

tvenne halsvikar: i hvardera af dem utfaller en bäck. Vid södra, bäcken anföilos

v. Platen oeli Helsingarne-från dagningen till kl. 11 f. m., dä de nödgades

vika. Vegesack och Svenskarne slodo lill höger ät hafvet; dernäst. var ett

batteri på höjden vid stenen, som svnes i planehens förgrund; ytterst (ill

venster sfodo Savolaksarne under Cedcrgren; Svenskar och Öslerbotlningar

utgjorde reserven. Medan Knmenskij angrep centern, skickades Kutneff att

kringgå venslrä flygeln. Adiercrenls, sotn märkte alt fiendens center

derige-nom försvagades, befall le Brii mlstrom med 2 bataljoner Svenskar alt

genombryta densamma med bajonetten. Del tu lyckades fullkomligt. Hela centern

ocii högra flygeln med Adlercreulz ocb Vegesack i spetsen rusade ned från

eln ointagliga höjd oeli förföljde fienden mer än en half mil, medan

Vesfer-bottningarne pä venstra flygeln, illa tilllygade af Kulnelfs jägare, men

undsatte af Fhrnrotb och Aminoff med Savolaksarne, likaledes förvandlade

försvaret till anfall och dref ro fienden längt tillbaka. \u synles segern afgjord,

*) Ktingapor var under Iiela slaget I NyCarleby, dit hvarje timma blndit&nkte

adjutanter anlände med rapporter. På qvSllen makade sig den gamle

fältmarskalken fnrsigtigt undan.

men ankomsten af de från Wasa anryckatide Lilhauska ocb Mohilevska

rege-menterna, 2000 man, förändrade allt, Deu (appre Kameuskij siällde sig i

deras spets, kastade lillbaka de förföljande, bragte dein i trångmål ) öster vid

elt träsk, i vester vid hafsstranden, sprängde dem, tag dem med KulneOF i

flanken och tvang den lill etI brfidstörtadt återtåg. All ordning var upplöst,

men uttröttade, hopplösa, »logos ännu de spridda fkarorna med okufvadt

raseri oeh hjellars mod iu i döden; många slogo sig igenom, andra suinmo

öfver halsviken, äu flera dignade blödande ned, hvarje fotsbredd jord kostade

blod; — krutröken tyngdes af dimman ned öfver de siriilandes liufvuden, oeli

höstens mörker bröt in öfver denna dödens lag. 11 timmar hade striden

varat, vän oeli fiende hade borlskjutit siu sista patron, tretusen döde ocli

sårade beläckte slagfältet — stundom ledvis fallne i. skönaste ordning, stundom

med händerna hårdt knutna kring svärdsfästet, än i dödens ögonblick

tumlande öfver sin fiende. Finnars och Svenskars nederlag var fullkomligt; de

hade förlorat 35 officerare och 1,200 man, fängne inberäknade, oeh drogo sig

stras efter slagel lillbaka. Länge buro trädens stammar vid Oravais fäll de

der begrafne hjellarjies namn. Slutligen ba (iden och yxan fällt dessa

vanskliga minnesvårdar ; men blodig och evigt minnesvärd qvarstär den 11

Sepfem-lemher 1808 i Finlands häfder.

108. Östermyra.

Österbotten är fattigt pä herregårdar; i stället liknar hvarje förmögen

bondgård ett herresäte. Angenämt öfverraskas vandrarens öga, när han uuder

färden genom del fruktbara, ypperligt oilllade, men än till en del af vilda kärr

uppfyllda Ilraola varseblifver det läeka driftiga Östermyra, beläget invid cn

J liten biilnd af K v ro elf. Iledan länge var liär elt jernbruk med 2 hamrar, 3

; härdar oeh en knipsmedja, då framlidne brukspatron Gustaf Wasastjerna —

; en utomordentligt- verksam man, under hvars stela aflfarsmanuayta ett ädelt

; och varmt hjerla klappade - här anlade ett krutbruk, det enda i landet,

otn-S kring år 1822. Östermyra, såilant det synes pä planehen, är hans verk.

3Vär-; maste anledning gaf Österbottens yinniga produktion af sallpetcr. Bruket

lill-" verkar bäde giröfsta oeh finaste krut, det mesta för kronans beliofver. Alla do

I for denna tillverkning bestämda byggnader ligga pä nägol afsländ frän

bo-? ningshusen; arbelarne och den besökande främlingen mä*le vid inlrädet of-

draga sina atöOar och ikläda sig yl le tofflor, pii det alt ej friktionen under au- 5

lan mä frambringa en gnista och välla allas undergång, Denna försiglighet är \

nödvändig, ty det tina svarta dam, soin fäster sig vid byggnadernas inre vag- J

gar oeh tak, är det eldfäugdaste man kan tänka sig. Den lt> Oktober 18-14 «

hände sig att det ined p;.pprr belagda taket af torkhuset anländes af gnistor ;

frän en skorsten. I luisel förvarades vid tillfallet 40 faslager krut, det bluste, ;

allt Icfvande flydde långt bort, oeli ingen mensklig makt syntes numera kunna ;

afvärja den hotande olyckan. Dä begåfvo sig skjotsriiltaren Fredrik Salinén J

oeh stalldrängen Jakob Snöni pn det brinnande taket och släckte elden. Eft j

sådant mod är minnesvärd!. Annars brukade framl, brulwpatrmi Wasastjema ;

nägon gäng, när lian hade vänner pn Östcrmyra, 13la nedgräfva en centner ;

krut ocb spränga deu i luften, — ett nöje egnad t för stället oeh nog sällsynt ;

i fredstider.

109—111. Wasa, NyCarleby. Jakobstad.

Tecknaren, soin tagit sin vy af Wasa från norr vid prostgården, har 1

i eke lyckntB välja den bäsla synpunkten, Man (yrker sig se eu la mil lig vy \

med sommarens skördar; blott i fonden visa sig några fä hus, klocktornet !

samt den vackra stenkyrkan, skymd af en gammal byggnad, Wasa har dock ;

vida vackrare punkter. Hofrättsluwet med dess alléer, oingifna af välbyggda ;

hus, och geutderemot Korsholms grönskande vallar, hade gifvit en mera lill- 5

fredsslällaiide anblick. Sommartid, dä en mängd familjer utjflytfa tili Brändö, ;

#

är Wasa nog enformigt; rlet saknar höjder och större vatlenvyer. Vintertid »

deremot iilVerträffar den lifliga rörelsen på dess galor alla graunsläder. Wasa ;

har cn talrik ocb bildad sällskapskrets; lefnaden har de sednare åren blifvit, ;

dvrare än förr, ;

t

Vackraste utaigten iifvcr det gladl belägna NyCarieby är i norr, der 5

staden i lialfcirkel höjer sig kring en vidgad bugt af elfven. Planehen der- •

0

en.ot aftecknar etaden frän vestra elfstramlen i söder, man ser kyrkan. upp- J

förd är 1701, cn del af staden och en tredjedel af den Ställiga bron. som här j

ser ting larflig ut. Till liöger i fonden synas IBfparller invid den täcka af for- ;

0

sen kringflutna Brunnsholmen med dess lillu värdshus, kägelbana oeh rankiga

danssafOng. Elfven är teckna il i dess valtenfaltigasle skick nnder rötmåna- é

den; vanligen brusar den vida högre och mäktigare; ja stundom vid starka "

islossningar gä dess böljor tätt nnder locket af bron. Staden är liten, liar

aldrig brunnit, liar derföre trånga krokiga gator ocli lä större hus; naturen

har i stället med vatten, grönska oeh höga stränder förskönat dess iitsigfer,

Nägra täcka landtgärdar: Juthbaeka, Smedsbacka, Kudduäs, lifva dess

otn-gtfliingar.

Bio it t v ii mil i norr derifrän är Jakobs ta d. Planchen framställer den

breda och raka avenyen frän söder. Att döma deraf, skulle mau vänta ett

nytt. Helsingfors. Om oehsft denna vänlan ej uppfylles, finner man likväl en

efler sista branden nybyggd och reglerad siad med breda raka galer och

prydliga hus. Närmast till venster är kommerserådet P. Malms stenhus. Ilvad

naiuren nekat JakSjsslad i dess flacka, vattenlösa, bljlt af eu sinande bäck

gcimmtludia läge bar den rikt ersatt genom den herrligaste skärgård. Det var

här stadsboenie soinmareu 1851 pä clt vackert sätt visade skalden Runeberg

sin kärlek, i det dc vid hans älcrkomst frän Sverige arrangerade en enkel

fest i den fiskarestuga:, som fordom iillhiirt hans fader ocli som uu, äter försatt

i skick, förärades skalden till evördelig egendom.

112, 113. Uleåborg. Torneå.

Det gamla Uleåborg, som fostrat Franzén, är ej mer. Nutidens Uleäborg

synes pä planehen, teeknadt frän nordost. Man ser «le sista svallvågorna af

den skummande Meiikoski, en båt aom far ner, en bät a om dras upp. Man

ser de smfi Stampholinarna, grynqvarnen, sägen, kyrkan, Franzénska husel,

skolhuset m. fl. byggnader; lill höger partier af guvernörens, till venster eu

dol af Franzéns trädgård, en storartad anläggning. Del öfriga af den" rika

välbyggda släden med dess raka och breda gator skymmes i bakgrunden. Den

annars sandiga nejden fiir af den brusande strömmen elt lifiigt, storartadt

utseende. Båtarna ila, laxarna spritta, talrika farlygs segel glänsa i fjerran,

Frän ”Pokkises backe” är en af stadens skönaste tttflgler. Midt emot öfver

forsen höja sig pä deu lilla holmen ruinerna af Uleä borg, hvaraf sia den

lånat silt namn. Om dess grundläggning säger en gammal tradition, att är

1590 kom Pehr Bagge med 1500 inan till ”Uiahainu,” uppförde vallar ocb

kiinggräfde stället för det ”fordna" slottet, hvarest funnos en mängd

menni-skoben. Allmogen klagade öfver den lunga dem deraf vederfors, meu

byggnaden fortsattes tid efler annan in pä 1600 talet, dä landshöfdiugeu turvis

residerade hör och i Korshoitm. Ar 1070 förstördes byggnaderna af eldsvåda,

men uppfördes ånyo. Slottet utstod aldrig nägon belägring, vanvärdade*, me»

stod qvar fen som häkte, än som tyghus till deu 1 Augitsii 1793 orai aftonen, då

eu förfärlig Sska sande siua blixtar öfver (JleSborg. Hiinniclen stud i eld oeli

lägor; da hvies en knall soin om jorden tenni. Alla fönster i sladen gprnngo,

kyrkdörrarna uppslogos, kronorna nedföllo, klockorna klämtade af sig sjelfva,

ett regn af stenar nedstörtade öfver staden ocli slog in genom tak oeh golf,

flera alnar djupt i marken, lin sten slog med lätt. vid en vagga, ulan att

väcka det sofvande barnet. Snart hvimlade sladen af halfklädda, änge.sifulla

menniskor, soin väntade yttersta domen och skyndade lill kyrkan atl der

förbida verlden» undergång. Om en stund saktades ovädret, och man erfor att

åskan slagit ned i en ined kulor ocli 500 läspund krut uppfylld källare af det

gamla slottet, som sprungit i luflen. Underbart nog förspilldes intet lif. En

vaktmästare ined sin hustru botide på holmen, men voro den q vallen borta ;

taket af deras koja hade Instörtat, men pft äsen hängde oskadd en liten bur

med dess grönsiska. Sedan dess iir holmen obebodd; af siotlel qvarslår blott

vallen och cu haJliorgrusad mor.

Uleä köping oeh Uleä stad ha lidit hårda öden af krig och eld åren 1498,

1517, 1580, 1592, 1653, 165-1, 1705, 1714, 1743 och 1773. Hårdast kom

olyckan nalten mot den 23 Maj 1822. Elden kom lös i färgaren Papes gfird —

som det säges, af mordbrand, aulagd af en qvinna i en vediraf om 40

famnar. Från det att vädret dittills var Ingnt, uppstod hastigt eu stark blåst,

som kastade öfver staden ett regn af eld och anlände fyra ställen pä engåiig.

Förgäfves var all släckning, de gamla trädhusen brunno som talar, sprutor och

brandscgel förgingos, allt var ett eldhaf . . . inom ett dygn läg bela staden i

aska, med undantag af några kojor vid Limingo tull. Ilar brann rådhuset,

bär grusades den gamla kyrkan raed dess nya orgel och största

märkvärdighet, Messeuti graf. Ganska Ii let bergades, mycket brann opp i Juurus Oja,

gom af elden totalt förtorkades. En gränslös förvirring rådde; mänga effekter

bergades sä, att kaffe och socker kastades i brunnarna, porccllincr ut genom

fönstren i andra vällingen. Mången sprang med lifsfara in i ett brinnande hns,

för alt rädda eu trädsked eller elt trådnystan. Flera fruntimmer visade en

otrolig rädigbet; mänga buro med lätthet bördor, dem dc annars ej förmält

rara ur stället ; en ang fru nedhögg med egen band ett plank, eu annan

räddade sin döende mor. Många bergadc saker antändes pä eu äker ocb Innnbo;

deribland var krut, det exploderade oeh spridrfe färderf omkring sig. Fem

menniskor blefvo pä stället innebrände, vida liera dogo efteråt af brännskador;

nägra blefvo för alltid vansinniga. 4000 personer voro husville; hos

landshöf-ding v. liorn emottogos gästfritt sä mänga der rymdes. De rikaste ledo brist

på det nödvändiga; tiggerskaii delade sitt brud med deu förmögna, betalande

sä sin skuld. Efterhand kommo hjelpsininingar frän hela Finland. Dervid

iitaiäikte sig Åboboerne. Med forsla post kommo derifrän 400 rubel oeli eu säck

med skor; äfven de rike gingo barfota, sedan dc bräm t sina skor på de bela

gatorna. Snart kommo frän samma ort tvä full as lade farlyg med lifsniedel. Och

när äter deu första gudsljeusleu firades pingstdagen pä sandplanen vid

kyrkogården Stäbleborg, randades för den ödelagda staden en bittre tid.

Torneä, aftecknadt från färjslället i sydost vid elfstranden, liknar både

pä planchen och i verkligheten en läckt belägen landIlig by med nägra

anspråkslösa herrgårdar bland hyddorna. Män ser lulherska kyrkan och tornet

af den grekiska. Midsommartid hvimlnr staden af mande, hvilkas mil "är

Avas ak sa. Svenska ångfarlen pä Haaparanda liftar,- oaktad t svärighelerna vid

gränsen, älven Torneä. Såsom på sin tid Sveriges, och ännu Finlands

nordligaste stad, har Torneä vunnit cn viss ryktbarhet. Sednast har Fredrika

Rremcr gifvit en skildring deraf.

114. Ämmäkoski.

Det från norden kommande vatlmlraget vid Kajana slupar i flera branta

forsar uedät samt slular med Kolvukoaki och Ämmä, käringen, sä kalladt

för sitt oafbrulna väldiga larm. Ätnmä gör ett 111 fots berrligt fall slrax i

vester om Kajana siad. Dess dån höres på Ilera ihff, och sä obesegrade af

menniskans djerfbet voro härtills detta fall ocb Koivukoski, alt de lera

hundrade fjärliålar, som hvarje sommar passera nedåt Uleäborg, här inäste släpas

förbi fallen-genom Kajana stad. Den tid, det arbete ocli de penningar, som

förspilldes på denna Iransport, föranledde sprängningen af tvenne slussar

genom klippväggen, en vid hvardera forsen. Ämmä sluss har en längd af 50

fot; nedra porlens hojd är 32 fot. Den 2 September 1846 invigdes dessa

vackra, under öfversllöjl.ianteu Hällströms ledning utförda arbeten, i närvaro

af länets guvernör öfverste Lagerborg oeh friherre v. IloBcnkampff samt, ett

stort antal personer af alla ställd. Det var en glad dag; 18 Ijärbälar

passerade slussarne gratis, ocli enhvar begrep deras slora gagn, -P8 qvällen var %

bal i stadens rådhus, folkel förplägailes, HlQiigruliieriia voro illuminerade med j

tjärtunnor och bergen getdjödo af Kko.it ur i Ueiu borrade hål. Det var deu ?

saknade v. Rosenkampffskänd och älskad i hela Finland under namn af ”Koski-paroni,” forsbaronen.

Han öfverlefdes blott tre år af den äfven högt aktade Lagerborg. abktåélt) tvo veckor före kaos död. ?

Planehen visar tätt ofvanom fallet den länga bro, som fräu staden leder ;

lill slottsholmen. Hiir a silades är 1(507 pä Carl IX:s befallning af Clenicne 5

Erikaon slottet Kajaueborg, hvara ruiner synas i fonden. Dess form lik- I

nade cn pil med spetsen vänd emot strömmen. Dominerad af höjder pä bäda ?

sidor, synes borgen föga egnad att utstå eu belägring med artilleri. År 171*2 "

uppkom här del s. k. vadmalskriget (kaugas-so(a). Oaktadt kriget, hade 5

gransbocrue sinsemellan fred och ulbyIte sina varor pä Kajaua marknad äuda |

till 1711, dä marknaden var föga besökt för pestens skull. Ryssarne qvar- %

lemnade då sitt osålda vadmal, men följaude ar, när de återkomma, fordrades S

ny tull för vadmalet, ocli följden, blef att det af en accierätt kojfiakeradea. §

Märaf blef barm och fejd, ett ryskt parti inföll d. 13 Mars 1712, plundrade i

och brände Kajana stad sanil bortförde byte oeh fångar. År 1715 visade sig J

lieudlligt kavalleri, som snart förjagades. Samma år i December anryckte ge- 5

geral Tacbekin tned -1000 nian oeh belägrade borgen. Fältsjukan förödde haus !

här; snart äterslodo bl ill 3000. Men garnisonen under major Fieandt bestod ;

blod af 50 invalider; dock bade qvinnor oeh barn der sökt en tillflvkt. En S

liel niänad slod borgen emol ; der slungades kulor och bomber dag och natt, t

men i de bombfria hvalfven furblef besättningen oskadd oeh blott en enda %

dödskjulen, Fieandt ville förr spränga sill fäste i lufleu, än gifva sig; dock %

bevektes han af dc der inspärrades böner och dikterade slutligen eu förmän- j

lig kapitulation, den fienden sedan ej höll. Du aflägande plundrades och bort- ;

fördes fängne; meu slottet sprängdes i luflcn tned 7 tunnor krut, sä att uu S

blott en del alär qvar. Del var här Messeiilus salt fangen i IO ärs tid, hvarom %

lian sjelf ej ufau orsak säger all "SliBällaren Erik Mara red mig värre än en i

mara.” Här var del ock han författade sitt ryktbara historiska verk Scondia \

Uluslrata m. 11, arbeten.

115—117. Aittokoski. Jalokoski. Ämmä jernbruk.

Bland de talrika vatten, som frän olika trakter aöka sig en väg nedåt

Uleå sjö, bör man särskildt märka det som fräu laudlryggens sluttning

sö-derom Kuusamo nedströmmar lill Snomussaimi, derifrän vidare genom Kianlo

elf till Hyryiisalmi och slutligen norrom" Paldamo vid Kiehänieusim i den slora

insjöns famn. På en sträcka af 12 mil uppåt är detta strömdrag uppfyildt af

större och mindre forsar, hvilka, till ett antal af nära tjugu, .blifvit

upprensade och gjorda farbara genoin ingeniörkorpsen för vag- och

vatlenkormiiimi-kalionerna, sä att de numera utan Hfsfara passeras af lastade hälar. En af

de störsla forsarne är Aittokoski. Otroligt arbete har blifvit nedlagd! i

den mur, som pä ena stranden utskjuter frän de skrofliga klipphällarna och

evigt aköljes af den skunuuande vägen. I denna fors fanns fordom en klippa,

kallad Portli, hviiken, innan den sprängdes, blef mängens graf, oeh elt ställe.

Kynsikallio, hvilket sällan passerades utan olycka. Följande plonehe

aflecfc-nar Jalo k o sk 1, det försla fall som elfyen gör vid,sitt utlopp frän

Snömas-järvi sjö. De tvärbranta klippor, som omgifva dess stränder, göra ett inäkligt

intryck pä åskådaren, der han, gungande utför den strida elfven, ser sig

om-gifven af idel granitväggar. Bäda dessa forsvyer representera nejdens ödsliga

storhet; med deras förfärande vildhet blandar sig det mildare intrycket af en

sublim skönhet.

På ringa afslånd frän Jalokoski utgår en annan gren nägot österut,

förenande sig snart med. hufvudelfven. Här är elt jernbruk, Änimä, sä kalladl

efter den invidliggande fors, som ej bör förblandas ined Ämmii vid Kajana

mil i vester. Gruudadt pä sjömalm, soin ymnigt lill 5 kopek tunnan erhållen

ur de kringliggande sjöarna, förser det Kuusamo och. kringliggande nejd ined

jern af utmärkt godhet. Det anlades af prosten Wegeluis i Myrynsalmi,

densamme som först inrättade bätrännor vid Kajana, har barkhytta, hammare,

säg och goda skogar. Uteigten är tagen från nedra sidan, hvarf.ire den höga

vattenrännan bortskymmer de bakom liggande partierna.

118—120. Luoppiovaara. Kattilankoski. Avasaksa.

Tröttad af sina många forsar, slingrar sig mellan höjderna den breda och

lugna ytan af gränsfloden Torneä elf. Nästan midtemot Alkula prestgård,

vidpuss 6 mil norrom Torneä, reser sig pä elfvens svenska sirand den kullriga

loppen af Liioppi uvaara, som inlager midten af planehen, Redan pä långt

afatnnd ser vandraren dess djerfva konturer afleckna sig mot hori/.onten, Un

kastande länga skuggor, än glänsande i bjerla dagrar, allt efter solons oeh

skyarnas ställning samt Kreta oeh dygnets tid. Uppklättrar inan till bergets

topp, så finner man der eu mängd rcgulicra klippblock af kolossala

dimensioner uppstaplade. Eu grotta finnes här oek mellan stenmassorna; på dess

fuktiga svala afsalser hvilar sommartid mängen nordvandrare, trött af deu

mödosama klättringen upp till Luoppiovaarax hjessa.

Bland Torncäi elfs forsar förtjenar Malkakuski alt ses, ehuru deu,

framilande pä afständ frän landsvägen, fällan observeras af den resande. Högre

uppåt, Muonioniska brusar deu farliga Kat ti 1 a n k oski — lien nordligaste

vy, som i denna samling linnes afteeknad, Det ar en djeif naturens strid,

hvar» intresse hiijes deraf att polarcirkelu* band gär tvärsöfver forsen.

Katli-lankaski linnes afteeknad i Sköldebrands Vöyage pUloresque au Cap Nord, och

planrlien är kopierad fram detta arbete.

Ryktbarast af alla tltsigter i denna yttersta nord är likväl A v as ak sa

(Nyckeiberget), beläget pä den udde som bildas söderom Temgeli elfs inlopp

I Tonicäi elf. Teugeli löper i bäjre kring Arasakaaa fot, och sedd ifrän

bergets tupp, liknar strömmen ett silfverlialte kasladt öfver eu gröuskande valt.

Kn vy af Avaxakita är svar att ätergifva. Det är ieke berget sjelf t som

imponerar pä åskådaren, dess former äro hvarkcn utomordentligt höga eller

gigantiskt vilda, såsom raänget annat af nordens fjäll; det Br den vida öppna

utsiglen, särdeles ät ösler oeh norr, öfver deu slingrande elfven med

Öfver-Torne» kyrka oeli kyrkoby vid dess strand, öfver dessa vild t sköna, au kala,

än skogbevuxna bergskullar, hvilka, likt ättehögar öfver eu förgången tid,

omslala elfven 1 sin dal af granit. liär har vetenskapen redan länge valt sig

en hvilopunkt för sina iakttagelser: redan 1736 om sommaren bodde franska

astronomer I eu koja iifverst pä bergets lopp, och i en sednare lid, är 1839,

anställde dåvarande franske nordpolsexpeilitiauei sina observationer i

samma nejd.

Likväl är det icke vetenskapen, icke bergets skönbel, aom förvärfvat

Avasaksa dess stora rykte bland berg i norden. Midnattssolen är det, soin

hvarje midsommar hitlockar en talrik mängd resande frän Finland, Sverige

och mänga af Europas sydligare länder. Vid denna lid är vid Avasaksa pä

vägen fräu Torneå en glad och liflig rörelse, hvilken Fredrika Brenier, lätt

och behagfullt som alltid, skildrat uti sin "midsommarresa,’’ skrifven efler ett

besök i denna nrjd 1816. Ner uppä slätten synes ej det praktfulla

skådespelet; det är loppen af Avasaksa, soin för sin höjd är den sydligaste punkt der

mail beundrar eu sömnlös sol. Minnen af gäster frän när och fjerran

återfinnas i de otaliga namn, som äro inhuggna i Avasaksas klippvägg. Stundom

händer att långväga resandes förhoppningar grymt gäckas. De samlas I

förbidan pfi höjdens hjessa; dä kommer i del efterlängtade ögonblicket ett

af-undsjukt mula, som ined sin gråa slöja beläcker den nordliga himmelen. Denna

skyarnas afund har icke skouat ens jordens stare; en sägen gär att Carl XI

vid sin resa till norden haft detla missöde. Men är himlen klar, som dock

oftast händer, sä förgäter inan aldrig en sädan syn, Bloärödt som en verld

i brand sänker sig solen» majestätiska klot rakt i norr mot horizonlens rand. ..

naturen är stum af andakt, ett1 roseufärgadt skimmer spelar öfver berg och

dalar, öfver elfveus spegel oeh skogarnas mörka loppa*"... natten är

besegrad, den vtlersta solraiiden tyckcs ett ögonblick rulla ät öster pä horizonten*

skifva, derpä lyfter den sig äler långsam!, högtidligt, oc-lt med jubel och

fågelsång hels ar nejden etf nytt skifte af sin långa dag,

Oeh vid Avasaksa nedlägger denna skildring sin svaga pensel, Deu liar

geno ingå It Fiuland från söder till norr i spridda ögonkast; den har endast

förmått gifva eu ann bild af elt rikt ämue* Mätte värman af dess penseldrag,

matte fosterlandskärleken, som blandat dess färger, i nägon män hos läsaren

urskulda skildringens brister!

Rättelser och Tillägg.

*

Sid. 6", s pa!t, 1, rad. 21, »i h las: nordligare.

>. 8, Aren 1848 oeh 1849 hemsökte koleran Finlands södra

kust, men visade sig äfven i Ta vas te hus oeh östra Nyland.

n « 20, läs: längd- och breddgrader

„ 10, n i» j? „ i de tre östra länen

„ — » * nedifr. „ Ladoga och Saimen

„ 2, „ 3, ,, „ Finlands åar

„ 12, 2, „ 2, ,, „ sjöperspektiver

„ 14, i» ?? B? ,, „ Hiienvåkit

,, 23, ff. Den nya upplagan af Kalevala har många förr okända

detaljer och en delvis omkastad kosmogoni. Ku Hervos

historia, den finska sedens negation och motsats , är

här vida fullständigare.

„ 37, „ 2, „ 15, läs: spegel

n «> „ 1, „ 13, „ Lieksa (Piolisjärvi), Kurkijoki (Kronoborg)

,, 50, » 2, „ 6, ,, år 115-7.

„ 2, ,, 5 nedifr. „ i större delen af Suoinis

„ 52, .• % 16, „ Magnus 11

„ 53, „ 2, „ 2 nedifr. ,,1695

„ 56, >, 2, „ 11, ,t Wiborgi stad

„ 57. Finlands folkmängd ar 1850 var 1,636,015. Flera

qvin-nor än män 44,481, Tätast befolkade var Nyland med 700 och glesast Uieåborgs kin med 50 på

qvadrat-milen.

„ 59. Adeln dömes af vanliga domstolar; endast i vissa

bestämda fall, såsom års pr o klarnat a, konkurser, förmyn-* derskap, hör målet under holrätt.

„ 60. Såsom centralmyndighet tillkommer Öfverstyrelsen för landtmätenet och forstväsendet.

„ 60, ,, t, 6 ludifr. läs: 49 dum,sagor.

•, % „ 7, ,, 18 stadsläkare

11 ~"~ ». — » 19, „ krononiagasiner1

7t — Tullintraderna för 1851 stégo till det högst betydliga beloppet af 1,150,624 rub,, hvaraf för importen 1,083,8*22. Tullverkets behållning var 1,053,748 rtih. silfver.

J« Städernas handels 11 o t ta 1851 räknade 459 fartyg och 5-2,121 läster.

n 61. "Vid universitetet har tillkommit en profession för

finska språket, Bibliotbeket anses äga 100,000 volymer.

M ‘ " Den 6 Mars 1850 inrättades, jemte de äldre stiften Abo oeh Borgå, ett tredje, Kuopio stift, som den 1 Augusti trädde i verksamhet.

)i "— i» „ n. 14 NH. i förstnämnde 4 slags läroverk.

» 6^- A n ni. Opåräknade svårigheter hindrade arbetets

ursprungliga plan att behandla Tavastland före de östra provinserna.

,, 65, „ % „ tl nedifr. lis: 108» till 1683

»» 84, „ 1, » u „ castesta ja muista

„ 89. Anm. Lemo udde, är i berättelsen om slaget orätt angifven.

>» 95» 1, „ 2 nedifr. läs: fyra och trettio ar

» 101, .p i, *, 9 „ och arrenderad af familjen von Willebrand

„ 102. Bron till Rrtnsala fulländas 1852,

». 112, j» % » 17, läs; 1714 i Juli.

„ 131. Björneborg brann nära totalt den 22 Maj 1S52.

Sid. 124, sp. 1, rad 11, läs: 19, (Messukylä, äfven Kivikirkko).

» 3> it pa Taivalkunta hal fö Nokia gård (T.) och ntidtcmot W ik (B.),

„ 12®, „ % „ IS , „ mellan Tammerfors och Abo.

» — „ 8 nedifr, ,, W ägs«j ö (WMäksy, Favorin).

„ 12(1, „ j, 17, 3 famnar höga Mänttkä fall.

,, 6, S:t Henriks predikohus kringbyggca 1852.

„ 139, „ i. „ llelsingar

»» “■"* J* a *"» »> 12, Melko

„ I5å. Dregsby. Skrifves af ägaren Drägsby.

.. m, „ 2, „ B» . „ Louhivaara

„ 168, „ 1 J 1* 5 nedifr, ,, Kouhiaiset

»J " )> 2, „ 8, har i städerna bästa

Jj “ fi Hs „ „ egen för ÅyrämÖiset

„ 167, „ 1, » 13, ,, vokki

"j “ >1 2, „ 3. „ kaascha

»i ” 1» h » 20, men dess inbyggare lefver ett

„ 180, „ 11 >» 21, Kojos en p o i k a

„ 172, „ It n s* Vuolle soknar

ft " J > j j 2, „ „ 11 mes och Timrola

»* “*** I» 2* 6, „ „ (tjasovna).

„ 1R8. Salnili donation lärer i sjelfva verket intaga en areal af ända till 63 qvadratmil.

„ 193, En del af Savoiaks fortfar att räknas till Borgå

stift.

„ 1%. Nuvarande Gvimiasiihus I Kuopio var förut

skolhus; nuv. skolhus är en äldre byggnad af träd.

,, — Syväri sjö sänktes 1844 cirka 6 lot.

,, 202, „ 1, p 6 nedifr. lä : Wujakangas (Sliäkkäs)

,, "J03- En af de produktivaste nya skalder är Man n i nen.

„ älN. B i r v e n s a 1 ni i kanal har ett brant fall, Kissau • koski. Arbetet kostar vida mer än här

uppgif-ves. Puulavesi sänktes 6 fot.

„ 20B, „ 1, „ 5, „ Aren 1846, 1847

tt ‘ J» 2? » 10, „ T «ih kaaiemi

J» Anin, Maaninga kapells särskiljande är

föreslaget, men icke afgjordt.

„ 203, „ % n 21, hembyn Hi t vala

„ 212, „ 2, „ 2, borttages punkten.

it 215, s. % ,t 15, „ Petäjävesi

„ 214, „ u .. 15, ii hos andra menniskor sett skjul

227, „ t, » 10, nedifr. „ Myllyranta

,» 232, „ 2, ,» 21* läneregleringen

„ 235. * Mossodlingsbolaget i Wasa upplöstes 1852. I Wöro är Öfverste boställe t Tottesnnd (nu v. Nu m ers).

11 ‘

„ 236, „ 2, J5 2, nedifr. „ enligt en obestyrkt

Städer s och fästningars folkmängd, här förnt namnd efter föråldrade

uppgifter, var år 1850 som följer: Helsingfors 19,461, Abo 17,178, Wiborg 8,618,

Björneborg: 6*243, tlleåborg 5,761 Wasa 3,665, Fredrikshainn 3,613, Tammerfors

3,207, Borga 2,950 Nystad 2,890 , Kuopio 2,849, Lovisa 2,703, Tavastehus 2,581,

Chriatinestad 2,404, GamlaCarlebv 2,379, Raumo 2.344, Brahestad 2*301, Sveaborg

2,284, Ruotsensalmi 1,896, Jakobstad 1,542, Ekenäs 1,445, Kexholm 1,435, Willrman-

strand 1,331, NyCarleby 1,154, ileinola 963, Nyslott 836, Kaskö 729, Sordavala 665,

Torne å 606, S:t Michel 563, Nädendal 562, Kaiana 548, Joensuu 129. Summa

107,392, som på tio år gör en tillvext af 19,970.

Till Allmänheten.

Sex år och fem månader äro förflutna, sedan början af detta arbete

lemnades i den benägne läsarens hand, och dess förste upphofsman, den så högt

förtjente Bokhandlaren A. C. Öhman, hann icke skåda mer än dess början.

Ett så långt dröjsmål för ett verk, som af allmänheten blifvit med så stor

välvilja omfattade, fordrar några ord till förklaring.

När författaren till texten, på framlidne A. C. Öhmans uppmaning, åtog

sig detta arbete, skedde det under fullt medvetande af hans otillräckliga

detaljkännedom i ett så rikt ämne, som Finlands topografi, dess fornminnen

och dess folksägner. Men det skedde tillika i den förutsättning, att upplysande

bidrag skulle från alla håll inflyta, dels antecknade på samma gång som

plancherna, dels motsedda från fosterlandsälskande landsmän af alla stånd,

till hvilka förf. både offentligen och enskildt vändt sig med anhållan om

detaljerade lokala upplysningar. Det vore otacksamt att säga, det dessa

bemödanden varit helt och hållet fruktlösa. Förf. anhåller att här få betyga sin

djupa erkänsla, för de värderika detaljer, hvarmed Hr Grefve Mannerheim,

Hr Bergsrådet Julin, Hr Professoren Rein, Hr Prosten Sadelin, Hr Prosten

J. E. Öhman, Hr Kanslirådet Lagus, Hr Statsrådet v. Bonsdorff, framl. Bokhandlaren

M. Öhman, Hr Kapten L. Forsten, Hr Ingeniör v. Wright, Hr Magister

A. Reinholm m. fl. upplyste landsmän hedrat detta arbete. Men så stort var

behofvet af upplysningar, så omfattande var ämnet och så otillfredsställande

voro de detaljer som stodo att hämtas ur förut tryckta arbeten, att, när de

flesta motsedda bidrag uteblefvo, förf. alltför ofta kände sig stå ensam på en

slipprig terräng, der hvarje felsteg måste bemärkas af en med lokalen bekantare

läsare. Deraf hans tvekan, deraf hans dröjsmål. Förf. är långt ifrån att

derföre vilja fritaga sig från all skuld; en större energi hade besegrat

hindren, en mera odelad tid hade påskyndat arbetet och tillåtit noggrannare

anteckningar under de resor förf. företagit i de flesta delar af Finland. Måhända

skola dock de många svårigheter, med hvilka han kämpat, hos en ärad

allmänhet bereda honom det undseende, hvarom han här anhåller för ett

dröjsmål, som icke bör falla arbetets utgifvare till last.

Detta verk behöfver också i andra delar ett välvilligt öfverseende. Dess

plan har varit stort tilltagen — måhända för stor för ett planchverk, för liten

för en fullständig skildring af land och folk — här förekomma ojemnheter och

omsägningar, faktiska och lokala misstag. Någon del af dessa sednare finnas

rättade här nedanföre; flera torde återstå att rättas af läsaren sjelf. Hoppet

om tillgift härför grundar sig derpå, att detta verk är det första i sitt slag.

Ett framtida arbete åt samma håll skall utan tvifvel blifva mera

tillfredsställande.

Provinserna Karelen och Tavastland äro, på förf:s anhållan,

skildrade af Magister August Reinholm. Att den förstnämnda skildringen

upptager en jemförelsevis större bredd, skall af läsaren ursäktas för den

rikedom på intressanta detaljer, hvarigenom samma skildring utmärker sig.

Namnens orthografi i denna del af arbetet öfverensstämmer icke alltid med Mag.

Reinholms åsigter, men har behandlats i konseqvens med det öfriga.

Slutligen må för verkets inbindning den önskan bifogas, att plancherna

icke häftas så som de utkommit, utan i den lokala ordning efter provinserna,

som bifogade register och nummerföljd utvisa, dervid texten bör utgöra ett

skildt för sig.

Helsingfors den 21 Maj 1852.

Z. Topelius.

Innehåll.

*

Förord . sidan 2.

JLuiulef.

Allmän BJVersigt .......... 4.

1"of/ief.

Filisha Htnmmen 13.

Bjariua-Sagao 17.

Eslerues Saga ........... 18.

Lapparnes Saga •20.

Karelska Sagan . 23.

Qvenerne , ,

Tavasferne ............ 32.

Finska Folket 37.

Svens k a me i Finland ......... 49.

Ryssar. Tyskar. Zigenare 56.

Statistiska Ipnsiflir ...... 57.

Mjtttiiisliaitett 02.

M. MfgentUfftt^Finltmti . , . 64.

Nystad

Nädendal . . 66.

Åbo ............... 66.

Egentliga Fiulnnds minne».

I. Legenderna om Sanet Henrik .... 73.

% Rean kyrkas byggnad 75.

:i. Lelala kyrka 77.

4. 1 * i l k a 1’iena ocli Wehnio kyrka . . . 78.

5, Biskop Hemming oeh hans kanonisalioir 80.

0. Biskop Magnus Ulai Tavast .... 82.

7. Biskop Mlehael Agricjja ..... 83.

B. Universitetets insjlftaiide 84.

9, Sedemälmngar 85.

10. Hexprocesserna 86.

11. Gezeliérna 87.

12. Biskop Tengslriim 88.

13. Lamlsligningeii vid Lemo ..... 89.

Hiohala detalj eir;

Flnnolie 1. Åbo slott ....... 91,

„ 2. Åbo domkyrka . .... 97.

3, Kutislij ruiner 100.

„ 1, 5. Hunsala, Bagarla, Artukais . 101.

Fliinelu1 fl, Kukkarokivi , . sillan 102.

„ 7, Nädendal , , * *

„ 8. Q vi dja . . 103.

„ 0. Skjälö hospital , , . . . 104.

.. 10. Kankas ......

„ 11. Lenwjätidm .... . . 10(5.

„ 12. WHInäs *■ ■ w

,s 13. Strömsholm . . . . , . un.

* „ 14. Tykö ....... . . 108.

„ 15, Itjgikboda ..... • » VI

„ 16. Juvankoski . . 109.

„ 17. Wiurila

O MM, i Intitl » . 110,

o tlnmiN minnen i

1. Fantasierna oni Ålands liantn . . . . 113.

2. Märkvärdige Ålänningar .... . . 114.

3. Elgja^leil ......... . . 115.

4. Arnliderno, Skötlisket ..... , . 116.

5. Krigsminnen från 1809 . . 117.

Lwbffila iletnljer:

Plnurlir IB, Kaslelholm .... . . 118.

„ 10. Sunda kyrka , . . . . .

,, 20. Bomarsund, Skarpan» . . 119.

„ 21. Hospitalet pä Frestu . * ■

MMM. Satakuntia .... . . I10,

Björneborg . . , , 121.

Ilauinu . . 122.

Tammerfors i . . 124.

Sntakumlns inlmicii:

l. Sanet Henriks predikohua .... . . 126»

2. IMspala och Prouaali . . 127.

3. Lappar, Birkkarlai, Kurckcslägtcn . , 128.

4. Kalvando . . 130.

5, Krigsminne» . . 131.

Iiohaln tletnljer:

1‘lunrln" 22. Ranmo . . 132.

23. Wuojoki

„ 24. Kaiillit» „ * * «

„ 25. Björneborg . . . _ . . 133.

Plitncitc 20, Kyrofall ..... sidan 183.

27. Ulsigt vid Kauuiais . . . 134.

28. „ 29. Laukfco Koivola vik v 135,

v SO* Pyynikkövuori

31. Tammerfors w

å 1. \ffhimt 135.

Ekenäs . , . 137.

Helsingfors . 139.

Borgå . . . 142.

I,ovisa . . . 144,

Fredrikshain 115.

Kylande minnen t 1. Folkminnen 146,

2i Berömde män 147.

3. Krigsminnen . . . . . 14!),

4, Jubelfesten 1840 ......... 151.

liOhiil» ilclaljer: v

Pliitiilic 32. Torp vid Hilaks ...... 153.

33. Ifangöudd 57

34. Fiskars 99

„ 35. Billnäs ........ 154.

„ 36. Fagervik 55

„ 37. Kkeuäs, Baseborg .... 155,

38. Torp i Sammatli .... 7?

30. Ulsigt frän 1’aloniemi . . , 39

,, 40, Sjumiiby 156.

» H- Helsingfors 93

42. Ufrikasborgs brunnspark . . 71

43, 44. Hoplaks, Munknäs .... IJeserö, Thnrholmen . . , Eriltstiäs Borgå 157.

„ 45, 11). 47. «, 77 77 73

49, Bregsby 158.

» 50. Pyllis kyrka ......

„ 51. Märskuni kyrka, Wichtis . 33

„ 52, Anjala 159.

„ 53, „ 54. „ 55, Ilatula Mögfora Svensksund 93 33

„ 50. Kymmenegård ... . . , 160.

■iOkala ilcfaljci1:

l’lnnche 71, Lanritsala mdan 203.

„ 75-77. Savilaipale, Porosalmi, Par-

kuniäki . 7J

„ 78. Mehtälampi 204.

70. Puii^aharju 55

„ BO, 81, Nyslotf, SavoHinia .... 205.

„ 82. Warkaus 77

„ 83. Slicimsdal 200.

„ 84-87. kuopio, iless farled, Pirun-

pesä, TuovilaulaliH . .. . «

rjTJT. Tavtisllantl 207.

Ifeinoia . . , , , * * * * • • • 211.

Tavuslehus . . . . .•*• ••*• 212.

Jyviiskylä . 2I&

fstraatlnnd» mlmicn i

I. Sagorna o» Ilämäläiset 214.

2. Ritvalan Holka 215.

3.. Narra Tavasllamls varjrjagt 77

4. Mitsliala lamltbruksinslilut 216.

5. Bläfieldska slägleii 217,

5.4» Ii si! ii detaljer:

Pltiiiclt« 88. Tavaslehus, se sid. 212.

80. Kronoborg«< slnlt .... 218.

90. 1,"hiri prestgärd "57

„ 91. Sotnnianräs ....... 219.

n 92. Hakoisten laiiua .... 7?

„ 83. Hiillis 57

„ 84. Patikais 77

.„. 95. Jokkis 220.

96. 75

» 07. SljeniBund 7?

„ 98. Sääksmiaki kyrka .... SSL

,, 09. Nordenlund , , . . . . 222.

„ 100. Mieekomäki ...... »

1‘laiiclic 101. Raulalampi .... sidan 222.

„ 102. Karslula •223.

VM MM". Österbotten 224;

ObViRtincstad . . 233.

Kaskö «

W asa 234.

NyCarlehy . 236,

Jakobatad 237,

Gamla Carleby »

Brahestad ............. 2r38.

Uleåborg 239.

Kaj ana : Torneå 240.

211.

Lappmarkerna . n

ÖstwbottciiH niiimcis:

]. Krigsminnen 212.

2. Österbottens presf- och köpniannaslägter 244.

3. Vidskepelsen, andliga väckelser . , . 245.

4. Uleä eif. Alexanders resa 247.

Loknla iletaljer:

Flanelte 103. Slagfältet vid Slorkyro . . 210.

„ 101 — 107. Revolalts, Lappö, Jutlias

och Oravais . 249.

„ 108. Östennyra 250.

„ 109—111. Wasa, XyOarleby, Jakohstad 251,

,, 112, 113. tflelhorg, Torncä .... ■ »

.. 114. Ammäkofeki . ■252.

„ 115—117. Aillokoski. Jalokoski,

Amma bruk 253,

,, 118—120, Luoppiovaarn, KatUlaiikoski.

Avasaksa »

Ratlelser och tillägg 255.

Tiil Allmänheten 25ö.

Innehall 257.

i". Månrcien sidan 160.

Wiborg, Kexhalm. Sonlavaln. se plancJaerna 172

Uncelen* minnent

l. Krigsminnen 173

2, Sjöslaget i Wibowrska viken 174.

3. Bojaren

4. Paul Juusten

5. Adam Wilke 177.

Iioktiln rtrtiiljcr:

i’lunriic 67, Gianitljroltet i Pylterlaks . 177"

„ 5 8 59. 1‘uliois. Suortaks . . . . 178‘

„ 00. Wiborg w

„ (51. Wiborgs slott ...... 180.

,} (i’2. Mon repos . 181.

5, 03. liajajoki 182.

„ 04, 05, Wuokseu, Imalra, Kiviiiiemi

„ 66, Kaukola 180,

„ 67, Kexliolm 187,

„ 68, Päriiä bro

„ — l.ailoga (hör ej till plaudierna) 3>

„ 69. Pnkiiiuiemi . 75

„ 70. Kronoberg ........ 188.

t, 71. Ulsigt från Jachirovaara 51

ss 72, Iluskiala 189,

„ 73, Walamo »

VM. Stivttftcfcs - 190.

Willmaustrand , . . .

S;t Michel 104.

Kuopio . 196.

Snvolnl&s inlnnen:

1. Krigsminnen 197.

2. äainia kanal 200,

3, Knltaut kokkun och Mkskaldcrna , . . 202.

Ill. J. Knutson.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

ÅBO SLOTT.

J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

ÅBO DOMKYRKA.

J. Knutson.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

KUUSTÖ – RUINER.

J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

BAGARLA

och en del af Runsala.

J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

ARTUKAIS.

J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

KUKKAROKIVI.

J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

NÅDENDAL.

J. Knutson, del.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

ZVIDJA.

J. Knutson.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

SKÄLÖ.

J. Knutson, del.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

KANKAS.

J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

LEMSJÖHOLM.

J. Knutson, del.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

WILLNÄS.

J. Knutson.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

STRÖMSHOLM.

J. Knutson.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

TYKÖ.

J. Knutson.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

BJÖRKBODA.

M. von Wright, del.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

JUVANKOSKI PAPPERSBRUK.

J. Knutson.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

WIURILA.

Ill. J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

KASTELHOLMS RUINER.

.

J. Knutson, fsc.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

SUNDS KYRKA.

J. Knutson, fscLith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

BOMARSUND JEMTE SKARPANS

BEFÄSTADE KASERNER.

J. Knutson, fsc.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

MILITÄR HOSPITALET

på Prestö.

WMir:.mmisgpfpifi

—-3a.Ismar/p Ubrsiih. jba. Mi.ii.JfrMtk. D.Å&!

{ FABlimM.)JMkatet*.

l.ifii, fhviäh ». JSer&Msazikllresimf".

MSK&^iTUBÄ® lM.MT^XEJXMM p. WrmJGs del Li£& u-Jfr&ab o JaBtr ;v- Die&é..

ffiiiSÖBBOTK.ska

SIKBHÅS .52.

lf® fOlEIF ¥1® Mmiiil n SixIHMÅTH p«P»aiSJKml.

Jj£k‘. VsDruchv. Aåter ii.Dtekå m.Drrjäen-.

fflll TOTOHOT ImÅM ffiÄEa©MEHME II MWI©«,SUBI3&. ■$, TtäåfÅP deZ>.

frän iT,TtCZitk. u,2kwk- v. åDzdzö m

JlLilf j"lIE’a .SBtEE S-;? "1rJi: gj.Ei:Jl:H É?. fb?f/k£ $cZ"VfikWistfrUm. ~ " uJJraifc u Aåler mdreséen/.■Å W~Jvuksfrsrrb fec.

Iiiék&.dr&xk v icDi&e7Knids^ib ~ Lufo.uu)ruat v. Maler il jjieae. vbUresdsTb.

3© mn (E? s> 3F> u*-fZJ,f/.

{.:v.nJhuå, txJtikr itDia&a in. Dresden.JMj. uJfrwik» v. AM*r i JlistSTBSSram) na® TOiw mm"!~ J. Ärujhiitf fit..

LUti "« Dm?! • Jtärv.Mm£’2tvt-liwäen.

G ©IS&?é

SW©IEMZ HMJSIEé/.11 EfIaék.it.l}Twk vJfåkr u. Disfae- i?- Brevis,-.

lEåimiLiht&iMjhwåc nJdkru.M&e mJfosfat,

ipnnEUTJHiiBHiii.?6.Drszkr z.A&Uf sr. Liffxz- w Bns&ff--

M

FräSCS? F

ii iil/" Ä. Krushipf fa>.F-A.Kruskäpf fec

iPlwiÄii

WiuDmck vJHBer v,!Di/jM,Drtsäni.PKP. Å. Kruskcpf fec. " Li$i.u.drmc, vJUfrr uJ/ués& uhdrmlm.Hfft-ulfracb v.AMer u. Stäm Jfresi#-.v

HYS»»0/.

IRjushopffed.

Ziffv. u.PruM v.Adkru.Bieke mDrn, j; JMi,-u.X>ruek v.MIeruJ)iekcuiDm&tn.P.fi hhiskopfftc. IWb-iLDrvA v-Mkr uDufoe mMtsäau.Imm nJ-brstcn äd"1

jv:a i " i; .*• .. .1".

. -j" ■ ... ,

- W/",\ -r- : •

"

•\y: "K .. ;• ■ • ‘v -■..." .

? S ". . " . . • : - • :

.. "-v", • V - • : . - -

-

- a -

- * : ■ • • • • -i ,5 •••"

" • " : H,-Iv

"■"■.•v.- "v , ,

m: :Jp.^

■tz.

VsfimHtétb Vrst(X’"9 Å£b!rLék> luJhuek, vA&faru.

‘k u$nm nJffipä verst från kyrkan:ITTT = CCiilEffilSIMrLäw&rb Ibnftéfo po» " . HSh. u.Dmck v. AMtr ^.Digfymidm-dfri

JHflWSSKir"litkM Brmkv.jééter&

■t rr försté+i d<"/.

liftM. JEM1E¥E„" Adltr «- r

inuniifr Mar-OrMn.Lennart Forstén, del.Lith. u. Druck v. Adler u. Dietze in Dresden.

AVASAKSA och ÖFVER-TOTNEÅ KYRKA.